Текст книги "Потомок Микеланджело"
Автор книги: Анатолий Левандовский
Жанры:
Историческая проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 31 страниц)
Вечера, как правило, Буонарроти проводил в ложе «Искренних друзей».
Он быстро завоевал авторитет и признание у братьев-масонов. Опираясь на спаянную группу революционеров-демократов, имея постоянными соратниками таких проверенных борьбою людей, как Марат, Лекурб, Террей, Вийяр, Буонарроти уже к концу первого года своего пребывания в городе сумел создать внутри ложи тайную ячейку филадельфов. Связь с центром осуществляли несколько братьев-путешественников, курсирующих между Женевой и Парижем; кроме того, в столицу, где у него проживал родной брат, часто наведывался генерал Лекурб, доставлявший братьям последние и наиболее точные известия.
Филипп прекрасно сознавал, что пока еще их успехи были крайне незначительны. Но понимал он и другое. Чересчур поспешными и слишком откровенными действиями можно было сорвать все дело и нанести непоправимый урон организации. Тем более что как-никак он был поднадзорным; время от времени приходилось отмечаться в префектуре, к нему присматривались, и в этих условиях давать повод для решительных мер врага было не только нецелесообразно, но и гибельно. Пока что все свои наличные возможности он использовал, чтобы расширять движение, постепенно вовлекая в него трудовой люд квартала Сен-Жерве. И конечно же при каждом удобном случае ненавязчиво и осторожно вел республиканскую пропаганду.
В общих чертах он представлял себе будущее. Журнал, издаваемый Базеном, содействовал сплочению революционных сил. Организации на местах, подобные той, которая сложилась в Женеве, исподволь готовились к борьбе. Оставалось ждать (и, следивший за событиями, Буонарроти был уверен, что ждать придется недолго), когда правительство империи увязнет в трудностях и умножавшихся ошибках, чтобы в этот момент нанести комбинированный удар в Париже, на окраинах государства и в порабощенных странах.
События в Испании были восприняты и Буонарроти и его единомышленниками в Париже как сигнал к началу действий.
Вскоре после отбытия Наполеона в Байонну в Женеву возвратился из столицы генерал Лекурб и поведал удивительные вещи.
5– Начну с анекдота, – сказал он, когда компания собралась в мастерской Марата. – Весь Париж только и говорит о том, что Талейран и Фуше помирились.
– А разве они ссорились? – удивился Марат.
– Еще бы! Как это часто случается с хищниками в животном царстве, эти два негодяя, представлявшие высший эшелон власти при тиране, ненавидели друг друга и не скрывали этого от посторонних взглядов. И вот на днях их видели в особняке Мантиньон прогуливающимися под руку и расточающими друг другу улыбки и комплименты.
– Да нам-то что до этого? – с досадой буркнул Террей.
– Неужели вы не понимаете? – удивился Лекурб.
– Понимаем, – сказал Буонарроти. – Это значит, что кризис приближается. Продолжая сравнение с миром животных, замечу: когда два шакала заключают между собой союз, значит, лев опасно болен. Не это ли ты хотел сказать нам, милый генерал?
– Именно это, – улыбнулся Лекурб. – Впрочем, довольно анекдотов. Это всего лишь присказка, сказка будет впереди…
6Генерал Мале вновь знакомился с республиканским Парижем, в котором по воле обстоятельств отсутствовал столь долгое время. Вместе со своим ближайшим соратником Эвом Демайо он ежедневно прогуливался в квартале Пале-Рояля, где обитало много «исключительных» и находилось несколько конспиративных квартир.
В этот день рядом с Мале и Демайо вышагивал Лекурб.
Весна была в полном разгаре. Солнце светило ярко, но еще не обжигало, зелень, сочная и свежая, еще не успевшая покрыться городской пылью, радовала глаз.
– Я не зря вас таскаю по всем этим местам, мой друг, – заметил Мале Лекурбу. – Говорят, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать, и это справедливо. Мне хочется, чтобы вы вошли в курс дела, так сказать, «occulata fide»[37]37
«Наглядным образом» (лат.).
[Закрыть], и затем, по возвращении в Женеву, подробно поведали обо всем брату Камиллу и остальным; мы ведь на них очень и очень рассчитываем.
Лекурб не возражал. Он молча оглядывал парк, его посетителей, клумбы и деревья, соседние здания.
