Текст книги "Тайна Каменного Принца. Том-2 (СИ)"
Автор книги: Анастасия Медведева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– Ты так и не поняла? Это ТЫ возродила меня. ТВОЯ КРОВЬ защитила меня, позволяя моей тени вернуться в тело, когда была активирована кровавая печать духа. Вот, почему ты испытывала ту невыносимую боль – в тот момент ты буквально вырывала частицу моей сущности из-под древней техники через этот ритуальный рисунок на твоём лбу… Наша связь активировалась в момент смертельной опасности и дала мне шанс выбраться из ловушки, в которой я оказался, – возвышаясь надо мной, сурово произносит Бао Чжань.
Но в этой суровости я ощущаю странную мягкость древнего Бога по отношению ко мне.
И это становится последней каплей…
Впервые за всю свою долгую жизнь я позволяю силе взять верх, высвобождая древнюю сущность – свою истинную форму гигантской белой змеи древнего королевского рода. Заполняя собой всё пространство Холма Первых Шагов, не замечая, как Синь Шэнь успевает подлететь к своим племянницам и утащить их подальше от разъяренной Высшей Богини… я возвышаюсь над тем, кто посмел оскорбить меня…
В этот момент я желаю лишь одного – уничтожить! Подавить! Поглотить!
Бао Чжань спокойно взлетает в небо, оказываясь прямо напротив моих глаз.
– Это твой первый раз. Ты будешь отдыхать около недели… Я очень горжусь тобой, Инь Юэ, – произносит он и протягивает ко мне руку, а моё яростное желание убивать куда-то пропадает…
Взамен него приходит сонливость и осознание, что, кажется, я потратила все свои силы на это высвобождение… прям, как молодая неопытная бессмертная… совершила такую глупость… свой первый оборот в истинную форму гиганта, обретенную ещё во время завершения испытания в смертном мире две с половиной тысячи лет назад…
Какая чудесная сила… такая родная… и вся моя… почему я не использовала её раньше?..
* * *
Просыпаюсь я уже в своей кровати и сладко потягиваюсь. Прислушавшись к себе, осознаю, что спала неделю. И что за эту неделю моя энергия гармонизировалась, а силы, раньше напоминавшие полноводную, но всё же речку – теперь ощущались, как глубокое море. Я так долго ограничивала саму себя, не высвобождая свой истинный потенциал, что уже привыкла к определённому потолку, в какой-то момент всерьёз решив, что это и есть мой предел.
Как же я была неправа.
Широко улыбнувшись, встаю с кровати, иду умываться, привожу себя в порядок, открываю дверь, желая найти лиса и узнать, чем закончилось наше столкновение с древним Богом, как останавливаюсь…
Потому что Синь Шэнь стоит перед моим домом, спиной ко мне, и смотрит куда-то вдаль.
– Ты заходить не собираешься? – насмешливо спрашиваю.
Лис медленно оборачивается и смотрит на меня.
– Если бы я мог, я бы зашёл ещё семь дней назад, – отвечает он.
– Не понимаю, – признаюсь, чуть сведя брови, но всё ещё продолжая улыбаться.
– Вход в твой дом отныне мне запрещён, – произносит Синь Шэнь со спокойным выражением на лице, а с моего собственного лица медленно сползает та самая улыбка.
– О чём ты говоришь? – выхожу за порог, разворачиваюсь, ощупываю строение своей силой и понимаю, что на нём стоит защита на вход… – Это что, шутка? – не понимая, как к этому относиться, уточняю.
– Если это так, то у древнейшего странное чувство юмора, – отзывается гэгэ.
– У древнейшего… – протягиваю и замолкаю, сообразив, наконец, КТО мог сделать нечто подобное с жилищем Хозяйки Шёлковой Долины, – Бао Чжань установил защиту на вход в мой дом?! – восклицаю пораженно, – Но зачем? И от кого эта защита?!
– Предполагаю, что от меня. Судя по всему, я выгляжу угрозой в глазах древнейшего, – отстранённым голосом произносит гэгэ.
– Я… – ничего не понимая, вновь замолкаю, затем подхожу к лису, – Шэнь-гэгэ, что произошло, когда я приняла истинную форму гиганта?
