Текст книги "Ловушка для графа"
Автор книги: Аманда Скотт
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 23 страниц)
– Тебе помочь перейти?
– Я делаю это с самого раннего детства, – девушка смягчила отказ улыбкой.
Ротвелл кивнул, однако старался держаться как можно ближе к ней. Казалось, его совсем не пугали огромные щели меж бревен, сквозь которые виднелась бурлящая вода. Когда они перебрались на противоположный берег, Ротвелл пошел рядом, и Мэгги подумала, что все-таки приятно иметь мужчину, который готов позаботиться о твоей безопасности, но он неожиданно все испортил:
– Надеюсь, ты не бродишь здесь одна?
– Она удивленно вскинула брови:
– Почему бы и нет? Кто мне запретит?
– Ты должна понимать, это опасно. Сама ведь говорила, в горах женщины подвергаются насилию.
– Для меня это не опасно. Все знают, что я дочь Мак-Друмина, никто не посмеет меня обидеть.
– Впредь ты не должна этого делать, – заявил Ротвелл довольно категорично. – По крайней мере, на тот срок, пока считаешься моей женой.
Остальные уже подъехали к Абершилю, и Мак-Друмин крикнул дочери, чтобы та с мужем поторопились. Девушка решила не возражать сейчас своему так называемому мужу, но позже высказать все, что думает о его запретах. Даже если их брак примет законную силу, она не позволит командовать собой!
Мак-Друмин повел всех по едва заметной тропке к невысокому холму, где меж двух больших валунов притаился вход в некое подобие пещеры. Снаружи все было покрыто дерном, и издали холм ничем не отличался от десятка ему подобных, возвышающихся вокруг. Навстречу вышел Дугалд и пригласил всех зайти внутрь.
– Вот тот злополучный медный змеевик, в обиходе – червяк, – пояснил Мак-Друмин. – Отсюда спирт попадает в эту посудину… – Он принялся подробно описывать, как работает перегонное устройство, а потом, словно вспомнив, резко повернулся к Дугалду. – Так что же случилось с червяком?
– Прохудился, хозяин, – ответил молодой человек. – Наверное, от старости. Нужно заменить его как можно быстрее.
– Сними его и отдай Рори, – Мак-Друмин улыбнулся Ротвеллу. – Король Георг даст нам денег на новый змеевик.
Джеймс не обратил внимания на его слова, но Ротвелл сразу нахмурился.
– Мак-Друмин, это шутка?
– Вовсе нет. Ваше правительство дает пять фунтов каждому, кто заявит о местонахождении перегонного куба. Змеевик – самая дорогостоящая деталь, и когда он выходит из строя, мы оставляем его и еще кое-какие детали в этой или другой заброшенной хибаре, а Рори идет к властям и докладывает, что обнаружил место, где варили виски. Он получает вознаграждение, а мы, соответственно, новый змеевик. Чаще всего после этого приходится перебираться на новое место.
– Может, к ручью у Арлнака, хозяин? – спросил Дугалд.
– Нет, там плохая вода. А для нас важно не количество, а качество. Пока останемся здесь и будем искать безопасное место.
Мэгги перехватила задумчивый взгляд Ротвелла и улыбнулась, но ответной улыбки не дождалась.
ГЛАВА 16
Чем больше Ротвелл узнавал о деятельности Мак-Друмина, тем больше сожалел о своем обещании Мэгги. За те несколько дней, что прошли после посещения Абершиля, он окончательно убедился: все члены клана так или иначе вовлечены в нелегальный бизнес. Да, Райдер, несомненно, прав, подозревая, что источник постоянного дохода Мак-Друмина – именно виски.
На первый взгляд, каждый в Долине Друмин занимался своим делом – сапожник тачал сапоги, пастух приглядывал за овцами, женщины пекли хлеб и вязали теплые вещи на зиму. Но никто из них не был в состоянии платить непомерно высокую арендную плату. Ее платил Мак-Друмин, за это члены клана работали на него и снабжали продуктами и товарами. Мак-Друмин пытался убедить Ротвелла, что англичане намерены разрушить эту веками сложившуюся традицию.
– Дело в том, что правительство всего лишь старается ослабить вашу армию, – как можно тактичнее возразил Ротвелл. – О вашей мирной деятельности речь не идет. Стоящие во главе кланов слишком быстро поднимают своих людей на войну. Вот это и не устраивает англичан.
Мак-Друмин презрительно фыркнул.
– Зато они благодарны таким, как Кэмпбеллы и Мак-Кензи, которые подняли войска, чтобы встать на сторону англичан.
– Все это в прошлом, – тон Ротвелла был примирительным. – Сейчас мы должны научиться жить в мире и согласии.
– Этого не случится. Даже те, кто поддерживает Георга, не вполне уверены, что он делает все, чтобы подданным жилось лучше. Он не более популярен в Эдинбурге, чем в Инвернессе.
«В Лондоне король Георг тоже не очень-то популярен», – подумал Ротвелл, но вслух ничего не сказал. Он не терял надежды убедить Мак-Друмина в своей правоте и поэтому охотно принимал предложения посетить даже самые отдаленные участки Долины Друмин.
Иногда с ним ездил Джеймс, но все чаще и чаще стал отказываться от их компании, ссылаясь на то, что хочется порисовать в одиночестве или посетить кого-нибудь из заболевших местных жителей и оказать посильную помощь. Несколько раз Ротвелл заставал брата в обществе юного Иана Мак-Кейна. Похоже, его развлекали истории смышленого выдумщика, но не исключено, что Джеймс увлекся своенравной, но красивой сестрой Иана и старался подобраться поближе через брата.
Ротвеллу нравились поездки с Мак-Друмином. Он с удовольствием слушал всевозможные забавные истории, которыми Мак-Друмин смешил графа до слез. Словоохотливый шотландец поведал о горце, ухитрившемся спрятать бочонки с виски прямо в кафедре проповедника, но особенно рассмешила история, как Мак-Друмин с друзьями напугал новоиспеченного акцизного чиновника, как-то заночевавшего в его доме. Проснувшись утром, он увидел в окно человека, одетого в форму офицера, повешенного на дереве. Перепуганному до смерти новичку сказали, что это его предшественник. На самом деле это было ничто иное, как набитое соломой чучело.
Кроме всего прочего, поездки с Мак-Друмином избавили Ротвелла от необходимости проводить слишком много времени в обществе Мэгги. Он не боялся не устоять перед искушением и уступить желанию, но чувствовал – девушка не верит, что он не выдаст властям Мак-Друмина. Он видел, Мэгги не одобряет, что отец с готовностью показывает любой участок Долины Друмин. Она целыми днями хлопотала по дому, хотя граф не мог понять, чем, собственно, занята. Ясно было только одно Мэгги твердо решила держать его на расстоянии и в последние дни они едва перекинулись парой фраз. С Джеймсом она тоже почти не разговаривала и отказалась навестить Кейт, когда Иан сообщил, что та желает видеть подругу. Ротвелл вполне понимал ее – и Джеймс, и Кейт находили ситуацию с так называемой «женитьбой» забавной и частенько шутили по этому поводу. А Джеймса, похоже, восхищала изобретательность Кейт, и он почти открыто говорил об этом брату.
Всякий раз, оставаясь с Мак-Друмином наедине, Ротвелл заводил речь о том, что нужно заняться чем-нибудь еще, а не только нелегально производить виски.
– Что будет с людьми, если вас арестуют за неуплату налогов на виски? – как-то спросил он.
Мак-Друмин ухмыльнулся:
– Поскольку меня вряд ли поймают, волноваться не о чем. Налог – полнейшая несправедливость, это ясно как день. Англичане делают джин, и никто не требует с них налог. Дешевый джин гораздо губительнее для здоровья, чем глоток доброго шотландского виски.
– Но разве виски не делает человека пьяным? – не удержался от вопроса Ротвелл.
– Это не виски делает человека пьяным, это он сам делает себя таковым, когда пьет его слишком много. И если ты увидишь здесь в горах столько же пьяных, сколько на квадратной миле в Лондоне, я буду крайне изумлен.
На это заявление у Ротвелла не нашлось ответа. Действительно, за все время пребывания в Шотландии он не видел ни одного пьяного, хотя местные жители прикладывались к бутылке с виски по несколько раз в день. Везде, куда бы они с Мак-Друмином не заходили, им предлагали выпить. Казалось, у каждого хозяина наготове стаканчик. Если бы Ротвелла попросили сделать выбор между французским бренди и шотландским виски из Долины Друмин, теперь он выбрал бы последнее.
Как-то раз во время очередной поездки Мак-Друмин неожиданно сказал:
– По отношению к моей дочери ты выбрал неправильную политику, парень.
Ротвелл не понял, о чем речь, поэтому осторожно ответил:
– Не считаю, что вообще веду по отношению к ней какую-либо политику.
– Вот поэтому я и хотел бы уберечь тебя от возможной ошибки. Тебе не следовало говорить Мэгги, что она не должна разгуливать по горам в одиночку. Ведь она здесь полноправная хозяйка! Кому как не ей нужно постоянно быть в курсе всего происходящего в Долине Друмин? Не дума ешь же ты, что твоя жена будет целыми днями сидеть дома и смотреть в окно?
– Послушай, Мак-Друмин. – сухо сказал Ротвелл. – Я не передумал аннулировать брак и сделаю это при первой возможности. Но в настоящее время считаю: ей опасно расхаживать по холмам без сопровождения одного или даже двух вооруженных мужчин. Согласись, ведь ты тоже так думаешь. За эту неделю произошло немало нападений на женщин и мужчин со стороны Кэмпбелла и ему подобных. Неужели тебя не заботит безопасность собственной дочери? Ведь она вполне может пострадать от негодяев вроде Фергуса Кэмпбелла!
– Ее предупредят, если по Долине Друмин станут рыскать чужаки, – спокойно возразил Мак-Друмин. – Ни один мужчина не посмеет прикоснуться к ней пальцем, разве что последний болван или отчаянный смельчак.
– Тем не менее мне это не нравится. Она должна делать так, как ей сказано.
– Ответь-ка мне, парень, – тон Мак-Друмина был вкрадчивым, т всегда ли англичанки делают то, что велено?
– Если знают, что это для их же пользы, то – да, – Ротвелл старался не вспоминать о выходках Лидии.
– Ясно. Полагаю, теперь ты скажешь, что они всегда соглашаются с мнением своих мужей и отцов.
Ротвелл хотел кивнуть, но вовремя понял: Мак-Друмин подтрунивает над ним – и ухмыльнулся.
– Нужно быть совершенным болваном, чтобы сказать такое. Когда-нибудь ты познакомишься с моей сестрой и узнаешь, каковы бывают англичанки! – он подождал, пока Мак-Друмин что-нибудь ответит, но тот лишь выжидательно молчал. Ротвелл вздохнул. – Ладно. Я постараюсь проявлять больше дипломатичности в общении с твоей дочерью, но все же попытаюсь убедить не ходить далеко от дома без сопровождения. По крайней мере, в течение того времени, пока мы считаемся мужем и женой.
Мак-Друмин расплылся в довольной улыбке. На развилке дорог он указал Ротвеллу налево, и мужчины продолжили путь.
Порой Ротвелл опасался, что хитрый шотландец прочтет его сокровенные мысли, А опасаться было чего, поскольку он думал о его дочери не как о мисс Мак-Друмин, а исключительно как о Мэгги, молодой женщине, с которой ему безумно хотелось заняться любовью. Он чувствовал, как твердое решение расторгнуть нелепый брак постепенно сменяется желанием связать с Мэгги свою дальнейшую жизнь. Скорее всего, Мак-Друмин давно заметил в нем эту перемену, отсюда довольные усмешки и вечно приподнятое настроение.
Хорошо, что Ротвелл не спросил сегодня о ее планах, думала Мэгги, идя по узкой тропинке среди зарослей ежевики. Граф и отец уехали сразу же после завтрака, а Джеймс отправился рисовать. Он установил мольберт в северной гостиной – небольшой, но уютной комнате, в которой, по мнению художника, много света. Когда Мэгги попросила взглянуть на картину, Джеймс с милой улыбкой ответил отказом, пояснив, что это сюрприз. Только один Иан видел картину, но молчал как рыба. В последнее время их постоянно видели вместе, похоже, Джеймсу действительно нравился сообразительный мальчуган, а тот, в свою очередь, восхищенно ловил каждое слово молодого англичанина и ходил за ним по пятам, как преданный щенок.
Задержать на несколько дней в Долине Друмин обоих джентльменов оказалось делом совсем не трудным. Похоже, они сами не спешили уезжать, желая побольше узнать о горцах и их жизни. Мэгги не сомневалась: обо всем, что они узнают, будет доложено английским властям – поэтому удивлялась, как отец с такой готовностью посвящает Ротвелла во все дела.
Когда она поделилась с Мак-Друмином своими опасениями, тот резко осадил дочь:
– Девочка, разве ты не можешь помолчать? Я знаю, что делаю, и скажу только то, что ему нужно знать. Ведь чем больше он узнает о нашей жизни, тем скорее найдет верное решение нашим проблемам. Господи, ты ведь почти с ним не разговариваешь! Откуда тебе знать, что он собирается или не собирается делать? Ты же старательно избегаешь своего мужа!
– Не называй его моим мужем! – огрызнулась Мэгги. – Наш брак не имеет реальной основы. Между нами ничего нет и не будет, хотя граф оставляет за собой право указывать мне, что делать или не делать.
Ее удивило, когда отец только улыбнулся и покачал головой, но девушка и не думала шутить, считая, что Ротвелл не имеет права ею командовать. Именно поэтому она шла совершенно одна по заросшей колючим кустарником лесной тропинке, направляясь к дому Мак-Кейнов. Мэгги решила: пора навестить Роуз Мак-Кейн и ее старую мать, ведь они не виноваты, что она сердита на Кейт. Мэгги знала, старушка обожает ее, да и Роуз немного оживала в ее присутствии. Девушка надеялась, что они с Кейт останутся подругами. Она выскажет все, накипевшее на душе, и все станет по-прежнему. В последние дни ей так не хватало женского общества!
Прежде чем зайти к Мак-Кейнам, Мэгги заглянула в Абершиль убедиться, что Рори все сделал как надо. Действительно, в пещере все выглядело так, словно совсем недавно здесь варили виски. Значит, не пройдет и недели, как у них будет новый змеевик.
Воодушевленная тем, что все идет хорошо, Мэгги решила немного сократить путь и взобралась на ближайший холм, чтобы спуститься прямо к дому Мак-Кейнов. С вершины холма открывалась чудесная панорама, и девушка невольно залюбовалась одетыми в осенний наряд лесистыми склонами гор. Воздух был прозрачен и свеж, вокруг стояла тишина, и Мэгги почувствовала умиротворение. Неожиданно неподалеку грациозно прошмыгнула золотисто-рыжая куница. Что-то слишком рано, невольно удивилась девушка. Нет еще и трех, а куницы обычно ведут ночной образ жизни. Что же вспугнуло зверька? Мэгги свернула к причудливо изогнутой сосне, служившей ориентиром на пути к дому Кейт.
Она сразу увидела большой флажок на кряжистом дубе возле хорошо утоптанной тропинки и одновременно услышала мужские голоса, но тем не менее решила продолжить путь, надеясь, что ей ничего не грозит. До дома Мак-Кейнов осталось совсем немного, и вполне вероятно, мужчины идут в другую сторону. Но Мэгги ошиблась. Голоса звучали все ближе, и вскоре она оказалась лицом к лицу с Фергусом Кэмпбеллом и Сони Мак-Кензи, которые не спеша шли по тропинке навстречу. Мэгги подняла голову, собираясь молча пройти мимо, отделавшись сухим кивком.
– Надо же, Сони, – наигранно-громко воскликнул Кэмпбелл. – Посмотри кто идет! Какая симпатичная девушка!
– О да, действительно милашка, – отозвался Мак-Кензи, обнажая в улыбке рот с выбитыми передними зубами. По сравнению со здоровяком Кэмпбеллом он выглядел совсем тщедушным.
– Да никак это сама Мэгги Мак-Друмин, – снова воскликнул Кэмпбелл, словно только сейчас узнал девушку. Он поднял шляпу и преградил ей дорогу. – Добрый вечер, дорогая. Куда ты направляешься?
Теперь Мэгги жалела, что вовремя не спряталась.
– Позволь мне пройти, Фергус Кэмпбелл, – процедила она сквозь зубы.
– Может, позволю, а может быть, нет. – он мерзко ухмыльнулся. – Что дашь за это?
Мэгги попыталась обойти его, но Кэмпбелл схватил ее за руку.
– Постой, крошка! Тебе лучше обращаться со мной вежливо и с уважением. Ведь я представитель власти!
– Убери руки!
– Ого! Сони, девушка показывает характер! Только посмотри, как горят ее глаза! Какой яд стекает с язычка! Иди сюда, милашка. Каждому по поцелую, и мы забудем твое дерзкое поведение.
Мэгги резко дернулась, пытаясь освободить руку.
– Ты забыл, кто я, Фергус Кэмпбелл?
– Нет, крошка, но твой папаша больше не посмеет издеваться надо мной. Я пока не нашел никого в Долине Друмин, кто бы подтвердил, что у вашего дражайшего графа был еще один слуга, который якобы умер от оспы. Все эти распевания псалмов и причитания над погибшим покойником не более чем представление. Если Мак-Друмин не предъявит тело, то прямиком отправится в тюрьму. И на этот раз правда будет на моей стороне, не говоря уже о том, что мы обнаружили его перегонный куб.
– Неужели? – ядовито спросила Мэгги.
– Ага, мы как раз направляемся туда. Ты же знаешь, у нас свои методы. Скоро накроем все точки, и тогда Мак-Друмин заплатит сполна. А сейчас требуем плату за пользование этой тропинкой. Так что целуй, Мэгги Мак-Друмин, и постарайся сделать это как следует.
Девушка сердито сверкнула глазами:
– Ты прекрасно знаешь, я теперь не мисс Мак-Друмин, а графиня Ротвелл. Разве ты посмеешь прикоснуться к жене Ротвелла?
Фергус грубо рассмеялся.
– Твое замужество меня ничуть не волнует, милашка, Я вчера видел твоего Ротвелла. Нарядные одежды и смазливое лицо, но ничего такого, чего можно было бы пугаться такому мужчине, как я. Позже с удовольствием сцеплюсь с ним, а сейчас требую с тебя плату.
– Я тоже, Фергус, – вмешался Сони Мак-Кензи. – Не будь эгоистом. Пусть она и меня поцелует.
– Не беспокойся, парень, я поделюсь, Кэмпбелл схватил Мэгги за подбородок, секунду помедлил, как бы наслаждаясь предвкушением упоительного поцелуя, затем приблизил свои губы к ее рту.
К горлу Мэгги подступила тошнота. Она изловчилась и изо всех сил ударила его ногой.
Взвыв от боли, Фергус отпустил девушку и схватился за щиколотку. Мэгги бросилась бежать, надеясь, что Сони Мак-Кензи не осмелится ее преследовать. Но ее догнал не он, а Кэмпбелл, вцепился в плечи и стал трясти, словно желая вытрясти всю душу.
Надо же, какая храбрая! – прорычал Фергус, еще сильнее сжав плечи девушки. По злобному блеску его глаз Мэгги поняла: он настроен весьма решительно, и ей вряд ли удастся легко отделаться.
Девушка в отчаянии толкнула его в грудь, но Фергус стоял как вкопанный. Похоже, ее ярость даже позабавила его. Кэмпбелл ухмыльнулся и тут же раздалось подобострастное хихиканье Сони.
– Она в твоих руках! – Мак-Кензи захлебывался от восторга. – Покажи ей, как должна себя вести воспитанная девушка! Проучи ее, Фергус, накажи!
– Конечно, накажу, и прямо сейчас, – Фергус опять попытался завладеть ее губами.
– Пусти, Кэмпбелл! – выкрикнула Мэгги, стараясь вырваться. Потом неожиданно слегка обмякла в его руках, надеясь сбить с толку и застать врасплох. Когда он приблизил свое лицо, полагая, что девушка смирилась, резко подняла колено – хотела ударить между ног, но Кэмпбелл ловко увернулся, и она всего лишь задела его бедро. Фергус со злостью ударил Мэгги по лицу.
– Ты за это заплатишь, крошка! Клянусь, тебя нужно как следует проучить!
– Проучи ее, Фергус! Сони Мак-Кензи повизгивал от возбуждения, – Проучи ее, проучи!
На смену ярости пришел ужас, и Мэгги истошно закричала, когда Фергус схватил ее за волосы и притянул к себе.
– На помощь! Кто-нибудь, помогите!
Кэмпбелл с силой ударил ее по лицу, в ушах зазвенело, но девушка продолжала отчаянно сопротивляться, кусаясь, царапаясь и брыкаясь. Кэмпбелл повалил ее на землю и придавил своим телом. Мэгги оцепенела от ужаса и даже перестала кричать.
Неожиданно раздался выстрел, и с Фергуса слетела шляпа. Он замер, боясь пошевелиться.
– Еще одно движение, Фергус Кэмпбелл, и ты покойник, – раздался знакомый женский голос. – Я отстрелю твою башку, и тогда нечего будет совать в петлю, чтобы вздернуть на веревке твою жирную тушу. Отпусти ее! – приказала Кейт, появляясь из-за кустов. В обеих руках она держала по кремневому пистолету. Когда Сонй сделал движение по направлению к ней, она рявкнула: – Стой где стоишь, гнида! Я с огромным удовольствием избавлю мир не только от Кэмпбелла, но и от Мак-Кензи, можешь мне поверить!
Ротвелл с Мак-Друмином уже повернули к дому, когда неожиданно услышали выстрел. Они остановились как вкопанные и посмотрели друг на друга, ожидая второго выстрела. Но его не последовало, и тогда Мак-Друмин бросился вверх по тропинке, а Ротвелл позвал Джеймса, рыбачившего у реки с Ианом.
Несмотря на шум воды, Джеймс услышал голос брата и стал торопливо взбираться по склону. Он не видел, что мальчишка побросал удочки и кинулся следом.
– Что такое? – спросил Джеймс, поравнявшись с Ротвеллом.
– Выстрел, – коротко ответил тот, прибавляя шаг. – Мак-Друмин побежал в ту сторону, но он безоружен. Возьми, – он протянул Джеймсу пистолет. – У меня есть шпага.
Они бросились вперед, спотыкаясь о камни и корни деревьев, и вскоре нагнали Мак-Друмина, притаившегося за огромным валуном в том месте, где тропинка делала крутой поворот.
– Тсс, – он поднял руку, призывая к тишине.
– Что там? – шепнул Ротвелл. Из-за камня и густого кустарника он ничего не видел.
– Там кто-то есть, – тоже шепотом ответил Мак-Друмин. – Не могу понять, кто. Кажется, я слышал голос Мэгги.
Ротвелл с изумлением увидел в руке Мак-Друмина огромный кинжал. До сих пор он еще ни разу не видел его вооруженным.
– Откуда, черт побери, он взялся? – Ротвелл нахмурился.
– Из воздуха, парень, из замечательного горного воздуха, – Мак-Друмин ухмыльнулся.
Но голос, который услышал Ротвелл, принадлежал не Мэгги, а Кейт.
– Подонки! Мерзкие твари! – со злостью говорила она. – Мне следовало пристрелить обоих!
К удивлению Ротвелла, Мэгги рассмеялась, но смех звучал как-то напряженно.
– Кейт, о чем ты только думала? Ведь Фергус теперь не успокоится, пока из твоей груди не вынут сердце и не принесут ему на серебряном блюдечке.
– Возможно, он хочет этого, но не получит!
Ротвелл взглянул на Джеймса и увидел, что тот выглядит ужасно мрачным.
К ним подбежал запыхавшийся Иан, тоже услышавший голос сестры.
– Кейт! – закричал он. Я здесь! – мальчик побежал вперед, а мужчины вышли из укрытия и предстали перед изумленными их появлением девушками. Кейт, как была с пистолетом в руке, обхватила Иана за худенькие плечи.
– Ты прибежал нам на выручку, да, дорогой?
– Но ты справилась сама, – мальчик засмеялся. – Я увидел, как Джеймс побежал по тропинке и подумал – что – то случилось. Кого ты пристрелила?
– Никого. Просто припугнула пару черных воронов. Больше и не собиралась никого пугать.
– А я и не испугался, – в голосе Иана звучал вызов. – Бросил удочки и прибежал, чтобы узнать, что случилось.
– А форель ты тоже бросил? – Кейт засмеялась.
– Ага. Я поймал целых шесть штук!
– Ты храбрый малый, Иан. Сегодня на ужин у нас будет отличная рыба. Бабушка очень обрадуется.
Иан взглянул на Джеймса.
– Кейт, Джеймс поймал четыре штуки и сказал, что отдаст их нам.
– Иан, ты должен обращаться к этому джентльмену «мистер Карслей», – Кейт не смотрела в сторону Джеймса.
– Нет, он сказал, что я могу называть его по имени, ведь теперь мы друзья.
– Он прав. Я действительно так сказал, – подтвердил Джеймс.
Кейт по-прежнему избегала его взгляда.
– Сбегай за форелью, – обратилась она к братишке. – Мы отнесем ее бабушке.
Когда мальчик ушел, Ротвелл резко спросил у Мэгги:
– Что здесь произошло, черт побери?
Девушка вздернула подбородок.
– Не разговаривай со мной таким тоном, Ротвелл. Если хочешь что-то узнать, задай вопрос вежливо.
Граф увидел, как дрогнули губы Мак-Друмина, и едва сдержался. Он все еще не мог прийти в себя от страха, что с Мэгги что-то случилось.
– Я хочу знать, почему стреляла мисс Мак-Кейн.
Мэгги поджала губы, а Кейт открыто взглянула на Ротвелла.
– Я могу сказать вам, милорд. Эта гнида Фергус Кэмпбелл и его тень Сони Мак-Кензи пытались силой заставить Мэгги проявить к ним благосклонность, но я объяснила, что они не должны вести себя недостойно, и немедленно отправила их восвояси.
– Куда они пошли? – спросил Мак-Друмин.
– Да, – подхватил Джеймс, – куда?
– Туда, – Кейт махнула рукой на тропинку.
– Черт, я… – вырвалось у Мак-Друмина.
– Подожди, – остановил его Ротвелл. – Что ты собираешься делать?
– Проучить это дьявольское отродье, чтобы не смели прикасаться к моей дочери! Они не обидели тебя, девочка?
– Нет, – быстро ответила Мэгги. – Фергус Кэмпбелл меня ужасно разозлил. Но если бы Кейт не проходила мимо… – встретив взгляд Ротвелла, она умолкла.
Тот понял – Мэгги почувствовала его едва подавляемый гнев.
– Значит, ты признаешь, что тебе грозила опасность? – в голосе звучала ярость. – Думаешь, все уже позади? Мак-Друмин, я хочу поговорить с твоей дочерью. Надеюсь, ты передумал преследовать Кэмпбелла?
– Чего ради я должен передумать? – возмутился Мак-Друмин. – У меня отличный повод напасть на Кэмпбеллов, и мои парни будут разочарованы, если я им не воспользуюсь!
– Я уже начал привыкать к мысли, что у тебя есть здравый смысл и что в горах живут не одни дикари. Но боюсь, нападение на Кэмпбеллов разрушит мое представление о Шотландии как о вполне цивилизованной стране. Я знаю, ты практически не уважаешь закон. Но позволь мне самому уладить это дело.
Ротвеллу потребовалось все его красноречие, чтобы убедить разъяренного Мак-Друмина, Кейт и даже Джеймса, что сейчас нет смысла преследовать Кэмпбелла. Они сдались, но, похоже, Мэгги так и осталась при своем мнении. Он высказал девушке все, что думает по поводу ее неповиновения. Та выслушала спокойно.
– Ты не имеешь права командовать мною. Однако согласна, когда в наших краях появляются люди, подобные Фергусу Кэмпбеллу, натравленные на нас вашим английским правительством, леди не может чувствовать себя в безопасности в своем же собственном лесу. Признаю, я допустила ошибку, когда не свернула с тропинки, хотя издали заметила флажок и услышала голоса. Впредь я буду более осторожна, но не потому, что ты приказал, а потому, что считаю это разумным.
Ротвелл сжал кулаки, удерживая себя от желания обрушить на нее весь свой гнев, потому что только сейчас увидел на ее щеке след отудара Кэмпбелла. Он злился и на себя, так как уже жалел, что отговорил Мак-Друмина поднять народ против Кэмпбелла и Мак-Кензи. Теперь он всех настроил против себя, даже Джеймса, но тем не менее не хотел верить, что война между кланами – единственный выход из создавшейся ситуации. Неужели из-за неосторожного поступка Мэгги обязательно должны пролиться реки крови? Уму непостижимо! Хотя, если быть до конца честным, он с удовольствием придушил бы негодяя собственными руками за нападение на невинную девушку.
На следующий день было воскресенье, и все отправились в местную пресвитерианскую церковь. Ротвелл пошел из чистого любопытства. Он обрадовался, что Мак-Друмины не были католиками, но его огорчило, что они не выказывают должного уважения англиканской церкви. В следующий приезд в Шотландию он обязательно возьмет с собой священника.
К обеду все вернулись в дом и уселись за стол в большом зале. Не успели приступить к трапезе, как появилась Кейт с бездыханным Ианом на руках. По лицу ручьем текли слезы. Пошатываясь, она сделала несколько шагов и простонала:
– Помоги нам, Мак-Друмин! Пожалуйста, помоги!