Демайо был в приподнятом настроении. Он смотрел по сторонам, ища своим близоруким взглядом знакомые физиономии, раскланивался, приподнимал шляпу; проходя мимо яблони, сорвал цветущую веточку и, несмотря на то что белые лепестки почти все тотчас осыпались, торжественно вставил ее в петлицу.
– Что, новый знак конспирации? – с улыбкой спросил какой-то щеголеватый мужчина, пожимая ему руку.
– Скоро конспирация будет не нужна, – радостно ответил Демайо. – Не сегодня завтра тиран будет свергнут!
Щеголь вздрогнул и быстро прошел мимо.
Мале с укоризной посмотрел на Лекурба.
– Вот так всегда, – сказал он, кивая на Демайо. И затем, обращаясь к тому, тихо добавил:
– Ты совершенно потерял чувство меры. Говорить такое первому встречному!
– Это не первый встречный, – обиделся Демайо, – это мой старый знакомый… И потом, к чему осторожничать, когда дело почти сделано!
– Ничего еще не сделано, ровным счетом ничего, – с досадой проворчал Мале. – И не будет сделано, если так пойдет дальше… А между тем я кожей ощущаю слежку… Мне все время кажется, что молодчики господина Фуше не оставляют нас без внимания…
– Так оно, вероятно, и есть, – подтвердил Лекурб. – Не забывайте: мы ведь все поднадзорные. А кое-кто, – он пристально посмотрел на Мале, – в прошлом слишком уж прославился своей антибонапартистской деятельностью и потому не может не быть в поле зрения наполеоновских шпиков.
Мале вздохнул и опустил голову. Остаток пути до особняка доктора Сеффера, где сегодня должно было состояться собрание, они прошли молча.
7У Сеффера собрался весь «Ареопаг». Лекурб узнал Анджелони, Бодемана, Базена, Рикора, Корнеля. К нему подошел знакомый по армии генерал Лемуан.
– Рад видеть вас, старина. Откуда вы?
– С родины Жан Жака.
– И как там?
– Ждем…
– Дождетесь… – многозначительно изрек Лемуан и отвел взгляд.
Лекурб вспомнил: в армии у Лемуана была неважная репутация. Кое-кто подозревал его в трусости. Солдаты его не любили. А фронда его по отношению к Наполеону была связана исключительно с тем, что он считал себя обойденным. Зачем его вовлекли сейчас в тайную организацию?
Демайо, находившийся рядом, угадал невысказанный вопрос.
– В последнее время мы привлекли к делу филадельфов нескольких опальных военачальников. Все это достойные люди – генералы Лемуан, Гийом, Гийе. С нами бывший военный министр Серван. Благодаря их участию мы рассчитываем примерно на пятьдесят тысяч бойцов…
Слушая одним ухом Демайо, Лекурб одновременно старался не упустить ничего из происходящего в гостиной Сеффера.
– Очень досадно, – говорил Мале, обращаясь к Базену, – что прекратился выход твоего журнала. Именно сейчас, когда он так нужен!
– Мне это более чем досадно, – вздохнул Базен. – Но что поделаешь, разобрались наконец в нашей философии…
– А ты не думал, чтобы возобновить журнал под другим именем?
– Конечно, думал. И даже дал это имя: «Французские письма». Выпустил проспект. Но на этот раз обмануть никого не удалось. Меня вызвал Фуше и посоветовал оставить эту затею. Говорил в необычно мягкой форме, но смысл был однозначен.
– Ну ничего не поделаешь. Обойдемся без журнала. Тем более что если все пойдет и дальше, как шло до сих пор, победа не за горами.
К разговору Мале и Базена стали прислушиваться остальные. Тогда Мале встал с кресла, поднял правую руку и громко произнес:
– Братья! Наше сегодняшнее совещание происходит накануне великих событий. Тиран отбыл в Испанию. Он думал без боя овладеть этой древней страной. Но 2 мая испанский народ, не пожелавший терпеть иноземное иго, поднял восстание… Думаю, тиран надолго увязнет в своей новой афере. Мы сделаем все от нас зависящее, чтобы это «надолго» превратилось в «навсегда»…
– Брат Леонид, – обратился к Мале Анджелони, – расскажи, как идут дела и на что мы можем рассчитывать…
– Ради этого я и созвал вас сегодня. – Он вынул из портфеля, который принес с собой, лист гербовой бумаги, исписанный и покрытый печатями.
