355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аманда Сан » Чернила (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Чернила (ЛП)
  • Текст добавлен: 22 апреля 2017, 17:30

Текст книги "Чернила (ЛП)"


Автор книги: Аманда Сан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 17 страниц)

– Серьезно? – сказала я. Но ведь так и было, если подумать.

Я ему не говорила. Он невинно смотрел на меня с интересом, а я не знала, почему покраснела из-за этого. Хотя знала. Он был красивым. Он спас меня в Ишиде и вытащил из волос лепесток вишни. Но Томохиро был прав, Джун скрывал свои мысли, он улыбался, но пронзительный взгляд не показывал эмоции. Взгляд проникал в душу.

Зачем я смотрела в его глаза? Я отвела взгляд, беря себя в руки.

– Я Кэти Грин.

– Грин-сан, – сказал он. – О, прямо как цвет весны, нэ?

Ага, или рвоты. Он перегибал палку. Он мог даже догадаться, что мы с Томохиро… были знакомы.

– Так ты готовишься к турниру префектуры? – сказала я, вопрос был глупым. Разве он может ответить «нет»?

– Да, еще много работы. Я жду тренировки с лучшими представителями Сунтабы.

– Думаю, им придется многому у тебя поучиться, – рассмеялась я. И прикусила губу, чувствуя, что так предаю Томохиро. Джун улыбнулся.

– Моя школа на востоке от твоей, – сказал он. – Я решил, что для велосипеда сегодня слишком много. Хорошо, что мы можем вот так идти вместе, а я узнал о конкурентах.

– Ага, – сказала я. Но всеми силами пыталась найти причину не идти вместе. Дорога сузилась, и мы шли слишком близко, словно были парой. Несколько учеников и рабочих уже посмотрели на нас, явно восприняв все неправильно. Я не хотела, чтобы по Сунтабе ходили слухи, чтобы это узнал Томохиро.

Я ничего постыдного не делала, но рядом с Джуном было тревожно.

– Ано са, – сказал он, пока мы по ступенькам спускались в подземный переход от станции Шизуока. – Кто твой любимый композитор?

– Что? – я его толком не расслышала.

Он рассмеялся.

– Скажи. Тебе нравится классическая музыка?

– Да, но… странный вопрос.

– Прости. Я немного странный, – он усмехнулся, волосы высвободились из-за уха. Он заправил их обратно. – Но хотелось бы узнать.

Я размышляла мгновение.

– Думаю, Чайковский, – сказала я. – В Нью-Йорке я какое-то время занималась балетом. Просто для развлечения. Но уже в детстве мне нравились «Лебединое озеро» и «Спящая красавица».

– Ах, – сказал он. – Хороший выбор.

– А тебе?

Он улыбнулся.

– Мне нравится Бетховен, – сказал он. – Его музыка грустная, но в ней есть блеск надежды. И я тоже верю, что у этого мира еще есть надежда.

– Конечно, есть, – сказала я, но он притих. – Так… ты, наверное, играешь, раз спрашиваешь такое.

Он кивнул.

– Музыка и кендо, – сказал он. – Мои страсти.

– Но они совсем разные, – сказала я.

– Не совсем. Все мы создаем запутанные рисунки, двигаемся с артистизмом, нэ?

– Если так подумать, то да.

Мы шли в тишине, а потом вышли на поверхность недалеко от парка Сунпу.

– А ты скучаешь по танцам? – сказал Джун.

Я покачала головой.

– У меня плохо получалось.

– Да ты врешь, – усмехнулся он. – Я видел, как ты двигалась в поединке. Потому и не удивлен, что раньше ты танцевала.

Мои щеки вспыхнули. Я и не думала, что он следил за моим поединком. Я сражалась неплохо, но не с такой грациозностью, как он.

Мы зашли за угол, и тут я обрадовалась, что иду не одна.

Ишикава стоял посреди моста, облокотившись о поручень, рядом с ним было еще два парня. Они были не в школьной форме, явно старше, с неровно остриженными волосами и мускулистыми руками. Один из них курил сигарету, которую тут же выплюнул, когда мы приблизились. Мое сердце почти остановилось. Были они… могли ли они быть якудза?

Ишикава уставился на меня и сузил глаза. Я тут же вспомнила ночь и его ужасающее сообщение Томохиро. Я выглядела подозрительно? Но он же не знал, что я была с Томохиро, когда это случилось. Кровь шумела в ушах, мне казалось, что ноги подкосятся. Я еще не видела Ишикаву с настоящими якудза, если, конечно, это были они. Я замедлила шаги, почти остановившись, но помня, что нужно все отрицать, потому и стоять нельзя было.

Джун заметил мою нерешительность, на его лице возникла тревога.

– Они… ждут тебя? – тихо спросил он.

– Не знаю.

Мы приближались, и ехидная ухмылка появилась на лице Ишикавы.

– Ои, Грин!

– Ишикава, – сказала я, горло пересохло. Я надеялась, что он не заметит, как у меня дрожат руки.

– Где Юуто? – грубо спросил он, шагнув ко мне, держа руки в карманах. Его обесцвеченные волосы подпрыгивали, пока он шел.

– Откуда мне знать? – он подошел слишком близко, так любил делать Томохиро, но вот пахло от него иначе. Он пах табаком и собой.

– Не обманешь, – прошептал он. – Я все видел.

– Что видел? – сказала я сквозь сжатые зубы.

Он вздохнул.

– Я знаю Юуто дольше, чем ты, я знаю, на что он способен. Ты явно была там. Думаешь, он пытался так развлечься? Нет, он пытался кого-то впечатлить. Не стоит быть с ним. Это приведет к беде, – Ишикава положил ладонь мне на плечо, но я сбросила его руку.

– Эй, эй, – сказал Джун, встав передо мной. – Ишикава, да? С турнира кендо?

Ишикава медленно перевел взгляд на него и осмотрел.

– Ты, – сказал он. – Из школы Катаку.

Джун кивнул, его холодные глаза разглядывали Ишикаву.

– Да, Такахаши Джун. Я хотел бы снова сразиться с тобой и Юу, – Ишикава взглянул на меня, а потом на своих товарищей.

Я с ужасом смотрела, как Джун выступил против них.

– Слушай, Такахаши, мне лишь нужно минутку переговорить с Грин. Думаю, ты поймешь.

– Конечно, – сказал Джун. – Я подожду.

Ишикава сощурился.

– Так вы друзья?

Я открыла рот, но не успела ответить, а Джун сказал:

– Да, конечно. Нэ, Грин?

– Ага, – выдавила я, глядя на мужчин на мосту. Один из них плюнул в ров. Очень мило.

Ишикава замер и замолк. Он, казалось, взорвется.

– Идем, – резко сказал он товарищам, они возникли за его спиной. Они шли мимо нас, и тот, что плюнул в ров, плюнул еще раз, но на землю рядом с ногой Джуна.

– Радуйся, что здесь был он, – он растягивал слова. – Берегись, – я застыла, а парень прошел мимо Джуна, толкнув его плечом.

Джун сощурил холодные глаза и тут же схватил парня за воротник. Тот испуганно закричал.

– Не смей ей угрожать, – сказал Джун.

– Джун, – сказала я, Ишикава остановился, приоткрыл рот и сунул руку в карман.

– То что творишь? – сказал парень, вырываясь из хватки Джуна. – Хочешь подраться, красавчик? – он выпятил грудь.

– Эй, разойдитесь, – быстро сказал Ишикава. – Что за чертовщина, Суги? День на дворе. Забудь.

– Заткнись, Сатоши, – прорычал Суги.

– Джун, – сказала я, потянув его за руку. – Идем, – но от не отвел взгляда. Ишикава озирался с диким видом. Он не мог управлять своими дружками-бандитами.

– Суги, уходим. Сейчас же, – но Суги направил кулак в Джуна, тот отступил в сторону и схватил хулигана за руку, резко развернув его, Суги еле устоял на ногах.

– Успокой своего друга, Ишикава, – предупредил Джун.

 Ишикава вытащил свой складной ножик, проведя по нему пальцем, словно проверяя, что еще держит себя в руках. Вот только он не держал. Его руки дрожали.

– Суги! Оставь их, черт возьми! – все лицо Суги пылало, он повернулся к Ишикаве, выхватил его ножик и раскрыл. Боже. Я издала придушенный вопль, он направил оружие на Джуна.

Джун отступил, схватил Суги за рубашку. Плавным движением он выхватил нож из руки бандита и прижал лезвие к его горлу. Суги судорожно вдохнул, нож касался его кожи.

– Не смей больше нам угрожать, понял? – холодно сказал Джун.

– Черт возьми, Суги! Мне жаль, – сказал Ишикава, его глаза смотрели то на Джуна, то на меня. – Я только хотел с ней поговорить. Клянусь.

– Плевать, – сказал Джун. – Если не умеешь управлять своими головорезами, оставляй их дома, – его глаза прожигали Ишикаву. – А теперь убирайтесь, – он сложил ножик и бросил его Ишикаве.

Тот уставился на меня, на лице – смесь ужаса и стыда. А потом он и его прихвостни сбежали.

Я поняла, что едва дышу, и выдохнула.

– Было близко, да? – сказал Джун, склонившись и упершись руками в колени. – Ты в порядке?

Я не знала, что сказать.

Он смотрел на меня и тепло улыбался.

– Джун, что это вообще было?

– Ах, – сказал он. – Не люблю бандитов. И он посмел тебе угрожать.

– Да, но…

– Их нужно проучить, – сказал он, – или они от тебя не отстанут, – он отвернулся, успокаиваясь и убирая светлую прядь за ухо. – Прости, если напугал, – добавил он. – Но с ними нельзя иначе, Кэти. Они опасны.

– Если бы не ты…

– Не бойся, – сказал он. – Ты же дружишь с Юу? А Ишикава и Юу друзья. Так что он тебя не тронет. А теперь, когда я показал ему, что его бандиты непослушны, он не будет брать их с собой.

– Наверное.

– Я не хотел тебя напугать. Слушай, а можно дать тебе мой номер телефона? – я раскрыла рот, но он поднял руку. – Знаю. Я не буду приглашать тебя на кофе.

Он улыбнулся.

– Но мне будет спокойнее, что ты можешь со мной связаться.

Он снова был собой, спокойным и красивым. Я бы хотела, чтобы Суги и не задевал его плечом. Но я была рада, что он защитил меня, что я могу рассчитывать на него.

– Ладно, – сказала я, вытаскивая кейтай. Он улыбнулся и нажал кнопку на своем телефоне, отправляя свой номер. Мой кейтай зазвенел в ответ.

Вдруг его теплые пальцы обхватили мою ладонь, и я вздрогнула.

– Мне казалось, что ты уже с кем-то встречаешься, – сказал он. – Но если что-то изменится, подумаешь обо мне? Мне бы хотелось узнать тебя лучше.

Сердце замерло.

А он откинул голову и рассмеялся.

– Прости. Хазуи, я порой веду себя странно. Забудь мои слова. Мне сюда, так что…

– О. Ладно. Спасибо.

– Бай-бай, – сказал он, играя с английским прощанием, подмигнул и вскинул большой палец. Точно. Он отвернулся, и я смотрела, как его высокая фигура идет по парку Сунпу. Он шел гордо, не сутулился, как Ишикава и Томохиро, которые так делали, когда на них смотрели, а еще он раскачивал сумку. Я все же отвернулась и побежала в сторону школы.

Я могла лишь слышать, как под ногами хрустит гравий. Я только хотела хоть один день, где никто не будет выхватывать нож или призывать древнего дракона. Видимо, я прошу слишком многого.

Ишикава все же видел дракона. Отрицать оказалось сложнее. Я играла плохо. Хорошо еще, что каникулы совсем близко. Я не смогу выдерживать так долго.

Ишикава ждал во дворе после уроков, но не меня. Я видела, что он стоит возле велосипедов, скрестив руки на груди, на его белых волосах светилось солнце. Он прислонился к металлическому поручню, наблюдая за дверью гэнкана, сузив глаза, мимо него ходили ученики.

Я подошла к своему шкафчику, положив туда тапочки, и ждала. Мне нужно на дополнительные занятия, но я не могла выйти, пока он там.

Дверь отъехала в сторону, я вздрогнула от этого шума. Я оглянулась через плечо и увидела Томохиро. Он едва заметно кивнул, глядя на учеников в гэнкане. Увидев Ишикаву на улице, он скривился. Он сбросил тапочки и, переобувшись, убрал их в шкафчик на другом конце комнаты. Не оглянувшись, я вышла из школы. Отрицать все.

Ишикава заметил его и приблизился. Задержав дыхание, я смотрела. Томохиро вел себя обычно, он сутулился и взлохмачивал волосы рукой. Ишикава был спокойнее, чем утром, но не улыбался.

– Эй! – кто-то хлопнул меня по спине, я подскочила. Танака стоял рядом и улыбался.

– Не делай так больше, – прошипела я.

– Прости.

– Все хорошо. Просто… Забудь.

– Эй, так мы идем есть рамэн?

– У меня еще занятия.

– Так прогуляй, – сказал он. – Уже почти летние каникулы. Идем и поедим мороженое, ладно? Пусть у нас останутся воспоминания, что мы пронесем через одинокое лето, как-то так.

– Что?

– Идем, идем, – говорил Танака, таща меня к двери. – Юки ждет на улице, – жар воздуха ударил мне в лицо, я словно вошла в микроволновую печь.

Томохиро явно было еще хуже в пиджаке, которым он прикрывал запястье. Ишикава оглянулся, заметив, что я вышла, его лицо побелело. Он схватил Томохиро за руку и отодвинул, приблизившись ко мне.

– Грин, – сказал он, но я не собиралась останавливаться, замер Танака, что выглядывал Юки во дворе. Он заметил ее с друзьями у теннисных кортов и помахал ей. Ишикава оказался передо мной, а Томохиро в двух шагах в стороне.

– Отстань от меня, – тихо сказала я, но Ишикава склонил голову. Почти поклон, извинение.

– Мне жаль, – сказал он. – Мне жаль, что все так вышло. Я не хотел этого, клянусь.

– Что вышло? – насторожился Томохиро, подходя.

– Ничего, – сказал он. – Просто дружки Ишикавы решили, что нужно на меня напасть.

Томохиро взглянул на Ишикаву, помрачнев.

– Ты натравил этих гадов на Кэти? – спросил он.

Все рушилось на моих глазах.

– Кэти-чан! – крикнула Юки, присоединяясь к нам. Она заметила смятение на лице Танаки и добавила. – В чем дело?

– Я не знал, что твой друг так отреагирует, – сказал Ишикава. – Суги не стоило так поступать, но и твой друг мог так не нападать.

– Какой друг? – сказал Томохиро.

– Такахаши, – сказал Ишикава, Томохиро весело взглянул на меня.

– Я пересеклась с ним по пути в школу, – ответила я. Солнце было таким жарким, я уже хотела уйти.

– Он сказал, что вы – друзья, – заявил Ишикава.

Блин. Я не могла отрицать этого, ведь тогда окажется, что я соврала, проблем станет больше. Я оглянулась на Томохиро и прикусила губу. Но разве у меня не может быть друзей-парней? Он ведь не поймет это иначе?

– Да, – тихо сказала я, – мы друзья.

– Кэти, все в порядке? – спросил Танака.

– Хорошо, – сказала я. – Идем, – Танака кивнул, и мы пошли дальше. Все оказалось не так плохо, как я думала. Могло быть и хуже.

– Надеюсь, ты позаботился о Кэти прошлым вечером, Юу-сан, – выпалила Юки с загадочной улыбкой, мое сердце замерло.

Томохиро раскрыл рот, но не смог вымолвить ни слова. Его лицо побледнело.

– Так вы были вместе прошлым вечером? – спросил Ишикава.

– Юки! – прошипела я.

– Не были, – ответил Томохиро.

Юки растерялась.

– Но…

– Не были, – эхом отозвалась я. – Мне пришлось весь вечер помогать тете с бумагами. Ужасно скучно. Так, я опоздаю на дополнительные занятия. П-простите.

И я могла поступить только так в этой ситуации. Убежать. Юки и Танака следовали за мной, а я пыталась затерять в парке Сунпу, но не могла. Я знала его слишком хорошо. Рядом послышались колокольчики фонтана, я замедлилась, хватая ртом воздух.

– Кэти, стой! – позвала Юки. Они с Танакой вскоре поравнялись со мной.

– Разве я не просила, не говорить никому? – сказала я.

– Мне так жаль! Я думала, что ты имела в виду только тетю!

– Стой, а почему это секрет? – спросил Танака.

– Не секрет, – сказала я, пальцы запутались в волосах. – Просто… – сколько я могу им рассказать? Лучше им знать меньше. – Я не хотела, чтобы о нас знал Ишикава. Он страшный.

– Прости, – снова извинилась Юки. – Я куплю мороженое. Расплата.

А что поделаешь? Сделанного не изменить.

Танака говорил о пирожных и напитках, пока мы шли, я заставляла себя не оглядываться. Руки сжимались в кулаки. Я пыталась отвлечься на красоту парка Сунпу, но зелень пожелтела из-за жары. Я надеялась, что Томохиро врал лучше меня. Он ведь делал так не первый раз.

Мы купили огромное мороженое в палатке на станции Шизуока, в вафельных рожках притаилось мороженое со вкусом зеленого чая и начинкой из сладких бобов, шарики с ванилью и клубникой, дыней и манговым соусом поверх всего. Я пыталась забыть обо всем и насладиться моментом нормальной жизни.

С каких пор поедание сладких бобов в вафельном рожке на станции стало нормальным?

На последней тренировке кендо Ишикава снова попытался заговорить. Я пила воду, закинув назад голову и прижав к губам бутылку, когда он резко приблизился. Я едва не выплюнула в него всю воду.

– Грин, – тихо сказал он. – Юуто мой друг. Я не понимаю, почему он скрывает это от меня.

– О чем ты? – сказала я, стараясь сохранять спокойный тон. Я и не замечала, какие глубокие у него глаза, а взгляд такой, словно он охотится.

– Слушай, – сказал он, легонько обхватив рукой мое запястье. – Юуто говорил тебе о Ками?

– О богах синто? – спросила я. Ишикава выругался сквозь зубы. Позади нас раздавались вопли киай и стук шинаев друг о друга.

– Притворяйся, сколько хочешь. Ками после войны оказались разделены. Но теперь они пытаются в тайне объединиться. Это продолжается уже десять-двадцать лет. И далеко не все Ками такие белые и пушистые, как Юуто.

Он склонился ближе, жаркий шепот касался моей кожи.

– Юкудза – не самые опасные люди в Японии. Откуда тебе знать, что сделают эти Ками с Юуто?

Я замолчала. Он это придумал? Томохиро не говорил о тайном обществе таких, как он. Да и не было в небе каждый день летающих существ из чернил. Люди бы заметили.

Я колебалась, глаза Ишикавы мерцали. Его губы изогнулись в улыбке, словно он радовался, что убедил меня в правде. Я не знала, лгал ли он об остальных Ками, но я знала, что должна защитить Томохиро.

– Ишикава, я понятия не имею, о чем ты говоришь. Видимо, у меня все еще плохо с японским.

Свет в его глазах угас, он закричал мне в лицо, тряся головой.

– Не говори ерунды!

– Эй, эй! – крикнул Ватанабэ-сенсей. – Ишикава, Грин, вернитесь к кири-каеши!

Ишикава вздохнул, его плечи напряглись, пока он пытался взять себя в руки. Рука на моем запястье сжалась крепче.

– Думаешь, только я видел дракона? – порывисто прошептал он. – Тогда ошибаешься. Юуто не признает, но ты можешь его спасти, Грин. Я могу помочь ему. Давай защитим его от них, – он отпустил мою руку и ушел, размахивая шинаем, не дождавшись моего ответа.

Я дрожала, казалось, что меня вот-вот стошнит. Я ворвалась в раздевалку и сползла на пол, заливаясь слезами. Где правда? Что происходит? Все это явно было ложью, чтобы я все рассказала. Я не могла перестать плакать и сбежала из зала раньше, чем в раздевалку пришли другие девочки, раньше, чем Ишикава смог еще раз пересечься со мной. Я пробежала по краю зала, чувствуя, что Томохиро следит за мной, пока я скрывалась из виду.

 

 

 

Глава 13:

Мама Юки забрала меня в семь утра и увезла на станцию Шизуока. Диана была занята подготовкой к конференции учителей в Осаке, а потому прощание было быстрым, мы уехали. Поезд шинкансен мчался по Хонсю, основному острову Японии. Я смотрела в окно на рисовые поля и сотни домиков, способные выдержать землетрясения. Юки взволнованно говорила, что мы едем на скорости двести миль в час, но от этого у меня всю дорогу болели уши.

Мы с Юки сошли со скоростного поезда в Хиросиме и сели в обычный красно-белый паровоз в Мияджиму. Вдали виднелись огромные врата тории, ярко-оранжевая арка отражалась в синей воде.

Храм Итсукушима стоял на столбиках над волнами, что окружали сооружение с извилистыми оранжевыми коридорами. Этот вид резко контрастировал на фоне синего неба и темно-зеленого леса, у меня перехватило дыхание.

Юки сжала мою руку.

– Красиво, да? Только за это я и люблю посещать брата.

Я усмехнулась.

– Он так ужасен?

– Хуже, – сказала она, мы рассмеялись. Я вдыхала морской воздух, шум паровоза гремел в ушах. Но я чувствовала дрожь предвкушения каникул с друзьями.

Но стоило мне закрыть глаза, и тут же вспоминался чернильный дракон, а слова Ишикавы пробуждали сомнения. С чем столкнется Томохиро во время дополнительных тренировок кендо? Выстоит ли против Ишикавы?

Если тайное общество Ками все же существовало, да еще и такое опасное, почему тогда он мне об этом не рассказал? Или он не знал? Тогда откуда знал Ишикава? Словно я могла поверить, что якудза – хорошие.

Сколько бы я ни прокручивала в голове наш разговор, я не могла поверить. Что-то не сходилось.

Паровоз остановился, а брат Юки уже ждал нас и дико махал.

– Ниичан! – крикнула Юки.

– Юки! – отозвался он.

Ниичан был низким и худым, был ужасно похож на Юки. У них были одинаковые круглые лица и тонкие пальцы.

– Рад тебя видеть, – сказал он, когда мы спустились на перрон Мияджимы. – А это твоя подруга Кэти?

– Рада встрече, – сказала я, мы поклонились.

– Я Ватабэ Соуске, – сказал Ниичан. – Можешь называть меня и Ниичан, если захочешь.

– Спасибо, – улыбнулась я. У меня не было брата, а мне всегда хотелось бы его иметь, пусть и сводного.

Он забрал наши чемоданы, взяв по одному в каждую руку, и погрузил их в свой белый грузовичок. Мы медленно двигались по улочкам, а потом подобрались к подножию горы.

Он повернул на узкую улицу, а там обнаружился дом в две комнаты возле горы, но подальше от туристов. Вид был потрясающим, в океане темнели крошечные острова. А в доме шум волн слышался нежным шелестом, заполнявшим все здание.

Ниичан оставил наши чемоданы в углу гостиной и прошел к небольшой плите, чтобы нагреть воды.

Он принес нам по чашке чая, мы устроились на полу, укрытом татами.

– Юки рада, что ты приехала в этом году, – сказал он, ставя тарелку с печеньем. Я села на колени, готовясь применить на практике знания из клуба чайной церемонии. Но Юки села, вытянув ноги, и я расслабилась тоже. И без того было много церемоний. – Она всегда жаловалась, что здесь скучно.

– Как здесь может быть скучно? Здесь ведь так красиво!

Юки простонала:

– Красиво, – сказала она, – и тесно. За четыре лета тебе бы это надоело.

– Зато в этот раз ты можешь показать все Кэти, нэ? – сказал Ниичан, я покраснела, услышав свое имя из уст незнакомца. Похоже, мое пребывание в Японии успело повлиять на это. – Слушай, Кэти, если тебе интересно, я могу показать тебе храм Итсукушима.

– Тот, что мы видели из поезда?

Юки кивнула.

– Брат там работает.

Глаза чуть не вылезли у меня на лоб.

– Вы монах?

Он рассмеялся.

– Нет, нет, – сказал он. – Смотритель. Я помогаю жрецам, делаю уборку, вожу туристов, вот так.

– О, – но мое сердце все еще бешено билось. Если он работал в храме синто, мог он знать о Ками?

После чая мы прогулялись по берегу Мияджимы, вдали виднелись оранжевые врата Итсукушимы. Мы поужинали в кафе по дороге домой, Ниичан купил по пирожному в виде кленового листика, угощение таяло в руках. Он расстелил нам футоны в гостиной, что была и кухней, а теперь еще и спальней. Он спал в другой комнате, своей спальне с обычной кроватью. В доме Дианы тоже были нормальные кровати, я не привыкла спать на тонком футоне. Мы с Юки долго шептались, но когда она уснула, я все еще смотрела в темноту, слушая шелест волн за окном.

Школа Сунтаба и моя жизнь казались такими далекими, как и те счастье и опасность, которые в мой мир привнес Томохиро. Я не знала, как так вышло, что я оказалась втянута в проблемы с бандитами и тайными обществами. Я хотела бы влюбиться в Танаку, называть Томохиро идиотом и держаться т него подальше. Но я знала его настоящего, что был совсем не таким. И я не могла теперь представить мир без него. Сердце стало похожим на стекло, прозрачное и хрупкое.

Интересно, чувствовала ли мама то же самое к папе. После их отношений я не хотела вообще встречаться с парнями.

Ветерок задувал в окно, соленый запах моря ударил в лицо. Я вспомнила, как каталась на лошади в Торо Исэки, мы бежали по поляне и смеялись до слез и боли в животе.

Что-то загудело. Кейтай. Я вскочила с футона и прокралась по татами к сумке, пальцы коснулись холодного металла. Тьму отогнали яркие цвета, когда я раскрыла телефон.

Сообщение от Томохиро. Конечно.

Как Мияджима? Сегодня начались тренировки. Учителя в Катаку строгие. Сато думает, что мы слишком много времени проводим вместе. Шутит, что ты встречаешься еще и с Такахаши. Томо.

Я перечитала сообщение, выискивая скрытое в нем. Если Ишикава думал, что мы слишком часто вместе, значит, он приставал к Томохиро о Ками. Мои щеки покраснели при упоминании Джуна. Он беспокоился из-за этого? Я не хотела оправдываться и выглядеть глупо. Защищаться.

Поразмышляв, я напечатала ответ.

В Мияджиме красиво и веселее, чем мокнуть в спортзале. Я видела Такахаши только в Сунпу, когда Ишикава вел себя как… – я удалила продолжение и исправила, – идиот.

Я посмотрела на сообщение еще раз и отправила. Я не рискнула скрывать что-то в своем сообщении, чтобы не наговорить лишнего. Я надеялась, что в сообщении ощущалось беспокойство, ведь я с ума сходила на этом острове, не зная, как помочь.

Утром мы отправились в гору и в бинокль Ниичана искали обезьян. Когда стало совсем жарко, мы занялись делами в домике, охлаждаясь вентилятором.

Ниичан повел меня гулять, пока Юки трудилась над карри с курицей на ужин. Мы говорили о погоде, пейзажах Мияджимы, о Нью-Йорке и Канаде, о моей изменившейся жизни. Когда мы добрались до храма Итсукушима, то ступили на мостик над водой, проникая в бело-оранжевые коридоры здания.

– Ниичан, – сказала я, глядя, как в воде кружат большие кои.

– Хмм?

– Можешь рассказать о ками?

– Их много, – рассмеялся он. – Но в Итсукушиме почитают трех дочерей Сусаноо.

– Сусаноо, – сказала я. Звучало знакомо.

Ниичан кивнул.

– Бог ветра, – сказал он. – Брат Аматэрасу.

Я застыла, но заставила себя идти дальше, чтобы Ниичан не заметил. Аматэрасу была источником силы, как сказал Томохиро. Все способности Ками шли от нее.

– Д-думаешь… – я запнулась, надеясь, что не выгляжу глупо. Я зажмурилась. – Думаешь ками существуют?

Ниичан остановился. Я приоткрыла глаза и увидела, что на его лице проступила тревога. Похоже, я зашла слишком далеко, но он улыбнулся.

– Я знаю лишь, что в храмах есть силы, – сказал он. – Если помолиться, желание ведь исполнится? Такое при мне случалось.

– Но что насчет… рисунков чернилами жрецов? В них есть сила?

Я переборщила, он посмотрел на меня, забавляясь. Мы повернули к центру храма.

– Думаю, – медленно сказал он, – что среди них есть таланты. И это им дано не просто так.

Я задумалась, зачем сила дана Томохиро, какое проклятие могли на него наложить.

– Кстати, есть кое-что, что тебе понравится, – сказал он, пока мы приближались к центру. За резным деревянным ящиком для пожертвований была старая деревянная дверь, Ниичан остановился рядом с ней. Он вытащил из кармана связку ключей, открыл дверь и отодвинул ее в сторону, открывая пыльную темную комнату. Он зажег свет, мы прошли внутрь.

– Мы храним здесь сокровища, – сказал он. – Некоторые очень старые, и мы держим их в огнеупорной комнате.

В комнате пахло древностью, деревом и лаком, пылью и соломой. Посреди потолка висела квадратная лампа, чей свет отбрасывал тени на статуи и рисунки на стенах. Злые собаки из камня с обнаженными зубами, бронзовые статуи лысых жрецов или принцев неизвестно чего. Цветные рисунки на холстах и несколько чернильных пейзажей.

– Красиво, – сказала я. Странно, что вся история хранилась здесь, отчасти забытая.

– Я думал, рисунки тебе понравятся, – улыбнулся он. – Многим сотни лет, их спасли из многочисленных пожаров в храме. Некоторые и старее, конечно.

Я приблизилась к одной из дощечек, рисунок растянулся на трех таких, лампа отбрасывала на них тень. Мужчина корчился в агонии, женщины и люди в ярких кимоно молились рядом с ним. Вокруг него были страшные зеленые демоны и монстры с красными мордами, они тянулись руками к нему, в чернильной тьме вилось пламя. Этот хаос встревожил меня.

– Бесценный экземпляр нашей коллекции, – сказал Ниичан за моей спиной. – Одна из последних работ Йошитоши.

– Кто он? – спросила я, показывая на спину согнувшегося мужчины. В комнате стало слишком жарко.

– Тайра-но Кийомори, – сказал Ниичан. – Сильный правитель. Он оплатил восстановление храма в двенадцатом веке, потому у нас много реликвий, связанных с ним. Он был злым порой, иногда милосердным, но очень амбициозным. Он управлял властями Японии много лет, создав в правительстве класс самураев. Он заставил императора отречься от трона, чтобы он мог усадить туда своего сына.

– Потому вокруг него демоны? – спросила я, глядя на рисунок. Мне было неприятно смотреть на него, но и отвернуться я не могла.

Пот градом катился по лицу.

– Ах, – кивнул Ниичан. – Когда Тайра стал старше, его мучила лихорадка. Яркие кошмары каждую ночь являли ему демонов, монстров из теней, что шептали страшные слова. Каждый, кто касался его, обжигался. И это его убило.

Кровь шумела в ушах. Сильный мужчина, связанный с семьей императора, мучился от кошмаров и погиб из-за них. Мог он тоже быть Ками?

И вдруг пламя на рисунке зашевелилось, мерцая в чернильной темноте. Я отскочила назад.

– Дайджобу? – спросил Ниичан.

– Нет, – прошептала я. – Показалось, что… Вот! Ты видел?

– Что?

Конечно, он подумал, что я сошла с ума. Но я знала, что он видел.

– Забудь, – сказала я, отойдя от рисунка. – Это из-за жары. Вы специально храните сокровища в такой жаркой комнате?

– Кэти, – сказал Ниичан, я посмотрела на него. Стало холодно.

– В чем дело? – спросила я, на лице его проступило смятение.

– Ты видела, что огонь двигается?

– О чем ты? Это невозможно, – соврала я. Ниичан покачал головой.

– Ты почувствовала огонь. Тайра был Ками, Кэти, как и Йошитоши, нарисовавший эту картину. Но если ты увидела движение… я не понимаю, – он прислонился к стене, скрестив руки на груди. – Я не знаю, как, Кэти, но ты – Ками.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю