412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алиса Болдырева » Люмен. Город туманов (СИ) » Текст книги (страница 3)
Люмен. Город туманов (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 21:15

Текст книги "Люмен. Город туманов (СИ)"


Автор книги: Алиса Болдырева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)

Глава IV

Лин удивлённо уставилась на него, отчего её синие глаза округлились ещё больше. На некоторое время между ними повисла тишина, нарушаемая лишь их шумным дыханием, и размеренным тиканьем часов, доносящимся из кармана её пальто.

– Ты ошибся. Никакая я не мисс Кейтлин, – уверенно заявила Лин, когда сковавшее её оцепенение немного отступило. Обнажённая спина всё ещё упиралась в мокрую стену позади, и Лин заёрзала, пытаясь отстраниться. Словно очнувшись, голубоглазый незнакомец убрал руки с её плеч, и она вернула на место рубаху, а затем и пальто. Фланелевая рубашка оказалась безнадёжно испорченной, и Лин недружелюбно покосилась на незнакомца.

– Ты Кейтлин Ренар, и знак на твоей спине подтверждает это. Кроме того, мой хронометр ещё ни разу не ошибался! – вскинув кверху бровь, надменно возразил незнакомец. Он на целую голову был выше Лин. Стоя напротив, он продолжал закрывать ей проход. – Буду тебе весьма признателен, если вернёшь его! – В его голосе послышались нетерпеливые нотки.

– Я Лин Этвуд, и что ещё за хронометр? – фыркнула Лин. Она наскоро застегнула все пуговицы пальто, прикрывая обнажённую грудь. Что теперь делать с рубашкой? Другой одежды у неё нет!

– А тот самый, что ты нагло стащила из моего кармана! – сказал мужчина, не сводя с Лин холодного взгляда своих голубых глаз.

– Ничего я у тебя не брала! – огрызнулась Лин, выхватывая свою кепку из его рук.

– Мало того, что воровка, так ещё в придачу и лгунья! Думаю, Верховный магистр Лоулсон придёт в ужас, – усмехнулся он, медленно пройдясь по ней взглядом.

«Как-как он меня назвал? Лгуньей?»

От злости щёки Лин моментально сделались пунцовыми. Она резко согнула ногу в колене, намереваясь хорошенько наподдать ему, но незнакомец, словно разгадав её намерения, блокировал удар своей ногой.

– Это было весьма предсказуемо, – спокойно сказал он.

– Отойди от меня! – Она попыталась отодвинуться от стены, но мужчина своими широкими плечами преградил ей путь. Задрав голову кверху, Лин сощурила глаза. В них плескалась злость.

– Боюсь, ты не можешь уйти, Кейтлин. Тебе придётся пойти со мной, – совершенно серьёзно заявил он.

Одинокий фонарь, что находился дальше по улице, моргнул.

– Конечно могу! Вон, можешь посмотреть, ноги у меня есть! – съехидничала Лин, буравя его недовольным взглядом.

– Ты просто пока ещё не понимаешь всего, Кейтлин, – его покровительственный тон вывел Лин из себя.

– А что тут непонятного – ты просто сумасшедший, да к тому, же ещё и глухой! Я же сказала, никакая я не Кейтлин! А теперь посторонись! – Лин упрямо вскинула голову.

«И угораздило же меня обокрасть этого чудака! В следующий раз нужно быть повнимательней!» – раздражённо подумала она.

– Послушай, Кейтлин! – Он втянул воздух сквозь сжатые зубы. – У меня сегодня выдался на редкость паршивый денёк. По приказу магистра я был вынужден отправиться в этот захудалый район, – принялся перечислять незнакомец. Он смахнул невидимую пылинку со своего плеча, заставляя Лин фыркнуть. Ну, точный пижон! – По твоей милости я был вынужден выслушивать нравоучения от той… милой леди, пока, опять же, ты умыкнула хронометр прямо из кармана моего пальто. И вдобавок к этому, я промок до нитки, гоняясь за тобой по всему Ист-Энду! – с упрёком закончил голубоглазый.

– Откуда столько презрения к рабочим кварталам? И вообще, нечего меня винить во всех своих бедах! Да я вижу тебя впервые! – Она вновь попыталась обойти его, но мужчина не сдвинулся с места. – Пусти! – Её голос зазвенел от волнения.