– Вот послушайте, что говорит этот документ. «Сенат экстренно собрался и объявил, что Наполеон Бонапарт изменил интересам французского народа, что он издевается над народной свободой, судьбой и жизнью своих соотечественников. Земледелие, торговля и промышленность пришли в упадок в результате сокращения населения и роста налогов. Нескончаемая война, ведущаяся с вероломством, вызванная жаждой золота и новых завоеваний, дает пищу честолюбивому бреду одного-единственного человека и безграничному корыстолюбию горсти рабов. Все начала политической жизни истощаются день за днем в делах сумасбродного и мрачного деспота…»
Лекурб не верил своим ушам.
– Что это? – тихо спросил он Демайо. – Неужели подлинное постановление Сената?
– Никоим образом, – улыбнулся Демайо. – Этот документ изготовил сам Мале. А вот бланк на гербовой бумаге и печати – подлинные.
– Как же удалось их добыть?
– Очень просто. Нас поддерживают несколько сенаторов. Через них-то мы и достали весь этот реквизит… Но слушай, не отвлекайся.
Мале продолжал читать. Сенат объявлял императора «вне закона» и провозглашал новое правительство – Диктатуру, – в которое входили Мале, Лафайет, адмирал Трюге, сенаторы Ламбрехт и Ланжюинне, граждане Лемар, Флоран Гийо, Базен, Корнель. В ближайшее время Диктатура подготовит демократическую конституцию и даст ее на утверждение народу…
Раздались аплодисменты. Все поднялись со своих мест.
– А вот воззвание к армии. «Солдаты! У вас нет больше тирана. В своем стремлении к власти он погиб. Сенат, провозгласив свержение тирана и упразднение его нелепой династии, пошел навстречу желаниям французов. Вы больше не солдаты Бонапарта, вы принадлежите отныне Родине. Диктатура сейчас занята возвращением всех войск из Германии и Испании. Да здравствует Республика!»
Дождавшись, пока утихнет новый взрыв аплодисментов, Мале сказал:
– Этот документ я подписал своим именем и званием. Нам остается составить еще ряд декретов, которые прекратят войну, отменят воинскую повинность, возвратят свободу завоеванным территориям…
– А что мы предложим нашему народу? – спросил Анджелони.
– Ты знаешь это не хуже, чем я. Мы восстановим свободу прессы, культов, общественного образования, торговли, амнистируем всех политических заключенных…
На этот раз рукоплескания не смолкали очень долго.
– Тише, братья, – снова поднял руку Мале. – Чего доброго, нас услышат на улице. А там полно шпионов… Ваши аплодисменты я принимаю как одобрение нашей скромной работы. Остается назначить дату выступления…
Он внимательно оглядел притихших братьев, выдержал паузу и сказал:
– Я предлагаю 30 мая…
С этим Лекурб и возвратился в Женеву…
8Когда он закончил свой рассказ, в мастерской Марата надолго воцарилась тишина.
– Как-то странно все это, – наконец произнес Буонарроти. – Просто не верится, чтобы горстка людей с фальшивыми указами Сепата могла в одночасье свалить колоссальную машину, в которой отработан каждый винтик…
– Но в этом же и все дело! – воскликнул Лекурб. – Когда я в частной беседе с братом Леонидом выразил подобные сомнения, он быстро рассеял их!
– Каким образом?
– А вот каким. Наполеон так отладил государственную бюрократическую машину, что она может свободно действовать и без него. Его исчезновения почти не заметят. Чиновники разных степеней бездумно исполняют (и исполнят) любой приказ, они достаточно выдрессированы и боятся только одного – потерять свои кресла. А отсюда вывод: взять власть при этих условиях не так уж трудно!
– Может быть. Но ведь потом придется ломать всю бюрократическую машину!
– Правильно. Но это – следующая задача, новый этап после того, как власть будет взята. А ломать машину – дело не легкое и не быстрое – будет уже весь народ на всей территории страны. Тогда и мы внесем свою лепту.
После раздумья Буонарроти сказал:
– Не сорвалось бы. Вспоминаю Бабефа…
– Я и сам не очень-то убежден. Но меня покорил энтузиазм этого замечательного человека. Он же верит, верит непреложно. Ну что ж, нам остается ждать – благо ждать не так уж и долго: 30 мая не за горами…
Но 30 мая ничего не произошло.
А вскоре после этого женевские филадельфы узнали: все заговорщики в Париже арестованы.
9Мале недаром «чувствовал кожей» слежку: она велась с того самого дня, как он переселился в столицу. Впрочем, первым объектом наблюдения был все же не он. Шпики господина Фуше главную «заботу» уделяли его ближайшему соратнику и другу – Эву Демайо. Эв сам во всем виноват: он был неосторожен. Наивно считая себя среди своих, он постоянно проговаривался. И вскоре полицейские агенты имели исчерпывающие сведения о маршрутах его прогулок и разговорах, которые он вел на улице.
Базен был под подозрением давно. Особенно им стали интересоваться после истории с «Философскими письмами».
Впрочем, долгое время дело ограничивалось обычной агентурной слежкой. На совещания братьев шпикам проникнуть не удавалось, да и о самих этих совещаниях они имели весьма смутные понятия.
Но тут подоспел донос Лемуана.
Лекурб недаром отнесся к бывшему товарищу по армии с известной неприязнью: то действовала интуиция. Лемуан отнюдь не был борцом во имя республиканской идеи, надежды и планы филадельфов ему были чужды. К заговору он примкнул случайно и теперь, когда понял, как далеко зашло дело, не на шутку струхнул. Ему показалось, что за ним следят. И тогда он отправился прямым путем в полицию.
Его принял префект Дюбуа. Они были знакомы.
– Я пришел сообщить вам об ужаснейшем деле… Но прежде прошу вас дать мне честное слово, что я не буду выдан.
Опытный полицейский сразу понял, как ему повезло. Он постарался быть возможно более предупредительным.
– Не беспокойтесь, генерал. Слово честного человека, что все останется в этих стенах. Я слушаю вас…
– Совершенно невольно я стал участником страшного заговора…
…Выдавая своих товарищей и их планы, Лемуан все же побоялся назвать имя Мале. Он сказал, что во главе заговора находятся Эв Демайо и бывший генерал Гийом. Не скрыл он и того, что к заговору примкнули двенадцать сенаторов, что намечено свергнуть правительство и установить временную военную диктатуру, что ему, Лемуану, предложено командовать войсками парижского гарнизона…
Дюбуа внимательно слушал, делая по ходу разговора заметки.
Когда доносчик кончил свои сбивчивые показания, префект ободрил его:
– Вы поступили как подлинный патриот, и это будет вам зачтено. Но запомните. Я пообещал вам не выдавать вас; со своей стороны прошу хранить полное молчание о том, что произошло.
– Разумеется, господин префект.
10Демайо и Гийом были немедленно арестованы.
На допросах Демайо все категорически отрицал, зато Гийом сразу же сдался: он подтвердил донос Лемуана и назвал имена Мале, Гийе и Корнеля.
Гийе и Корнеля взяли без затруднений. Мале, осведомленный об аресте Демайо, успел скрыться. Жандармы, нагрянувшие к нему на квартиру, кроме нескольких сабель и карабинов, ничего не нашли. Обыск у Сервана оказался более результативным. Здесь обнаружили важные документы: детальные планы заговора и список заговорщиков. Хотя имена были зашифрованы, многие из них, в том числе и имя Базена, удалось раскрыть. Это позволило быстро завершить облаву.
Из осторожности Базен держал в Париже несколько секретных квартир. Это ему не помогло: квартиры были выслежены полицией. В предместье Сен-Дени, в доме № 2, он и был задержан.
Одновременно схватили Бланше, Жакмена, Рикора, Бодемана, Флорана Гийо и других.
– Делу конец, – радостно сообщил префект своему начальнику. – Теперь с заговором все ясно.
– Мне лично ничего не ясно, – сухо ответил Фуше. – Пока лишь одни предположения…
Поведение главы министерства озадачивало ретивого Дюбуа.
Поскольку в документах Сервана фигурировало имя Антонелля, префект обратился к Фуше с просьбой о санкции на арест. Но министр отказал. Вместо этого он предложил допросить вдову Гракха Бабефа и произвести у нее тщательный обыск. Разумеется, обыск оказался безрезультатным. Ничего не дал и допрос несчастной женщины. Из попытки Дюбуа притянуть к заговору Эмиля Бабефа, старшего сына покойного трибуна, также ничего не вышло: Эмиль, путешествующий за границей по делам книготорговой фирмы, имел полное алиби.
Дюбуа был взбешен.
Встретив члена Государственного совета Паскье, он сказал:
– Мне кажется, у шефа притупился нюх. Или же, – он замялся, – господин герцог Отрантский играет в какую-то только ему одному понятную игру.
– Что вы имеете в виду? – поинтересовался Паскье.
– А то, что он не замечает лежащего под носом и ищет то, что невозможно найти.
– Ну, ну, – проворчал Паскье. – Советую быть поосторожнее.
Он не добавил, что сам только что отправил тайный рапорт Наполеону, жалуясь на нерадивость министра полиции.
11Наиболее лакомой добычей для департамента господина Фуше был Ригоме Базен. И не только потому, что у него на квартире было обнаружено огнестрельное оружие и множество ценных для следствия бумаг. Нет, сама фигура революционного публициста давно уже занимала полицию. История с конспиративным журналом достаточно высветлила его роль среди филадельфов. Теперь Дюбуа и Паскье рассчитывали, что допросы Базена дадут исчерпывающие материалы для подведения итогов всему делу.
Но тут они жестоко просчитались.
В отличие от Демайо, Базен не пошел по пути голого отрицания. И поначалу Дюбуа даже казалось, что цель почти достигнута. Но это было обманчивое впечатление. Базен говорил много и охотно, говорил обо всем на свете, но только не то, что от него хотели услышать.
Он пространно рассказывал о своей публицистической деятельности, о планах, целях и задачах «Философских писем» как чисто научного органа, о том, как проходила подписка, какие благодарственные отзывы он получал и как журнал окончил существование. Он даже заявил, что прекрасно знает, из-за какой статьи журнал был запрещен.
«Вот тут-то я тебя и поймал», – подумал Дюбуа.
– Из-за какой же? – словно между прочим спросил он.
– Конечно же из-за «Диалога между Константином и сенатором Максимом», – с готовностью ответил Базен.
– А кто вам дал эту статью? – еще более невинным тоном спросил префект.
– Вот этого-то я вам и не скажу, – спокойно отрезал подследственный.
И так проходили все допросы. Подробно рассуждая на общие темы и без принуждения «открывая» то, что и так всем было известно, Базен замыкался сразу же, как только речь заходила о чем-то важном и сокровенном.
Когда его прижали с филадельфами, он признал, что такая организация существует, но роль ее ограничивается чистой филантропией: братья помогают друг другу, оказывают взаимную материальную и моральную поддержку, собираются для обсуждения нравственных принципов и идей…
Дюбуа заметил, что его считают главой филадельфов, правда ли это?
Базен пожал плечами.
– Какая чепуха… Я все время занимался лишь тем, что старался найти работу и средства к существованию несчастным гонимым…
Он даже осмелился давать наставления правительству:
– Испанские дела вызвали всеобщее возмущение, которое еще больше возросло из-за повышения цен на колониальные товары… Если бы глава государства следовал либеральной системе, которую он вначале взял под свою защиту, все было бы иначе…
Допросы продолжались почти непрерывно в течение всей второй половины июня. Когда же истомленный Дюбуа 3 июля наконец решил их прекратить, Базен издевательским тоном подвел итог:
– Полагаю, господа, что все сообщенное мною не привело вас к новым открытиям…
Узнав об этой дерзости, Фуше рассмеялся.
– А ведь он абсолютно прав, – заметил министр. – Ничего нового мы не узнали. И не узнаем. Посмотрите, к чему мы пришли: слова, слова, слова. Арестовано более полусотни человек, заподозрен десяток высокопоставленных лиц, высказана тьма предположений, а результаты равны нулю… Я так бы и назвал все это дело: «Заговор предположений»… Пора кончать сей затянувшийся и глупый спектакль…
В этом же духе министр составил рапорт и самому императору, все еще находившемуся вне стен Парижа. Характерно, что точка зрения герцога Отрантского не изменилась и после того, как был наконец разыскан и арестован Мале. И, к вящему удивлению господина Дюбуа, главу заговора не стали даже допрашивать; Фуше сразу же отправил его в тюрьму Ла Форс.
Когда Дюбуа осмелился спросить о причине этого, Фуше повертел у него под носом какой-то бумажкой.
– Вот предписание императора: не делать лишнего шума и не толочь воду в ступе. В особенности если это касается лично Мале…
Предписание императора было изложено его министром не вполне точно. Но вдаваться в излишние подробности перед своими подчиненными министр не стал.