Текст книги "Кодекс нечисти (СИ)"
Автор книги: Анастасия Крюкова
Жанры:
Городское фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)
Tokaari Chima
Кодекс нечисти
Эксперты – Кэндис и Рэй
Аннотация
Кэндис Оуэн и Рэй Адамс – паранормальные эксперты. Они делают деньги на всем, что касается сверхъестественного. Помочь полиции и найти убийцу? Запросто! Отыскать украденные драгоценности? Еще проще! Наладить личную жизнь... Ох, а вот с этим придется повозиться. Агентство, принадлежащее Кэндис и Рэю, одно из самых лучших в стране! По крайней мере, так считают сами его обладатели. Вам нужна помощь? Обращайтесь, эксперты помогут вам!
Tokaari Chima
Кодекс нечисти
Глава 1
От смерти не уйдешь
Собираясь с духом, Нора Чедвик в третий раз сверяла адрес дома с карточкой, зажатой в ее ладони. Поправив спадающий на плечо ремешок сумки, она выдохнула и дрожащей рукой распахнула дверь. Многоэтажное жилое здание, в которое на подгибающихся ногах вошла девушка, имело на первом и втором этажах несколько сдающихся под офисы помещений. Последние две недели поддаваясь жуткой паранойи, она оглянулась, чтобы убедиться, что за ней никто не следит, и свернула к лестнице. Еще несколько секунд и Нора, пройдя крошечный холл, оказалась перед новой дверью. Висящая на ней табличка гласила: «Специальные эксперты по паранормальным явлениям Кэндис Оуэн и Рэй Адамс».
"Вот оно", – подумала она и робко постучалась, в ожидании ответа переминаясь с ноги на ногу. Но ответа не последовало. Тогда она с невесть откуда взявшейся наглостью и силой дернула дверь на себя, но та, истошно заскрипев, не поддалась – офис был закрыт. Выругавшись и смяв в кулаке визитную карточку, Нора Чедвик развернулась на каблуках и резко сделала шаг вперед, чуть не сбив кого-то с ног.
– Ой, прошу прошения, – пробормотала она, поднимая глаза, и отодвинулась в сторону, насколько это позволяло пространство. Перед ней предстала удивленная молодая женщина с пластиковым стаканом кофе в одной руке и небольшим белым пакетом из небезызвестной закусочной – в другой.
– А вы... – начала она и запнулась, привычным жестом заправив за ухо падающую на лицо прядь волос.
Думая, как бы обойти странную незнакомку, женщина приподняла бровь, поощряя ту продолжать. "И чего молодые девушки нынче такие нервные?" – мысленно усмехнулась она, переложив пакетик с едой подмышку.
– А вы не здесь случайно работаете? – Нора кивнула головой, указывая на дверь офиса "Паранормальных экспертов".
Стоило Кэндис Оуэн услышать вопрос, как на ее губах расцвела искрящаяся, воистину профессиональная улыбка.
– Да, да, – она, балансируя со стаканчиком кофе, пакетом из "Road House[1]" и сумкой на плече, ловко протянула руку для рукопожатия. Ладонь девушки была холодной и липкой, и Кэнди поспешила отпустить ее, все также радушно улыбаясь. – Меня, как вы могли догадаться, зовут Кэндис. И я являюсь специализированным...
– Спасибо, но я все это знаю, – перебила Нора и, вновь нервно поправив волосы, пристально посмотрела женщине за спину. – Может, скорее зайдем в офис? У меня к вам есть дело.
Кэндис на секунду обернулась, и, не обнаружив ничего у себя за спиной и не став заострять на этом внимание, кивнула.
– Конечно, – с довольно серьезным видом она прошла мимо девушки, достала ключи и, вставив нужный в замок и со щелчком провернув его несколько раз, открыла дверь, вежливо пропуская свою посетительницу первой.
"Боже, что уготовил мне еще один прекрасный день?".
У дальней стены небольшого офиса Кэндис стояли два соединенных стола; один, за которым она сейчас сидела, удобно расположившись в кресле, принадлежал ей, другой – ее верному партнеру. Вся комната была выдержана в синих и белых тонах, которые разбавляло несколько сочных зеленых растений в одинаковых горшочках на полу и картины на стенах. Весь этот хлам подбирал для оформления офиса названный выше партнер, Рэй Адамс.
И, к сожалению, как выяснилось через пятнадцать мучительных минут, показавшимися Кэндис одними из самых бесполезно потраченных ею в жизни, Нора Чедвик была не только нервной, но еще и отнюдь несговорчивой особой. Сколько женщина ни задавала ей вопросов, ласково ни подбадривала, пытаясь вытянуть информацию, но все было безрезультатно – только Нора начинала что-то говорить, как вдруг замолкала, бегая глазами по комнате, и все время судорожно вздыхала.
– Мисс Чедвик, может вам следует прийти в другой раз? Когда вы будете более дееспособны или хотя бы разговорчивы, – почти грубо предложила Кэнди, нарушая одно из своих правил общения с клиентами. Она уже твердо намеривалась выгнать эту даму из своего офиса и сейчас лишь прокручивала в голове варианты, как бы сделать это помягче. "Впрочем, если она еще раз начнет мямлить, мое терпение, как и все благие намерения, кончится", – подумала женщина, сцепляя перед собой на столе руки.
– Нет, нет! Вы не понимаете! – внезапно с паническим ужасом воскликнула Нора, открыла свою сумку и, немного покопавшись в ней, достала белый конверт. – Вот деньги – возьмите. Только помогите же!
Ее подбородок затрясся и, не имея сил или желания сдерживать слезы, девушка внезапно заплакала.
"Вот черт", – подумала Оуэн, разозлившись еще больше. – А Рэй бы ее сейчас пожалел. Так чем я хуже его?".
Конверт на столе слишком сильно ее заинтересовал.
– Хорошо, тогда объясните же мне в чем дело, чтобы я все поняла, – женщина потянулась вперед, собираясь в успокаивающем жесте взять Нору за руку, но вместо этого, будучи не поклонницей физических контактов с незнакомцами, она лишь слабо потрепала ее ладонь. – Прекратите плакать. И тогда, если мы все же приступим к делу, я действительно постараюсь вам помочь.
Девушка быстро закивала и, всхлипнув последний раз, замолчала.
– Может, вам принести воды? Или кофе? – Кэндис с жалостью посмотрела на свой остывающий стакан с капучино.
– Понимаете, – начала Нора, пропуская ее предложение мимо ушей, и опустила глаза в пол, занявшись изучением мелких трещин на старом линолеуме, – мне кажется, что за мной уже несколько недель кто-то беспрерывно следит.
– Так вам кажется, что за вами следят, или же это происходит на самом деле? – попытавшись сдержать в голосе весь рвущийся наружу скептицизм, спросила Кэнди.
– На самом деле. Это точный факт, – с неожиданной твердостью сказала девушка, сжимая в руках белую сумку и поднимая затуманенные голубые глаза на нее. – И я не знаю, что делать.
– Вы обращались в полицию, мисс Чедвик? – Кэндис Оуэн превратилась в саму деловитость.
– Нет, – она отрицательно мотнула головой, отчего короткие кудряшки волос темного цвета разметались по бледному лицу, – они ничем не смогут мне помочь.
– Почему вы так в этом уверены? – в воздухе резко запахло сиренью и чем-то еще; Кэндис, сморщив носик, это изменение уловила. – Если же полиция не может вам помочь, то чем можем помочь мы?
Не успела женщина договорить вопрос до конца, как внезапно посреди комнаты появился широкоплечий мужчина, одетый в легкую черную майку не по погоде и синие джинсы. Нора Чедвик повернула голову и с диким криком, вскочив на ноги и опрокинув стул, отшатнулась. Но в руке мужчины появился длинный меч, которого не было секунды назад, и, стремительно подавшись вперед, он размахнулся и с мерзким звуком воткнул его в плоть девушки, силой удара впечатывая ее в стену. Кэндис казалось, что вся цепочка событий, начиная с появления этого мужчины и заканчивая конечной фазой его действий, тянулась ужасно медленно и долго, давая ей время, чтобы все как-то исправить. Но на самом деле прошло лишь несколько жалких секунд, не давших женщине даже опомниться.
Крик Норы внезапно оборвался, перейдя в тошнотворное бульканье, – этот звук той же ночью преследовал Кэндис в кошмарах, которые услужливо предоставило ей подсознание. Женщина, ошарашенная и растерянная, успела только вытащить из стола нож, как мужчина, что-то прошептав и бросив на нее беглый лукавый взгляд, так же неожиданно испарился в воздухе.
Неосмотрительно бросив нож на пол, Кэнди подбежала к оседающей по стене девушке; еще несколько мгновений она пыталась что-то сказать, а затем ее бегающие испуганные глаза остановились, выразив весь страх и ужас, пережитый их молодой хозяйкой.
Еще долгое время Кэндис усердно пыталась зажимать ей рану попадающимися под руку тряпками, не желая принимать тот факт, что это было совершенно бесполезно. Нора Чедвик умерла. Наконец, встав на четвереньки и отползя к противоположной стене, женщина зарыдала в голос. Спустя несколько минут, заставив себя хотя бы немного успокоиться, она дрожащими окровавленными руками достала мобильник и по памяти набрала номер Адамса, ее партнера.
– Чего тебе, Оуэн? – спустя несколько гудков ответил раздраженный голос на том конце. – Я же, черт возьми, тут работаю!
-Рэй... – выдохнула она и снова чуть не заплакала; Кэндис старалась смотреть куда угодно, только не на мертвое тело. "Выйти, – подумала она и, держась за стену, поднялась на ноги. – Мне нужно выйти".
– Что-то случилось? – из раздраженного Адамс вдруг стал очень обеспокоенным. Он услышал в интонациях Кэнди панику и страх.
Выйдя из комнаты, женщина смогла свободно задышать, почувствовав себя намного лучше, – здесь, в коридоре, еще не было запаха крови. Плотно захлопнув за собой дверь, она внезапно подумала о том, чтобы спрятать тело и отвести от себя вопросы полиции и подозрения. "Нет. Неизвестно, кто мог знать о том, что она пришла к нам, неизвестно, кто мог ее видеть".
– Кэндис, ты все еще здесь? – спросил Адамс, так и не дождавшись ответа.
– Рэй, бросай все дела и срочно приезжай в офис. У нас... – запнувшись, Оуэн сделала несколько коротких вдохов, и продолжила: – У нас труп.
Утвердительно пробурчав что-то неразборчивое, мужчина повесил трубку – но Кэнди точно знала, что он уже садится в машину. Самое приятное, что он сразу поверил ей и не стал задавать глупых вопросов типа: "Ты шутишь?" или "Милая, ты головой случайно не билась нигде?". Он просто поверил ей, и в этом был весь Рэй.
Кэндис Оуэн, сгорбившись, уже около получаса сидела в комнате для допросов, нервно ерзая по неудобному жесткому стулу. Маленькое невзрачное помещение давило на подсознание, а серый цвет стен не позволял взгляду хоть за что-нибудь зацепиться. От витавшего здесь едкого запаха свежей краски у женщины кружилась голова.
Взяв в руки кружку с холодным кофе, она подняла глаза на сидящего напротив нее светловолосого мужчину, пристально всматривавшегося ей в лицо.
– Вы можете, наконец, рассказать мне о том, что произошло в вашем офисе, мисс Оуэн?
"А всего лишь недавно я задавала схожий вопрос Норе Чедвик, так же разглядывая ее через стол", – в каком-то онемении подумала она.
– Не знаю, каким местом вы меня слушали, детектив, – все больше и больше раздражаясь, начала Кэнди, – но я рассказывала это, как минимум, не меньше трех раз. Что же нового вы надеетесь узнать?
Нахмурившись, мужчина скрестил руки на груди, рискуя помять свою идеально выглаженную белую рубашку.
– Что нового? Я хочу узнать правду, мисс Оуэн, – и, повышая голос, добавил: – Всю правду. А не то, что вы сочли нужным рассказать.
Наручные часы Кэндис показывали только восемь часов вечера, а она уже чувствовала себя усталой и разбитой.
– Слушайте, – с глухим стуком женщина поставила кружку и в привычном жесте, чтобы успокоиться, сцепила руки на столе, – все произошло за несколько ничтожных секунд. Это существо появилось из воздуха, убило Нору Чедвик и так же неожиданно исчезло. И я, – она импульсивно ударила себя ладонью в грудь, – ни в чем не виновна, если вы на это намекаете, детектив Альтман.
Мужчина ухмыльнулся.
– Невиновных людей не бывает – вот моя позиция, мисс Оуэн. Хорошо, – выражение лица его вдруг стало более спокойным и нейтральным, словно он наконец поверил словам Кэндис. – Тогда я обращаюсь к вам, как к специалисту. Что за существо, как вы сами выразились, проникло в ваш офис и убило Нору Чедвик?
Выдохнув от резкой перемены темы, Кэнди неуверенно пожала плечами.
– Я не знаю. Точнее, – добавила она, видя недовольный взгляд детектива, – мне кажется, что это был демон. Но говорить точно о его природе я не могу – здесь нужен демонолог. В колледже экспертов, так как их вызов запрещен законом, мы лишь поверхностно проходили их классификацию. А самостоятельно я в эту тему не углублялась.
Внезапно занервничав, Арнольд Альтман огладил рубашку и, сформулировав в голове новый вопрос, спросил:
-Но если это был демон – тогда какой смысл его искать?
Заметив, что мужчина побледнел, Кэнди прищурилась.
– Как я уже сказала, нужно узнать его классификацию. От этого будет зависеть, убили ли Нору потому, что демона кто-то послал или же потому, что она ему лично что-то задолжала.
Детектив Альтман, оживившись, подался вперед.
– Ага. А если... – он на секунду запнулся и облизнул губы, – если демона все же послали, значит у нас будет виновный в этом человек, преступник, которого мы сможем найти. Верно?
– Человек – не обязательно, – ответила Кэндис и улыбнулась, видя, как Арнольд снова хмурится.
– Вы поняли, что я имел в виду, мисс Оуэн. Итак, Нору Чедвик вы видели впервые?
– Впервые, – женщина кивнула.
– По какой причине она к вам обратилась?
– Ммм... – Кэнди задумалась, прокручивая в голове разговор с Норой до появления мужчины-демона. – Она что-то говорила о том, что за ней следят. Но я ей не поверила.
Призналась Кэндис и внезапно почувствовала, как глаза снова увлажнились.
– А почему она не обратилась к нам, в полицию? – более мягко, заметив перемену в ее состоянии, спросил детектив. – У вас есть предположения, почему она пошла именно к вам?
– Может, ей понравилась наша реклама?
– Мисс Оуэн, – жестко отрезал Арнольд; тон его голоса снова стал строгим и официальным.
– Я не знаю. Не знаю, – женщина, вновь сгорбившись, закрыла лицо руками. – Не знаю.
Их разговор вернулся к самому началу.
Детектив Альтман откинулся на своем стуле и, обведя Кэндис недружелюбным взглядом, говорившим "я знаю, что ты лжешь", открыл рот, собравшись задать еще один вопрос, как вдруг резко открылась и захлопнулась дверь. Он обернулся, увидев невысокого, одетого в темный деловой костюм мужчину. Волнистые черные волосы, с первыми признаками седины, и того же цвета глаза хорошо оттеняли его излишне бледную кожу.
– Лейтенант, – обратился Арнольд, не скрывая удивления. – Я...
– Принеси мне и мисс Оуэн кофе, – оборвал его мужчина. – На этот раз горячего.
Кэндис подняла глаза и не смогла скрыть промелькнувшей в них радости и облегчения; от вида знакомого человека ее сведенные напряжением плечи расслабились.
– Но... – попытался неуверенно возразить детектив.
– Арнольд, выйди, пожалуйста. Я хочу сам поговорить со свидетелем.
Разозлившись, он быстро поднялся и, ни на кого не глядя, удалился из комнаты, тщательно прикрыв за собой дверь.
– Здравствуй, Кэндис, – мужчина приветливо, но сдержанно поздоровался и, заняв стул Альтмана, сел напротив.
– Лейтенант Норринг, – несмотря на подавленное состояние, она смогла растянуть губы в искренней блеклой улыбке.
Два года назад Оуэн отправлялась в другой город на конференцию для паранормальных экспертов, где под руководством Норринга велось одно крупное дело. Во время расследования полиции понадобился специалист в области сверхъестественного, и из всех людей лейтенант выбрал именно ее, Кэндис. Почти сразу после успешного раскрытия дела Норринг вместе с семьей, по счастливому совпадению, перебрался в Феймосвэй.
– Я только что пришел, но слышал конец вашего разговора, – он повернулся, пальцем указав на висящую у дверей камеру. – О демонах.
"И чему я удивляюсь?".
– Ле-е-ейтенант, – протянула женщина, попытавшись не выдать внезапно охватившего ее волнения, и оперлась локтями о стол. – Что-то мне подсказывает, что вы здесь были с самого-самого начала. И, используя вон ту камеру, – она также указала на нее пальцем, – следили за ходом допроса детектива Альтмана.
– Хорошо, хорошо, – Норринг, усмехнувшись без капли вины, поднял руки в примирительном жесте. – Я был здесь. Можешь добавить по поводу дела что-нибудь еще? Попытайся вспомнить.
Кэнди отрицательно качнула головой.
– Вряд ли.
– А что насчет оружия, которым убили жертву?
Кэндис неуютно поморщилась и тряхнула головой, пытаясь выбросить из мыслей возникшую картину убийства.
– Ну, это был длинный меч. И... – она неожиданно вскочила, глаза загорелись огнем, – и на нем были какие-то руны! Я точно это помню.
– Значит, ты все же знаешь, кто это мог быть? – нахмурился лейтенант, смотря на нее снизу вверх.
– Ммм, нет, – Кэндис почувствовала, как покраснела и села обратно на место. – Это значит, что я смогу воспроизвести их. Мне нужен Рэй.
Поняв, о чем она говорит, Норринг широко улыбнулся и кивнул.
– Да, он здесь. В соседней комнате.
– Что?
– Он тоже является владельцем офиса, – мужчина в неопределенном жесте пожал плечами, ощутив разгорающееся внутри предвкушение, – Так что его вместе с тобой привели в участок.
– Отлично, – женщина от удовольствия даже прищелкнула пальцами.
– Сейчас попрошу Альтмана привести его сюда, – лейтенант плавным движением поднялся на ноги.
– Нет, нет, – возразила она и тоже встала, но более неуклюже. – Нам понадобиться намного больше места, чем... – Кэнди обвела руками маленькое помещение, – это.
Норринг, ничего не ответив, странно посмотрел на нее, а затем через секунду кивнул и махнул рукой, приглашая следовать за собой. И они оба вышли из комнаты.
Следуя по пятам за Джорданом Норрингом, Кэндис быстрым шагом прошла узкий коридор и оказалась в просторной светлой комнате. У стен стояли рабочие столы, заваленные бумагами, и несколько шкафов скудного серого цвета. Оставленного пространства в центре было достаточного для того, чтобы вместе с Рэем использовать свою силу.
"Идеально", – подумала женщина, оглядываясь. Единственное, что вызывало в ней смущение и отчасти заставляло нервничать, были столпившиеся в помещении любопытные полицейские, которым не посчастливилось остаться здесь так поздно. Наверняка, многие из них хотели поскорее вернуться домой к своим семьям – и Кэндис полностью разделяла их желание, мечтая забыть всю эту историю, как страшный сон.
"Нет, кошмары мне и так будут обеспеченны. Определенно". Для уверенности женщина уперла руки в бока и внезапно, словно что-то ощутив, обернулась к одному из проходов. Послышались чьи-то тяжелые шаги, и через секунду из коридора показался Рэй, в сопровождении полицейского в форме. Темно-коричневые волосы растрепанными прядями упали на лицо и лоб; тряхнув головой, Рэй нашел глазами Кэнди, и девушка невольно вздрогнула. Несмотря на видимое недовольство, Рэй растянул губы в фальшивой улыбке, предназначавшейся для столпившихся полицейских, и уверенной походкой преодолел разделявшее их расстояние.
– Ни на минуту тебя нельзя оставить одну, – едва слышно прошипел он, беря ее за локоть.– Что ты опять натворила?
– Мистер Адамс, – прокашлявшись, нарочито громко позвал детектив Норринг, – если у вас есть что сказать, то поделитесь этим и с нами.
Едва ощутимо сжав на ее коже пальцы, Рэй отступил.
– Нет, сэр, – попытавшись говорить вежливо, ответил он. – Просто я хотел бы знать, что, черт возьми, происходит. Потому что ни он, – мужчина указал на приведшего его полицейского, – и никто из вас ничего толком мне так и не рассказал. Было бы очень здорово, если бы Кэндис...
– Рэй, – одернула его женщина, – хватит язвить. Я пообещала детективу, что мы сможем показать ему кое-что особенное, – она сделала ударение на последнем слове.
Мужчина приподнял брови, а затем, поняв, о чем говорит Кэнди, удовлетворенно кивнул. Рэй Адамс больше любого другого паранормального эксперта любил использовать свою силу, и раз ему, наконец, предоставлялся такой шанс, значит, все автоматически становилось на свои законные места.
– О`кей, – просто ответил он, принимая ее протянутую ладонь.
Кэндис Оуэн, чувствуя тепло руки Рэя, закрыла глаза, восстанавливая в памяти образ мужчины-демона. Она силилась припомнить каждую деталь, каждую мелочь, чтобы выстроить в голове предельно четкую картинку. Ощутив где-то внутри клубящуюся, рвущуюся на свободу силу, она заставила себя расслабиться и позволила ей пролиться наружу. Взяв под контроль поток энергии, льющийся из нее, женщина связала его с образом в голове, передавая горячую волну своему напарнику. Между ними прошел разряд электричества, заставивший вздрогнуть обоих. Как по волшебству, из тела Кэнди прошел невидимый глазу человека луч света, который мягким облаком растворился внутри Адамса. Мужчина резко вдохнул, позволяя свету смещаться с его собственной, уже готовой творить силой. Увидев в мыслях размывчатую картинку, навязанную ему чистой энергией Кэндис, он незаметно достал из кармана кусочек пластилина, отвел руку в сторону, водя ей в воздухе, словно дирижируя. Прямо из-под его пальцев воссоздавался образ человека: сначала это были лишь темные, неясные очертания, затем фигура начала приобретать четкие формы, в конце концов, став плотным видным мужчиной. Все вокруг пораженно ахнули, не в силах отвести взгляд от сотворенного экспертами чуда.
Кэндис, тяжело дыша, вырвала руку из ладони Рэя и отошла к ближнему столу, устало об него облокотившись. Она не хотела смотреть на сделанную ими "куклу", зная, что та и так в невероятной точности будет повторять ее воспоминание.
Адамс медленно открыл глаза и, продолжая лить из руки поток энергии, сделал шаг назад. Перед ним стоял низкого для мужчины роста человек, одетый в свободную футболку и потертые джинсы. Темные волосы были уложены наверх торчащими прядями в модной прическе. Помимо широких плеч, сквозь одежду хорошо выделялись накаченные ноги мужчины. Пробежав по нему быстрым взглядом, Рэй заметил в его левой руке меч; ему показалось, словно на секунду оружие засветилось синим светом и, прищурившись, Адамс заметил выгравированные на нем руны. Если бы не дарованная природой сила Кэндис, то она никогда не смогла бы зафиксировать увиденное с такой точностью.
– Насколько это... – начал лейтенант Норринг, невольно сделав шаг вперед. Он знал о том, что вместе могли делать Оуэн и Адамс, но никогда не видел этого вживую, так близко. – Насколько этот объект может быть достоверным? В смысле, что если мисс Оуэн, вспомнила что-то неправильно, – увидев, какой взгляд на него бросила женщина, резко развернувшись, он слабо улыбнулся и добавил: – Не в обиду вам было сказано. Просто нам это чрезвычайно важно.
Рэй, отвечая, покачал головой.
– Она передала мне картинку такой, какой она была на самом деле. В этом часть ее силы. Ошибка может быть только в том случае, если Кэнди специально хотела ее допустить, – он лукаво покосился в ее сторону. – Кэндис, не посмотришь, что у нас с тобой получилось? Будь добра, разъясни все.
Зная, что тянуть процесс далее не удастся, женщина перевела взгляд на Рэя, на его руку, легкими взмахами контролирующую выпускаемый поток силы и, наконец, на мужчину-демона. По правде говоря, Кэндис понятия не имела, как можно называть то, что они с Адамсом сделали. Кукла? Статуя? Подопытный экспонат? В любом случае образ был не настоящим и существовал до тех пор, пока мужчина продолжал магией поддерживать его форму.
Расслабив плечи, Оуэн сделала несколько шагов вперед и, встав рядом с Рэем, протянула руку к фигуре. Какой бы реальной, даже живой она не казалась с виду, но на ощупь это был просто кусок пластмассы или что-то того похуже. Женщина отдернула руку, подавив желание вытереть ее о джинсы, и стала ходить вокруг демона кругами, всматриваясь в каждую деталь. Особое внимание она обратила на меч и выгравированные на нем руны; несколько показались ей знакомыми, например, знак "факела" и "наследия", но ничего более определенного сказать она не могла: магия такого типа – не ее специализация. Они с Адамсом, занимаясь противоестественными явлениями, оба имели дар от самой природы. "Права была мама, когда советовала мне записаться на курсы по магии, – подумала Оуэн. – "Сейчас это могло бы оказаться полезным".
– Как и сказал Рэй, все получилось идеально, – голос прозвучал глухо и отдаленно. Быстро обведя взглядом всех присутствующих, она сказала: – Думаю, самую значительную информацию дадут руны на мече, внешний же вид демона вряд ли что-то вам даст. И все-таки нужен демонолог и профессиональный маг.
– Сможешь кого-нибудь посоветовать? – спросил Джордан Норринг, все это время не сводивший взгляд с женщины. – И то, что вы сделали... оно ведь не...
– Оно не настоящее, – кивнул Рэй, перебивая лейтенанта. – Как только я прекращу давать силу, этот красавчик, – он указал на фигуру перед ним, – исчезнет. Мистер, у меня уже начала затекать рука – может, позовете фотографа? Или кто-то из вас, как Кэндис, обладает фото-памятью и сможет зарисовать увиденное в мельчайших деталях?
Продолжая разглядывать мужчину-демона и пытаясь сложить полученную информацию в голове, лейтенант кивнул и перевел взгляд на светловолосую девушку в брючном костюме.
– Офицер Льюис, пригласите нашего фотографа. Желательно, чтобы по дороге вы в общих чертах объяснили ему ситуацию, – крикнул Джордан вслед удаляющейся женщине.
Работа фотографа продолжалась еще около пятнадцати минут, затем Рэй и Кэндис, выдохнув с очевидным облегчением, вежливо попрощались с господами полицейскими и покинули участок.
Машина Рэя, черный джип, остановилась напротив многоэтажного здания. Не выключая двигатель, мужчина повернулся к сидящей на пассажирском сиденье Кэндис. Она выглядела задумчивой и, помимо того, что вкратце рассказала ему о произошедшем, больше не разговаривала.
– Эй, – позвал Адамс, наблюдая за выражением ее лица. – С тобой все нормально?
Переведя на него затуманенный взгляд, женщина еще секунду вырывалась из воспоминаний и, наконец, смогла сосредоточить внимание на нем.
– Да, Рэй, я... – она отстегнула ремень. – Я пойду домой, еще нужно будет заскочить в офис.
Она собиралась выйти из машины, но мужчина положил руку ей на плечо, останавливая.
– Поговори со мной.
Оуэн развернулась к нему, удивленно посмотрев сначала на его ладонь, затем на него самого.
– Рэй, со мной, правда, все нормально. Разве ты не видишь? – женщина твердо смотрела ему в глаза.
– Я знаю, просто... – мужчина замялся и, не вдаваясь более в объяснение, потянулся вперед и, со щелчком открыв бардачок автомобиля, достал оттуда небольшой бумажный пакетик. – Возьми, Кэн.
Он протянул его ей и девушка, также не сводя с Рэя удивленного взгляда, приняла пакет. Поддев ногтем липучку, она засунула руку внутрь и, нащупав предмет круглой формы, уже заранее знала, что это.
– Спасибо, Рэй, – искренно поблагодарила Кэндис, доставая небольшой амулет из дерева с расплывчатыми надписями на нем. "Скорее всего, это либо магические знаки, либо какие-то древние силовые иероглифы", – решила женщина, несколько секунд изучая амулет.
– Можно надеть? – спросил Адамс, внезапно ухмыльнувшись до ушей.
– Ага, – слабо буркнула Кэнди и, зашуршав тканью джинсов о сиденье, повернулась к нему спиной, предварительно протянув амулет.
Расстегнув черную цепочку и легким движением убрав волосы Кэндис набок, Рэй протянул руки, надевая магический амулет на нее.
– Я купил его в местной лавке для защиты. Думаю, он может помочь, если... В общем, тебе нужно быть осторожней, Кэндис, – предельная серьезность в его голосе заставила женщину развернуться, обнаружив его обеспокоенный взгляд.
– Рэй, ты, в самом деле, за меня волнуешься? – Оуэн с наигранной недоверчивостью приподняла бровь, стараясь свети все в шутку. Ей не нравилось его настроение.
– Я подумал, что мы ничего не знаем о том демоне, про которого ты рассказывала. Не знаем, что ему нужно и... не знаем, захочет ли он вернуться и убрать свидетеля. Понимаешь, о чем я?
Кэндис тяжело сглотнула, внезапно похолодев. Это мысль даже не приходила ей в голову.
– Так что просто носи этот защитный амулет. Он стоит кучу денег и должен хорошо работать, хотя я не знаю, насколько он может оказаться полезным против демонов. Завтра что-нибудь придумаем, ты слышишь меня, Кэнди?
Женщина, поправив куртку, кивнула и, потянувшись вперед, едва ощутимо поцеловала Рэя в щеку.
– Спасибо, – прошептала она, открыла дверцу автомобиля и вышла на улицу.
Рэй Адамс смотрел вслед ее удаляющейся фигуре, пока женщина не зашла в дом. Подняв глаза к окнам ее квартиры на десятом этаже, он завел мотор и, выехав на дорогу, плавно влился в поток машин.
Первым делом Кэндис решила заскочить в офис. Было очень удобно иметь в одном и том же здании квартиру и офис для работы. Практичность – самая лучшая вещь в мире. Однажды, когда смена Кэнди начиналась с утра, она спустилась в кабинет прямо в домашних розовых тапочках, чего не заметила до тех пор, пока клиенты с молчаливым удивлением не покосились на ее ноги.
Поднявшись на второй этаж и свернув к офису, женщина встретила две преграды: на двери в кабинет была наклеена желтая лента, но это было не самое страшное – рядом, с грозным видом, словно сторожевой пес, стоял молодой мужчина в форме.
"Черт побери", – подумала Оуэн и, подойдя ближе, растянула губы в самой ослепительной улыбке. Так, по крайней мере, ей казалось – усталость и стресс брали свое.
– Мэм, можете разворачиваться. Сюда нельзя, офис закрыт, – мужчина выставил ладонь в знаке "стоп".
Порывшись в сумочке, Кэнди достала права, удостоверяющие ее личность, и протянула полицейскому. Он покосился на нее с подозрительным видом, принимая документ.
– Это мой офис. Теперь я могу войти?
Внимательно изучив права, сверив фотографию со стоящей рядом с ним Оуэн, мужчина протянул документ обратно и покачал головой.
– Простите, но вы все равно не можете пройти. Мне было дано задание...
Кэндис разочарованно простонала, обрывая его слова. Ей было плевать, какое там задание он получил, главное – попасть в офис. Это уже становилось делом принципа.
Мужчина удивленно на нее посмотрел, открыл рот, вновь собираясь что-то сказать, но Кэндис его перебила.
– Офицер... – она покосилась на его нагрудную табличку с именем... – офицер Беир, пожалуйста, мне всего лишь нужно забрать кое-какие рабочие бумаги. Я заберу их и уйду – никто ничего не узнает. Пожалуйста, – женщина, снова лучисто улыбнувшись, придвинулась чуть ближе, захлопав глазками.