– Вот уж нет! Ты пойдешь со мной, Кейтлин Ренар! У меня приказ Главы ордена, и я не могу его ослушаться, – упёрто произнёс он. На его красивом лице застыла маска превосходства.

– Какого ордена? – взъелась Лин, безуспешно пытаясь оттолкнуть его. – Что ещё за приказ? Впрочем, не важно! И вообще, ты кто такой? – Лин упёрла руки в бока. Ей нужно было срочно убираться отсюда, и отыскать Тэдди и Харви, а этот сумасшедший тип лишь тратил её драгоценное время на всякие глупости!

– Кто я такой? Сэмюэль Калхано, последователь ордена Святого Уриила, – с гордостью представился незнакомец. Изящным жестом он снял свою шляпу, и Лин заметила, что волосы под ней светлые. – Кэйтлин, мы можем пререкаться и дальше, но я не вполне уверен, что это… безопасно. Если тебя смог найти я, то они тоже вскоре объявятся здесь, – возвращая шляпу на место, произнёс он, и бросил настороженный взгляд по сторонам.

– Они? Что ещё за они? – Лин широко распахнула глаза, и если бы не стена за спиной, она бы отодвинулась от мужчины. Теперь она была совершенно уверена в том, что этот Сэмюэль Калхано просто сумасшедший!

Изогнутый фонарь снова моргнул, на секунду погрузив улицу в туманный полумрак.

– Сейчас нет времени на любезности! Идём! – Он вновь оглянулся по сторонам. Часы в её кармане оглушительно тикали. Лин показалось, что полумрак улицы внезапно изменился, став каким-то тягучим и зловещим. Нехорошее предчувствие тронуло её своей ледяной рукой.

– Кажется, мы опоздали! – взволнованно прошептал Сэмюэль. Он больно схватил Лин за руку, но в следующий момент застыл, словно вкопанный. Тусклый свет от фонаря впереди запульсировал, а затем и вовсе погас.

Лин замерла рядом с Сэмюэлем, натянувшись, словно пружина. На минуту все звуки вокруг стихли, а затем тишину ночи прорезал душераздирающий скрежет. Лин задрожала. Ей показалось, в темноте послышался зловещий шёпот, как тогда…

Может, ей послышалось? Она резко дёрнулась в руках Сэмюэля, но тот лишь крепче сжал её руку, и прижал чуть ближе к себе. Лин осмелилась взглянуть на него. Его побледневшее лицо говорило красноречивее любых слов – он тоже слышал этот жуткий шёпот.

– Теперь я абсолютно убеждён, что ты Кейтлин Ренар, – прошептал Сэмюэль, не отрывая от неё твёрдого взгляда. – А теперь верни мне хронометр! Быстрее! – Он нетерпеливо протянул руку, но Лин почти не слышала его слов. В её голове всё стучало и бухало.

Когда оглушённая страхом Лин никак не отреагировала, Сэмюэль выругался сквозь стиснутые зубы, и проворно сунул руку в карман её пальто. Казалось, Лин этого даже не заметила, вновь уловив чудовищный скрежет. На этот раз он раздался гораздо ближе.

– Идём! Скорее! – поторопил Сэмюэль, но Лин только лишь и могла озираться по сторонам, боясь увидеть в темноте чёрные тени и жутких тварей.

– Это не правда! Это не по-настоящему! – шептала она, вжимаясь спиной в холодную стену.

– Уверяю тебя, Кейтлин, это всё на самом деле! – заглядывая ей в глаза, произнёс мужчина. Его слова заставили её вжаться в стену ещё сильнее. Громко цокнув, он встряхнул её за плечи. – Да что ты прилипла к этим кирпичам, в самом-то деле! Бежим отсюда!

Как только Лин нервно кивнула, он резко рванул её за руку, уводя прочь с тёмного переулка. Подгоняемая диким ужасом, она, словно марионетка, машинально передвигала ногами. Позади вновь раздался протяжный скрежет, словно кто-то царапал острыми когтями брусчатку тротуара, и Лин припустила быстрее. Сердце колотилось с неимоверной силой, длинное пальто путалось вокруг ног.

Сэмюэль нёсся впереди, одной рукой что-то подкручивая на своём хронометре.

«О боже! Нашёл время!» – со злостью подумала Лин, оборачиваясь назад.

Она едва не замерла на месте от увиденного: позади них кружили жуткие тени! Они стремительно приближались, будто вырисовываясь из тьмы, тянули к ним свои бестелесные руки и широко разевали бездонные пасти! Казалось, ещё немного, и они вцепятся в неё. Лин надрывно взвизгнула, отчего Сэмюэль обернулся назад. Теперь он тоже их видел.

– Плохи наши дела! – прошипел он, и от его слов Лин сделалось только хуже.

– Что это? Что это за такое? Ты их тоже видишь? – задыхаясь, спрашивала Лин, не сбавляя шага. Казалось, ноги сами несли её вперёд.

– Скорее! – только и ответил он.

Сэмюэль снова стал что-то крутить в руках, и Лин даже сквозь оглушительный грохот собственного сердца услышала громкое тиканье его странного хронометра. Она уставилась на часы, заметив, как внутри вспыхнул жёлтый огонёк. Что за колдовство?

– Скорее! Нельзя, чтобы ты попала к ним в руки! – прохрипел он, а Лин внезапно поняла, где раньше слышала его голос. Это же он был в её сне! Он поймал её за руку, не давая свалиться в бездонную пропасть! Жуткое ощущение охватило её, когда сон и явь, казалось, сошлись вместе.

В её голове всё громыхало, сердце тарахтело где-то в горле. Лин стала озираться по сторонам, пытаясь понять где они, но местность показалась ей не знакомой. Вдоль улицы тянулись однообразные серые постройки, потонувшие в окружающей мгле. Сэмюэль продолжал уверенно бежать вперёд, будто точно знал маршрут. Впрочем, может так оно и было.

Свернув с каменного тротуара, они обогнули полуразвалившееся здание, и влетели во двор. Лин едва не растянулась, наткнувшись на его спину. Сэмюэль остановился и стал шарить нетерпеливым взглядом по сторонам. Словно что-то разглядев сквозь темноту ночи, он бросился к одному из высоких зданий, дёргая Лин за руку. Она едва удержалась на ногах. Наконец, добравшись до угла унылого здания, он подтолкнул Лин ближе к проржавевшей от времени пожарной лестнице. Она тянулась высоко вверх, скрываясь в тумане, что окутал ночной город.

– Наверх, Кейтлин! Да, ради бога, поживее! – нетерпеливо произнёс Сэмюэль.

Откуда-то из-за угла здания стали доноситься жуткие шорохи, и Лин, ни секунды не мешкая, принялась торопливо взбираться вверх. Длинное пальто мешало делать широкие шаги, руки холодил металл лестницы, и ей всё казалось, что она никогда не закончится. Выбиваясь из последних сил, Лин, наконец, нащупала пальцами последнюю перекладину лестницы. Оказавшись наверху, Лин стала хватать ртом холодный воздух. Сбитые ноги не держали её, и Лин свалилась на жестяное покрытие крыши, больно ушибив колено.

– Кейтлин! Не время преклонять колени! Скорее! Нужно уходить! – завопил Сэмюэль, поднимая её, словно тряпичную куклу.

– Я больше не могу! – едва выдохнула она. Влажный воздух забился в лёгкие, и теперь клокотал там.

– Уже почти всё, вскоре Абель будет здесь! – он ободряюще похлопал её по плечу, но Лин это совершенно не воодушевило. Она понятия не имела, кто такой Абель, и почему её должно успокоить его появление! – Идем, Кейтлин!

Едва она поднялась на ноги, как Сэмюэль снова дёрнул её за руку, упрямо толкая вперёд. Она решила, что её руки вскоре станут похожи на две вытянутые жердины. Её бок нещадно кололо, ноги горели от быстрого бега, но чудовищный шёпот и страшный стук не позволяли останавливаться. Сэмюэль вынул из кармана хронометр, который продолжал мерцать в темноте, и резко затормозил. Как раз у самого края крыши.

Внезапно крыша здания содрогнулась, а дальше послышался жуткий металлический скрежет. Кто-то взбирался наверх вслед за ними! Лин принялась ошарашено озираться по сторонам. На неё накатила паника. Почему они остановились? Почему не убегают? Эти жуткие чудища сейчас схватят их! Ей казалось, что тени-призраки уже кружили над её головой!

Резко обернувшись к Сэмюэлю, она хотела закричать, но слова так и застряли у неё в горле. Прямо перед её глазами предстала жуткая картина – им навстречу, размахивая массивными крыльями, неслась какая-то огромная тварь, и, не сдержавшись, Лин громко завизжала.

– Кейтлин, успокойся! Это Абель! – сжав её холодную руку, отрезал он. Крылатое чудовище продолжало стремительно приближаться.

– Абель? – повторила Лин, со страхом взирая вперёд.

Крылатая тварь тем временем подлетела к самому краю крыши, и резко приземлилась неподалёку от них. Крыша здания снова содрогнулась, но уже под тяжестью тела чудовища, и Лин машинально приникла к земле, втянув голову в плечи. Приоткрыв рот, она с ужасом разглядывала монстра, что стоял сейчас перед ней. Мускулистое тело чудовища было серым, словно вылепленным из камня, на мощных лапах были такие острые когти, что Лин удивилась, как они не прорвали железную обшивку крышу. Голова чудовища была вытянутая, со сплющенным носом, и жуткими глазами ярко оранжевого цвета, словно созданными из жидкого огня. Два длинных острых клыка торчали из массивной нижней челюсти. На вытянутой голове, прямо изо лба, росли небольшие рога. Приплюснутая морда казалась сморщенной. Лин в страхе сжалась, попятившись задом.

Чудовище внимательно смотрело на Лин, впившись в неё своими жуткими горящими глазищами. У него был такой осознанный взгляд, что Лин сделалось не по себе. Со стороны лестницы раздался очередной дребезжащий скрежет, и ветхое здание вновь затряслось. Казалось, ещё немного и оно развалиться, погребая их под собой. Чудовище что-то недовольно фыркнуло, или хрюкнуло, от страха Лин так и не разобрала.

– Идем, Кейтлин! – сказал Сэмюэль, протянув ей руку. Лин лишь уставилась на неё, не смея сделать шаг вперёд. Что-то буркнув себе под нос, Сэмюэль схватил её за руку и потащил к жуткой твари, что топталась рядом. Приблизившись к чудовищу, Сэмюэль резво вскочил ему на спину, будто проделывал это каждый день.

– Скорее! – позвал он её, протянув Лин руку.

– Я не могу! – выкрикнула Лин, попятившись задом. Абель фыркнул, а Сэмюэля перекосило от злости.

– Было бы куда проще, если бы тебя с рождения воспитывали в особняке ордена! Абель всего лишь горгулья! Живее! – недовольно бросил Сэмюэль, теряя остатки терпения.

Ветхое здание сотряс очередной толчок. Металлический скрежет рассёк пространство вокруг. По краю крыши уже стелились невесомые тени. Они двигались прямиком на неё, протягивая свои корявые бестелесные руки, и Лин зашлась в истошном крике. Она уперлась руками в тело чудовища, когда Сэмюэль резко рванул её на себя. Серая кожа под пальцами была грубоватой и шершавой, но не противной.

– Из-за твоей глупости нас могут убить! – прорычал Сэмюэль, усадив её позади себя. – Держись! – громко скомандовал он, а затем Абель стал взмахивать своими могучими перепончатыми крыльями, заставив Лин вновь завизжать от страха. – Я же сказал, держись! – вновь раздался крик Сэмюэля, и, схватив руки Лин, он положил их к себе на талию. Позади них раздался жуткий рёв. Так могла рычать ужасная тварь из её сна, но Лин не осмелилась обернуться.

Её терзала ледяная рука страха, и она с силой зажмурила глаза, пряча лицо на плече Сэмюэля. Мёртвой хваткой она вцепилась в шерстяную ткань его пальто, тесно прижав бедра к его ногам. Это выходило за все рамки приличий, но сейчас ей было совершенно не до них! Стоило им набрать высоту, как Лин придвинулась ещё ближе, крепко сцепив руки в замок.

Абель стремительно уносил их вперёд. Он рассекал влажный лондонский воздух, размеренно взмахивая своими крыльями. Лин ощущала, что призрачные тени, злорадно шипя её имя, продолжают преследовать их. Не оборачиваясь, Лин вжалась в тело Сэмюэля, почувствовав, как он напряжён. Его спина, обтянутая плотным сукном, казалась почти каменной. Она побоялась открыть глаза. Ей всё казалось, что одно неловкое движение, и она полетит прямиком в призрачные лапы теней, что неслись за ними по пятам.

Город был окутан густым туманом, и когда Лин на мгновение посмела открыть глаза, то увидела вокруг лишь белое кружево, из-под которого проглядывала чёрнильная темнота ночи. Испугавшись, она вновь зажмурилась.

Некоторое время спустя она почувствовала, что корпус Сэмюэля сместился немного вперёд, а дальше последовал лёгкий толчок, и Лин догадалась, что чудовище, наконец, приземлилось. Она больше не ощущала порывы холодного ветра в своих волосах, что развивал их в разные стороны. Её тело сотрясала мелкая дрожь, ноги и руки не слушались её. Она продолжила сидеть, крепко сжимая руками тело Сэмюэля, ровно до тех пор, пока не услышала сухое покашливание. Открыв глаза, она увидела, что он повернул голову в её сторону.

– Ты сломаешь мне рёбра, – упрекнул он её, и Лин, вспыхнув, разжала дрожащие руки.

Она боязливо оглянулась по сторонам, но кроме густого тумана ничего вокруг не увидела. Тени исчезли, как и перестали раздаваться зловещие шорохи. Куда они прилетели? Что это за место? Лин внимательно прислушалась, но вокруг было тихо и спокойно.

Сэмюэль ловко спрыгнул со спины горгульи, и подал руку Лин. Она вложила свою трясущуюся ладонь в его, и сползла на крышу. К горлу подкатывала тошнота, и Лин боялась, что сейчас содержимое желудка окажется у неё под ногами. Она глубоко вдохнула, пытаясь сдержать позыв.

Полыхнув по ним горящим взглядом, Абель, грозно топоча, направился к краю крыши, а затем уселся там, опасно свесив голову вниз. Лин услышала сухой треск, а в следующую секунду горгулья застыла, обратившись в камень. Глаза Лин расширились, а она сама застыла на крыше, будто горгулья.

– Абель так восстанавливается, – пояснил Сэмюэль, словно прочитав её молчаливый вопрос. – Идём! Нужно скорее сообщить о тебе Дéрби.

Она хотела спросить, куда они прилетели, но Сэмюэль уже отдалялся от неё, бодро шагая по металлической поверхности крыши. Некоторое время Лин растерянно смотрела ему вслед, а затем молча поплелась за ним.

В её голове всё смешалось, и ей хотелось закричать. Жуткие тени, истошные скрипы, страшные чудовища, горгульи, ордены… Что за чертовщина здесь творилась?

Глава V

Жестяной настил крыши поскрипывал под её ногами. Следуя за Сэмюэлем, Лин продолжала настороженно поглядывать по сторонам. Вокруг стелился густой туман, скрывающий за своей пеленой потемневшее небо. Внезапно налетевший порыв ветра откинул назад копну её тёмных волос. Кепка, что она совсем недавно сжимала в руках, исчезла, и Лин точно не знала, в какой момент это произошло. Наверно, обронила во время полёта. Её взгляд невольно скользнул назад, но плотная завеса тумана скрывала горгулью, мешая увидеть серое каменное изваяние.

По мере движения её тело приобретало привычную гибкость и лёгкость. Тошнота отступила, сбившееся дыхание выравнялось. И всё же ей казалось странным, что жуткие тени внезапно исчезли, точно их и не было вовсе. Лин непроизвольно дёрнулась, вспомнив, как они тянули к ней свои когтистые лапы. Казалось, ещё мгновение, и они вцепятся ими в её тело, разрывая его пополам, и забирая её душу…

Зато теперь она знала наверняка – те жуткие твари не плод её разыгравшейся фантазии. Вовсе нет! Сэмюэль их тоже видел. Ей всё казалось, что они сейчас вновь явятся. Толстая подошва ботинок неожиданно заскользила по настилу крыши, и тишину ночи прорезал свистящий звук. Лин задрожала от страха, и нервно огляделась. Никого. В два шага она догнала Сэмюэля, и сейчас шла, практически дыша ему в затылок.

– Послушай, Сэмюэль, – она замялась и облизала внезапно пересохшие губы. – Ты мне расскажешь, что за это жуткие тени нас преследовали, и куда они подевались? – спросила она, впившись напряжённым взглядом ему в спину.

Сэмюэль повернул голову, и сейчас Лин был виден его красиво очерченный профиль, который скрывала чёрная шляпа. Надо же, он её даже не обронил по дороге!

– То были низшие демоны, – махнул он рукой, не сбавляя шага. – В особняк ордена им путь закрыт, – его голос звучал уверенно. – И можешь звать меня Сэм. Меня так все зовут.

«Демоны».

Она на мгновение застыла, а затем, точно опомнившись, бросилась вперёд.

– И что это должно означать? Что этим демонам было нужно от меня? – она едва не добавила "на этот раз", но вовремя прикусила язык. Ему не обязательно знать, что такое уже случалось раньше.

Поравнявшись с ним, Лин нахмурилась. Широкая крыша позволяла им идти рядом, не касаясь друг друга. Сэм обернулся к ней. Даже в темноте Лин видела кривоватую улыбку, скользнувшую по его чувственным губам. Сколько же в нём самодовольства, оказывается!

– Прости, я постоянно забываю, что ты ничего не знаешь о нашем мире, – он нахально усмехнулся, а Лин отчаянно захотелось столкнуть его с крыши. Выпендрёжник несчастный! – Особняк построен на освящённой земле, демонам сюда не пробраться. На месте особняка раньше стояла церковь. Во время пожара она сгорела, а землю выкупили члены Конгрегации.

«Болван! Что ещё за ваш мир? Что за Конгрегация?» – злобно думала Лин, гневно покосившись на него. С каждым словом он запутывал её всё сильнее.

– И что им от меня было нужно? – взвилась Лин, её голос звенел от возмущения.

– Какая же ты не нетерпеливая, мисс Кейтлин! – передразнил он её. – Подожди, Дерби тебе всё объяснит. Между прочим, могла бы сказать мне спасибо, за то, что спас тебя! – упрекнул её Сэм.

Она уже открыла рот, собираясь сказать в ответ что-нибудь нелицеприятное, но не успела, поскольку Сэмюэль остановился. Как раз возле самого края крыши. Лин остановилась следом и взглянула вниз. Сбоку здания виднелась лестница. Не произнося ни слова, Сэм перекинул ногу через выступ на крыше, и стал проворно спускаться вниз, что-то насвистывая себе под нос. На вид лестница казалась крепче той, по которой они поднимались каких-то полчаса назад. Послышался отчётливый хлопок, когда Сэм спрыгнул на твёрдую поверхность. Задрав голову вверх, он крикнул:

– Смелее, мисс Кейтлин! Это совсем не страшно!

В темноте мелькнули его белоснежные зубы, и Лин поняла, что он улыбается. Её аккуратный нос сморщился от досады. Схватившись руками за верхнюю перекладину, она стала спускаться вниз. Лестница и впрямь оказалась крепкой и надёжной. Лин спускалась не долго, и когда решила, что скоро окажется на земле, её нога неожиданно нащупала под собой лишь пустоту. Куда подевались перекладины? Порыв ветра набросил её на лицо завесу из густых волос, и теперь Лин практически ничего не видела. Запаниковав, она стала судорожно дёргать ногой в воздухе, ища опоры. Внезапно сильные руки обхватили её за талию, и, не успев опомниться, она ощутила под ногами твёрдую поверхность крыши. А ещё она оказалась крепко прижата к груди Сэма. Он стоял настолько близко, что она видела каждую чёрточку в его голубых глазах. В этих же глазах она сумела разглядеть толику любопытства. Покраснев, Лин отстранилась.

– Мог бы просто подать мне руку, – угрюмо произнесла она, оглядываясь по сторонам.

Они находились на балконе в форме полукруга, огороженного невысокой каменной балюстрадой. Взглянув вниз, Лин увидела, что до земли оставалось ещё метра три. Судя по всему, здание особняка было трёхэтажным. В темноте его фасад казался чёрным и мрачным.

– В следующий раз обязательно оставлю тебя на лестнице, – парировал Сэм. На его лице не было ни капли раскаяния, а вот щёки Лин просто пылали. – Идём, нужно как можно скорее доложить Главе ордена о твоём появлении.

– Боюсь, твоего "главу" постигнет горькое разочарование, а тебя ждёт хорошая выволочка, – ворчала себе под нос Лин.

Будто не слыша её, Сэмюэль повернулся лицом к каменной стене здания, и неожиданно для Лин, толкнул вовнутрь неприметную деревянную дверь. С тихим стоном она подалась вперёд. Дверь была тёмной и почти сливалась с фасадом здания. В сгустившейся темноте Лин её даже не заметила.

– Прошу! – Сэм галантно распахнул перед Лин дверь, пропуская её вперёд. Перешагнув небольшой выступ, она вошла внутрь. – Добро пожаловать в новый дом, мисс Кейтлин, – донёсся ей вслед его насмешливый голос.

Лин очутилась в большой просторной комнате с высокими сводчатыми потолками, светло-серыми стенами, и каменным полом. Влево и вправо от двери тянулись ряды широких окон до самого пола, обрамлённых синими занавесками из плотной ткани. В комнате почти не было мебели, за исключением маленькой скамеечки, что примостилась у стены между дверью и окнами. Одинокая лампа под потолком тускло освещала пространство вокруг.

– Идём, Кейтлин, у тебя ещё будет время всё здесь осмотреть, – нетерпеливо позвал Сэмюэль, заметив её внимательный взгляд, которым она озиралась по сторонам.

Он торопливо пересёк комнату, и отворил тяжёлую дверь, что располагалась в стене напротив. Она вела в коридор, который простирался в обе стороны. Сэм повернул направо, и, постукивая подошвой ботинок о каменный пол, направился вдоль длинного коридора. Лин послушно последовала за ним, опасаясь затеряться в незнакомом месте.

Здесь было тихо и свежо. Их шаги звонко отражались от плит пола, каменных и сухих. В отличие от предыдущей комнаты, коридор был ярко освещён, позволяя разглядеть необычайные картины, что висели вдоль стен. Внимательно смотря на полотна, Лин всё силилась понять, что на них изображено. Кажется, цифры или буквы, но совершенно ей незнакомые. Она раньше никогда не видела таких знаков. Может, латинский алфавит? Монограмма? Иероглифы? У неё глаза разбегались от чёрточек, кружков и завихрений. Ей показалось, что один из знаков очень напоминает серебряное украшение на пальто Сэмюэля. Она ненадолго задержалась около него, пытаясь повнимательней разглядеть, но Сэм неожиданно громко позвал:

– Не отставай, пожалуйста! Это может быть опасно!

«Что может быть опасного в коридоре?» – раздражённо подумала Лин, окинув его недовольным взглядом.

Длинный коридор кружил и петлял, и Лин показалось, что они идут по нему уже целую вечность. Удивительное дело, за всё время пути они ни повстречали ни единой живой души, и Лин подумала, что кроме них двоих здесь никого нет. Наконец, сделав ещё один крутой поворот, Сэм остановился около светлых двустворчатых дверей, и, кивнув Лин на маленькую скамеечку, что стояла у стены, постучал.

– Никуда не уходи, – предупредил он её, и, не дожидаясь ответа, проворно скрылся за дверьми. Бросив взгляд на тёмно-синее сукно, которым была обита скамья, Лин хотела уже присесть, но не успела.

Дверь с громким стуком отварилась, и в проёме появился морщинистый человек в тёмной рясе до самого пола. Расширившимися горящими глазами он уставился на Лин, шаря по её лицу цепким взглядом. Казалось, он затаил дыхание и не дышит. Он сделал несмелый шаг вперёд, протянув к ней свою сухощавую руку. Лин заметила, что она слегка подрагивала. Ей стало не по себе, и она попятилась задом. Она бы предпочла, чтобы Сэмюэль оказался сейчас рядом.

– Кейтлин! – прошелестел мужчина. Некоторое время он молчал, смотря на неё во все глаза. Затем он несмело улыбнулся, отчего его морщинистое лицо сморщилось ещё сильнее. – Как же ты похожа на свою мать! Идём, дитя! – Казалось, он, наконец, смог взять себя в руки.

Кивнув, он вернулся в комнату, и Лин молча последовала за ним. Внутри было темно и уныло, словно в келье. Серые стены, каменный пол, стол около большого арочного окна, а вдоль стен растянулись деревянные стеллажи с книгами. Ими была заставлена почти вся комната, за исключением места, занятого под стол.

– Прошу, дитя, проходи! – звал её за собой старик, усаживаясь за громоздкий стол у окна. Лин заметила, что Сэм стоял здесь же, упёршись плечом в один из стеллажей. Скучающий взгляд голубых глаз блуждал по комнате, и задержался на Лин, как только она вошла внутрь. Лин поразило до глубины души осознание того, что присутствие Сэмюэля немного успокаивало её. – Присаживайся, Кейтлин! – предложил старик, указав рукой на одинокий деревянный стул, что располагался по другую сторону стола.

– Я уже говорила, что не Кейтлин. Вы ошиблись, – попыталась возразить Лин, но старик словно не слышал её или не хотел слушать, завозившись на своём месте.

– Вскоре мы со всем разберёмся, дитя! И если ты не та, кого мы искали, то ты сможешь спокойно покинуть особняк, не волнуйся! – успокоил её старик.

Его светло-серые глаза, выглядывающие из-под кустистых бровей, со временем поблекли, и теперь казались бесцветными. Некогда пшеничные волосы посеребрила седина. Он был худощавым, и не слишком высоким, может всего на ладонь выше самой Лин. На его шее, на длинном кожаном шнурке, висел серебряный медальон в виде какого-то перекрученного символа.

«Да здесь символы и знаки на каждом шагу!» – удивлённо подумала Лин.

– Разреши представиться, я Леннард Дéрби – Глава ордена Святого Уриила, – его сухой голос разнёсся по всей комнате, отразившись от каменных стен. – Мы так долго искали тебя, Кейтлин!

– Но я не Кейтлин. Меня зовут Лин Этвуд, сэр! Вы ошиблись! Я уже всё это объясняла … Сэмюэлю, – проговорила Лин. Позади неё раздалось надменное покашливание. Лин обернулась, но скрестивший ноги Сэмюэль, усиленно делал вид, будто не замечает их: казалось, он был слишком занят, разглядывая свои ногти.

– А ты уверена, что это твоё настоящее имя? – мягко уточнил Леннард Дерби. Он смотрел на неё так проникновенно, что неожиданно в душе Лин зародились сомнения. По пути сюда она была абсолютно уверена, что Сэмюэль ошибается, но сейчас, глядя в умудрённые жизнью глаза этого пожилого джентльмена…

– Да, – тихо ответила Лин, но её дрожащий голос даже ей самой показался неубедительным и жалким.

Дерби по-доброму улыбнулся, отчего морщины около его рта сделались ещё глубже и заметнее. Он проворно встал со своего места и поспешил к одному из стеллажей.

– Ты и сама не знаешь ответ на этот вопрос, Кейтлин. Да, я понимаю твою обеспокоенность. Ты нам не вполне доверяешь. Мы кажемся тебе чужими и странными незнакомцами, – монотонно бормотал старик, перебирая корешки книг, одну за другой. – Но мы тебе не враги, Кейтлин, мы всего лишь хотим помочь, натолкнуть тебя на правильный путь. Ага! – видимо, он нашёл, то что искал, и, сняв со стеллажа увесистый том, вернулся обратно к столу. Лин поразилась тому, насколько быстро и ловко он двигался. Интересно, сколько ему лет?

Леннард Дерби стал перелистывать сухие ломкие страницы, что-то неразборчиво нашептывая себе под нос.

– Да, вот здесь! – воскликнул он, поворачивая книгу к Лин.

На той странице, что он открыл, был изображён чёрно-белый портрет. С него на Лин смотрела красивая улыбчивая девушка. Миндалевидные глаза, обрамлённые пушистыми ресницами, ласково смотрели вперёд. Тёмные волосы девушки были уложенные в замысловатую причёску. Элегантное платье безупречно сидело на её статной фигуре. Но больше всего Лин удивило поразительное сходство между ней и красавицей с портрета. Растерявшись, она застыла на мгновение. Её словно ударили этой книгой по голове. Как такое возможно? Кто она? Лин открыла и тут же закрыла рот, не решаясь озвучить вслух вертевшийся на кончике языка вопрос.

– Это твоя мать Маделин Рейнар, урождённая Вáллес. Вы с ней поразительно похожи! Ты не находишь? – будто прочитав её невысказанные мысли, ответил старик. Он рассмеялся каким-то почти детским голосом. Но Лин не разделяла его веселья. Она всё ещё не могла отвести глаз от девушки на портрете. Красавице было едва ли больше, чем сейчас самой Лин. Неужели, это правда её мать? Она ведь никогда её не видела и ничего о ней не знала. Она всегда думала, что её родила какая-нибудь молоденькая незамужняя горничная, и, дабы не обременять себя обязательствами, оставила ребёнка на пороге заведения мадам Жезель. Правда однажды мадам Жезель вскользь упомянула, что совсем крохой в бордель её принёс один мужчина сомнительной наружности. Он, разумеется, не стал вдаваться в подробности, расписывая, откуда она появилась, а сообщил лишь имя. Лин Этвуд. Больше она о себе ничего не знала. Но, как оказывается, что и эти сведения были ошибочными. Лин тяжело сглотнула, всё ещё растерянно смотря на портрет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю