355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аманда Сан » Чернила (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Чернила (ЛП)
  • Текст добавлен: 22 апреля 2017, 17:30

Текст книги "Чернила (ЛП)"


Автор книги: Аманда Сан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)

Все словно замедлилось вокруг меня.

– Я?

– Иначе огонь не стал бы двигаться. Сила Йошитоши была слабой. Его чернила реагируют только на тех, в чьей крови пробудился Ками.

– Я… не…

– Ты знаешь, что такое Ками, – сказал Ниичан, его слова потрясли меня, и я кивнула. Отрицать не было смысла. – Потому ты и задавала те вопросы. Твои рисунки двигаются?

– Нет, – кроме одного раза, но рядом был Томохиро. – Я не могу быть Ками, – я коснулась светлой пряди своих волос.

– Верно, – сказал Ниичан. – Но силы среагировали. Ты как-то связана с Ками. Почему?

Я не знала. Но это ведь проблематично? Потому рисунки Томохиро выходили из-под контроля.

– Ниичан, – сказала я, тревожась, что секрет вышел наружу. – Я знаю того, чьи… рисунки двигаются. Но все становится хуже, когда я появляюсь рядом. Чернила вырываются из страницы.

Брови Ниичана поползли вверх.

– Ты знаешь такого сильного Ками? Осторожнее, Кэти. Многие на такое не способны. Если ты влияешь на чернила, то лучше держаться от него подальше. Кто знает, что может случиться?

Как дракон в небе? Тогда уже поздно.

– А откуда ты знаешь о Ками? – спросила я. – Ты… не такой, ведь так?

Он покачал головой.

– Пока работаешь в храме, слышишь многое, к тому же, Итсукушима очень древний храм. Многие забыли о Ками. Я и сам не должен был говорить, но ты – друг Юки. Я обеспокоился, когда ты начала спрашивать о силе рисунков.

– Спасибо, – сказала я. – Найти что-то о Ками сложно. Видимо, это секрет.

Ниичан приблизился и положил ладони мне на плечи.

– Никому не говори, Кэти. Даже Юки. Она хороший друг, но очень болтлива, – я кивнула, и он убрал руки, отправившись прочь из комнаты, я не отставала. Я чувствовала ужасный холод, пока он задвинул дверь и запер комнату с сокровищами и двигавшимся огнем. Похоже, комната была огнеупорной, чтобы защитить рисунки от пожаров, и храм от рисунков.

Я молчала, пока мы шли вдоль горы, чувствовался запах карри Юки.

Я не была Ками, но была как-то связана с чернилами. Мы можем попасть в беду, если я останусь с Томохиро.

Я задумалась, сможем ли мы пойти на такое.

Я стояла в поезде и махала Ниичану, Мияджиме и огромным вратам тории. На скоростном поезде мы помчались от Хиросимы мимо Осаки и Киото, приближаясь к Шизуоке. Мысли путались, из-за шума поезда болели уши. Могла я быть связана с Ками? Я не хотела мириться с мыслью, что сила, что мучает Томохиро, была и в моей крови. Больше сообщений от Томохиро я не получала, еще на два или три моих он не ответил, и я перестала писать. Я не хотела показывать отчаяние, видимо, у него была причина не отвечать. Или ему пришлось. Может, Ишикава постоянно заглядывал ему через плечо. А, может, он был очень занят тренировками.

Диана будет отсутствовать еще неделю, я должна была оставаться у Юки, пока она не вернется, но я не сказала об этом Юки и вернулась в пустой дом, что неделю будет принадлежать только мне.

Я рухнула на диван и переключала каналы, глядя разные программы, но не задумываясь. Я пыталась отринуть мысли, что Ниичан мог угадать, а мог ли он вообще ошибиться? Хотя он и сказал, что не знает всего. Может, я и не была связана с Ками. Может, рисунок отреагировал на меня, потому что я часто была с Томохиро.

Я вздохнула. Я не хотела думать об этом, да еще и на пустой желудок. Поискав на кухне, я нашла лишь чипсы и горький оолонг.

Я села с миской чипсов и проверила кейтай. Никаких сообщений. Я позвонила Томохиро, но его телефон был выключен. Тогда я набрала номер его домашнего телефона, но никто не ответил. Услышав автоответчик, я отключилась.

Меня охватила паника, но в Мияджиме я не дала ей воли. Теперь же я была одна в Шизуоке, больше я ее сдерживать не могла.

А если до него добрались якудза? Если с ним что-то случится? Нет, это смешно. Он просто занят. Да и что они собирались с ним делать? Как опасна могла быть кисть?

 Я тут же вспомнила раненое запястье Томохиро, порезы на его руке.

Я позвонила снова, но никто не отвечал. Шоу ненадолго меня отвлекли.

Больше выдерживать я не могла, а потому натянула тонкий свитер и отправилась в магазин комбини, чтобы обеспечить себе ужин.

Я прошла дальше, чем нужно, холодный ночной воздух успокаивал. Пока я была в квартире, мысли изнуряли меня, но тут они уплывали в небо облачками мерцающих чернил.

Двери комбини разъехались, когда я подошла, и я заметила юного продавца, что направлялся к холодильнику. Взгляд скользил по десертам, бенто.

Я выбрала унаги с рисом и гёза, а потом взяла пудинг пурин на десерт. Долгое время я смотрела на напитки, пытаясь прочесть названия.

– Кэти? – я застыла, а мысли закружились в голове, я не знала, бежать или встретиться с источником голоса. Я медленно обернулась и увидела знакомое лицо, любопытные глаза. Светлая прядь заправлена за ухо. Серебряная серьга мерцает.

– Джун, – сказала я, плохо скрыв панику. Он улыбнулся, и я поняла, что выгляжу как истеричка, подпрыгивая от неожиданности.

– Какое совпадение, – сказал он. Решив, что повел себя грубо, он добавил. – Ты в порядке?

– О, да, – пробормотала я. – Просто готовлю ужин, – я указала на продукты.

– Ах, – сказал он, улыбка стала шире. Без школьной формы он выглядел иначе, будучи в обычной белой футболке, джинсах и черной рубашке с короткими рукавами на широких плечах. На запястье его был широкий черный браслет с серебристыми шипами. Он выглядел забавно.

– Эм, – сказала я, он все еще улыбался и ждал, что я как-то отвечу. – Как тренировки кендо?

– Сложно, но мы многому учимся. И хорошо, что я узнал Юу и Ишикаву получше.

– Оу, – сказала я, меня заполнило облегчение. Ничего странного не произошло.

– Я думал, ты слышала от Юу, – заметил он, по моей шее пробежал жар.

– О чем ты? – спросила я. Он опустил взгляд, усмехнувшись, и покачал головой, словно извиняясь.

– Вы ведь с Юу друзья, – сказал он. Больше ничего говорить и не нужно было. Я надеялась, что Томохиро не хвастался. Ведь так вел бы себя только идиот, заглянувший мне под юбку. Но я отринула такие мысли. Он был совсем не таким. – И все же, – продолжал Джун. – Я многому научился из тренировок с ними. Оказалось, у нас есть нечто общее.

– О, – сказала я, не понимая, почему Юу не отвечал на звонки, если все в порядке. Похоже, и Ишикава не очень-то надоедал ему с драконом. – Хорошо.

– А еще я узнал, что Юу взял шинай, покончив с каллиграфией, – я застыла.

– Каллиграфия? – выдавила я, но Джун был невозмутимым. Конечно. Ведь в каллиграфии нет ничего странного. Обычно.

Он кивнул.

– В его движениях есть что-то от художника. Я ходил в клуб каллиграфии, потому заметил. А ведь у них много общего.

– У кого?

– У каллиграфии и кендо, – терпеливо улыбнулся он.

Я почувствовала себя ужасно глупо и захотела уйти к заскучавшему кассиру, чтобы заплатить за продукты и сбежать. Но вместо этого я спросила:

– Разве?

– Обе связаны с дзэн, – сказал Джун. – Нужно успокоиться, найти красоту внутри себя и вдохновиться ею.

– Ага.

Джун снова улыбнулся.

– Что-то я заболтался. И кстати, я хотел порисовать с Юу, но он отказался. Попробуй уговорить его показать мне работы.

Я побледнела.

– Постараюсь.

– Ладно… – сказал он, кивнув и взяв бутылку с холодным чаем. Он пошел к кассе, а я стояла, глядя на свои продукты и ожидая, пока он уйдет. Но когда он подошел к дверям, то обернулся и направился ко мне. – Забыл спросить, – сказал он, на лице появилась тревога. – Что с запястьем Юу?

Казалось, что все вокруг расплывается. Я открыла рот, но издала лишь придавленный звук.

– А он… не сказал тебе? – понял Джун, но удивился. – В первый день тренировок он сражался с Ишикавой, его запястье было перемотано. Наверное, где-то поранился до этого. Ему бы зашить рану в больнице.

Я смотрела на него с раскрытым ртом. Ишикава тоже увидел. И тут же понял правду. Ишикава точно смог связать рану Томохиро и появление в небе дракона.

– Ох, – сказал он, почесав голову. – Прости, что услышала это от меня. Он, наверное, не хотел тебя тревожить. Но с тренировками потом все было нормально, просто рана явно глубокая. Жаль, ведь скоро турнир. Ишикава сказал, что Юу хорош и в каллиграфии, рана и этому помешает. Надеюсь, она быстро заживет.

– О, – все же выдавила я.

– Передашь ему мои соболезнования? Надеюсь, он успеет залечить рану к турниру префектуры, – он помахал на прощание и вышел из магазина.

Заплатив за унаги и пудинг, я прошла через двери и направилась дальше по темным улицам. Повернув в переулок, я даже не думала о безопасности. Я почти сбила велосипедиста, когда переходила дорогу к улице, где дома были больше, а прохожих было меньше.

Я не останавливалась, пока не увидела железные врата. Легкие горели, ведь я спешила, задыхаясь, пакет из магазина шуршал в ночи. Я прижала ладонь к холодной именной табличке над кнопкой звонка. Задержав дыхание, я надавила на нее.

Ворота оставались закрытыми.

– Да? – послышался в динамике голос, я вздрогнула.

Томохиро.

Через миг я поняла, что это более старшая и грубая версия его голоса. Его отец.

– Я искала Юу Томохиро, – сказала я.

– Его нет, – последовал ответ.

– Но мне нужно с ним поговорить, – сказала я, а что еще я могла сказать?

– Мне жаль, – отозвался голос в динамике. – Я не знаю, где он. Попробуйте позвонить на его кейтай.

Это ведь уже помогло мне.

– Спасибо, – сказала я и свернула на другую улицу, не зная, куда идти дальше.

Наверное, в Торо Исэки, но я тут же остановилась. Он не мог быть там в такое время. Или мог?

Я представила, как его рисунки призраками летают во тьме.

Раскрыв телефон, я уставилась на его номер на экране. Палец гладил кнопку вызова, но я не могла заставить себя нажать ее. Ситуация мне не нравилась, точно я знала немногое: Юу Томохиро не похитили якудза (а меня это тревожило). Запястье Юу Томохиро было серьезно ранено. Ишикава это видел. Юу Томохиро меня избегал.

Сердце готово было взорваться. Было ли последнее правдой? Или я придумала это? Но неприятное чувство, словно мир пошатнулся, осталось.

Я бродила по улицам, не зная, куда пойти. Торо Исэки далеко, а я могла заблудиться. Мог ли он рисовать с поврежденным запястьем? И захотел ли после случившегося?

Это стоит моей жизни, но не твоей.

Была ли моя жизнь в опасности?

Я должна найти его. Я оглядывала улицу, свет фонарей смазывался, когда я поворачивала голову. Он где-то был. Нужно лишь понять, где.

Я вернулась на станцию Шизуока, других идей не было, а станция была почти в центре города.

На доске на станции висели рекламы для туристов. На многих были красивые пейзажи Фуджи или чайных полей Шизуоки, но на одной – Торо Исэки. Я взяла брошюру и посмотрела, когда открытие.

Сейчас там было закрыто, но это не остановило бы Томохиро. Я думала о поездке туда, что заняла бы двадцать минут, а если я ошибусь, домой возвращаться долго. Да и я не смогла бы прорваться в Торо Исэки ночью. Я поежилась, представив, как касаюсь рукой влажной чешуи дракона, хотя там уже не было его тела.

Но ночью не все в городе закрывалось.

В темноте светились вывески раменной. Комбини мерцали начищенными полами. Я заглянула в кафе, где мы ужинали вместе, но безуспешно.

Что еще было открыто?

И чем вообще думал Томохиро, сбегая ночью так, что я не могла его найти? Он не думал об экзаменах? Разве ему не нужно было все свободное время тратить на подготовку к турниру кендо?

Я застыла в потоке прохожих, что шли на станцию.

Кендо.

Я побежала по парку Сунпу в тусклом свете фонарей мимо веток сакуры без цветов, друзей и парочек, рабочих, что шли домой или пили компаниями. Я бежала, задыхаясь, пока в лунном свете не засияла крыша замка Сунпу, пока я не пересекла северный мост, ведущий к школе Сунтаба.

Я должна убедиться, что с Томохиро все в порядке. Отступил ли Ишикава? Перестал угрожать якудза? Я должна узнать после того, что сказал Джун. Должна знать, что все в порядке.

Свет в школе почти не горел, она смотрелась пустой, словно брошенная ракушка.

Вот только в спортзале горели огни.

Я подбежала к двери, тяжело дыша, ноги едва двигались. Свет из зала разгонял тени во дворе, озаряя теннисные корты.

Я остановилась у приоткрытой двери и заглянула.

Внутри был Томохиро, один и в броне, он взмахивал шинаем. Развернувшись, он отрабатывал ката и кири-каеши в замедленном темпе, сначала беззвучно, а потом и с криками.

И я видела, что он недоволен движениями. Он втягивал воздух сквозь зубы, ругался и возвращался на место, ударяя снова. Шинай дрожал в его руках, он пошатнулся, и меч опустился криво, этого хватило бы, чтобы пропустить удар.

Он не мог так легко сдаваться.

Я поняла, что причина в запястье, ведь хотя вся сила шинная шла от левой руки, правая направляла удар. Томохиро не мог управлять.

Он выругался и вернулся на место, тряся головой и очищая сознание. Он ударил снова. Получилось, но шинай снова сдвинулся. Я и так не могла, но на него это не было похоже.

Я смотрела на него и не знала, что делать, хотя нужно было показать, что я здесь. Иначе зачем я проделала весь этот путь в Сунтабу?

Я шагнула на свет и прошла к нему. Он заметил меня почти мгновенно, опустил шинай и снял шлем. Я пыталась не замечать, что он смотрит на меня молчаливо и удивленно. Я пыталась сосредоточиться на том, что он мог избегать меня, даже не сообщив мне. Или все это свело его с ума. Как-то так.

– Ты вернулась, – сказал он, приблизившись.

Я отогнала прочь свое раздражение.

– Мы приехали утром, – сказала я.

– Окаэри, – его голос был тихим, он почти сдался. Все пропало.

– Спасибо. А ты? Как я вижу, упорно трудишься.

– Ага… – он отвел взгляд. Избегал или стыдился запястья? Стыдился поцелуя в гостиной? Это ведь тоже могло смущать.

– Эм… так как тренировки? – спросила я. Хотелось выпалить, что я связана с Ками, но он был странным. Он начал снимать броню и взял бутылку с водой, что стояла на скамейке.

– Неплохо, – сказал он. – Я выучил достаточно движений Такахаши, чтобы победить его в следующий раз.

– Отлично, – отозвалась я. – А Ишикава?

– Он быстрый, – сказал он, потягивая воду. Он вытер рот рукой и закрыл бутылку. – Но есть шанс, что мы не будем сражаться друг с другом на турнире. Обычно они не сталкивают представителей одной команды.

– О, – молчание. – Так как твое запястье?

Он замер, не сняв перчатку, та повисла на середине.

– Из-за того, что было раньше, – сказала я. Его глаза вспыхнули, словно я ударила по больному месту. Он не знал, что Джун рассказал мне, верно? Я лишь невинно спросила.

– Неплохо, – сказал он, стянув перчатку и опустив руку, я не успела увидеть рану.

Неужели так плохо?

– Отлично, – сказала я. – Так Ишикава…?

Молчание.

– Мы нормально общались.

Я словно стояла посреди тихой улицы, ожидая, что она оживет. Почему его голос такой холодный?

Он взглянул мне в глаза, и его голос смягчился. Он снял еще часть брони, складывая ее в кучу. Я заметила новую повязку на его волосах, на ней не было крови. Он снял ее с головы, медные волосы упали на уши.

– В Мияджиме было весело?

– Да, хорошо, – я могу быть Ками. Я не могла этого сказать. Все было неправильно, словно я вмешивалась в его страдания. Но предложение Ниичана держаться от Томохиро подальше пугал меня сильнее. – Я… была в храме синто. И, похоже, поняла, почему двигаются чернила.

– Что?

Я сглотнула.

– А что если я тоже Ками, Томо?

Он мгновение разглядывал меня.

– Не может быть, – сказал он.

– А как еще может быть? А если я как-то связана?

– У тебя есть кошмары? – спросил он. – Как те, что я рассказывал?

– Что? Нет.

– Значит, ты не Ками. У всех них есть кошмары, – я вспомнила рисунок Тайра-но Кийомори, демоны и тени вокруг него. – Не все рисунки Ками двигаются. Но у всех есть кошмары.

– О, – Ниичан этого не сказал.

– Ты двигаешь чернила по другой причине. Я ее не знаю. Но не волнуйся, ладно? Ты не монстр, не как я. Ии ка?

– Л-ладно.

– Хорошо, – он сложил в синюю сумку шинай, перчатки и хакама, отнес остальную экипировку в комнату в конце зала. – Итак… не хочешь немного рамэна?

Не совсем. Почему так неловко?

– Конечно.

Когда я добралась домой, зазвенел телефон. Я поспешила ответить, но, стоило услышать голос, я поняла, как ошиблась.

– Как ты узнала, что я здесь? – сказала я виновато. Диана рассмеялась.

– Было бы странно, если бы не была, – сказала она. – Ну какой подросток откажется побыть дома неделю одному?

– Диана, обещаю, я осторожна и забочусь о себе.

– Знаю, – сказала она. – Я бы забрала у тебя ключ, если бы ты могла устроить вечеринку дома.

– Значит…?

– Да, да, – вздохнула она. – Можешь остаться. Но если что-то случиться, звони маме Юки, ладно?

– Хорошо, – пообещала я.

– И как Мияджима?

– Там красиво.

– Ага.

– Я привезла немного манджу. Знаешь, те пирожные с кремом внутри.

– О, отлично. Оставь и мне немного.

– Хорошо.

– Чем ты ужинала?

Я посмотрела на унаги, что остались в сумке. Наверное, их уже нельзя есть.

– Унаги, – сказала я. Она ничего не говорила. – Диана.

– Тут, – отозвалась она. – Просто… ты уже не так похожа на гайдзина.

Диана рассмеялась, и хотя я немного разозлилась, была и гордость.

– Как и бабушка, – сказала она. – Тебя можно посадить где угодно, а ты расцветешь.

– Это все гены, – ответила я. – Но наши. Мама хотела цвести только в знакомом месте. Не думаю, что она привыкла бы к чипсам со вкусом креветки и водорослям.

– Я еще пару дней пробуду в Осаке, а потом вернусь, ладно? Звони, если буду нужна.

– Хорошо.

– Люблю тебя, – сказала Диана и отключилась, я и ответить не успела.

– И я тебя, – пробормотала я гудкам.

Я отправила унаги в холодильник и прошла в комнату, чтобы переодеться в пижаму. Растянувшись на кровати, я уставилась в потолок.

Я думала о том, какими тусклыми были глаза Томохиро, не горели счастьем, даже не искрились насмешкой. Ему так мешала рана?

Я перекатилась на бок и сжалась в комочек. Такое могло быть. Он бросил каллиграфию, хотя она ему нравилась, из-за способностей. А теперь кендо, еще одна его страсть, оказалась под угрозой. Он не мог сбежать от этой силы, чернила управляли его жизнью, а не он ими.

Чернила побеждали.

 

 

 

Глава 14:

Утром меня разбудил звонок кейтая.

Я протерла глаза, и они покраснели.

– Который час? – пробормотала я, пальцы искали на столе рядом с кроватью телефон. Я открыла кейтай и посмотрела на сообщение от Томохиро.

Встретимся в час, станция Шизуока. Юу.

Я смотрела на имя, которым он подписался. Юу – далекое и странно, но он мог просто ошибиться. Его расстроили тренировки кендо.

Я долго стояла под душем, пока не порозовела кожа, а все не заволокло паром. Я выбрала розовую блузку и бежевую юбку, попыталась соорудить прическу, что не очень-то вышло, но ведь очки за старания можно было приписать, да?

Я ждала возле остановки автобусов, пока не увидела его, взгляд холодный и далекий. Он выглядел так и в школе, когда смотрел на меня тогда во дворе.

– Идем, – сказал он, обхватив пальцами мое запястье.

– Эй, – сказала я, плетясь за ним. Я выдернула руку из его хватки, но шла дальше. – Что с тобой?

– Прости, – сказал он, глядя под ноги. – Это все запястье. Очень раздражает, – он сдвинул черный напульсник, которым прикрывал рану, я резко выдохнула. Стежки были заметны, порез был глубже, чем я помнила.

– Останется… шрам?

Он ответил не сразу, фыркнул и скрыл рану под напульсником.

– У меня их и без него много, – сказал он, но шутка вышла не смешной.

Он вел меня по ветреным улочкам района Огуро, а потом я и вовсе не понимала, куда мы идем. Он снова взял меня за руку, настойчиво ведя вперед и постоянно поглядывая на часы. Что-то не похоже на свидание.

И мой розово-бежевый наряд казался неподходящим на серых улицах.

Он привел меня к высокому зданию. Я не смогла прочитать кандзи, чему и не удивилась. Когда он резко остановился, я едва не врезалась ему в спину.

– Закрой глаза, – сказал он, поворачивая голову и не глядя мне в глаза.

– Томо.

– Все хорошо, – сказал он. – Поверь.

Я вскинула брови.

– Поверить вам, мистер Хитрец?

Он судорожно вздохнул.

– Ии кара!

– Ладно, ладно.

– Хорошо, – его голос был серьезным, я закрыла глаза и позволила ему провести меня по ступенькам и через стеклянные двери.

В здании пахло сухими цветами и старыми коврами. Мы поднялись по ступенькам, прошли по коридору, я приоткрыла глаза. Коридор заливали желтые лампы, на полу был уродливый ковер. По обе стороны были двери, словно мы были в многоэтажном доме.

Но я ошиблась.

Томохиро остановился у двери и достал из кармана ключ. Он открыл ее и впустил меня внутрь. Дверь со щелчком закрылась за нами, он положил ладони мне на плечи. Я медленно шагнула вперед, чувствуя, как паника поднимается по телу и гудит в ушах.

Я едва смогла выдавить слова.

– Что это? – горло словно сдавили.

– Отель любви, – вот оно как.

– Что? – похоже, я его не расслышала.

– Это популярно в Японии, – сказал он, не повторив. – Тут мы сможем побыть одни, – он повернул меня лицом к себе, коварно улыбаясь.

Комната была просторной, по одну сторону стояла большая ванна, к ней вели мраморные ступеньки. За ним находилась огромная кровать. Все это выглядело как очень напыщенный номер в гостинице. Я сглотнула.

Он поцеловал меня, но не так, как это было в гостиной в его доме. Его руки обвились вокруг меня, но они не были нежными.

Мир не ускользал.

Он склонился так, что я падала, летела в огонь.

Да, он был прекрасным, и я, конечно, думала о нем с той ночи. Но все развивалось слишком быстро. Я не была готова.

Поцелуи тянулись к моему плечу, а меня обжигала паника. В ушах звенело, словно вокруг была толпа подростков на концерте «Араши».

– Томо, – сказала я. – Не думаю… что готова к этому, – я попыталась оттолкнуть его руки, но они скользили и дальше по моим рукам, спине, бедрам. Я отодвинулась от его губ, когда он склонился, но его руки прижали меня к стене, и он поцеловал меня так жадно, что я была уверена, потом останется синяк.

Я вцепилась в его плечи и оттолкнула его.

– Я сказала: перестань!

Его лицо было ужасным, презрительная усмешка унижала меня. Я чувствовала себя мусором, словно он так обо мне и думал.

– Обычная девчонка с запада, – бросил он, время остановилось. Из глаз покатились горячие слезы, все внутри сжалось. Он склонился, чтобы поцеловать меня, но я отвернулась. Выбежав из двери, я помчалась по коридору.

– Кэти! – слышала я его голос, но только ускорилась, сбегая по ступенькам, сердце колотилось в груди. Слезы не останавливались, стекая по щекам, из-за них я почти ничего не видела. Я не знала, куда бежать, но, оглядев зал первого этажа, я увидела с одной стороны вереницу дверей, а с другой – стеклянную дверь и улицу за ней.

Я вырвалась на улицу, стуча по ступенькам туфлями, которые я так старалась подобрать к одежде. Теперь это казалось смешным, все эти тревожные знаки, что я даже не признавала, указывали, каким он был на самом деле.

Я бежала по улице, всхлипывая. Я споткнулась, передо мной возник силуэт, но я не разглядела человека из-за слез. Я попыталась остановиться, пока мы не столкнулись, но нога подвернулась, и я упала. Он поймал меня раньше, чем я встретилась с асфальтом.

Я подняла взгляд в ужасе.

Ишикава.

– Грин? – удивленно сказал он. На его лбу появилась морщина, он разглядывал меня. – Ты в порядке?

– Отстань от меня, – сказала я, вырвавшись из его рук. Я побежала дальше, но его взгляд прожигал мне спину, пока я удалялась.

Район Огуро оказался лабиринтом улиц. Я бежала, но только сильнее терялась, словно двигалась по скрученным кольцам хвоста дракона, ноги вскоре не выдержали. Я упала на колени, легкие горели, и я плакала, пока не кончились слезы.

Весь вечер я смотрела программы по телевизору и ела мороженое со вкусом дыни палочкой, что к нему прилагалась. Голова кружилась, хотя я уже выпила две таблетки от головной боли, запив их горьким оолонгом.

А ведь все признаки были налицо. Разве я не знала об этом, но просто решила, что он показал мне свою другую сторону, которая закрывала его поступки в другое время?

Я смотрела, как люди в шоу прыгали с маленьких трамплинов, бросались обручами, в следующей программе рассказывали об истории рисовых шариков онигири.

Я вздрогнула, когда зазвенел телефон. Я не хотела отвечать, ведь это мог быть Томохиро, хотя он еще не воспользовался кейтаем, и я решила, что он был не в себе.

Хотя, кого я обманываю. Я была не в себе куда сильнее.

Телефон все звонил. Если это Диана, а я не отвечу, то она будет волноваться, мне не позволят больше оставаться одной дома. Хотя наказание нельзя было назвать худшим, я не могла здраво рассуждать.

Телефон не прекращал звенеть. Наверное, Юки или Танака. Они могут меня взбодрить. Я сглотнула и подняла трубку, приложив ее к уху.

– Алло?

– Эм, алло? – женский голос, нежный и незнакомый. Наверное, ошиблись номером.

– Да?

– Это… Кэти Грин?

– К несчастью, да.

Девушка растерялась.

– Что?

– Простите, – сказала я. – Да, это я.

– О, – молчание. Она нервничала. Почему она мне звонит? – Прости, что беспокою. Меня зовут Ямада Шиори.

Голова гудела, но имя я вспомнила. Откуда я его знала?

– Я хожу в школу для девочек возле парка Сунпу. Я дружу с Юу Томохиро…?

Меня словно ударили шинаем по голове. Шиори. Беременная «девушка».

– О, привет, – слабо сказала я. Она смущенно рассмеялась, словно обрадовалась, что я знаю, кто она.

– Я хотела спросить тебя о Томо-куне, – сказала она, меня подташнивало. О нем я говорить не хотела точно. А она могла и на самом деле быть его девушкой. Сейчас меня ничто не удивило бы.

Я погрузила деревянную палочку в мороженое, удерживая трубку плечом.

– Слушаю?

– Ты ничего странного не замечала?

И кружащийся мир резко остановился. Я осела на диван, обеими руками вцепившись в трубку.

– Что ты имеешь в виду?

– Он приходит ко мне и помогает с моей… ситуацией. Наши мамы были хорошими подругами до… того случая. Но он приходил недавно и был каким-то… холодным. Грубым.

Я не могла говорить.

– Дело в том, что у Юу есть плохие друзья. Я боюсь, что из-за них он в беде. Знаешь ли, когда у него появились проблемы с ними, он свою прошлую девушку… Это звучит жестоко, но он попросил нарисовать меня, чтобы она решила, что он обманывал ее. Он сказал, что нужно так сделать, чтобы защитить ее.

Ее слова путались в моей голове. Прошлая девушка Юу. Саэда Мию. Имя всплыло в голове.

Очко. И две победы.

И это стало для меня ударом. Я помнила ссору Мию и Томохиро, как ужасно он себя с ней вел. Боль в ее глазах, она ведь думала, что он другой, и его признание мне позже в Торо Исэки.

Я должен был так поступить, чтобы защитить ее от того, чем являюсь.

Мысли путались. Я слышала, что Шиори зовет меня по имени, но не отзывалась.

Я была глупой. Непроходимой тупицей.

Это не Томохиро затащил меня в отель любви и сказал те слова. Он так вел себя, чтобы я возненавидела его.

Чтобы спасти меня.

– Кэти? – тихий голос Шиори все же пробрался через хаос мыслей в голове.

– Шиори, – сказала я. – Думаю, у него проблемы. Я найду его, – я переписала ее номер, пообещав, что позже позвоню, и отложила трубку телефона.

Я схватила сумку и выбежала на балкон, где Диана хранила велосипед, он мерцал в свете уходящего солнца. Я вытащила его в коридор, запихнула в лифт и выкатила на улицу.

Колеса коснулись земли, и я помчалась в свете заката, чувствуя влажность. Я огибала машины, мотоциклы и такси. Собирались облака, пошел мелкий дождик, но я не обращала внимания.

Как можно было так повестись? Почему я так легко поверила?

Чем больше я об этом думала, тем хуже мне становилось. В городе с семьюстами тысячами людей я могла внезапно наткнуться на Ишикаву возле отеля? Потому Томохиро проверял часы, он попросил Ишикаву быть снаружи, и тот стал свидетелем нашего разрыва. Так он мог отвадить от меня якудза. Теперь я это понимала. А тогда поверила, что он меня использует.

Я промчалась мимо станции Шизуока к улицам Огуро, где слегка заблудилась. Все произошло много часов назад, они могут оставаться здесь? И все же я ехала по пути, который отчасти помнила, впрочем, он явно не совпал.

Улицы опустели из-за дождя, быстро темнело. И я не сразу поняла, что еду по Огуро одна, дорогу освещали вывески комбини.

Я остановилась перед одним из магазинов и выхватила кейтай. Я позвонила Томохиро, но его телефон был выключен, сразу соединив меня с голосовой почтой. Я помчалась вперед, двигаясь по лабиринту Огуро и… что-то разыскивая.

Час спустя у меня болели ноги, я ничего не нашла. Я решила сменить план и вернуться на станцию Шизуока. Но тут послышался громкий треск.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю