Текст книги "Отвергнутая жена. Новая жизнь попаданки (СИ)"
Автор книги: Алиса Росман
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 13 страниц)
Глава 6
Открываю первую страницу и начинаю читать, мне немного не по себе от чтения чужого личного дневника, но сейчас это единственный способ узнать, в какую переделку я попала.
На первых страницах Айлин описывает свою жизнь в родительском доме, все кажется вполне обычным.
Она учится управлять магией, занимается танцами, читает книги и иногда встречается с подругами. Об Эрнаре почти не упоминает, только раз девушка написала о том, что помолвлена с ним и ждет свадьбу.
Для мне странно, что Айлин так мало пишет про Эрнара, она в дневнике посвятила несколько страниц описанию нового платья, а вот для Эрнара выделила всего одно сухое предложение.
Я уже согрелась, и меня снова клонит в сон от монотонного и довольно скучного текста, так что я решаю спуститься на кухню, заварить чай и там продолжить чтение.
Быстро одеваюсь в сухую одежду.
На кухне тепло и уютно, тут я чувствую себя гораздо спокойнее, чем в спальне. Я завариваю чай и сажусь за стол, открываю дневник и продолжаю читать.
Айлин продолжает подробно описывать встречи с подругами, особое внимание уделяет еде и достопримечательностям. Я уже хочу бросить читать, но все еще надеюсь найти что-то полезное.
Открываю последние страницы.
'Эрнар совершенно не такой, каким я себе его представляла, я понимала, что он не живет по традициям, как моя семья, он использует источник для восстановления магии. Когда я узнала, что выйду за него замуж, то понимала, что мне придется с этим смириться, но я не думала, что это будет так сложно.
А еще не подозревала, что он и меня заставит пользоваться источником.
Такие источники напитывают за счет слабых магов, забирают их силы до последней капли за небольшую плату. Я понимаю, что это их выбор, но я не могу смириться с подобным.
Поэтому я приняла одно решение.
Я должна сбежать, и есть только один способ.
Я послушаюсь Эрнара, использую силу источника, хоть это мне и противно. С помощью магии источника я смогу переместиться в другой мир, туда, где Эрнар меня никогда не найдет'.
Я закрываю дневник.
Значит, это Айлин сделала так, что я попала в этот мир, она хотела сбежать и поменялась со мной местами.
И похоже, что не только она… Может быть, и Эрнар поменялся, только пока он в этом не признается.
Неожиданно раздается стук в дверь, и я слышу голос Эрнара.
– Айлин!
Я беру письмо, которое ему написала, подхожу к двери, когда стук повторяется.
Аккуратно просовываю письмо в отверстие для почты.
– Ты теперь со мной не разговариваешь, Айлин? – недовольным тоном говорит Эрнар. – Вначале устроила такое, а теперь радуешься, что заперлась в этом доме?
– Я не заперлась в доме, это ты меня запер. Ты продал меня!
– А что ты еще ожидала, после того как уничтожила родовой источник?
– Ты знал, что я против. Ты знал, что я не хочу использовать его магию, но заставлял меня!
– Я еще доберусь до тебя, не думай, что Алистер тебя защитит, он просто канцелярская крыса на службе у императора.
Я тихонько всхлипываю, где-то в глубине души я очень хочу, чтобы нашелся тот, кто поможет мне защититься от Эрнара, но я не могу просить Алистера о помощи, он посторонний человек, который выполняет свою работу.
Зачем ему мне помогать?
– Скажи мне, Айлин. – Эрнар переходит на шепот. – Ты же забрала всю магию из родового источника? Да? Забрала до капли? Я не верю в твою приверженность традициям. Это все слова. Ты забрала всю магию до капли, но магию тебе заблокировали. Не ожидала? Пока не признаешься, в чем именно состоял твой план, я от тебя не отстану.
– Я написала в письме то, о чем ты меня просил. Оставь меня в покое.
– Ты с голоду тут сдохнешь, – разъяренно кричит Эрнар. – Будешь умолять освободить тебя из этого дома.
Отхожу от двери, я уже пожалела, что решила что-то рассказать Эрнару, больше не буду с ним общаться. Пусть приходит сколько угодно, я даже к двери не подойду.
Быстро иду в сторону сада, открываю дверь.
Сад подсвечен светильниками, которые расположены на стенах дома и забора, а еще несколько светильников утопают в листве сорняков и кустарников.
Я иду на кухню и нахожу там старые кухонные полотенца, обматываю ладони, чтобы не пораниться, и принимаюсь вырывать траву, начинаю с крыльца и двигаюсь к ближайшему светильнику.
Во мне пылает злость, и мне нужно её куда-то направить.
Я зла, что Андрей со мной так поступил, я обижена на Айлин, что она хотела сбежать, а вместо этого подставила меня.
Теперь я должна как-то выжить в этом мире. В мире, в котором не знаю совершенно ничего.
Я не могу выбраться из этого дома. Меня это пугает.
Я вырываю сорняки и бросаю их в кучу. Мне попадается несколько кустов роз, а еще лаванда, мята, душица.
Полезные растения оставляю.
Через пару часов у меня устали руки и затекла спина, я сажусь на крыльцо и осматриваю фронт проделанной работы – капля в море.
Кажется, что я почти ничего не сделала, но уже появилась небольшая дорожка, вдоль которой растения. Нужно еще найти какие-то инструменты, чтобы взрыхлить землю.
Разматываю руки от полотенец и перевожу дыхание. Злость немного ушла.
Уже не имеет смысла обвинять в чем-то Айлин, мне нужно найти способ выбраться из сложившейся ситуации.
Эрнар сказал, что Айлин заблокировали магию. Интересно, каково это – владеть магией? Еще пару недель назад я бы не поверила в подобное.
Интересно, а магия привязана к телу или душе?
Бесполезные мысли, сейчас мне нужно заняться делом.
После небольшой передышки я еще немного занимаюсь садом, затем собираю мяту, душицу и забираю с собой.
На кухне хорошенько промываю травы и раскладываю на полотенце, чтобы подсушились.
Солнце уже начинает показываться из-за горизонта, а я все еще не могу решиться лечь спать. Как представлю, что нужно снова зайти в ту спальню, то становится не по себе.
Наливаю чай, делаю простой завтрак: омлет, бутерброды и легкий салат из овощей. Снова сажусь за дневник Айлин, надеясь найти там что-то интересное, но неожиданно передо мной появляется сизое марево, будто дымка закручивается по центру комнаты, превращаясь в круг.
А в центре круга я вижу образ Талии. Сегодня ее волосы лежат на плечах красивыми локонами, на ней светлая рубашка с изумрудной брошью на вороте.
Талия ослепительно улыбается и смотрит на меня.
Видимо, это местный способ общения на расстоянии, главное не растеряться и не делать вид, что я удивлена.
– Ну привет, Айлин, – улыбается Талия, – ты все еще в этом доме?
– А где же мне еще быть?
Стараюсь принять непринужденный вид, беру в руку кружку и делаю глоток чая.
– Это хорошо, что ты там заперта, будешь подальше от Эрнара.
– Не волнуйся. Эрнар регулярно ко мне приходит, вот недавно ушел.
Талия тут же меняется в лице, улыбка исчезает, а брови сходятся на переносице.
У меня ощущение, что она сейчас выпрыгнет из этого облачка и набросится на меня.
– Ты врешь.
– Зачем мне тебе врать? – пожимаю плечами я и делаю еще глоток чая. – Спроси у Эрнара. Он, кстати, интересовался, кто был последним гостем у господина Эмрэ.
– Я была не последней. – Талия поджимает губы. – Когда я уходила, он был еще жив, в дверях я встретила мужчину. Не знаю, кто это был. От него противно пахло апельсинами, ненавижу апельсины.
– Эрнар уверен, что ты была последней, ну в целом мне нет до этого дела. Ты хотела мне намекнуть на отношения с Эрнаром? Я про это знаю. На этом все или еще есть вопросы? Я занята.
– В тебе что-то изменилось. Ты совершенно не такая, как я думала. – Талия щурится и внимательно смотрит на меня.
– Человек меняется, после того как муж вытаскивает на городскую площадь на поводке и продает.
– Традиции, – растягивает улыбку Талия, – ты же приверженка традиций, вот и получила по заслугам.
– Что ты хочешь от меня, Талия?
– Не хочу тебе помогать, но, честно, ты у меня, как кость, поперек горла стоишь. Я хочу, чтобы ты уехала. Подальше. Я дам тебе деньги и новые документы.
Я с трудом подавляю усмешку. Талия уже второй человек, который хочет избавиться от меня.
– Я бы предпочла отправить тебя на каторгу, но Эрнар решил иначе. Однако теперь вас ничего не связывает…
– Связывает, Талия, на мне маячок, я не могу покинуть дом.
Талия поджимает губы и несколько секунд глядит на меня, а затем говорит:
– Я найду способ его снять. Твое дело – согласиться.
Дымка рассеивается, и Талия исчезает. Даже если мне придется остаться в этом доме до конца жизни, я не буду просить её о помощи.
Я заканчиваю завтрак, а затем убираюсь на кухне.
Ставлю на очаг кастрюлю с водой и жду, пока она закипит, потом опускаю в воду небольшую мисочки и кладу заранее порезанное на кусочки мыло.
Помешиваю, чтобы быстрее растворялось.
Когда я была в своем мире, то тоже делала мыло и свечи, мне нравилось. Очень медитативный процесс. Расслабляет.
Когда мыло расплавилось, я убираю миску и ставлю на стол. Помешиваю и жду, пока немного остынет, а затем добавляю несколько капель эфирного масла, я выбрала хвойные ароматы.
Заливаю в пиалы, которые подготовила вместо формочек. Получилось три кусочка. Если придумать, из чего сделать краситель, то стало бы красивее.
Убираю и оставляю мыло затвердевать.
Нужно немного поспать, но я все еще не могу забыть сон. Мне страшно ложиться в постель.
Я слышу, как открывается входная дверь, затем уверенные шаги по коридору, и на кухню заходит Алистер.
– Доброе утро, Айлин.
– Доброе, господин Алистер. Вы будете каждый день меня проведывать?
– Я к вам по делу. – Алистер кладет передо мной на стол конверт.
– Это что? – Я киваю в сторону конверта.
– Прочти.
Я беру конверт, срываю печать и вытаскиваю вдвое сложенный лист. Читаю текст несколько раз, не верю своим глазам.
– Вы хотите сказать, что маячок поставил Эрнар?
– Да, сегодня мы общались с господином Эрнаром, он признался, а у тебя в руках разрешение на снятие маячка.
Я касаюсь ладонью горла, будто могу нащупать тот самый маячок.
– Вы можете его снять?
– Да, могу снять прямо сейчас, Айлин, – говорит Алистер, – но ты должна понимать, что, пока ты находишься в доме, Эрнар тебя не тронет. Если ты решишь покинуть дом, то тут я уже ничем помочь не смогу.
– Почему вы вообще мне помогаете?
– Я думаю, это не имеет значения. – Алистер улыбается уголками губ, а у глаз появляются небольшие морщинки.
Его лицо смягчается, и у меня приятно теплеет в груди.
– Для меня имеет. Я сейчас, можно сказать, начинаю жизнь сначала, и сейчас я в такой ситуации, что не знаю, кому могу доверять. Сейчас мне кажется, что никому. Но после ваших слов… Я благодарна вам, Алистер.
– Ты готова снять маячок, Айлин?
Я киваю.
Алистер обходит стол и становится в шаге от меня.
– Я должен буду прикоснуться к твоей шее.
Я сглатываю, чувствую, как неприятный комок образовался в горле, чуть задираю подбородок.
Теплая сильная ладонь Алистера касается моего горла. Я вздрагиваю.
У него такая большая рука, что он может сжать моего горло одним движением, от этой мысли становится не по себе.
Может быть, зря я так просто ему доверилась? Я же не знаю, подлинный это документ или нет…
Но времени на раздумья уже нет. Я чувствую приятное щекочущее движение на шее. Смотрю Алистеру в глаза.
– Немного осталось, – произносит Алистер, его голос глубокий и приятный.
Он мне снова кого-то напоминает, но я не могу вспомнить, кого именно.
– Магия сразу не уйдет, придется подождать несколько часов, – говорит Алистер и убирает руку.
Я обхватываю свое горло ладонями. Будто ничего не изменилось, только стало легче дышать.
– Твоя магия заблокирована, и восстанавливаться ты будешь дольше.
– Господин Алистер, простите, если вопрос не к месту, но мы не встречались с вами раньше?
– Может быть, в другой жизни. – Он хитро усмехается.
– Или в другом мире?
Глава 7
– Я не был в других мирах, Айлин.
– А что, если я вам скажу, что я из другого мира?
– Ты можешь это сказать, только больше не говори никому. Ты же понимаешь, чем это может закончиться?
– Разве со мной могут сделать что-то еще?
– Когда Магическому Совету нужно придумать наказание, то он становится очень изобретательным.
Я переминаюсь с ноги на ногу и делаю осторожный шаг назад. В комнате такое сильное напряжение, что я боюсь сделать резкое движение.
Не могу понять, что изменилось, но мое сердце колотится как сумасшедшее, и тяжело сделать вдох.
– Вы можете сказать, чего ждать дальше?
– В доме ты в безопасности, но, как я говорил раньше, это временно. То, что тебя ждет среди людей, я думаю, ты понимаешь сама.
– Вы имеете в виду всеобщее осуждение?
– Именно.
– С этим я справлюсь. – Я обхватываю себя за плечи. – Удалось узнать, кто виноват в смерти господина Эмрэ?
– Во время расследования я не могу обсуждать с тобой детали.
– Я понимаю. Я хочу еще кое-что рассказать вам. – Я подхожу к столу и беру письмо, которое получила, протягиваю Алистеру со словами: – Я получила письмо, но это не все. Со мной связывалась госпожа Ресорт, она предложила помощь в снятии маяка, а еще обещала помочь сбежать.
– Сбежать? – Алистер удивленно смотрит на меня. – Зачем Талии Резорт помогать тебе сбежать?
– Она сказала, что я для нее как кость поперек горла. Это дословно. Кто такой этот доброжелатель, я не знаю.
– Кость поперек горла, – медленно повторяет Алистер, – а становится интересно. Мне пора, Айлин.
Я только открываю рот, чтобы что-то сказать, как вокруг Алистера вспыхивает фиолетовая дымка, и он исчезает.
Хлопаю глазами, не могу привыкнуть к подобным фокусам.
Снова обхватываю свое горло руками.
Я не могу поверить! Бросаюсь к двери, открываю ее и делаю осторожный шаг на крыльцо.
Чувствую небольшое жжение в области шеи, но несильное. Терпимо.
Смотрю по сторонам. Дом Эмрэ расположен на узенькой улочке, до дома напротив рукой подать. Направо улица тянется так далеко, что я не вижу конца, а вот слева заканчивается через пару домов, кажется я вижу часть городской площади и фонтан.
Я обязательно прогуляюсь по окрестностям.
Спускаюсь на одну ступеньку, стараясь внимательнее рассмотреть фонтан, как слышу шепотки за своей спиной.
– Смотри. Смотри, это она, а я говорила, что она в доме.
– Может быть, она и убила Эмрэ?
Резко оборачиваюсь и вижу двух женщин среднего возраста, они стоят неподалеку от меня.
– Добрый день! – Я здороваюсь громко и четко, чтобы не подумали, что я их боюсь или смущена.
Женщины тут же разворачиваются и быстро уходят.
Со знакомствами будет туго, но не стоит расстраиваться раньше времени. Может быть, у меня все еще получится.
Я забегаю обратно в дом и иду в спальню, смотрю одежду Айлин и нахожу там длинную мантию с глубоким капюшоном. Отлично подойдет, чтобы скрыть лицо.
Решаю прогуляться ближе к вечеру, а пока немного поспать и заняться домашними делами.
После короткого сна я немного поработала в саду, потом собралась на прогулку. Мне немного страшно, но в то же время любопытно.
Надеваю накидку, а затем заплетаю волосы так, чтобы несколько прядей упали на лицо. Накидываю капюшон и фиксирую его заколками, чтобы не спадал.
Выхожу на улицу, когда солнце уже начало скрываться за домами. Я направляюсь к фонтану.
Люди не обращают на меня внимания, и мне становится немного спокойнее. Я бодро шагаю к фонтану, но начинаю замедлять шаг, как только понимаю, что это та самая городская площадь, на которой Эрнар меня продал.
До сих пор не могу выбросить эти воспоминания из головы, может быть не было бы так больно, если бы Эрнар не был так сильно похож на Андрея.
Я чувствую, что Эрнар – это Андрей, но не могу понять, как он так прекрасно играет свою роль.
Я смотрю на постамент, где я еще недавно стояла на коленях перед Эрнаром, а он дергал за поводок, будто я непослушная собака.
Касаюсь пальцами горла. Дышать тяжело. Жарко. Хочу обратно в дом.
Я быстро иду к дому, не замечаю, как добралась до двери, и уже хватаюсь за ручку, чтобы открыть, как слышу.
– Ань… Я все вспомнила…
Медленно поворачиваюсь, понимаю, кого именно я там увижу. Моя сестра – Наталья Мягкова, только сейчас она выглядит как Талия Резорт.
Наши взгляды встречаются.
– Ань, это же ты? Мне так страшно…
– Аня? – Я стараюсь изобразить удивление. – Я не Аня, я Айлин, госпожа Резорт, вы меня с кем-то спутали.
Девушка испуганно хлопает глазами, и на мгновение мне даже становится её жаль, но я вспоминаю, как моя сестрица кувыркалась с моим мужем, и беру себя в руки.
Она меня предала, поступила ужасно.
Даже если предположить, что мой муж и сестра неожиданно воспылали друг к другу чувствами, то почему нельзя было сделать все так, чтобы не было так больно и неприятно?
Муж мог попросить развода, а потом бы они начали отношения.
Но их не волновали мои чувства, они думали только о себе.
Вот и я буду думать только о себе.
Открываю дверь и захожу в дом, сестра бросается за мной, но застывает на пороге, упирается ладонями в невидимую преграду.
– Я не понимаю, что происходит…
– Разбирайся, – говорю я сестре, глядя в глаза, – я говорила точно такие же слова, когда увидела тебя с Андреем.
– Ань, да при чем тут Андрей? Где мы?
Я закрываю дверь перед лицом Наташи. Мне тяжело принять такое решение. Когда я попала в этот мир, то тоже была в полном замешательстве, могу представить, что сейчас чувствует Наташа, но я не хочу ей помогать.
Может быть, я плохой человек, однако сейчас я не могу ее простить.
В отличие от меня, она не продана на аукционе старому ростовщику, в этом мире Наташа – госпожа Резорт, у нее есть деньги и Эрнар.
Найдет способ выкрутиться.
Я иду мимо кабинета Эмрэ. Останавливаюсь.
Не хотела сюда заходить, но чем быстрее я пойму, что и к чему в этом мире, тем скорее смогу наладить свою жизнь. Приоткрываю дверь и заглядываю в кабинет.
Тут царит полный хаос. Папки с документами разбросаны по полу, некоторые уже покрылись паутиной.
Я убираю все со стола, затем нахожу тряпку и натираю поверхность до блеска. Начинаю собирать документы, рассматриваю названия на папках и все складываю ровненькими стопками.
В основном мне попадаются расписки от должников, а еще разные документы по передаче имущества. Мне бы найти мои документы. Если Эрнар меня и правда продал, то документы должны быть у Эмрэ.
Разобрав часть документов, я подхожу к окну и выглядываю на улицу. Сестры не видно.
Ушла. Это хорошо.
Пусть просит помощи у Эрнара, если, конечно, он все помнит, а может, сочтет её сумасшедшей и выгонит.
В документах Эмрэ царит полный хаос, понять не могу, как ему удавалось вести дела. Я нахожу несколько договоров, в том числе договор о принятии Ирмы на работу. Откладываю его в сторону.
Когда стол уже забит папками с документами, я подхожу к стеллажу. Разбираю папки и книги. Вытираю пыль, а затем складываю все аккуратно.
Книги, документы – отдельно.
Мне попадается несколько книг, которые кажутся интересными. Откладываю их в сторону, чтобы почитать в свободное время.
К вечеру валюсь от усталости, из последних сил готовлю ужин и стелю себе постель прямо на кухне, на небольшом диванчике, который стоит в углу (не могу заставить себя вернуться в спальню).
Засыпаю почти моментально, а когда просыпаюсь, то за окном уже темно, но я чувствую себя бодрой и отдохнувшей.
Пью чай, потом снова занимаюсь кабинетом Эмрэ.
Никаких документов найти не удается, хотя я разобрала только часть.
После обеда решаю прогуляться, снова накидываю мантию, чтобы спрятать лицо, и выхожу на улицу. Прогуливаюсь, рассматривая витрины магазинов.
Неожиданно замечаю Зора, зеленого великана сложно не заметить, тем более на улице сейчас пусто. Зора сопровождают двое мужчин.
Они останавливаются возле дома справа от меня.
Я прохожу мимо, опустив голову, а затем сворачиваю за поворот и останавливаюсь.
– Все осмотрели? – громко говорит Зор.
– Да, осмотрели, – отвечает мужчина, – след утерян. Мастерски замели.
– Еще раз все осмотреть. Если требуется, вернитесь к дому Эмрэ и начните оттуда.
Я дожидаюсь, пока мужчины уходят, потом выглядываю из своего укрытия. Рассматриваю дом, у которого стояли мужчины.
Над входом большая вывеска: «Хозяйственные товары госпожи Крю».
На улице уже рассвело, и я не могу подавить любопытство, толкаю дверь и захожу в помещение.
Тут приятно пахнет сандалом и лесными ягодами.
Над дверью звонко звенит колокольчик.
– Доброе утро!
В помещении темно, но я могу рассмотреть прилавки с товарами для дома, везде царит полный хаос, будто что-то искали.
– Доброе утро! – кричит женщина из глубины комнаты. – Мы еще закрыты. Такой беспорядок! Что же они устроили⁈ Госпожа Резорт будет в ярости.
– Это магазин госпожи Резорт? – спрашиваю я.
– Да, а вы с ней знакомы? – Женщина выглядывает из-за стола.
Она крупная краснощекая и с копной светлых кудрявых волос.
– Мы подруги, – вру я, – у вас уютный магазинчик. А вам случайно не нужно на продажу мыло? Я делаю прекрасное мыло с разными ароматами.
– С разными ароматами? – с любопытством спрашивает женщина. – Можете показать образцы?
– Я завтра принесу.
Я прощаюсь с ней и радостно бегу домой, нужно успеть сделать образцы. Еще бы придумать, из чего сделать красители и найти формы…
Мои размышления прерываются, когда я замечаю Алистера у дома Эмрэ. Он стоит у крыльца и о чем-то активно спорит с Зором.








