Текст книги "Кодекс нечисти (СИ)"
Автор книги: Анастасия Крюкова
Жанры:
Городское фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)
– Нет, я...
– Слушайте, я просто заберу документы. Если не сделаю этого сегодня, то неизвестно сколько времени у меня может занять возня с ними.
Мужчина, приподняв кончики губ в едва заметной усмешке, вновь покачал головой.
– Тогда я пожалуюсь на вас лейтенанту Норрингу. О! Прямо сейчас ему и позвоню, – видя, как офицер немного побледнел, Кэнди достала из кармана куртки сотовый и стала делать вид, что ищет номер Джордана. Но Беир, несмотря на отлично сыгранную роль, не купился: женщина продолжала пальцами надавливать на кнопки телефона, при каждом нажатии издающие неприятный писклявый звук. Чувствуя, как глупо выглядит, она подняла на офицера жалостливый взгляд и увидела его довольную, ухмыляющуюся физиономию.
– Я смотрю, лейтенант забит у вас в список "быстрых вызовов"? – прыснув, выговорил мужчина и в машинальном жесте коснулся рукой кобуры. – Ну-ну, давайте же, я жду.
Выругавшись, Кэндис бросила на него злобный взгляд и, резко развернувшись, зашагала к лифту. Услышав вслед задорный смех, она обернулась и показала офицеру Беиру неприличный жест, в ответ на что он возмущенно открыл рот, собираясь что-то сказать, но женщина уже скрылась за поворотом.
Кэнди, раздраженно запихнув телефон в карман, поднялась на лифте в свою квартиру. Выключив сигнализацию, она небрежно кинула кожаную куртку на тумбочку и, на ходу сбрасывая с себя остальную одежду, направилась в ванную. Стоя под горячими струями душа, женщина смывала с себя душевную тревогу, грязь воспоминаний и мрачные мысли, которые никак не покидали ее голову. Завернувшись в полотенце, она легла в теплую постель и потянулась рукой в сторону, чтобы нащупать кнопку ночника. Включился мягкий, приглушенный свет. Обведя комнату быстрым взглядом и не найдя ничего подозрительного, Кэндис стянула с себя амулет Рэя и положила его под подушку. "Ну вот, теперь и я становлюсь параноиком", – подумала она, погружаясь в беспокойный сон.
Глава 2
Мужчины предпочитают блондинок
Музыка, не щадя ушей посетителей бара, тяжелыми ритмами разносилась по залу, окутывая каждый его уголок. Царившая в помещении тьма создавала иллюзию интимной обстановки. Впрочем, это была не просто иллюзия – некоторые парочки, спрятавшись за тяжелыми темно-красными балдахинами, не стеснялись придаваться страсти. Время было далеко за полночь и самые стойкие посетители «Wolf's Hole[2]» продолжали активно поглощать спиртное – для них ночь только начиналась. У столиков, расположенных в дальней части помещения, напротив входа, столпилась шумная толпа байкеров, устроивших соревнование «Пей или сдохни». К счастью, место у заветной барной стойки, где гостей встречал улыбчивый бармен-оборотень, сегодня осталось свободным, создавая для Рэя и Мэгги определенную уединенность.
Адамс, обворожительно улыбнувшись своей прекрасной спутнице, поднял стакан с виски в воздух и, произнеся несколько торжественных слов, осушил его содержимое одним глотком. Сидящая напротив него блондинка, последовав его примеру, весело захохотала и несколько раз прокрутилась на стуле.
– Боже, Рэй! – она, для опоры положив руку ему на плечо, наклонилась к мужчине и зашептала ему в ухо: – Давай уйдем отсюда? Я хочу...
Резким движением от нее отодвинувшись, Адамс прервал ее слова в легком поцелуе, еще более разгорячившем девушку. По бару прокатился громкий стук и звон бьющегося стекла, заставивший их обоих вздрогнуть и в испуге отскочить друг от друга. Повернув головы в сторону звука, они успели увидеть, как один из байкеров, разбив свою бутылку с выпивкой, упал навзничь. Толстая, облаченная в кожу женщина, видимо, его подружка, стала что-то говорить, силясь перекричать музыку, и бить его ладонями по спине. Казалось, мужчина находится в полной отключке, но тут он внезапно приподнял голову и, невнятно что-то пробормотав, снова уткнулся лбом в поверхность стола. С забавой наблюдая за происходящим, Рэй оценивающим взглядом обвел остальных пьющих мужчин.
– Еще пара стаканов и вон тот, что справа, – констатировал Адамс, указывая на него пальцем, – выйдет из игры следующим.
Подошедший бармен покачал головой и со знанием дела объявил:
– Нет, следующим свалиться с ног мужчина с реденькой бородкой. Видишь его?
Мэгги, спинным мозгом ощутив приближение спора, в собственническом жесте закинула руку на плечо Рэя и нежно провела пальцами по щеке.
– Кажется, мы на чем-то остановились, – промурлыкала она, растянув губы в соблазнительной, похотливой улыбке. – Поедем к тебе или ко мне?
Кивнув, Рэй заправил прядь светлых волос девушке за ухо; в глазах загорелись озорные огоньки.
– У меня есть предложение получше, – он, хитро улыбнувшись, посмотрел на бармена и протянул раскрытую ладонь.
– Но... – попытался возразить оборотень, догадавшись о его намерениях.
– Джеки, ты мой должник. Помнишь?
Покосившись на спутницу Адамса, переводившую удивленный взгляд с одного мужчины на другого, он мученически выдохнул и, порывшись в кармане брюк, отдал ему связку ключей.
– Спасибо, приятель, – Рэй допил свой стакан, поднялся, галантно подставив даме полусогнутую руку. Под выкрики байкеров он повел Мэгги к складным помещениям и, на секунду обернувшись, отметил: "И все-таки я был прав". Указав бармену на пьяную кампанию, он плотнее обхватил идущую с ним рядом девушку за талию.
Горячие руки Мэгги, трясущиеся то ли от возбуждения, то ли из-за выпитого их хозяйкой спиртного, неуклюже расстегивали одна за другой пуговицы черной мужской рубашки. Из треугольного выреза показалась гладкая загорелая кожа, и девушка потянулась вперед, желая дотронуться до нее, провести пальцами. Наблюдая за сосредоточенным лицом блондинки, Адамс сделал шаг навстречу, чтобы, сократив между ними расстояние, облегчить ей задачу. Запрыгнув на угол стола, свободный от коробок, она увлекла его за собой. Ее голубые глаза, опущенные вниз, словно в лихорадке, бегали по телу мужчины, оценивая все достоинства и недостатки. Видя, как на губах Мэгги расцветает странная улыбка, он вдруг замер; в голове отчетливо всплыла мысль, не дававшая ему покоя с момента расставания с Кэндис. Кэнди... Собственно, она и была причиной его беспокойства, а Маргарет – способ от нее избавиться. Поганый, надо сказать, оказался способ. Ощущая в голове легкий туман, навеянный алкоголем, он вдруг подумал: «Что если на Кэн прямо сейчас нападает демон? Что если завтра я зайду в ее квартиру и?..». Тряхнув головой, Рэй внезапно замер; нарастающая паника – паника необоснованная – усиливалась, не отпуская и не давая возможности расслабиться. "Так что же она сейчас делает? – спросил он себя, и услужливое подсознание тут же предоставило наиболее очевидный ответ: «Мирно спит в своей кровати. А чем занят ты?».
– Эй, ты чего остановился? – возмутилась девушка, фыркнув. – Будешь играть в недотрогу?
Она улыбнулась собственным словам и протянула к нему ладони, когда Адамс внезапно почувствовал что-то неприятное... не отвращение, но близко к тому граничащее. Поймав ее за запястья, он сжал руки, не давая Мэгги дотянуться до его шеи.
– Мне больно, черт возьми!
Словно только сейчас осознав, что делает, мужчина отпустил ее и сделал полшага назад.
– Прости. Я не...
Не дав ему договорить, Маргарет скривилась и, прищурившись, с подозрением на него посмотрела.
– Извращенец!
– Что? – от неожиданности Рэй чуть не поперхнулся.
– Я не люблю грубостей!– с несвойственной хрупким девушкам силой, она толкнула его плечом и резко прошла мимо, направившись к выходу. – И не звони мне больше.
– Мэгги, подожди, – крикнул Адамс, вслед удаляющейся фигурке в обтягивающем сером платье. – Черт! Давай я хотя бы вызову тебе такси?
– Идиот, – бормотала она и, качая головой, словно чуть не допустила самую большую ошибку в ее жизни, скрылась в темноте коридора, со злостью хлопнув дверью. Еще раз выругавшись, мужчина вздохнул и в нерешительности стал оглядываться по сторонам, подмечая на мебели толстый слой пыли, толщиной с его палец. Из главного зала донесся едва слышный голос Джими Хендрикса. Медленно застегнув пуговицы, он схватил со стола свою куртку и, тихо подпевая великому гитаристу, вышел из комнаты. Сказать, что Рэя в этот момент захлестнуло дикое разочарование из-за сорванного вечера – значит солгать.
«Во-первых, она была глупой, а во-вторых, что самое важное, не особенно мне нравилась», – подумал Адамс, попав в главный зал. Он бросил быстрый взгляд на столики, где сидели байкеры, но их места пустовали. «И в-третьих, жаль, что некоторые вещи осознаешь так поздно». Погрузившись в собственные мысли, развитие которых заводило его не в самые приятные места, он направился к входу для персонала, как делал обычно. Кто-то окликнул его и, обернувшись, мужчина увидел бармена, машущего ему рукой. Вздохнув, он быстрыми шагами, едва заметно покачиваясь, подошел к барной стойке.
– Приятель, что ты такого натворил?
– О чем ты? – Рэй удивленно приподнял брови. – Если ты о ключа...
– Та блондиночка вылетела из-за зала, словно разъяренная ведьма, – Джек криво ухмыльнулся, кладя обе руки на потрескавшуюся поверхность деревянной стойки. – А в зале, словно аромат духов, после нее остался целый букет различных проклятий. Будь осторожен, приятель, – вдруг превратишься в гадкую, зеленую жабу, а? Так что же ты такого ей предложил?
Уловив в голосе друга неподдельное любопытство, Адамс слабо улыбнулся.
– Не хочу тебя разочаровывать, но она просто истеричка.
– Нехорошо говорить так о девушках, – с напутствующим видом, приподняв подбородок, сказал оборотень.
Рэй хмыкнул, отвечая:
– Знаю, но... Как ты назвал на прошлой неделе вон ту, – он указал пальцем на привалившуюся к стене рыжеволосую официантку, внимательным взглядом обводившую зал, – даму?
– Все, все, больше никаких глупых вопросов, – бармен, переведя взгляд на девушку, усмехнулся и поднял ладони в примирительном жесте.
Рэй хотел сказать, что только их Джек и способен задавать, но сдержался. Все-таки они были друзьями, а игравшее в мужчине раздражение не должно было отыгрываться на тех, кто того не заслуживал.
Наблюдая за задумчивым выражением лица Адамса, оборотень заметил:
– Знаешь, а ты совсем не выглядишь расстроенным. Вот я бы на твоем месте сейчас волосы на себе рвал от досады, а ты...
– Ты не на моем месте, – огрызнулся эксперт и, увидев потускневший взгляд мужчины, вздохнул. – Извини. Не знаю, что со мной сегодня творится. Наверно, мне лучше уйти, Джек.
– Ключи, пожалуйста, – пытаясь сохранить безразличный вид, бармен в театральном жесте протянул руку, в которую тут же, звеня, упала связка ключей. Кивнув на прощание, Рэй двинулся было в сторону выхода, но, обернувшись, сказал:
– Просто она блондинка, Джеки. И цвет волос, как видишь, говорит сам за себя.
Несмотря на шутливый голос друга, мужчина вдруг ощутил беспокойство: Адамс никогда не был приверженцем убеждений о цвете волос или кожи. Шестое чувство подсказывало ему, что произошло что-то нехорошее, но спросить прямо ему не позволяло собственное самолюбие – если бы Рэй хотел этого, то без лишних слов выложил бы все сам. Еще несколько секунд наблюдая за мелькавшей в приглушенном свете бара спиной Адамса, оборотень заметил на стойке несколько липких пятен и, взяв тряпку, стал с усердием оттирать их.
Рэй, все еще чувствуя туманное действие алкоголя, распахнул дверь для персонала «Wolf's Hole» – добрый старина Джек никогда не утруждал себя тем, чтобы закрывать ее, – и вышел на улицу. Прохладный свежий воздух быстро прочищал мысли. Обведя взглядом длинный проход, который должен был вывести его на центральную улицу, Адамс сделал несколько шагов вперед, остановившись на границе света исходящего от голой лампочки. Проход был настолько узким, что, вытянув руки, можно было дотянуться до обеих стен пальцами. Спускаясь с порога, мужчина сощурился и пристально всмотрелся в темноту; кажется, возле мусорных баков что-то шевельнулось. Прежнее беспокойство вернулось в двойном размере, но Рэй, приказав себе успокоиться, тряхнул головой и двинулся дальше.
– Эй, красавчик, сигаретки не найдется?
Рэй, остановившись от неожиданности, насторожился. Из темноты вышла стройная, невысокого роста девушка. На ней был надет красный топ и лакированные шортики, еле прикрывающие зад; волосы, подколотые на макушке, спускались на плечи волнистыми светлыми прядями. Да внешний вид так и кричал о роде ее занятий!
Покачав головой и мысленно ругая свою чертову подозрительную натуру, Адамс весело улыбнулся.
– Извини, подруга, я не курю.
Девушка открыла рот, собираясь сказать что-то еще, но Рэй поднял руки.
– Нет, нет, ничего не выйдет. Забудь.
Он двинулся к центральной улице, намериваясь обойти эту мисс Порядочность стороной, как один из металлических баков вдруг снова зазвенел от удара, а через секунду с того же места послышалось болезненное "черт".
– Черт, – повторила девушка, посмотрев в ту сторону и покачав головой. – Ты никогда ничего не можешь сделать правильно, идиот!
– Черт, – тут же следом, скривившись, тихо отозвался Адамс, незаметно заведя руку за спину и вытащив из заднего кармана сложенный лист бумаги, – никакого оружия при нем, естественно, не было, но если эти люди такие же любители, какими кажутся с виду, то оно ему может и не понадобится. Сердце застучало быстрее – он знал, зачем они пришли; адреналин, распространявшийся по телу, вытеснил собой остатки алкоголя. Еще миг – и он готов воспринимать эту трезвую реальность.
– Да выходи уже! – крикнула девушка, и рядом с ней появился темнокожий мужчина, обмундированный во все черное. Он просто идеально сливался с облачной, прохладной ночью. Проблема состояла лишь в том, что в руке у него был зажат внушительных размеров нож, который он просто жаждал использовать.
– Верни то, что тебе не принадлежит, и никто не пострадает, – видя, как выражение лица Адамса становится недоверчивым, а взгляд – скептическим, он добавил: – Действительно, все зависит от тебя: будешь хорошим мальчиком и скажешь нам все, что нужно, выйдешь из этого переулка живым, а нет... – мужчина пожал плечами, угрожающе выставив руку; лезвие блеснуло в тусклом свете лампы, – жест говорил сам за себя.
– Советую убрать железяку,– Рэй жестом указал на нож, отвлекая внимание, в то время как в голове выстраивалась нужная картинка. Собравшись, он направил небольшой поток силы в ладонь за спиной, каждой клеточкой тела ощущая, как ночь прорезает невидимый золотистый свет.
– Это почему же? – чернокожий мужчина усмехнулся и решил было подойти ближе, но в руке Адамса появился пистолет, дуло которого смотрело точно ему в грудь. Сложив губы в удивленную букву "о", он остановился. Кто кроме Рэя, держа в руке пистолет, не опаснее игрушечного, мог выглядеть настолько уверенно, словно вся ситуация была спланирована им заранее. Твердо сжимая в руке рукоять оружия, по ощущениям напоминавшую бумагу, он сосредоточил все внимание на мужчине. Напрасно. Слева, там, где стояла девушка, раздался звук взводимого курка – а вот ее оружие было вполне настоящим.
– Я застрелю его – опусти свою игрушку, – сказал Рэй, переведя на нее взгляд. Блондинка, расставив ноги, обхватила пистолет обеими руками. Ощущая в ладони легкость собственного оружия, он чуть не усмехнулся – его можно было поднять в воздух одним мизинцем.
– Стреляй, – ответила девушка, небрежно тряхнув головой в сторону ее напарника.
– Эй, ты совсем... – возмущенно начал мужчина, ошарашено на нее уставившись; рука с ножом опустилась вдоль тела.
– Но неизвестно кто из нас окажется быстрее, – добавила она, – В любом случае я все равно тебя убью.
"Эти клоуны меня доконают", – подумал Рэй, раздумывая над тем, чтобы обеспечить себя еще одним пистолетом. Для этого требовалась хорошая сосредоточенность, чтобы, преобразуя новую волну магии, умело контролировать уже использованную. Стоило эксперту отвлечься, и оружие в его руке растворилось бы в воздухе, лишая его последних козырей. А он все еще был недостаточно трезв. "Чертова выпивка".
– Хотя бы шелохнешься, и я прострелю тебе лоб, – отчеканила девушка, увидев, как Рэй снова попытался завести свободную руку за спину. – Иди, забери у него оружие и обыщи его, Гербис.
"Еще одна ошибка: выходя на дело, никогда не называй имен".
– Но... – мужчина замялся, нерешительно переводя взгляд с наставленного на него пистолета на свою напарницу.
– Правильно, Гербис, ты ведь не хочешь умереть? – насмешливо спросил Рэй, изо всех сил пытаясь скрыть свои настоящие эмоции. "Стоит ему подойти ко мне – и я труп".
– Стой на месте, малыш.
Трина чуть не взвыла от досады; руки, державшие оружие, начали затекать – долго она не продержится. Рэй поставил именно на это. "Все-таки бумажные пистолетики – это не так уж плохо".
Примерно минуту трое людей, сохраняя напряженное молчание, так и стояли в узком переулке, угрожая друг другу оружием. Точнее, двое – угрожали одному.
– Комичная ситуация, вам не кажется? – заметил Рэй, пытаясь запомнить лица этих двоих. "Если бы здесь была Кэн". – Может, лучше разойдемся? Как вам такое предложение?
– Мы не уйдем, пока ты не...
Слова Трины оборвало грозное, звериное рычание. В следующую секунду, словно по волшебству, между ней и Рэем появился огромный волк; светло-серая шерсть искрилась и переливалась. Животное раскрыло пасть, угрожающе оскалившись, и припало к земле, готовясь к нападению. Страх, которым завоняли эти двое, питал зверя.
– Советую вам убраться, – мрачно сказал Рэй, зная, на что может быть способен этот оборотень, по крайней мере, по отношению к неприятелям. Сам он сохранял ледяное спокойствие.
Сглотнув, девушка опустила пистолет. Еще мгновение она раздумывала над тем, как лучше поступить, но затем решила, что те жалкие деньги, которые ей заплатили, не стоили ее жизни или жизни Гербиса. Напарник схватил ее за плечо и, переместив к себе за спину, стал пятиться назад, опасливо погладывая на волка. Через несколько бесконечных минут, они скрылись за поворотом, напоследок услышав победоносный вой.
Адамс, по кусочкам впитывая в себя магическую силу, подошел к оборотню и, положив ладонь ему на голову, осторожно погладил мягкую шерсть. Животное подняло на него темно-карие глаза.
– Спасибо тебе, Джеки, – прошептал Рэй, в ответ на что зверь неодобрительно чихнул.
Усмехнувшись, мужчина уже более уверенно прибавил:
– Знаю, знаю, теперь я твой должник. Собачий корм тебя устроит?
Оборотень оскалился и, дернув хвостом, просеменил ко входу в бар. Криво ухмыляясь, Адамс последовал за ним.
Рэй и Джек, прислонившись к перилам, сидели на ступеньках бара друг напротив друга; в руках второго была зажата сигарета, которую он с задумчивым видом периодически подносил ко рту. Время шло, посетителей в «Wolf's Hole» становилось все меньше и меньше; через час-другой заведение пора будет закрывать.
– Спасибо тебе, Джеки, – с неожиданной искренностью, удивившей оборотня, сказал Рэй и, не встречаясь с ним взглядом, задрал голову вверх, к ночному небу. Его внимание привлекла одинокая звезда, словно призывающая своим ярким светом других. – Я действительно теперь твой должник.
Улыбнувшись подобному порыву благодарности, мужчина поднес сигарету к губам и, прежде чем ответить, сделал затяжку.
– Если удосужишься рассказать мне в чем дело, то мы в расчете, Адамс.
Рэй неуютно заерзал и, бросив на собеседника быстрый взгляд, стал с излишней внимательностью наблюдать за клубящимся, серым дымом. Он ничего не ответил, и несколько минут они сидели в молчании, не напряженном, а, напротив, успокаивающем. Каждый на это короткое время погрузился в себя, свои удручающие проблемы.
– Ты бросил курить, так ведь? – поинтересовался Джек, нарушая затянувшуюся тишину, и скосил глаза в его сторону.
– Верно, – Рэй угрюмо пожал плечами. – Кэндис, моя напарница, не переносит запаха сигарет.
– Становишься подкаблучником, – ухмыльнувшись, поддразнил мужчина, видя его грустное выражение лица, – а?
– Иди ты.
Не сумев сдержать улыбку, Рэй засмеялся и, одним плавным движением поднявшись на ноги, выхватил у бармена сигарету и быстро спустился со ступенек.
– Эй, разве так разговаривают со своим спасителем? – в притворном ужасе возмутился Джек.
Но эксперт, махнув ему рукой на прощание, уже шел прочь.
– Неблагодарный ублюдок, – хмыкнул оборотень и, когда с конца переулка послышалась тихое "Я все слышал", он встал, отряхнувшись, зашел обратно в здание. Большего ему от Адамса все равно сегодня не добиться – но будут и другие ночи.
***
Проснувшись следующим утром, Кэндис Оуэн бросила сонный взгляд на часы и, выругавшись, резко подскочила в кровати. Кэнди ненавидела просыпаться позже одиннадцати – головная боль на весь день обеспечена. На ощупь засунув ноги в мягкие тапочки, она, лениво потягиваясь и зевая, направилась в ванную. Стоя под теплыми струями воды, Оуэн смутно вспоминала о снившихся ей ночных кошмарах, связанных с адской пропастью и красноглазыми демонами, преследовавшими Нору Чедвик... Прокручивая в памяти события вчерашнего вечера, женщина невольно вздрогнула и, передернув плечами, попыталась выкинуть из головы мрачные мысли, настраиваясь на оптимистичное настроение. «Какой к черту оптимизм, если вчера на моих глазах умерла девушка?».
Через пятнадцать минут Кэндис, умытая и причесанная, сидела за столиком на кухне, с любопытством просматривая выпуск вчерашней газеты. На третьей странице красовалось несколько фотографий Анны Риттон[3], журналистки из Санни-Роуда, завернутой в полотенце, еле прикрывающем то, что приличные девушки ни в коем случае не должны показывать, а тем более подставлять под объективы камер. На одном из фото Анна поправляла волосы, пристально куда-то всматриваясь, а рядом с ней, с хитрой улыбкой смотря на девушку, стоял статный светловолосый парень. Пробежавшись по нему глазами, Кэнди решила, что, скорее всего, это был вампир. Быстро перечитав заголовок, которым наградили эти фотографии журналюги из конкурирующих газет, Кэндис не сдержала усмешки и покачала головой – Анна была ее любимой журналисткой, чьими статьями она с восхищением зачитывалась. Конечно, не считая Джона Вельянта из журнала "Мистика вокруг нас".
Женщина потянулась за кружкой с кофе, когда по квартире прокатился звук от дверного звонка. Проклиная всех людей, кому совесть позволяла беспокоить других с самого утра, Кэнди, потуже затягивая пояс легкого фланелевого халата, вышла в коридор. Поднявшись на носки, она заглянула в глазок: по другую сторону двери, вызывающе улыбаясь, стоял стройный мужчина. Наблюдая за ним, Оуэн, задумавшись, замерла: "Открывать или не открывать?".
– Знаю, о чем ты думаешь, Кэндис, – сжимая в руках синюю папку, прокричал он. – Если понадобиться, я выломаю дверь.
Усмехнувшись, Кэнди намеренно потратила еще несколько секунд на размышления, а затем, взяв с комода ключи, резко открыла дверь.
– Я чертовски голоден, – без предисловий начал Теронс, делая шаг вперед, но, посмотрев женщине за спину, остановился. Когда Оуэн, не двигаясь с места, промолчала, он с намеком добавил: – Ты мне не хочешь помочь?
– Помочь? – подозрительно переспросила Кэнди, отчего блондин рассмеялся.
– Хорошо, оказать услугу, – все еще смеясь, сказал Терон.
Хмыкнув, женщина внимательно осмотрела его с головы до ног: густые светлые волосы, обрамляющие красивое лицо, были тщательно причесаны; черная рубашка и брюки, сшитые точно на заказ, идеально сидели на теле, подчеркивая все достоинства. А их, надо сказать, было немало. "Все хорошо в этом мужчине, – подумала Оуэн, – если бы не один недостаток".
– Ладно, заходи, – выдохнула Кэндис и отступила в сторону. – В моем холодильнике найдется для тебя немного крови.
Ни капли не смутившись под ее изучающим взглядом, Теронс нахмурился:
– Эм, вообще-то я пришел сюда в надежде на то, что ты вскроешь для меня вену. А... черт, а откуда у тебя кровь в холодильнике?
– Ты же знаешь, что между нами нет официального соглашения – я не хочу проблем, – Кэнди, покачав головой, упрямо скрестила руки на груди.
– Ты же знаешь, за этим все равно никто не следит, – вампир поднял на нее умоляющий взгляд выразительных серых глаз и, когда женщина вновь отрицательно покачала головой, добавил: – Хорошо, я взял бумажку с собой. Заполнишь?
Терон с надеждой поднял синюю папку, помахав ею в воздухе.
– Либо кровь из пакета, либо пошел вон, – дабы показать свою решимость, Оуэн схватилась за дверь, готовая закрыть ее в любую секунду.
– Кажется, мне все-таки придется выламывать твою дверь, – мужчина приподнял бровь. – Ты этого хочешь?
– В таком случае чинить ее будешь сам, если ты, конечно, за всю свою долгую жизнь не подрабатывал плотником. А беря во внимание твой дорогой костюмчик, – женщина выразительно покосилась на его одежду, – я очень в этом сомневаюсь.
– Хорошо, хорошо, и зачем было так грубить. Я же должен был попробовать? – скривившись, Теронс добавил: – Замороженная кровь – это, как ни странно, мой любимый деликатес.
Кэнди кивнула, словно не заметила сарказма в его голосе, и, развернувшись спиной, зашагала к гостиной. Вампир сделал полшага вперед и, с опаской покосившись на большое боковое окно, откуда в комнату лился яркий солнечный свет, нерешительно остановился.
– Знаешь, Кэн, солнечные ванны – это не по мне, плохо влияют на кожу. И тебе не советую, – переминаясь с ноги на ногу, Терон спросил: – Шторку не закроешь?
Как же в этот момент он был похож на ребенка!
В ответ послышалось лишь недовольное мычание. Собственно, мужчине же лучше, что он не смог разобрать ее слов; вряд ли кому-то понравилось бы услышать от друга "Да чтоб ты сгорел!".
Кэнди и Теронс сидели на кухне, сверля друг друга подозрительными взглядами; с одной стороны стола стояла кружка с кофе, с другой – с кровью. Все шторы были задернуты, не позволяя солнечному свету проникать внутрь; под потолком замигала лампа – и Кэндис подняла голову вверх.
– Что-то не так с этим светом, – сказала она, в то время как вампир, воспользовавшись моментом, стал бесстыдно ее разглядывать.
– За всеми этими угрозами я только сейчас заметил твой милый халатик, – Терон, наклонив голову, с намеком кивнул.
Неуютно заерзав на стуле, женщина в защитном жесте скрестила руки на груди.
– Ну, ему далеко до твоего костюма от Армани.
Теронс положил ладони на стол, постукивая пальцами по деревянной поверхности, и в тусклом свете блеснуло кольцо. Прищурившись, Кэнди с интересом стала рассматривать огромный сине-зеленый камень.
– Я раньше не видела, чтобы ты носил его, – сказала она, жестом указав на кольцо, и потянулась за кружкой с остывающим кофе. Взгляд невольно привлекла стоящая рядом кровь, и женщина, насупив носик, откровенно скривилась.
– Да-а-а, – протянул вампир неуверенно, спрятав руки под стол, – я недавно нашел его в старых вещах и... О, смотри, кто это? Анна Риттон, так ведь?
Желая сменить тему, Терон зацепился за газету с фотографиями, как за соломинку.
– Надо же! Ой, ой, – он с излишней заинтересованностью стал разглядывать фотографии, не встречаясь с Кэндис взглядом. А там, поверьте, было на что посмотреть.
Только женщина открыла рот, собираясь что-то сказать, как он спросил:
– А ты слышала, поговаривают, что Анна мертва? Вампиры все-таки добрались до нее.
Это новость заставила Оуэн нахмуриться, забыв о том, что она хотела сказать ранее.
– Нет, нет, бред, – женщина громко фыркнула. – Нечисть с такими-то ресурсами никогда не сможет добраться до нее.
– Ты хочешь сказать, что они слишком глупы для этого?
Из тостера, что стоял на одной из полок, с характерным звуком вылетело несколько вафель. Пожав плечами, Кэнди поднялась и двинулась к шкафу с посудой, когда Теронс
неожиданно схватил ее за руку. Подавив порыв вырваться, женщина замерла, посмотрев ему в глаза; при кухонном свете в них виднелась едва заметная темно-зеленая крапинка, смотрящаяся странно в сочетании с серым цветом. Медленно поднявшись, вампир приблизился к ней, переместив ладонь на плечо и едва заметно сжав его.
– Я знаю о том, что случилось вчера, – неуверенность в его голосе почти заставила Кэндис улыбнуться. Почти. – Хотел поддержать тебя, правда.
– В самом деле? – женщина недоверчиво приподняла брови.
Кивнув, Терон широко и искренне улыбнулся.
– Плюс, по утрам мне так скучно и одиноко!
Усмехнувшись, Оуэн быстро отодвинулась от него и шутливо стукнула по руке. Когда вампир болезненно ойкнул в ответ, с притворным возмущением подняв на нее глаза, Кэндис весело рассмеялась.
– Хочешь об этом поговорить? – с предельной серьезностью спросил мужчина, усаживаясь обратно на место. Покачав головой, Кэнди внезапно отвернулась – не стоило спрашивать об этом. Достав из холодильника черничный соус, она принялась раскладывать вафли по тарелкам. Повисло неловкое молчание. Теронс вновь принялся барабанить пальцами по столу, окидывая комнату быстром взглядом и ища предмет, который позволил бы завязать новый разговор. Он прекрасно понимал нежелание Оуэн обсуждать вчерашнее происшествие – ведь у него самого имелось много тем, которые не следовало вытаскивать наружу.
– Мой лучший друг, – начал он и, когда Кэнди обернулась к нему, более уверенно продолжил: – Да, да, мой лучший друг, Кэн, работает экспертом по паранормальным явлениям. На несколько этажей ниже даже находится ее офис, а я ни хрена не знаю об этой профессии. Может, объяснишь, чем вы, ребята, там занимаетесь, кроме того, что протираете штаны на стульях?
Бросив в него полотенце и попав точно в цель, Кэндис подхватила две тарелки и, поставив их на стол, села напротив блондина. Если бы не отвратительное настроение и мигрень, которую она с утра себе предсказывала, то Оуэн бы с большим энтузиазмом принялась рассказывать о своей работе. Впрочем, как видно ниже, поговорить об этом она все равно любит.
– Ну, сама по себе эта специальность появилась около пяти лет назад; я, как раз, тогда оканчивала школу и, услышав об экспертах, сразу же поняла, куда буду поступать, – Кэнди, не отрывая глаз от тарелки, достала соус и выдавила его на вафлю. – Значительную роль сыграли мои способности. В нашем городе, если я не ошибаюсь, всего около восьми экспертов, только пять из которых обладают природным даром.
Она замолчала, откусывая кусочек вафли, и, когда несколько капель соуса капнуло на пальцы, поднялась за салфетками и столовыми приборами.
– Ты так и не ответила на мой вопрос, – напомнил Теронс, с недоверчивостью покосившись на собственную тарелку. Отодвинув еду в сторону, он взял стакан с кровью и осушил его одним глотком, сумев даже не поморщиться. "Что за гадость? И какой идиот умеет наглость называть это кровью?".