– Через пару секунд ты потеряла сознание и вернулась в свой человеческий облик. Древнейший поймал тебя на лету и отнёс в дом. Когда я попытался зайти и проведать тебя, мне объяснили, что больше я во дворец Хозяйки Шёлковой Долины входить не могу.
Дослушав ответ лиса, некоторое время молчу. Затем поднимаю взгляд на свой дом; пытаюсь снять защиту усилием воли, но понимаю, что моей квалификации не хватает – разница в силе слишком велика.
– Знаешь, гэгэ… – протягиваю, опустив голову, – я уже давно задумывалась о смене обстановки. Мой старый дом слишком мал и не соответствует моему нынешнему статусу.
Выхожу вперёд, обходя друга, нахожу самое удачное место, закрываю глаза; сконцентрировавшись, взываю к своим корням, налаживая ментальную связь со всей долиной… и молча жду, пока передо мной буквально из земли вырастает настоящий дворец для Высшей Богини из древнего рода гигантских белых змей… дом для Хозяйки Шёлковой Долины, жилище для наставницы нового поколения учеников…
Открываю глаза, удовлетворенно киваю и, счастливо улыбаясь, смотрю на Синь Шэня:
– В мой новый дом ты всегда сможешь войти, гэгэ. Это порождение самой Шёлковой Долины, укрепленное силой нашего рода. На него ни один Бог не сможет навесить своё заклятие.
– Ты потратила так много силы… – потрясенно отзывается лис, в глазах которого было столько теплоты, что я вновь счастливо улыбнулась.
– Это не имеет значения: на своей земле я восстановлюсь меньше, чем за сутки, – я подхожу к нему и кладу голову на его плечо, – никто не сможет запретить тебе навещать меня, гэгэ. Никогда. Только если ты сам решишь оставить меня.
– Я уже говорил тебе – я не оставлю тебя, – негромко отзывается Синь Шэнь и мягко обнимает меня за талию.
Ну, как можно ревновать к нему? Он же мне как брат! Да я и зову его своим братом!
Ничего не понимаю… Бао Чжань желает, чтобы я завыла от одиночества, когда отгоняет от меня близких людей?..
ЭТО он называет своей заботой?..
– Что будешь делать со старым домом? – уточняет лис без интонаций.
Перевожу прохладный взгляд на невзрачный домик… и тот моментально ровняется с землей, – а его обломки расщепляются в пыль и улетают, гонимые ветром.
– Почему он ведёт себя так? – задаю вопрос, медленно выпрямляясь.
– Думаю, он ревнует, – отзывается лис.
– Это глупо. Если Тао был его тенью, то принц – лишь капля в океане силы древнего Бога. Его эмоции ничего не стоят. Они как комариный писк. Секунда в отношении вечности… Так с какой стати древнейший настаивает на том, что мы с ним связаны? – свожу брови, невольно притрагиваясь к новому узору на лбу.
Избавиться от этой метки будет сложнее, чем я могу представить.
И всё же… я должна стереть её со своей кожи.
– Боюсь, узнать это можно, лишь встретившись с ним, – звучит негромкий ответ.
– Не хочу его видеть, – качаю головой.
– Но тебе придётся, – взглянув мне в глаза, отвечает лис, – а-Юэ, пока ты спала, в бессмертном царстве кое-что произошло.
ГЛАВА 8. Исчезновение небожителей
– Гэгэ, – останавливаю лиса, мягко обхватив за руку, – до того, как ты начнёшь посвящать меня в курс дела, мне необходимо кое с чем разобраться. Это касается твоего клана.
– Я понимаю, о чём ты, – кивает Синь Шэнь, опустив взгляд вниз, – я уже говорил с ней.
– Этого недостаточно, – прикрыв глаза, отзываюсь.
Силой мысли призываю его племянницу, всколыхнув весь воздух долины и послав юной лисичке энергетическую волну.
Затем несколько минут жду, пока та прилетит и опустится на колено передо мной.
– Тётушка, я виновата и готова принять наказание, – произносит Юби, склонив голову.
Судя по её решимости, она осознаёт, что именно сейчас будет происходить.
Она даже стойко игнорирует появление дворца рядом с моим прежним домом… хотя её взгляд так и норовит скользнуть за мою спину. Но понимает ли эта маленькая лисичка, насколько серьёзны её проступки?
– Ты помнишь о своей клятве? – спрашиваю у неё без эмоций в голосе.
– Я помню, тётушка, – отзывается самая любознательная и активная племянница Синь Шэня.
– Ты знаешь, что бы произошло с тобой, закончи ты то предложение? – продолжаю расспрос.
– Вероятнее всего я бы умерла…
– Не вероятнее всего, – качаю головой, глядя на неё сверху вниз, – ты бы умерла на месте и ничем не помогла бы своему дяде. Именно поэтому к клятве Бога никто не смеет относиться легкомысленно. Твоя смерть была бы глупой… Но на ней бы всё не закончилось.
– Что? – вскидывает на меня глаза Юби.
– Как, по-твоему, я бы относилась после этого к твоим сестрам? Смогла бы я довериться им на слово, что они смогут удержать язык за зубами?
– Но они молчали… – пораженно восклицает лисичка.
– Все они понесли бы наказание за тебя! – грозно произношу, не считая нужным беречь её в такой момент, – Весь лисий клан попал бы в опалу из-за того, что ты решила, что смеешь вмешиваться в дела Высших Богов! Одно только твоё слово, вставленное в наш разговор, могло повлечь серьёзные последствия. Но ты пошла дальше: ты решила, что имеешь право спасать своего дядю! Воистину, ты не ведаешь своих пределов, дитя! Но даже это я могла бы простить… однако, в своей геройской выходке ты наплевала на мой личный запрет! Твоя так называемая помощь абсолютно игнорировала моё желание сохранить информацию в секрете. Юби, какими бы теплыми не были мои отношения с Синь Шэнем, это никоим образом не влияет на иерархию внутри долины! Закончив то предложение, ты бы умерла не племянницей Высшего Бога Лин Хуна, ты бы умерла, будучи предательницей Высшей Богини Инь Юэ! – произношу жестко, вбивая эти истины в её буйную голову, – В своё время я согласилась развлечь вас. Я доверилась вам полностью, позволив запечатать собственные воспоминания. Я взяла с вас клятву, защищая этим вас самих – потому что воровство техник внутри клана сурово наказуемо! Но ты решила, что стоишь выше меня… стоишь выше правил, стоишь выше собственного слова!
– Тётушка… – наконец, сообразив, что она натворила, шепчет Юби.
– Отныне я запрещаю тебе обращаться ко мне подобным образом, – отрезаю ровно, – также ты лишаешься статуса моей ученицы; с этого дня ты будешь прислуживать ученикам вместе со всеми низшими богами, желающими попасть внутрь учения. Тебе запрещено практиковаться со своими сёстрами, запрещено сообщать остальным, почему ты наказана, и запрещено упоминать запретную технику и всё, что с ней связано, – положив ладонь на её затылок, произношу и накладываю свою собственную печать на её сознание, – в противном случае ты впадешь в забвение.
Слышу, как слезы молодой Богини тихо капают на влажную траву, но не позволяю себе проявить милосердие.
– Я решу, когда твоё наказание будет завершено. А до тех пор… подумай о том, что ты сделала.
Совсем недавно я так же отчитывала Чжу Цин. Юби не может иметь преимуществ только потому, что я знаю её с рождения!
– Я всего лишь хотела защитить того, кто мне дорог. Защитить даже ценой своей собственной жизни, – неожиданно произносит молодая лисичка.
– У тебя ещё нет сил защищать меня! И нет квалификации решать дела Высших Богов! – сурово произносит Синь Шэнь, почувствовав упрямство племянницы.
– Даже у вас самих нет этой квалификации! – резко вздёрнув подбородок, бросает нам Юби, – Узор на лбу тётушки демонстрирует это лучше всяких слов!!
Незримый удар по лицу, равносильный пощечине, вынуждает её замолкнуть.
– Я, кажется, запретила тебе обращаться ко мне таким образом, – сухо произношу. Затем взмахом руки отправляю её обратно в лисий клан.
После чего озадаченно смотрю на свою руку…
И давно я стала так свободно распоряжаться собственной силой?
Даже на лице у Синь Шэня застыло удивленное выражение.
– Твоя сила и впрямь возросла после высвобождения древней формы гиганта, – замечает он.
– Это так, – не нахожу ничего лучше, чем согласиться, – Шэнь-гэгэ, мне придётся провести подобные беседы со всеми твоими племянницами.
– Не придётся, – неожиданно отвечает лис, – я уже переговорил с ними и поставил схожие печати на их сознания – я понимал, что с Юби ты захочешь провести беседу отдельно, потому не трогал её до твоего пробуждения.
– Ты, как всегда, опережаешь меня на несколько шагов, – слабо улыбаюсь.
– Я просто слишком хорошо знаю тебя, – звучит привычный ответ.
– Я была неправа, когда закрыла глаза на их воровство. И была неправа, когда позволила им наложить печать на мои воспоминания. Я плохая хозяйка, – протягиваю отстранённо.
– Я не лучше. Позволил им стащить такую серьёзную технику, – Синь Шэнь качает головой.
– Как они вообще сумели отыскать её в твоём доме? – удивленно смотрю на него.
– Периодически я достаю тот свиток… – протягивает лис и замолкает.
– И?.. – предлагаю ему закончить предложение.
– И смотрю на него, – отзывается Синь Шэнь, отводя взгляд.
– Я знаю, что ты раздобыл его для меня, – произношу, спустя некоторое время, – но, гэгэ… зачем было красть его из архива Летописца? Подобный риск мог стоить тебе статуса Высшего Бога – если не изгнания из мира небожителей!
– Я… совершил ошибку, а-Юэ. И я должен был её исправить, – неясно изрекает лис, глядя в сторону.
Кажется, продолжать свой рассказ он не намеревается.
Что ж, ладно…
Подождём, когда придёт время – и он сам обо всём мне расскажет.
– Эта техника принадлежит роду Бао Чжаня. Нам следует вернуть её, – произношу негромко, переводя тему.
– Ты права. Пусть это будет первым шагом к примирению, – подхватывает мои слова лис с заметным облегчением: – Ведь вскоре всем нам придётся работать вместе.
– Что ты имеешь в виду? – удивленно переспрашиваю.
– В бессмертном царстве вновь начали пропадать боги. И владыка продолжает это игнорировать несмотря на то, что ситуация выходит из-под контроля, – отвечает лис.
– Сколько Богов пропало? – нахмурившись, спрашиваю.
– Около пяти. За одну неделю. И двое из них – Высшие Боги, – произносит Синь Шэнь.
– Что с силой Цянькона? – предчувствуя расклад, уточняю сухо.
– Возросла, – коротко отзывается лис.
– Нам придётся остановить его, – опускаю голову.
– Этим мы добьём старика, – негромко замечает гэгэ, прекрасно понимая состояние владыки после смерти Тао.
– Я не вижу другого выхода, – качаю головой.
– Зато этот выход видит древнейший.
– Говори, – предлагаю ему продолжить.
– Бао Чжань пригласил нас на встречу. Он собирает узкий круг из самых почтенных Богов, чтобы обсудить ситуацию в бессмертном царстве, – поясняет лис.
– И когда состоится эта встреча? – без особого желания уточняю.
– В день, когда Высшая Богиня выйдет из уединения, – кивнув на меня, произносит Синь Шэнь.
Глубоко вздыхаю.
У меня нет квалификации спорить с древним Богом и игнорировать его приглашения. Тем более, его желание разобраться с проблемой созвучно с моим.
Но, видеть его…
Почему я ощущаю беспокойство, теряя душевное равновесие, когда думаю о нашей встрече?..
– Хорошо. Говори, куда нужно отправляться, – без эмоций в голосе произношу.
СПУСТЯ ПОЛТОРА ЧАСА…
– И почему все события всегда происходят именно здесь? – вопрошаю вслух, опускаясь на пограничные земли Края Пяти Озер.
Я даже свой новый дом толком осмотреть не успела! Не говоря уже о том, чтобы устроить торжественный приём всех подарков, посыпавшихся на меня в связи с созданием личного дворца – все ларцы и шкатулки складируются в данный момент прямо перед входом из-за того, что у меня нет прислуги!
Кажется, там было несколько рулонов шёлковой ткани высочайшего качества; надо бы отдать приказ, чтобы умелые мастерицы создали для меня пару повседневных нарядов…
– Думаю, древнейший решил не портить отношения с тобой больше прежнего… потому выбрал ближайшие к Шёлковой Долине земли – а не саму долину, – отвечает Синь Шэнь.
– Ни тот, ни этот вариант не были идеальными. На своей земле я не хочу его видеть. Что касается земель, граничащих с Краем Пяти Озер… Бао Чжань, должно быть, не знает, чем закончилась моя последняя беседа с лидерами альянса, – протягиваю сухо.
– Уверен, древнему Богу известно об этом, – не соглашается Синь Шэнь.
– Посмотрим, – отрезаю недовольным голосом.
Хотя сама не понимаю, чем именно я недовольна – или кем…
– Куда теперь? – обвожу местность безразличным взглядом.
– Древнейший снял для наших нужд лучший чайный домик, – указывая в сторону красивого двухэтажного здания, расположенного в центре озера, отвечает лис.
Что за странные жесты? В таких заведениях назначают свидания прекрасным дамам, а не заседают тайным обществом, желая решить судьбу бессмертного царства.
– Кстати, ты планируешь снимать свою шляпу? – уточняет у меня гэгэ.
– Пока не избавлюсь от рисунка, моё лицо будет скрыто под вуалью, – отвечаю, отрываясь от земли и перелетая водный барьер.
Когда опускаюсь на веранду плавучего чайного домика, поправляю свой головной убор, медленно оглядываю строение… и легким жестом руки предлагаю лису вести меня вперёд.
– Совершенно очевидно, что никто из владельцев этого заведения не выйдет нас встречать… – протягиваю, – Любопытно, а нальют ли нам здесь чаю? – продолжаю вопрошать, переступая через порог.
– Вряд ли древнейший позволит кому-то постороннему обслуживать нас. Всё, что будет обсуждаться в этом чайном домике – строго секретная информация, – отзывается Синь Шэнь.
Хм… а ведь это действительно по-своему легендарное заведение! Я слышала, что здесь стряпают лучшие цветочные пирожные во всём бессмертном царстве – и даже боги цветочного племени признают мастерство местного повара.
Какая жалость, что я посещу это место, но не смогу лично оценить качество поданных блюд.
– Хозяйка Шёлковой Долины, – поднимаются на ноги боги, завидев меня.
Степенно ступаю вперёд, внимательным взглядом отмечая всех присутствующих; останавливаюсь перед круглым столом в центре абсолютно пустого этажа заведения и чуть склоняю голову:
– Господа Высшие Боги, – произношу ровно.
Этого приветствия должно быть достаточно. Ведь большинство из них – мои «хорошие» знакомые.
– Господин Лин Хун, – приветствуют Синь Шэня небожители.
– Повелитель Цветов, Почтенный Бог Мышей, Глава клана тигров и господин Бао Чжань, – поприветствовав каждого, лис останавливает свой взгляд на древнейшем, – мы прибыли по вашей просьбе.
– Благодарю, – без каких-либо эмоций отзывается Бао Чжань, одетый сегодня в черные одежды с серебряной оторочкой, придававшие ему ещё более могущественный и холодный вид.
Почему я его разглядываю?..
– Хозяйка Шёлковой Долины, должно быть, не знакома с господином Цзай Куном, – указав на главу клана тигров, продолжает древнейший.
– Наслышан о Высшей Богине, – сложив руки в уважительном жесте, произносит Бог с короткими черными волосами, телосложением великого воина и шрамом, пересекающем половину лица, – это честь для меня, иметь возможность видеть вас.
Намекает на мой головной убор с вуалью?..
– Вы давно не появлялись в Небесном Дворце, господин глава клана тигров? – вежливо уточняю, присаживаясь за стол первой.
– Высшая Богиня права. Последнюю сотню лет я провел в уединении, – вновь складывает руки в уважительном жесте бессмертный.
– Тогда понятно, почему я не узнала вас. Вы определённо выделяетесь из толпы… – всё так же вежливо произношу и ощущаю лёгкий порыв прохладного ветра. В закрытом помещении.
Хм…
– Способность Высшей Богини говорить прямо можно считать выдающейся, – тут же отзывается Бог Мышей, не глядя на меня.
– Вы захваливаете меня, почтеннейший, – подношу ладонь к губам, игнорируя наличие вуали, и без того скрывающей моё лицо.
– Я не могу сказать, что это была похвала. Мало кто из Богов способен так открыто указать на изъян почтенного Бога, – холодно отзывается Бог Мышей.
– Ну, теперь я просто вынуждена оспорить ваше предположение и даже высказать вам замечание, – мягко отвечаю, – мой комплимент касался выдающегося телосложения господина главы клана тигров. Но указывать кому-то на его недостатки… вам должно быть стыдно, господин Бог Мышей.
Слышу, как фыркает лис. Наблюдаю за тем, как опускает голову старик Цзы Сяо, скрывая свою улыбку. И замечаю лёгкий прищур главы клана тигров… какой любопытный взгляд… а он не из робких!..
Злость Бога Мышей становится почти физически ощутимой, но она быстро сходит на нет, стоит всем ощутить холод, распространяющийся от древнего Бога.
– На этом приветствия закончены? – отстранённо спрашивает он.
– Прошу древнейшего дать мне ещё немного времени, – твердо произношу, прямо взглянув на Бога Мышей.
– В таком случае всё время – ваше, – отзывается Бао Чжань и отворачивается от нас в сторону окна.
Даёт мне возможность расставить все точки?
Какой неожиданно щедрый подарок.
– Благодарю, древнейшего, – отвечаю и вновь обращаюсь к своему оппоненту, – почтенный Бог Мышей явно затаил на меня обиду, и вести дела в такой обстановке будет крайне затруднительно. Я предлагаю разобраться во всём здесь и сейчас, чтобы недоразумений более не возникало…
– Недоразумений? Вы говорите с остальными богами с позиции силы, госпожа Инь Юэ. При таких обстоятельствах «недоразумения», как вы выражаетесь, будут продолжать возникать – хотим мы того или нет! – произносит Бог Мышей.
– Что же эта Богиня сделала, что почтенный Бог бросается такими серьёзными обвинениями? – мягко протягиваю, становясь максимально податливой.
– Я уже говорил Высшей Богине о том, что считаю неправомерным её поступок с захватом племени цветов! – восклицает бессмертный.
Похоже, присутствие холодного и рассудительного Бао Чжаня позволило этому небожителю вообразить, что он сможет припереть меня к стенке.
Мне даже немного жаль его…
– Почтенный Бог Мышей, перед вами глава цветочного племени, – легким взмахом ладони указываю на старика Цзы Сяо, – и вы можете напрямую спросить у него, захватывала ли я его племя или нет.
Мы не разговаривали с ним с тех самых пор… Я даже не интересовалась, чем живёт Цветочный Дворец после исчезновения Чжу Цин.
Любопытно будет посмотреть, как велика верность этого старика сейчас – на глазах Бога, способного его защитить.
И это я сейчас не Бога Мышей имею в виду…
– Госпожа Инь Юэ согласилась предоставить мне помощь, когда я попросил её об этом. Никакого принудительного захвата с её стороны не было; я пришёл в Шёлковую Долину на добровольных началах, – отзывается тот, склонив голову в мою сторону.
– Очевидно же, что вы не смеете перечить Хозяйке Шёлковой Долины! – изумляется подобному ответу Бог Мышей.
– Мне не за чем перечить госпоже Инь Юэ, ведь она наша защитница и благодетельница, – продолжает спокойно отвечать на эти выпады Цзы Сяо.
Ладно, убедил. Пожалуй, одарю его племя благами.
– Господин Бао Чжань! Прошу, рассудите нас! – низко кланяется перед древнейшим Бог Мышей.
– Не впутывайте меня. Это только ваши разборки, – отзывается тот, даже не оборачиваясь.
Едва сдерживаю смешок. Очевидно же, что древнему Богу плевать на всё, что не касается его личных интересов.
Но я устала от этого представления…
– Почтенный Бог Мышей, почему бы вам не сказать прямо, что вы имеете виды на сокровище цветочного племени – Цветок Алого Пламени, и именно потому так упорно пытаетесь обвинить меня в захвате их клана? – произношу мягко, поправляя шёлковый край рукава на бледном запястье.
– Что?! – мгновенно теряет самообладание бессмертный.
– Госпожа Инь Юэ… – потрясенно протягивает и старик Цзы Сяо, с легкой опаской поглядывая на Бао Чжаня.
– Здесь все свои, уважаемые, – изящно развожу руками, указывая на узкий круг, – так, почему бы нам не говорить откровенно?
– Госпожа Инь Юэ определённо предпочитает прямой стиль общения… – замечает древнейший, медленно разворачиваясь ко мне.
Это он мне так недвусмысленно характеристику Бога Мышей возвращает?..
Право! К чему эти витиеватости?
Ведь именно древний Бог – виновник всего, что происходило между мной и альянсом.
– Вы правы, – едва заметно склоняю голову, – потому не вижу причин ссориться из-за того, что можно разрешить одним единственным утверждением.
– Я – хозяин Цветка Алого Пламени, – спокойно произносит это самое «утверждение» Бао Чжань, вынуждая даже меня удивленно посмотреть на него…
С чего это он решил послушать меня?
– Вы… – изумленно отзывается Бог Мышей.
Синь Шэнь молчит, старик Цзы Сяо опускает голову, а глава клана тигров направляет взгляд… на меня.
– Именно. Я уже поблагодарил господина Цзы Сяо за то, что он сохранил мой дар до моего возвращения. Как и госпожу Инь Юэ – за то, что она защитила племя цветов в момент, когда они нуждались в помощи, – произносит Бао Чжань, а моя бровь совершает короткое путешествие на середину лба: поблагодарил? Меня? Когда?.. – Потому предлагаю прекратить дальнейшие обсуждения этой темы. Я собрал вас всех здесь лишь по одной причине: вы – древнейшие боги бессмертного царства с самым высоким авторитетом среди небожителей, а потому имеете квалификацию принимать серьёзные решения касательно дальнейшей судьбы верхнего мира. Нам действительно не стоит ссориться – ведь наш общий враг лишь выиграет от наших внутренних распрей.
Как он заговорил, однако! Словно и не отнекивался от судейства в нашем споре парой минут ранее…
– Госпожа Инь Юэ, господин Цзы Сяо, господин Лин Хун, – Бог Мышей слегка заторможенно поднимается на ноги и складывает руки в почтительном жесте, – этот Бог просит простить его за необоснованные обвинения и возникшее недопонимание. Вы вправе требовать наказания для непочтительного старика!
– Думаю, наш союз окрепнет, если мы забудем все обиды, – негромко отзывается Повелитель Цветов.
– Согласна с господином Цзы Сяо, – говорю, отводя взгляд.
– Если Бог Мышей искренен в своих словах, я не вижу смысла в продолжении конфликта, – сухо произносит гэгэ.
– Благодарю, Высшие Боги, – ещё ниже склоняет голову Бог Мышей и возвращается на своё место с бледным лицом.
Реши мы наказать его – и он спокойно мог лишиться своей жизни: оскорбления, нанесенные нам, были слишком грубыми. А непочтительность, которую этот Бог выказал нам и не раз, выходила за грани той, которую можно вытерпеть…
Однако, мне было откровенно плевать на судьбу этого божества: если он ещё раз раскроет рот в мою сторону, я его просто уничтожу.
Это и есть порог моего терпения.
– Ваши намерения легко читаются даже через вуаль, – слышу шёпот у самых волос.
Резко перевожу взгляд на Бао Чжаня… но он стоит у окна и не смотрит на меня.
Как я могла услышать его голос?..
– Почему бы нам не вернуться к тому вопросу, ради которого мы все здесь собрались? – предлагает Синь Шэнь.
Я определённо слышала его голос!
– Все вы знаете о беде, что настигла бессмертное царство, – протягивает Бао Чжань, двинувшись в сторону круглого стола, и начинает вкратце рассказывать о похищениях Богов…
Слежу за ним внимательным взглядом и задаюсь одним единственным вопросом: что происходит? Ещё неделю назад он лично говорил мне, что принц Цянькон и алая дева не стоят моего беспокойства.
А теперь он собирает древних Богов и ведёт себя так, будто вся эта ситуация действительно волнует его.
Но я отвлеклась на размышления, а тем временем в разговор вступил Синь Шэнь:
– Сила принца Цянькона действительно выросла. И мы подозреваем, что наследник небесного клана использует запретную технику для быстрого продвижения.
Когда они так спелись с Бао Чжанем?
– О какой технике идёт речь? – нахмурившись, уточняет Бог Мышей.
– О кровавой печати духа, – отвечает лис.
– Это немыслимо! – потрясенно протягивает старик Цзы Сяо, – Наказание за использование этой печати весьма сурово и совершенно не стоит всех рисков!
– Почему почтенные боги связывают увеличение силы принца с кровавой печатью? – напряженно переспрашивает Бог Мышей.
Переглядываюсь с лисом.
– Потому что принц Цянькон объединился с беглой низшей Богиней Цяо-Цяо для устранения наследного принца Тао, который был убит именно кровавой печатью духа. Это я могу засвидетельствовать лично, – отвечает Синь Шэнь, спокойно глядя на изумленных Богов.
– Обстоятельства смерти предыдущего наследника окутаны тайной. Я даже предположить не мог, что его постигла такая страшная участь, – протягивает Бог Мышей, ещё больше бледнея.
– Почему об этом никто не знает? – потрясенно спрашивает Повелитель Цветов.
– Потому что у владыки остался только один сын. И он сделает всё, чтобы защитить свой род – а нам сейчас не нужна война между небожителями. Именно поэтому мы и собрались сегодня в узком кругу, – произносит лис.
– Чего хочет беглая Богиня? – неожиданно подаёт голос глава клана тигров, – Пусть я и провел больше ста лет в уединении, я прекрасно осведомлен о характере принца Цянькона – он не способен создать какой-то сложный план.
– Всё так, именно беглая Богиня – вдохновительница всего, что происходит сейчас в бессмертном царстве, – подтверждаю, опустив взгляд на свои ладони.
– Откуда это известно Высшей Богине? – уточняет глава клана тигров.
– Я имела с ней личный разговор ещё до её побега…
– Она призналась вам в своих злодеяниях? – нахмурившись, переспрашивает старик Цзы Сяо.
– Она произвела впечатление Богини, опасной для окружающих… и для себя самой, – отвечаю аккуратно.
Раз Бао Чжань молчит об алой деве, значит, и я должна о ней молчать.
– Вы хотите сказать, что она безумна? – переспрашивает Бог Мышей напряженным голосом.
– Она определённо не в себе, – даю ответ и в очередной раз ловлю на себе задумчивый взгляд главы клана тигров.
– Такие противники – самые опасные. А с кровавыми печатями в арсенале… – Бог Мышей замолкает, а его лицо вновь заметно бледнеет.
Я, конечно, в курсе его авторитета в бессмертном царстве, но в данный момент откровенно недоумеваю: что он здесь делает? Если его пугает одно только название запретной техники, то, что будет дальше?
И куда, объясните мне, подевался весь его пафос и вся легендарная уверенность в себе?
Нынешние боги такие никчёмные…
– Так, чего же хочет дева Цяо-Цяо? – повторяет вопрос главы клана тигров Повелитель Цветов.
– Даже нам это не известно, – говорю честно, затем перевожу глаза на древнейшего, – однако, об этом может знать господин Бао Чжань.
– Одна из её целей – сделать владыкой принца, послушного её воле. Предлагаю для начала обсудить, что мы можем сделать с этим её желанием? – отзывается древний Бог, – Очевидно, что клану фениксов придётся уступить своё место правящего клана, но есть ли у нас кандидаты на трон, достойные всеобщего уважения и доверия?
– Полагаю, сам древнейший снимает свою кандидатуру, не желая участвовать в гонке? – осторожно уточняет Бог Мышей.
– Править миром бессмертных никогда не было моей целью. В противном случае я бы уже давно сидел на троне, – спокойно отзывается Бао Чжань, и все присутствующие кивают, невольно соглашаясь.
В данный момент древний Бог – самый сильный представитель небожителей.
– Я предлагаю свою кандидатуру, – неожиданно произносит гэгэ.








