355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Ленн » История одного романа (СИ) » Текст книги (страница 1)
История одного романа (СИ)
  • Текст добавлен: 20 мая 2022, 15:04

Текст книги "История одного романа (СИ)"


Автор книги: Анастасия Ленн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 10 страниц)

История одного романа

Пролог

Ужасный день. Один из тех дней, когда с утра все идет через одно всем известное место, и с каждой минутой напряжение и раздражение растет, как большой колючий ком внутри. Все на свете события, которые могут вывести из себя, как будто договорились и решили случиться именно сейчас.

Началось утро с назойливой мелодии на смартфоне, и первое, что я увидела, открыв глаза и отключив будильник, – сообщение от начальника, если быть точнее, то от директора ресторанной сети. «Коллеги! Напоминаю, что сегодня у нас собрание в 9:30. Быть всем!»– надпись на экране заставила быстро очнуться от сна. Я же совсем забыла про собрание, на котором, между прочим, я должна выступить с отчетом о работе ресторана за последний квартал. Откинув одеяло, я быстро вскочила и начала искать подходящую одежду. Если я буду читать отчет в привычных джинсах и кедах, думаю никто не будет в восторге. Подобного рода собрания всегда приводили меня в беспокойство и доставляли дискомфорт. Возможно, из-за пристального внимания большого количество людей. Нет, я и вовсе не была застенчивой, скорее вечно сомневающейся в своих силах.

Перерыв весь шкаф снизу до верху, я наконец нашла подходящую юбку и блузку. Выглянув в окно и оценив погодные условия, я недовольно вздохнула, кажется, собирается дождь. Представляя, как буду прыгать по сухим островкам между луж до работы, я отправилась в сторону кухни.

Приготовление завтрака тоже не задалось. Рассыпанный на кафеле молотый кофе, который, как многим будет известно очень противно убирается, стал последней каплей.

– Фух…дышим спокойно, – я безрезультатно попыталась успокоиться. Ну вот почему именно сегодня? Такой вопрос, наверное, задавал себе каждый, когда день не задался.

Главное, ни на кого не выплеснуть весь спектр негативных эмоций. Никто же не виноват, что у меня сегодня неудачный день. Но, как правило, все накопившееся обычно выслушивают близкие люди. В такие дни, когда все наваливается огромным комом и сознание находится на грани между нормальностью и сумасшествием, мне начинает казаться, что это не мой мир, не то место и, не то время, где мне стоило родиться.

– Эль, что случилось? – прервала мои обычные мысли мама, появившись на кухне и застав меня за уборкой случившихся неприятностей.

– Доброе утро, просто пыталась приготовить кофе перед работой. – ответила я, боковым зрением ловя стрелки часов, которые неоднозначно намекали, что я начинала опаздывать.

Кажется, сегодня я останусь без кофе, от этого дня не стоит ожидать уже ничего хорошего. Оставшись без завтрака, я отправилась в свою комнату. Пространство, не меняющееся с подростковых времен, кажется, я не хотела взрослеть, хотелось всегда оставаться семнадцатилетней девчонкой без забот и хлопот, но у времени свои правила. Одевшись, разгладила складки на юбке и посмотрела в зеркало перед выходом. Единственное, что не меняется, так это моя внешность: небрежно собранный хвост, из медных длинных волос, темно-карий, по-мальчишески любопытный взгляд, миниатюрная, но при этом спортивная фигура закрыта черной рубашкой и юбкой-карандаш. Я никогда выглядела на свой возраст, всем всегда казалось, что мне нет ещё и восемнадцати, конечно, в этом много плюсов, но есть и минусы. Многие люди привыкли смотреть на нашу оболочку и, если ты не выглядишь взросло и серьёзно, то и отношение к тебе будет соответствовать.

Именно это было мне не на руку, занимая должность заместителя директора ресторана, я часто сталкивалась с недоверием к моей компетенции.

И сейчас, на 26 году жизни, я прекрасно уяснила одну очень важную вещь – внешний вид очень редко соответствует внутренним знаниям, опыту и бывает обманчив. Так вот и я яркий пример своим же умозаключениям.

Только толку от моей должности очень мало, при хорошей зарплате я не могу позволить себе обзавестись своим уютным миром и продолжаю теснить родителей. С такими очень даже неоптимистичными мыслями я бегу на работу, благо бежать можно на своих двух, так как офис совсем недалеко.

На улице меня встретила отвратительная погода, дождь уже прошел, оставляя за собой грязь и лужи. В принципе что и стоило ожидать, я не про лето, а про погоду. Говорила же, отвратительный день. Я аккуратно начала обходить лужи и смотреть на серых прохожих, не заметила, как меня обогнал какой-то наглый тип (по-другому язык не поворачивается назвать) и наступив прямиком в лужу на бегу, окатил меня с ног до головы. Говорю же – просто прекрасный день для ужасных ситуаций.

В голове все смешалось, мысли как в тумане, моё самообладание начало медленно таять, я остановилась и начала кричать вслед этому товарищу, кричать и реветь. Могу сказать точно – сколько людей не было бы у тебя в подчинении, насколько бы не был силен твой характер – всем свойственно переполняться. Что со мной и случилось – я была полна – несправедливостью мира, плохими случайностями и вообще собой. Глаза накрыло темнотой, и я начала падать. Падать в неизвестность.

Глава 1.1

Первое, что я ощутила, очнувшись, головную боль и яркий свет, врезающийся даже через закрытые глаза. Попытка подняться не увенчалась успехом – голова, которая, явно не пришла до конца в себя, не давала встать на ноги. Пришлось довольствоваться видами из положения полусидя, а смотреть, кстати, было на что. Я сидела посреди зеленого луга или поля в тени большого дерева, тень от его ветвей раскинулась на несколько метров. Высокая зеленая трава, в которой меня сразу было и не заметить, поднималась, как волны от порывов ветра. Солнечно и ясно. Где это я?

Руки, искавшие опоры, наткнулись на книгу. В глаза врезалась строчка "любовь может преодолеть все, даже время". Я захлопнула книгу на потрепанной обложке виднелось название «Первая любовь» автор Фелис Грен. Любовные романы, значит, которые я читаю только в дни вселенской грусти. Как я здесь оказалась? Последняя картинка, застывшая в памяти – прохожий с наглым выражением лица и моя истерика. Все понятно, кажется, я сошла с ума. У меня просто случился нервный срыв. Как по-другому еще все это объяснить, моя уставшая голова попыталась абстрагироваться от проблем.

Взгляд, блуждающий по горизонту, уцепился за большой кирпичный забор весь утопающий в зелени, виднеющийся вдалеке. Отлично, кажется, там, за деревьями, дом, осталось надеяться, это не психбольница. Собрав все силы, я встала на ноги, и заметила, что на мне точно не юбка, которую я надела с утра. Точнее сказать, как раз таки юбка и вернее даже платье, явно сшитое по моде века так девятнадцатого. Я провела рукой по материалу, нет, мне точно не померещилось. Еще интереснее. Оглянувшись по сторонам, в поисках своих вещей и сумки, я снова присела, кажется, меня ещё и обокрали. Не телефона, не кошелька. Что же мне делать? Просидев ещё несколько минут, я решила, что нужно добраться до виднеющегося дома, может там мне смогут помочь.

Со столь оптимистичным настроем я бодро зашагала (насколько можно шагать бодро в платье с 5 подъюбниками и длиной по щиколотку) к виднеющемуся забору. Идти оказалось не так легко. Шелковистая только с первого виду трава, оказалась достаточно жёсткой и колючей. Чем ближе я подбиралась, тем лучше открывался вид на дом. На заборе, за которым скрывался светлый особняк, с большими окнами с широко открытыми ставнями оливкового цвета, едва виднелись колоны, украшенные белоснежными шарами. Не очень похоже на больницу, больше на исторически ценный дом, который хорошо сохранился и стал для потомков музеем. Деревянная калитка оказалась не заперта, подавшись вперед, чтобы приоткрыть её я невольно замерла. Так, ведь это точно не мои руки. Похожи, но не мои. Пальцы тонкие, кожа аристократически белоснежна. Будем надеяться, что в музее (или больнице все же?) найдется зеркало.

Открыв калитку, смело зашла во внутренний двор. Дом окружали идеально подстриженные в форму полусферы кустарники. Не успев дошагать до двери каких-то пару шагов, я резко остановилась, услышав женский, а точнее девчачий визг.

– Элиииза, – донеслось совсем близко, за спиной.

Оглянувшись, я заметила несущегося прямо на меня огромного белоснежного пса, которого пытались в четыре руки удержать на поводке две, как два сапога похожие рыжие девчонки. Я инстинктивно приземлилась на пятую точку, через секунду оказавшись прижатой к земле большим и пушистым животным.

Глава 1.2

– Элиза, ну, где ты была? Нам же надо готовиться к балу, – обратилась явно ко мне одна из сестёр, пока я лежала и пыталась увернуться от языка огромной собаки.

Либо они тоже сумасшедшие из этого дурдома, либо я чего-то не понимаю. Нужно разузнать как-нибудь осторожно.

– Ээ… Я читала… – осторожно ответила я, пытаясь освободиться от их слюнявого питомца.

– Морс, что на тебя нашло, ты же не любишь Элизу? – попыталась вразумить собаку одна из рыжих девчонок.

Собака, наконец отступив, дала мне возможность внимательно рассмотреть моих собеседников. Две девчонки, ну от силы пятнадцати лет. Огненно-рыжие, с ярко зелёными глазами и смешными веснушками на щеках. В таких же старинных платьях, кое и на мне. Секта какая-то, что ли?

– Девочки, вы вообще планируете собираться, мне ещё надо подготовить экипаж! – послышался мужской голос со стороны дома, услышав которой огромный Морс начал со скоростью света двигаться в сторону открытой двери, как будто это ему пора красоту перед балом наводить.

– Конечно, папа, мы уже бежим. Разве можно пропустить такое событие! – чуть ли не хором прокричали близняшки.

Обернувшись, я поймала на себе взволнованный взгляд мужчины лет 50-ти с густыми седыми волосами. Так, ладно, нужно идти с ними, может станет яснее, что вокруг происходит. Начинало казаться, что я оказалась в далёком прошлом или вообще в параллельной вселенной.

Девчонки, схватив меня за руки, под весёлые рассуждения о балах притащили внутрь дома. Мы со скоростью ветра поднялись на второй этаж по большой каменной лестнице. И близняшки увлекли меня в одну из комнат, длинного коридора. Обстановка, действительно напоминала далёкое прошлое. Вживую я, конечно, это не видела, но всегда мечтала проснуться в веке так девятнадцатом, и в подростковом возрасте просмотрела множество исторических фильмов про это чудесное время.

Комната оказалось огромной и светлой, стены были цвета весенней зелени, с многочисленными узорами нежных роз. По среди стояла огромная кровать, у окна небольшой письменный стол, у стены туалетный столик с зеркалом, обрамленным деревянной узорчатой рамой. Возле зеркала меня и усадили.

В отражении на меня смотрела молодая девушка, с такими же, как и у меня карими глазами и очень похожими чертами лица. Только вот волосы были, как и у близняшек, огненно-рыжие. Интересно, как это все произошло? Я что вселилась в барышню прошлых веков? Я дотронулась кончиками пальцев до рыжей копны волос. Нет, мне не показалось. И что теперь делать? Пока я задавала себе миллион и пять вопросов, девчонки спорили, кто будет делать мне причёску на бал.

– Кати, ты делал причёску в прошлый раз! – разрывалась одна.

– И что? Лизи, скажи, что у меня лучше получается, чем у Джейн! – не сдавалась вторая.

Так, если я сейчас не решу, кто из них мне сделает причёску, то могу остаться без волос. Надо спокойно, не подавая виду собраться на бал, а потом выяснять, как выбраться отсюда. Напрямую точно лучше никому не говорить, возможно, определят в местную психбольницу. Ещё хуже на костре сожгут. Это конечно не средние века, но все же лучше не рисковать.

– Девочки, давайте по-честному, – попыталась разрулить ситуацию.

Девчонки, немного поспорив, все же согласились, и уже через полчаса мои волосы были сплетены в косы и собраны в пучок, украшенный сверху изящными розовыми цветами. Платье мне тоже помогли одеть, нежно розовое с кружевным оформление сверху. Девчонки надевают одинаковые по фасону, но разного цвета платья. Так, теперь главное запомнить – в голубом Джейн, в зелёном Кати. В процессе их болтовни я поняла, что я их сестра.

После того, как все были готовы, нам помогли усесться в чёрный экипаж. Такой вид транспорта я видела вживую впервые, и к слову, кататься в нем удовольствия было мало, особенно по таким дорогам, которую выбрали нам на бал. Кочки, одни кочки. Я, что есть силы вцепилась в сидение в то время, как мои сопровождающие выглядели весьма расслабленно.

– Папа, сегодня же на бал прибудет мистер Норт? – начали расспрашивать, видимо, нашего отца девчонки.

– Насколько мне известно, да, он закончил все свои дела в городе и решил посетить нас. Ходят слухи, что он ищет новых молодых авторов, – ответил отец, продолжая смотреть в окно.

– Кто такой мистер Норт? – я ничего не смогла поделать со своим любопытством. Главное, не выдать себя такими неосмотрительными вопросами.

– Лиза, ты совсем нас не слушала! Все время читаешь и ничего не видишь кроме романов! – сказала Кати, повернувшись в мою сторону и демонстративно надув губы.

– Прости, если можешь напомни, я просто что-то запамятовала, – попыталась выкрутиться я, нервно теребя кружева на платье. Не каждый день в прошлое переселяешься, а в том, что я переселилась именно в прошлое, я была практически уверена – уж слишком правдоподобно все. Вот только не понятно как.

– Мистер Норт крупный издатель, он издаёт и печатает романы и не только, а ещё он очень красив и холост – восхищённо ответила мне Джейн и сложила руки.

– Да, но Лиззи, помни, твоя задача, это другой джентльмен, который поможет нам выйти из бедственного положения, – недовольно прервал восхищения девочек отец.

Ну замечательно, меня ещё и готовят к женитьбе и явно не по любви. В своём мире я была одинокой, не то, что не влюблялась, просто у меня тяжёлый характер, который не смог обуздать ни один из моих спутников. Да и не было у меня целей выходить замуж.

На этом моменте экипаж сильно тряхнуло, и мы остановились.

– Приехали… – тихо сказал отец.

Дорогие читатели! Если Вам нравится история и слог, пожалуйста, оцените роман. Это очень важно для автора:) Также жду комментариев, если интересно, то могу добавить визуал героев)

Глава 1.3

Дверь нашего экипажа открылась и перед нами предстал огромный особняк, можно даже сказать практически дворец! Я не смогла удержаться и внимательно все рассматривала с открытым от восхищения ртом. Огромные украшенные резьбой двери, колонны, обвитые какими-то вьющимися цветами. Всю представшую передо мной красоту невозможно даже мысленно было описать.

Кареты продолжали подъезжать прямо к дому, множество людей поднимались по лестнице и заходили в открытые двери: девушки в пышных бальных платьях, мужчины в костюмах. Сложилось ощущение, что я попала на тематическую вечеринку.

Мы зашли в дом и перед нами открылся огромный светлый холл. Я на мгновение замерла у входа, светлые стены и блеск стекла большого ярусного светильника ослепляли. У широкой мраморной лестницы всех гостей уже радушно встречал, видимо, хозяин сей красоты – молодой мужчина, с выразительными чертами лица, но с очень отталкивающим взглядом. Он был одет, как и все: тёмные брюки и приталенный пиджак в тон, из-под которого виднелись рукава белоснежной рубашки.

– Лизи, будь вежлива, помни, именно мистер Бекхаус должен быть удостоен твоего внимания. – еле слышно меня предупредил отец и слегка подтолкнул в сторону хозяина бала. Каблуки туфель громко застучали по шахматной плитке.

– Добрый вечер, мистер Бойер, – поприветствовал отца хозяин дома и повернулся к нам свой. В глазах появился блеск.

– Добрейший вечер, мистер Бекхаус, могу я Вам представить своих прелестных дочерей: старшая Элиза, и две младшие Катерина и Джейн. – ответил с широкой улыбкой отец, а мы слегка присели, точнее присели девочки, а я поспешила повторить за ними.

Взгляд мистера Бекхауса мельком пробежал по сестрам и остановился на мне, на лице появилась мимолетная улыбка, которой до этого не был удостоен никто из гостей. В другой ситуации я бы сочла этого мужчину весьма красивым, но не на мой вкус. Но здесь, видимо, к желаниям женщин особо не прислушиваются.

– Я очень рад Вам на своём балу, пожалуйста, проходите в зал, там уже во всю танцуют, – Мистер Бекхаус поклонился и перевёл свой взгляд на вновь зашедших гостей.

Мы прошли к дверям, которые превышали обычные, как минимум в половину. Молодой мужчина в красном пиджаке поспешил открыть их перед нами. И перед моим взглядом открылась огромная комната, наполненная волшебством бала, с мраморным полом, огромными светильниками из тысячи стеклянных слез, свисающими прямо над танцующими парами, живой музыкой.

– Лизи, ты как первый раз на балу, – вырвал меня из сказки голос Кати.

Тем временем отец, увидевший на горизонте, видимо, кого-то из знакомых, и дав нам последние наставление, особенно мне: строго на строго вести себя прилично и танцевать только с мистером Бекхаусом, ушел в глубь зала. Танцевать мне особо не хотелось, а тем более с этим павлином. Не понравился почему-то он мне. Бывает такое, когда человек чем-то отталкивает, как будто какое-то странное внутреннее предчувствие. Оставив своих сестер на растерзание кавалерам, я поспешила укрыться в одном из углов зала в надежде, что меня никто не заметит.

Но не тут-то было, не прошло и пятнадцати минут, как я заметила направляющегося прямиком ко мне мистера павлина. Достопочтенный хозяин бала, приблизившись максимально близко, на сколько это позволял этикет того времени, поклонился и протянул мне свою ладонь:

– Мисс Бойер, могу ли я Вас пригласить на танец?

– Мисс, к сожалению, уже танцует со мной, – бархатный мужской голос, от которого пробежали мурашки, заставил меня обернуться и распахнуть глаза от удивления. С другой стороны мне протягивал руку молодой мужчина с выразительно манящим взглядом, опасно манящим.

Сама не понимаю, как рука оказалась в ладони незнакомца. Божечки, что я творю.

– Очень жаль – Бекхаус сверкнул недовольным взглядом, он точно не привык к отказам.

Глава 1.4

Приходить в себя я начинаю уже кружась в танце в центре зала, ощущая на своей талии сильную мужскую руку, от которой разбегаются мурашки по всему телу. Что со мной? Подняв глаза, ловлю на лице незнакомца ухмылку. Радуется, наверное, своей победе.

– Это было рискованно, – начала я разговор, глядя в серо-голубые глаза партнёра.

– Я обязан был Вас спасти, было видно, что вы не желаете танцевать с мистером Бекхаусом, – на лице партнера расплылась самоуверенная улыбка, делая его еще более привлекательным. Было в его лице что-то решительное, уверенное, но при этом не вызывавшее отвращение.

– А вы местный герой? – не смогла удержаться от подкола, что он вообще о себе возомнил, заставляя меня так нервничать. С его лица сползла улыбка, сменившаяся прямой линией губ, взгляд стал серьезным, одна бровь изогнулась, пальцы впились в мою талию. Ой, а кто-то не любит, когда ему дерзят.

– Кстати, забыл представиться мистер Норт, расскажите, если не секрет, почему Вас не прельщает общество Бекхауса, все дамы от него без ума? – весьма прямолинейно спросил мистер Норт, его взгляд стал холодным и отрешенным.

– Не заметила ничего, что должно меня привлечь в его персоне, – я ответила в его тоне.

– Скажите еще, что и я Вам тоже не интересен? – он заметно оживился, в глазах появились искры азарта.

– Я, конечно, благодарна Вам за услугу, о которой никто не просил, но этого очень мало для возникновения чувств, – выдала я, удивившись прямоте его вопросов. Видимо, настолько привык, что к нему все девушки на шею вешаются, и ищет подвох во мне.

– Вы интересная девушка, мисс Бойер, – мистер Норт, смотрел сквозь меня, руки ослабили свой хват.

Нет, они все тут такие напыщенные павлины, или только мне везёт на такие знакомства? Слава всем местным богам музыка остановилась, танец закончен. Рука, заставляющая меня так нервничать, скользнула по моей руке, и я ощутила тёплые губы на своей ладони. Всего лишь знак приличия, или нет? Так меня вообще не должно волновать, не о том я думаю. Не успев сказать и слова, я проводила взглядом удаляющуюся идеально сложенную фигуру мистера Норта.

– Элиза, ты что танцевала с мистером Нортом, – вырвал из мыслей голос Кати, – об этом мечтают все, и вообще, ты не должна была так делать, – в голосе прозвучала обида.

Нужен он мне больно, слишком много о себе возомнил, спрашивать про чувства у дамы, не успев узнать её имя. Говорю так, как будто родилась здесь. Ловлю на мысли, что чувствую себя здесь прекрасно, как всю жизнь прожила, ещё бы всякие самовлюбленные особи не кружили вокруг. Остальную часть бала мне посчастливилось пробыть в одиночестве, что должно радовать, но мой взгляд все не находил покоя, ища манящие серо-голубые глаза. Оказавшись в новой постели, я сразу заснула, но сон был некрепким. Картинки менялись одна за одной, оставляя в памяти лишь серьезный взгляд серо-голубых глаз и ухмылку на губах.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю