355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Крюкова » Кодекс нечисти (СИ) » Текст книги (страница 6)
Кодекс нечисти (СИ)
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 23:54

Текст книги "Кодекс нечисти (СИ)"


Автор книги: Анастасия Крюкова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)

– Что?

– Забудь, – бесцветным голосом ответил мужчина, чувствуя, как начинают неметь непослушные губы.

Тихо рассмеявшись, Викки положила трубку и, явно чем-то обрадованная, в несколько шагов оказалась возле Адамса.

– Рэй, – мягко позвала она, натягивая одноразовые перчатки, – запрокинь голову, чтобы мне было удобней. А ты, – обратившись к Джеку, Виктория вновь перешла на командный тон, – подержи его.

Откинувшись до упора, мужчина положил голову на спинку дивана, почувствовав, как сильные руки Кэйна обхватили его лицо, не давая шевельнуться.

– Сейчас будет неприятно, – Виктория нависла над ним с иголкой. Но Рэй, казалось, никак не отреагировал. Кожа вокруг подбородка и губ одеревенела настолько, что он ощущал одну тошноту.

Кэндис не переносила вида иголок и, наблюдая за ними, едва заметно поморщилась. Подловив себя на том, что планирует незаметный побег на кухню, она почти улыбнулась. Почти.

«Это будет долгая ночь», – словно эхом отозвалась в голове чья-то чужая мысль.

Виктория ушла домой в предрассветных лучах солнца, окрасивших небо в бледный розоватый цвет. Адамс мирно посапывал в кровати, в то время как в гостиной по-прежнему сидели Джек и Кэнди, решив еще пару часов присмотреть за своим другом.

– За весь вечер ты так и не спросил о том, что произошло, – полувопросительно, полуутвердительно сказала Кэндис, сонно прикрыв глаза. Физически женщина, к счастью, никак не пострадала, но чувствовала себя чертовски вымотанной и уставшей. Она так и не успела пополнить запас энергии, необходимый для использования ее силы, что тоже не прибавляло радости.

– По-моему, все и так понятно, – уклончиво ответил Кэйн, закидывая грязные ботинки на белоснежный диван. «Рэю это вряд ли понравилось бы», – не без оттенка удовольствия подумал он, усмехаясь.

Услышав протяжной вздох, Джек нахмурился, внимательно оглядывая женщину: спутанные, взлохмаченные волосы, темные синяки под глазами, пятна грязи на лице и одежде. Да, не самое чарующее зрелище.

– Тебе нужно отдохнуть, иди домой. Уже поздно, – сверившись с часами, показывающими пять утра, он добавил: – Точнее слишком рано.

Кэнди заерзала в кресле, пытаясь устроиться поудобнее.

– Не хочу оставлять его одного, – в голосе отчетливо слышалась усталость, которую она даже не пыталась скрыть.

– Я побуду с ним, не переживай, – мужчина выпрямился, пытаясь придать себе бодрый вид. – Сегодняшние события стали для тебя потрясением. Серьезно, иди домой.

– Нет, – Кэнди попыталась выдавить из себя улыбку. – Я уже большая девочка, справлюсь.

Кэйн усмехнулся, положив локоть на подлокотник дивана и подперев рукой голову.

– Но что мы имеем? Кровать, на которой спит Рэй, и один узенький диван, – он шутливо подмигнул. – Где предпочитаешь лечь?

Кэндис встала и, подавив зевок, устало потянулась.

– Великодушно отдаю тебе диван, – бросила она, направившись в спальню.

– Кэн! – окликнул Джек, используя любимое Адамсом сокращение ее имени. Это заставило женщину остановиться, повернуться к нему. – Ты не позволила мне отвезти его в больницу, чтобы, в случае чего, не пришлось объясняться с полицейскими, верно?

Проницательность этого мужчины заставила Кэндис нахмуриться. Пожав плечами, она едва заметно кинула.

– Я не знаю, кто были эти люди и что связывает их с Рэем. А они точно знали, за чем или вернее за кем пришли – я была всего лишь ненужным свидетелем. Так что, не желая того, мы могли все испортить.

«Завтра ты мне все расскажешь, не отвертишься», – не без тени мрачного удовольствия подумала женщина. Ее не особенно радовал тот факт, что из-за Адамса она влипла в новые неприятности, но они были друзьями, не первый год провели вместе, бок о бок справляясь с различными препятствиями, – и этот случай не должен стать исключением.

– Кстати, откуда ты знал, где ключ? – вдруг спросила Оуэн, вспомнив, как быстро они попали в дом.

Джек криво ухмыльнулся.

– Только идиот будет хранить ключи под ковриком возле входной двери – и наш общий знакомый не стал исключением.

Не сумев скрыть улыбку, она, ощутив еще одну волну усталости, зашагала к спальне. Но возле двери остановилась и, потянувшись к ручке, замерла.

– Я не буду спрашивать, как ты оказался там, – приглушенно сказала Кэндис, – я просто благодарна за помощь, потому что мне было не справиться одной, – не поворачиваясь, она более уверенно и громко добавила: – Рада знакомству, Джек Кэйн, – и зашла в комнату.

Приглушенный свет, пробивающийся сквозь приоткрытую дверь, позволил Кэнди смутно разглядеть комки грязи на одежде. Поглядывая на чистые простыни, она, недолго думая, стянула джинсы, радуясь, что на ней надета длинная просторная футболка. Ненужная вещь полетела на пол, а Кэндис, стараясь производить как можно меньше шума, забралась под теплое одеяло. Рядом, с левой стороны, слышалось размеренное дыхание Рэя, приглядываясь, можно было заметить, как опускается и поднимается его грудь.

Кэнди беспокойно ворочалась, пытаясь уснуть, но в голову, словно объявив нерадивой хозяйке бойкот, не переставали лезть мрачные мысли. К длинному списку проблем и неприятностей добавилось сегодняшнее происшествие на кладбище – еще плюс один. Вздохнув, Оуэн перевернулась на бок и сквозь темноту смогла разглядеть побитое, заклеенное пластырями лицо Рэя.

«Мы оба могли сегодня умереть», – с какой-то ужасающей ясностью осознала она и, едва заметно задрожав, прижалась к напарнику. Во сне Рэй невольно заворочался, но, приняв наиболее удобную позу, успокоился. Наблюдая за ним, Кэндис грустно улыбнулась, невольно вспомнив о том, как подбадривала Адамса в последний год обучения в колледже, когда в автокатастрофе погиб его старший брат. Их столько всего объединяло, столько событий, столько воспоминаний. И впервые с момента знакомства с Рэем Оуэн подумала: «Кто мы друг для друга?». Между ними не было никакой неловкости, она привыкла думать о нем, как о напарнике, хорошем друге. Но было ли среди этого что-то еще, что-то большее?

Едва заметно тряхнув головой, Кэнди решила не заморачиваться на этот счет и позволить событиям течь своим чередом. Ведь впереди еще много времени.

Уже засыпая, она услышала, как Адамс тихо-тихо пробормотал: «Кэн», а затем почувствовала на талии тепло его руки. И уснула.

Подождав еще несколько минут, Джек прислушался и, убедившись, что Кэндис спит, вскочил на ноги. Быстро набрав на телефоне короткое сообщение, он бесшумно вышел в коридор. Открыв входную дверь, оборотень оказался на улице и сделал глубокий вдох, позволяя холодному воздуху прочистить легкие. В предрассветных лучах осторожно показалась знакомая фигура:

– Здравствуй, Джек. Впустишь меня в дом?

Секунду колеблясь, Кэйн прошелся по мужчине настороженным взглядом и, наконец, кивнул. Отойдя в сторону, он жестом пригласил его внутрь.

Глава 7

Разгром

Становясь ангелом, человек, можно сказать, получает шанс на лучшую жизнь. Он больше не обременен тяготами проблем, людскими заботами и переживаниями. Он чист, как нетронутый лист бумаги, и готов к великим свершениям. Только что оперившийся ангел опьянен мощью невероятной силы и открывшимися возможностями. Все, что нужно для успеха, – четко следовать приказаниям. И Бенджамин следовал, но в последнее время стал сомневаться, думая, что все это лишено смысла. Та далекая человеческая жизнь все больше и больше заботила его, занимая мысли. Кем он был? Наверняка, хорошим человеком раз удостоился чести попасть наверх. Но был ли он счастлив? Были ли люди, которые любили его? Что с ними стало?

Крутанувшись на стуле, Бен тяжело вздохнул и оперся локтями о барную стойку.

– О чем задумался, малыш? – не без любопытства спросил Стивви, протирая тряпкой чистые стаканы. Ангел ухмыльнулся, вспомнив восхищение управляющего, когда он демонстрировал свои умения в смешивании коктейлей – эта нехитрая работа словно была создана для него. Да и где еще на Земле эти двое могли найти уютное прибежище, кроме как не в баре? Вряд ли случайным совпадением стал тот факт, что место, где теперь обосновались посланники небес, называлось «Wolf's Hole».

При слове «малыш» Бенни невольно скривился, пытаясь скрыть свое недовольство – это только подзадорило бы Стивена. Он всегда будет говорить то, что ему вздумается, и называть вас так, как ему хочется.

– Тебе никогда не хотелось узнать, – парень запнулся, опустив голову и разглядывая неровные трещины на поверхности барной стойки, – кем ты был в прошлой жизни?

– Вздумал попытаться украсть кольцо воспоминаний? – прищурившись, поинтересовался Стив, замерев с тряпкой в руках. Не смотря на то, что вопрос был задан шутливой, подразнивающей интонацией – ответ на него стоил миллион.

– Нет! – в панике почти прокричал Бенджамин, ужаснувшись, как такая нелепая мысль могла придти в голову его наставнику. – Просто… Неужели ты никогда не думал об этом? О своей человеческой жизни?

Удовлетворившись реакцией парнишки, Стивви ощутимо расслабился и вновь принял беззаботный вид – маска серьезности вмиг слетела с его лица. Положив на место последний стакан, ангел кинул мокрое полотенце на одну из полок и взобрался на стул напротив Бена.

– Я стараюсь думать об этом как можно реже и как можно меньше, – он достал из пачки сигарету и, закурив, сухо добавил: – И тебе советую тоже самое, малыш.

Бенджамин ничего не ответил, и в баре повисла задумчивая тишина. Делая очередную затяжку, Стив понял, что ученик впервые за столько времени заставил его размышлять над этой скользкой и трепещущей темой. И ни сигареты, ни алкоголь – рядом с этим парнем уже ничего не могло помочь ему забыться.

– Вряд ли я был хорошим человеком, – вдруг сказал Стивен, едва слышно. «Ведь и ангел из меня непутевый», – с досадой подумал он, в чем никогда не признался бы даже Бенни. Этот чертов ангел действительно заставил его сомневаться!

– Но как это возможно? – на лице Бена отразилось недоумение, он даже всплеснул руками. – Ты ведь стал ангелом!

Стивви вздохнул. Бенджамин с его чересчур человеческим сердцем и нескончаемым энтузиазмом когда-нибудь оступиться, разозлив кого-нибудь на небесах, и тогда, как бы грустно это не было, Стиву придется его убить.

– А ты думаешь, сами ангелы безгрешны? – усмехнулся он, разглядывая сигарету, зажатую между пальцами. – У нас забирают память, чтобы мы не повторяли ошибок, которые совершали при жизни. Но…

– Но мы продолжаем делать их снова и снова, как упертые бараны, – раздался от дверей голос, заставивший старшего ангела едва заметно вздрогнуть. – Верно, Стив?

Резко обернувшись в ту сторону, Стивен с ненавистью посмотрел на статного мужчину в плаще и шляпе, из-под которой торчали пряди светлых волос.

– Я же просил тебя закрыть дверь, Бенджамин, – сухо бросил он, не отрывая взгляда от неестественно желтых, словно горящих огнем, глаз.



[1] Придорожная закусочная.

[2] Волчья нора.

[3] См. произведение Викки Рид «Убить нельзя любить».

[4] Путь в Рай.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю