412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алим Тыналин » Индеец: воин земли. Том 1 (СИ) » Текст книги (страница 12)
Индеец: воин земли. Том 1 (СИ)
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 02:15

Текст книги "Индеец: воин земли. Том 1 (СИ)"


Автор книги: Алим Тыналин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)

Пришлось много экспериментировать. Прежде чем я нашел нужный баланс.

Кстати, насчет температуры. Чем она выше, тем более жидкое получается стекло. Чем температура ниже, тем стекло тягучее.

Это позволяет делать разные части сплава. И, соответственно, создавать разные виды сосудов. Тонкие стаканы или толстые кувшины.

Само собой, я тут же вспомнил про окна. Как же без них? У меня ведь уже есть замок. И все окна надо застеклить.

Правда, в отличие от посуды, сделать лист стекла – более сложная задача.

Самый простой способ – вылить жидкое стекло на лист железа. Оно ведь все равно не расплавится. Потом дать остыть. И отполировать с двух сторон. До прозрачности.

Главное, чтобы лист железа был нужного размера.

Другой, более продвинутый способ – выдуть длинный стеклянный цилиндр. Отрезать его. И разрезать пополам. Потом раскатать на том же железном листе.

Пока еще стекло жидкое. Здесь стекло уже более прозрачное. Но недостаточно.

Фишка в том, что для орудования такими большими пузырями нужна ловкость. И опыт. А мои помощники стеклодувы пока еще только учатся.

Другой метод – выдуть большой шар стекла. Нагреть до точки кипения. Вращать на гончарном круге. И тогда он сам сплющится в диск.

Получится тонкое с краев стекло. И толстое в центре. Очень хорошее для окон.

Или же, можно просто выдувать цилиндр. Потом остужать стекло. Разрезать по длине. Снова нагревать. Тогда половинки цилиндра сами станут стеклом.

Последнему способу я как раз и научил недавно своих работников.

Лаутаро радовался как ребенок. Когда увидел, как дуют стекло. Конечно же, сам захотел попробовать.

Он еще пытался трогать раскаленное стекло. Хорошо, что я его опять успел вовремя остановить.

Кувшин он выдул неровный. Надо будет потом переделывать.

Но зато пришел в восторг. Токи тут же захотел себе стеклянную посуду.

Я уже предусмотрел это желание начальства. И кивнул Диего Дасе.

Тот тут же притащил сервиз с графином и стаканчиками. С чичей нашего собственного приготовления. Я налил токи и угостил его.

Холодненькая чича. Что еще может быть лучше? Особенно, когда стоишь в нестерпимо жарком стеклодувном цеху?

– Да, мачи Гуири, у тебя тут так много диковинок, что у меня разбегаются глаза, – пожаловался Лаутаро. Выпил весь графин чичи. У него развязался язык. И поэтому он наивно спросил: – Ты же останешься моим другом, мачи Гуири? Я бы очень хотел этого. Тот, с кем ты будешь рядом, обязательно победит.

Молодец, парень. Наконец-то, соображаешь. Кто еще, как не я, смог бы обеспечить победу твоего народа?

– Я сделаю все, что мне прикажет токи, – я слегка поклонился. – И останусь его самым преданным другом.

Лаутаро довольно улыбнулся. Хотя я видел, что он встревожен.

Тут он уже увидел много чего. Небывалого и фантастического. Ощутил мое могущество.

И сразу спросил себя. А не слишком ли силен этот проклятый мачи Гуири? Не покусится ли он сам потом? На власть самого токи? Надо развеять эти мысли. Как можно скорее.

– Вы прикажете сегодня же выехать в поход? – спросил я. Чтобы отвлечь токи от подозрений. И тут же коварно добавил: – Или лучше подать еще нашей отборной чичи?

Лаутаро вытер пот со лба. Жадно сглотнул. И решительно сказал:

– Ладно. Выступаем, когда придут твои разведчики. И припасы. Пусть мои воины отдохнут.

Вот это другое дело. Я подарил сервиз Лаутаро. Отчего тот пришел в дикий восторг. И приказал подать еще чичи и закусок.

Глава 22
Поход

И опять мне удалось поспать самую малость. Лаутаро никак не хотел угомониться. Я думал, что чича успокоит его. И уложит спать. Но какой там.

Наш военачальник, наоборот, расшалился. Мы вернулись в мой замок. Лаутаро захотел подняться на самый верх башни.

Он уже порядочно набрался. Пару раз упал на винтовой лестнице.

Если бы его не удержал Кальфукур, скатился бы до самого низа. Хотя нет, там шли еще его телохранители. Они бы не допустили.

Зато там, на башне, Лаутаро взял себя в руки. Стоял вместе со мной на балкончике.

Смотрел на равнину, окружающую Тукапель. И леса на севере. Потом глубоко вдохнул влажный воздух.

На небе сияли звезды. Млечный путь. Уэнулеуфу. Небесная река, как его называют арауканы.

А еще в темно-синем небе огромная луна. Сейчас грядет полнолуние. Луна выросла наполовину.

Отсюда, с двадцати метров моей башни, зрелище фантастическое. Хочется смотреть бесконечно.

Все-таки, природа грандиозна. И мы лишь песчинки на огромном берегу.

– Наша земля прекрасна, – сказал Лаутаро, глядя на равнину, спящую под звездами. – Хорошо, что духи помогают нам, мачи Гуири.

Потом он вздохнул. Горестно. Пары алкоголя дали о себе знать.

– Сколько еще воинов погибнут. Прежде чем мы победим.

Я знал, что много. И он знал. Мы постояли еще минут пять. Молча.

А потом на балкончик высунулся, тяжело дыша, один из иналонко.

– Токи, там в лагере небольшая ссора. Между воинами. Они подрались. Командиры просят тебя подойти.

Лаутаро встрепенулся. Бросил горевать. Снова превратился в вождя. Цепкого и стремительного.

– Вот почему я не хочу оставаться на месте, – бросил он мне. Сам рванул к лестнице. – От безделья воины начинают ссориться между собой.

И быстро помчался вниз. Я неспешно отправился следом. Его дела в лагере меня не касались. Пусть идет.

Сам я занялся своими делами. Проверил раненых испанцев. Помог Кемайе. И просмотрел донесения от Охэнзи.

Когда очнулся, уже опять почти утро. Кальфукур сказал:

– Мачи Гуири, токи остался ночевать за городом. Он обещал приехать к завтраку. Поэтому давай отдыхать. Он скоро примчится.

Это точно. Я так и сделал. Улегся спать. Вернее, рухнул в постель.

Утром меня осторожно разбудила Кемайя.

– Уже рассвет, как ты и сказал, мачи, – прошептала девушка. – Тебя все ждут. Лаутаро еще не приехал. Но скоро будет.

Кто это все? Я встал с кауиту. Ложе для сна. Из цельного куска дерева.

Кемайя подала кувшин. Сполоснул лицо и руки. Освежился.

Спать еще хочется. Но уже не так, как раньше.

Эх, сюда бы еще кофе. Но саженцы арабики привезут только через два столетия. Сейчас напиток популярен только в Африке и Азии. В Европе только набирает темп. А до Америки еще не добрался.

Правда, я могу вывести свой сорт. Надо найти дерево. Пока что, к сожалению, не попадалось. Надо искать ближе к тропикам. К экватору.

Пока что пришлось ограничиться водой и парой глотков чичи. И пару ягод мауи. Это такой фрукт.

– Где они? – я вышел из спальни. Спустился по лестнице. И очутился в гостиной. Тут я иногда обедал с подчиненными. И принимал гостей. Вчера мы тут неплохо веселились с Лаутаро. – Эге, я вижу, приехали горячие новости. Как поживаете?

В гостиной собрались воины. Мои иналонко. Еще и прибыл посланец от Охэнзи. Маленький и юркий, чуть полненький. Его звали Шикоби. Когда передвигался, такое впечатление, что катится по земле.

– Мы обнаружили врага, мачи Гуири, – разговаривал он тоже забавно. Смешно складывал мясистые губы. Ходил голый до пояса. Вместо доспехов на теле рисовал магические узоры. Чтобы быть невидимым для врагов. Впрочем, лазутчиком Шикоби был отличным. Незаметным и ловким. Охэнзи отправлял его на самые сложные задания. – Он находится в укреплении Арауко. Спешно его укрепляют. Сейчас оно поменьше Тукапели. Намного. Но враги быстро его застраивают. Рубят деревья. Тащат камни. Укрепляют стены.

Отлично. Просто отлично. Пусть работают. Когда мы возьмем крепость, меньше придется строить.

– Сколько их? – спросил я. – К ним подошли подкрепления? Они наверняка отправили гонцов в Сантьяго. С просьбой о помощи.

Шикоби кивнул. Массивный подбородок затрясся.

– Мы перехватили двух гонцов. Бледнолицых. Один смог проскользнуть. Это из народа тауантинсуйу. Он наверняка доставит послание в Сантьяго.

Вот паскудство. Хотя, может, и к лучшему. Пусть подходят подкрепления. Разгромим вместе с остатками в Арауко.

– Сколько их там? Только те, которых мы побили тут? – спросил я. – Воины тауантинсуйу разбежались?

Гонец покачал головой.

– Нет, только часть. Остальные остались. У бледнолицых заложники народа тауантинсуйу. Дети и жены. Они не могут от них уйти. Сейчас в Арауко тысячи три воинов. Из них две сотни бледнолицых.

Хорошие сведения. После захвата поселений испанцев можно договориться с инками. Чтобы подготовить восстание против захватчиков. У инков наверняка не так много причин любить их.

– Ладно, иди, отдыхай, – я кивнул. – Благодарю за ценные сведения. Скоро поедешь обратно. А мы за тобой.

Шикоби радостно побежал вниз. Он любит закусить.

Я посмотрел на Икера.

– Только не говори, что задержаны поставки с рудников. Токи так и горит желанием мчаться на Арауко. Я его уже не остановлю.

Но тот улыбнулся.

– Нет, мачи Гуири. Милостью добрых духов большая часть прибудет сегодня. После середины дня.

Не успел он это сказать, как вошел Лаутаро. Не вошел, а ворвался. Токи вечно не ходил, а бегал.

– Я слышал, что враги укрылись в укреплении неподалеку отсюда. Мачи Гуири. Когда выступаешь?

Я усадил его завтракать. Но оказалось, что токи уже успел перекусить. Он спал всего полчаса. Потом вскочил. И начал готовить войско к походу.

Шикоби уже успел доложить Лаутаро, что враги окопались в форте. Поэтому токи сходил с ума.

– Я выступаю, когда позволят духи, – я степенно поклонился. – Сейчас проведу ритуал. В час солнца. И если на то будет позволение духов, отправлюсь в поход. Советую и вам дождаться.

Сам я уже прикинул. Если груз придет после обеда, то выеду только завтра.

– Это хорошо. Но я не буду ждать так долго, – заявил Лаутаро. – Мы выезжаем уже сейчас. Нельзя дать врагу укрепиться. Догоняй нас поскорее.

И убежал. Даже не позавтракал до конца. Ну и отлично. Молодым дорога.

Единственное, что я опасался, как бы его не ранили. Если опять будет соваться вовсе горячие точки. Правда, для этого у меня приготовлена парочка испытанных приемов.

Я тоже быстро позавтракал. Еда простая и вкусная. Маис, жареные водоросли, грибы, мясо альпак.

Поговорил с иналонко. У меня тут много направлений.

Воины стоят во главе работников цехов, рудников, мастерских, сельских участков. Там работают парни и мужчины. Женщины и старики помогают. Но команды раздают иналонко.

Сейчас большая часть уйдет со мной в поход. Но мне надо, чтобы остались грамотные замы. Те, кто в курсе процесса.

И могут без проблем контролировать процессы. Чтобы ничего не останавливалось. Чтобы все процессы не тормознулись. Вот это я и обсудил с командирами.

После обеда, как и обещал, провел ритуал. Помолился Нгенечену. Попросил о победе.

А потом устроил небольшой фокус. Погода как раз хорошая. Солнечная.

Я находился на площади перед замком. На залитой солнцем площади. В руке линза с толстым стеклом. И тонкая повязка из шерсти альпаки. Пропитанная селитрой.

Пока я молился, незаметно установил линзу над тканью. Сконцентрировал лучики. Потом поднял голову вверх.

– О великий Нгенечен! Дай знак. Если ты даруешь победу. Дай знак. Окажи милость.

Ткань тут же вспыхнула. Даже быстрее, чем я задумал. Я чуть не вздрогнул. Но вовремя сдержался.

Люди вокруг зашумели. Собралось немного. Около четырех десятков. Трое командиров: Икер, Тэхмелэпэчм, Нигиг. Женщины и дети. Кемайя с помощницами.

Но и этого достаточно. Завтра разнесут слух о чуде среди народа.

Я схватил горящую ткань. Помахал в воздухе.

– Спасибо, великий Нгенечен! Я понял твой знак.

Обернулся к зрителям. Покачал горящей тряпкой над головой.

– Мы победим! Духи сказали свое слово. Скоро выступаем на Арауко.

Вскоре после молитвы прибыл очередной груз с рудников. Чтобы его не захватили в дороге испанцы, мы собирали караван вместе.

Везли сразу помногу. С сотней охранников. Караван растягивался на несколько километров. Если бы Лаутаро уже не уехал, посмотрел бы. И опять удивился.

Остаток дня прошел в хлопотах. Проверка снаряжения. Приказы командирам. Перекличка воинов. Подготовка припасов.

Спать лег поздно. Но когда пришел, свалился без задних ног. И спал, как младенец.

Мы выехали рано утром. Вместо себя я оставил Кемайю. В хозяйственных делах она соображает.

А командовать гарнизоном остался Мизу. Помощник Уокхэна.

Молчаливый парнишка. Отличный стрелок. И его уважали другие воины.

Сильно не высовывался. Но дело знал прекрасно. Уокхэн о нем хорошо отзывался. А я доверял рекомендациям Уокхэна.

Мизу должен подчиняться Кемайе. Пока на Тукапель не напали. В случае конфликта вся власть переходит Мизу.

Ехали двумя колоннами. Сначала приехал Уокхэн. Со своими стрелками. И конными разведчиками. Я отправил его патрулировать окрестности. Чтобы на нас не напали на марше.

Походный порядок у нас уже определен. Давненько. В голове и в хвосте колонн копейщики. Стрелки и артиллерия в центре. И обозы. Повозки и ламы.

Конницы у нас немного. Почти всю я пустил на разведку.

Всадники разъехались во все стороны. Правда, половина осталась в строю. Ехали шагом, отдыхали. Потом, когда смена заканчивалась, эта половина уходила в дозор.

Дорога шла по холмистой саванне. Иногда мы пересекали густую лесистую местность.

Впереди шла тропа, которую вчера проложили воины Лаутаро. Передовые разъезды Уокхэна уже нагнали его арьергард.

Даже с нашим черепашьим шагом мы потихоньку догоняли Лаутаро. Как рассказал один из гонцов Уокхэна, токи разделил войско на две части.

Одна, самая боеспособная, ушла вперед. Вместе с токи. Чтобы напасть поскорее. А другая должна подтянуться.

– Как он собирается атаковать? – спросил я у Тэхмелэпэчма. – Зачем идти в лоб? Чтобы устраивать бессмысленные потери?

Но командир артиллерии покачал головой.

– Я общался с его лонко. Он не так глуп, конечно же. Хотел устроить засаду у стен поселения. Часть воинов отправить напрямую. Чтобы те устроили ложную атаку. Потом отступили. И заманили врагов на основные силы.

А, это уже другое дело. В реальности так и было. Арауканы, как и все индейцы, мастера действовать из засады. И Лаутаро сейчас как раз работает по этой схеме. Все верно.

При этом, однако, хочет разбить врагов сам. Без меня. Чтобы забрать все лавры победителя.

– Не знаю, – пробормотал я. – Было бы хорошо, конечно. Если бы ему удалось. Вот только бледнолицые так перепуганы после нашего последнего боя. Будут сидеть, не высовывая носа. Дрожать. Как кролики.

Поэтому мы продолжили неторопливый марш. Вскоре вышли на реку Био-Био.

Один из рукавов, Калье-Калье, пересекал равнину. И тянулся на северо-восток. Проходил как раз мимо укрепления Арауко. И достигал другой реки, Кау-Кау.

Короче говоря, здесь вокруг всюду реки. Хотя местность сухая и каменистая.

Мы шли весь день. Заночевали в лесу. На краю равнины. Устроили временное укрепление малал. Ночь прошла спокойно.

Дежурство устроили в три смены. Я иногда вставал. Проверял посты. Воины стояли бдительно. Только парочка пикунче задремала.

На следующий день местность изменилась. Вокруг густые леса.

Всюду проложена тропа от войск Лаутаро. Смятые кусты, обрубленные ветки, вытоптанная земля.

Я усилил разведку. Воины уехали вперед. Следили за происходящим.

Но пока что никаких выстрелов я не слышал. И грохота пушек. Хотя испанцы потеряли почти все пушки при отступлении от Тукапели.

Вскоре мы встретили гонцов от Охэнзи. Потом приехал и он сам.

– Токи Лаутаро выставил небольшой отряд для приманки, – сообщил он. – Но бледнолицые не клюнули. Тогда он напал на работников, рубящих лес. И собирающих камни. Разогнал их, убил и взял в плен. И осадил Арауко.

Ну, понятно. Примерно, так, как я представлял. Теперь лишь бы не пошел на штурм. Молодой и горячий.

– Ясно, – я кивнул. – Тогда вот что, Охэнзи. Езжай обратно к нему. Передай послание. Во время позавчерашней молитвы духи предупредили меня. Мы сможем победить, только если вместе нападем на Арауко. Пусть он ждет, пока я подойду. Такова воля духов.

Охэнзи устал. Сразу видно. Бледный и истощенный. Но сейчас кивнул. И сразу засобирался обратно. Судя по всему, тут осталось совсем недолго. Успеем до конца дня.

Вскоре разведчики уехали к Лаутаро. Мы двинулись дальше.

К вечеру добрались до реки Калье-Калье. И уже потом шли вдоль русла. На север. К вражескому укреплению.

Уже в темноте пришли под Арауко. Вокруг малал. Военный лагерь Лаутаро. Всю вторую половину дня он присылал мне гонцов. Торопил.

Но я не спешил. Токи требовал, чтобы я оставил войско. И поспешил к нему. Но зачем это надо?

Если я послушаюсь, и прибегу, как верная собачка, он тут же прикажет атаковать. И провалит штурм крепости. Без артиллерии.

Нет уж. Лучше я приду вместе с пушками. Пока что буду молиться.

Я устроил на повозке нечто вроде походного алтаря. Для оперативной молитвы. Сидел там на коленях. Разговаривал с духами.

Причем разговаривал на самом деле. Тут ведь какая штука. Я знаю, что обманывать людей нельзя.

Особенно в таком важном деле, как религия. Связанном с чистой верой. Сам я материалист.

Не верю, пока не пощупаю. Хотя признаю, что есть много неизведанного. В науке. И квантовая физика иногда подходит в исследованиях мира чуть ли не вплотную к «доказательству Бога».

Но шутить с верующими тоже нельзя. Я ведь жрец. И если буду обманывать насчет духов, то очень скоро фальшь полезет в глаза. Обман выявится.

Поэтому, когда я проводил ритуалы или молился. Здесь, у арауканов, то применял небольшой психологический трюк. Знаю из трудов Юнга.

Фишка в том, чтобы делать «как будто». Как будто я и в самом деле мачи индейцев. Который искренне верит в добрых духов. И просит их помощи.

Главное – настроиться на нужный лад. А поскольку мое тело и в самом деле принадлежало раньше жрецу, то войти в поток нетрудно. Очень даже.

Вот и сейчас я перед сном молился. Духам. О победе.

А мапуче вокруг не смели меня отвлекать. Ходили тихо. Говорили шепотом. Понимали, что я прошу милости у небес.

Да и для Лаутаро это хорошее оправдание. Он будет спрашивать у своих посланцев.

Что я делал? Почему не поспешил к нему? А те ответят, что я молился. И все. Вопросов нет. И претензий тоже.

Когда я закончил, наш лагерь уже снова погрузился в сон. Я выпил воды. И тоже улегся.

Утром Кальфукур разбудил меня еще затемно. Вокруг прохладно. В лесу. Хотя вдали слышен рокот реки Калье-Калье.

Небольшая речка. Но глубокая и быстрая. Воины быстро позавтракали.

Костров не разводили. Собрались. И отправились на соединение с Лаутаро.

Когда выдвинулись, быстро посветлело. У подножий деревьев в лесу клубился туман. От испарений.

Вскоре мы вышли из леса. Впереди равнина. А дальше темнело укрепление. Вокруг него темные линии войск Лаутаро.

Мы двигались вперед в прежнем темпе. Правда, теперь можно не бояться, что токи пойдет в атаку без моей огневой поддержки. Он кто угодно, но не дурак.

Дождется, пока подойдут все мои силы. Потому что понимает, что теперь все равно вынужден будет участвовать в битве вместе со мной. А раз так, то можно не торопиться.

Поэтому теперь я сам поспешил. Сел на коня. И помчался к Лаутаро.

Меня сопровождали конные стрелки. И в первую очередь, Кальфукур. Все-таки, наш командующий может разозлиться.

Сгоряча прикажет еще наказать. Потом, правда, опомнится. Но вред уже успеет нанести.

Когда я подъехал, Лаутаро не вышел навстречу. Хотя ему наверняка доложили. О моем приезде.

Ну ничего. Начнем захват Арауко. С командующим. Или без него.

Глава 23
Штурм. Подготовка

Лаутаро осадил укрепление испанцев полукольцом. Он уже успел вывести войско из малала на равнину, окружающую Арауко.

Воины построились не ровными прямоугольниками. В каждом от пятидесяти до полтораста пикинеров и бойцов с макана, огромными дубинками.

Они стояли в строю уже давно. Устали ждать начала штурма.

Некоторые вышли из строя. Уселись на жесткую траву. Пики и палицы положили перед собой.

Разговаривали, дымили кинтрами, курительными трубками, набитыми табаком, смешанным с сумахо и мексиканским эстрагоном. От добавок табак приятно пах анисом.

Я ехал на коне между отрядов, а сзади мои иналонко. Прежде всего надо поговорить с Лаутаро. Чтобы не вздумал идти на штурм без меня.

Но токи видел, что внезапно напасть не получилось. Теперь будет атаковать по правилам.

Мы выехали на передовую линию войск.

– Вон он, – сказал Уокхэн и указал вправо. – Стоит вместе с другими воинами.

Время еще раннее. Но солнце уже поднялось над горизонтом. Красное, огромное, закутанное в серебристые облака, предвещающее кровавый и яростный день.

– Значит так, – сказал я медленно. Прикинул расположение войск. – Тэхмелэпэчм, готовь пушки. Подвигай их ближе. На расстояние выстрела. А ты, Уокхэн, выдвигай стрелков с штуцерами. Те, что с оптическими прицелами, пусть займут позиции вон там, на холме. Икер, Нигиг, все остальные иналонко. Пока что отдыхайте после марша. Я пришлю гонца с указаниями, куда ставить отряды потом. Конечно же, это будет письменный приказ с моей печатью, – я показал свою фирменную тамгу, вылитую из стали. На ней изображено солнце с лучиками, вытянутыми во все стороны. Символ Нгенечена, верховного духа арауканов.

Иналонко поклонились, развернули коней и поехали назад. Мы с Кальфукуром выехали из рядов войска и направились к Лаутаро.

Сначала кони медленно шли вдоль линии войск. Копыта шуршали по сухой желтой траве. Кони опустили головы и изредка фыркали.

Сбоку темнело укрепление испанцев. На стенах виднелись темные точки голов защитников. Индейцы молча смотрели на нас.

Я пришпорил коня и поскакал быстрее. Копыта глухо стучали по земле. Иногда навстречу попадались кактусы, лишайники и синезеленые водоросли.

Мы подъехали к Лаутаро. Тот стоял неподвижно. Смотрел вперед. На Арауко. Меня не удостоил и взглядом.

Рядом стояли его помощники. Человек пять. Командиры уже находились во главе отрядов. Они неодобрительно посмотрели на меня. Как будто я задолжал им тонну серебра.

Я спустился с коня, поклонился токи. Но Лаутаро так и не повернулся ко мне.

Вот высокомерный мальчишка. Сейчас он по статусу не выше меня. Но надо учитывать, что если ульмены все-таки объявят всеобщую войну, то Лаутаро стопроцентно назначат токи.

– Я прибыл, токи Лаутаро, – напомнил я. Если он и дальше будет себя так вести, я уйду. Пусть сам атакует. У меня сейчас достаточно полномочий, чтобы вести себя более независимо. – И хочу обсудить план атаки на укрепление.

Лаутаро продолжал стоять неподвижно. Я уже решил развернуться и уйти, когда командующий повернул голову. Пристально уставился на меня.

– Ты ослушался моего приказа, мачи Гуири.

Ха-ха. Он что, думает переиграть меня в споре? Решил предъявить претензии?

– Я спешил, как мог, – ответил я. – Но, к сожалению, гром-колесницы двигаются медленно. Их ведут ламы. Я привел их быстро, как мог. Чтобы вместе напасть на укрепление. И еще я молился всем духам. Как только мог. Чтобы они помогли сохранить нам единство. Совместно одержать победу. Впрочем, если ты не нуждаешься в моих услугах, я могу уйти.

Очень толстый намек. Я и вправду готов к уходу.

Без проблем. Поеду высоко в горы, или подальше в пустыню. Устрою там лабораторию. Буду устраивать опыты.

Интересно, поедет ли Кемайя вместе со мной? Она строптивая девушка. Может остаться, чтобы воевать дальше.

Лаутаро продолжал пристально смотреть на меня. А потом вдруг улыбнулся. И сразу стал похож на самого себя.

Подошел ко мне. Обнял.

– Ого, мачи Гуири, ты куда собрался? Я тебя никуда не отпущу. Не обижайся. Я хотел напасть на Арауко как можно скорее. Хотел выманить их на равнину. Устроил засаду. Но они не высовывают носа. Сидят, как опоссумы в норе. Теперь придется их оттуда выковыривать.

Я указал на пушки. Тэхмелэпэчм как раз привез их на передовую. Я смотрел, как усталые ламы медленно волочат пушки на лафетах. Среди рядов мапуче. А те с изумлением смотрят на орудия.

Надеюсь, Тэхмелэпэчм помнит, что у испанцев тоже есть артиллерия. И нельзя подходить слишком близко.

Я уже собирался отправить гонца, но погонщики сами остановили лам. Выехали метров за двести от передней линии войск. Я успокоился. Нормальное расстояние.

Тут же испанцы подали голос. Вернее, их пушки.

У них осталось совсем немного. Две или три штуки. Остальные достались нам.

Я оставил трофеи в Тукапели. Пусть охраняют городок. А свои забрал с собой. В поход на Арауко.

Бах! Бах! Со стен бухнули выстрелы. Два участка стены окутались облачками белого дыма.

Оттуда вылетели две темных точки ядер. Пролетели по дуге. Шлепнулись на землю. Пропахали борозды, зарылись в почву.

Далеко от наших пушек. Очень далеко. Не долетели метров двести.

Наши пушкари засуетились. Повернули пушки дулами к укреплению.

Подъехали тележки с ядрами и порохом. Пушкари принялись заряжать пушки. Работали чуток суетливо. Чересчур торопились.

Они что, уже готовятся атаковать? Я решил подождать. Ничего не делать.

Хотел проверить. Будет ли Тэхмелэпэчм стрелять без приказа? Насколько хорошо он усвоил воинскую дисциплину?

Все шло к тому, что мой командир пушкарей явно решил ответить на вызов испанцев. Воины быстро и умело зарядили пушки. Притащили зажженные головни. Чтобы запалить фитиль. Все готово.

– Что же они не стреляют? – спросил Лаутаро. Мы все стояли и смотрели на пушкарей. А те застыли на месте. – Чего они ждут?

Я вздохнул с облегчением. Молодец, Тэхмелэпэчм. Помнит, что я ему говорил. Позвал Кальфукура.

– Давай сигнал. Пусть бьют по воротам и стенам.

Телохранитель вытащил из седельной сумки трутруку. Походную духовую трубку, длиной полутора метров.

Поменьше, чем традиционная трутрука. Та обычно до четырех метров.

Кальфукур поднес ее к губам. Исторг протяжный громкий рев. Три раза.

Тэхмелэпэчм прокричал приказ своим воинам. Барабанщики зарокотали на культрунах. Тоже походных барабанах. Диаметр рамы около полметра.

Я видел барабаны и побольше. Называется капекультрун. Огромные, до двух метров в диаметре. По ним бьют здоровенными колотушками.

Но сейчас достаточно и просто культрунов. Пушкари поднесли горящие головни к фитилям. Тут же отошли подальше.

Ба-бах! Ба-бах! Ба-бах! Одна за другой наши пушки выплюнули ядра.

Эти уже полетели гораздо выше. И быстрее. Вонзились в стены. Взорвались пухлыми огненными шарами, вызвав тучи черного дыма.

От стен полетели щепки и осколки. Большая часть сделана из дерева. Только в основании укреплений камни.

Еще пара ядер не достигло стен. Воткнулись в землю перед стенами. А одно, наоборот, перелетело. И взорвалось в городе. Из-за стен поднялись клубы дыма.

Одна из частей стены разлетелась на части. Оттуда бросились бежать испанцы и союзные им индейцы.

Арауканы радостно заулюлюкали. Кстати, в ворота мы не попали. Туда ценили две пушки. И ядра обеих улетели в стороны.

– Ну-ка, отдай сигнал, пусть сосредоточатся на воротах, – приказал я.

Кальфукур снова заревел на трутруке. Кони заржали в ответ. Встали на дыбы. Мой слуга Акичута еле удержал коня за уздцы.

Наводчики развернули пушки. Совсем чуть-чуть. Скорректировали прицел.

Снова зарокотали барабаны. Пушкари зарядили орудия. Испанцы на стенах закричали и бросились вниз. Головы за укреплениями мигом исчезли.

Пушки снова бахнули. Одна за другой. Стволы окутались облачками пороха. Пушкари поливали их водой. Чтобы охладить.

На этот раз все ядра попали в стены. И два из них угодили в ворота.

От мощных взрывов дерево разлетелось в щепки. Ворота треснули. Одна створка отошла назад. В воротах появился проем.

В брешь провалилось длинное бревно. Ими испанцы подперли ворота изнутри.

– Отлично, просто отлично, – сказал Лаутаро.

Вождь стоял с каменным лицом. У арауканов не принято бурно выражать радость. Я мельком поглядел на него.

– Может, предложим бледнолицым сдаться? – спросил я. – Вдруг они согласятся? Мы захватим Арауко без крови.

По виду Лаутаро не скажешь, что он задумался. Но я видел, как он дважды моргнул. Взвешивал плюсы и минусы. Наконец, токи кивнул.

– Хорошо. Давай попробуем. Но сначала сломаем ворота и стену. Пусть они видят, что у них не осталось шансов.

Прекрасно. Я так и хотел предложить.

Пушки произвели еще два залпа. Одна створка ворот сломалась. Висела на соплях. Грозила рухнуть в любой момент.

Еще один участок стены обрушился до самого основания. Через пролом можно залезть внутрь.

Когда пыль рассеялась, за проломом показались отряды вражеских индейцев. Они ждали нашего штурма. С копиями в руках.

– Что-то я сомневаюсь, что бледнолицые собаки согласятся сдаться, – проворчал Лаутаро. – Они дерутся до последнего. Но хорошо. Поехали к ним на переговоры.

По моему приказу пушки прекратили стрелять.

– Ну, чего ждем? – спросил Лаутаро. Оглянулся на своих помощников. – Надо ехать. Только мы знаем их язык. Ну, еще двое человек из моих. Совсем немного. Пару слов.

Я покачал головой.

– Зачем рисковать, токи Лаутаро? Испанцы с удовольствием подстрелят нас. Если мы приблизимся. Поэтому не надо торопиться. Лучше отправь своего помощника. А хочешь проверить их, одень в свои одежды. Посмотрим, как они себя поведут.

Лаутаро удивился.

– Ты думаешь, они будут стрелять по посланнику? Тому, кто пришел договариваться о сдаче?

Я пожал плечами.

– Всякое может быть. Бледнолицые коварны. Они считают, если удастся убить вождя, то мы сразу отступим. Испугаемся.

Лаутаро посмотрел на укрепление. Испанцы воспользовались передышкой. Спешно укрепляли ворота. Пытались заделать пробоины. Ставили бревна и камни.

– Я сделаю, как ты предлагаешь, мачи Гуири. Но если они выстрелят хоть раз, я казню всех. Эй, Елунча! Ну-ка, иди сюда.

Они отошли за ряды воинов. Лаутаро отдал свою накидку помощнику. И головной убор. А еще копье длиной четыре метра.

Елунча запрыгнул на белого коня токи. Издали его не отличишь от командующего.

Помощник ударил коня пятками. Поскакал к укреплению. Лаутаро смотрел ему вслед.

Получилось немного не убедительно. Выходит, наш вождь сам поехал на переговоры? Без сопровождающих? Без помощников и охраны? Я бы на месте испанцев задумался.

Но они не стали даже слушать Елунчу. Когда тот подъехал, то испанцы тут же начали стрелять. К счастью, помощник не подъехал слишком быстро.

Лаутаро потемнел лицом. Ничего не сказал. Елунча тут же повернул коня обратно.

Пули летели мимо него. Испанцы стреляли со стен. И еще из-за ворот. Отовсюду появлялись пороховые облачка после выстрелов.

Помощник мчался быстро. Я думал, что он успеет удрать. Но одна шальная пуля задела коня.

Конь заржал и упал. Бок покрылся кровью. При падении сломал ногу. Пытался встать, но не мог.

Помощник лежал на земле, придавленный конем. Арауканы волновались и кричали. Многие наши воины тоже не знали о подмене. Думали, что это Лаутаро.

– На помощь к Елунче! – закричал токи. Сам вскочил на коня. И первым поскакал на выручку. За ним потянулись остальные. – Быстро!

Испанцы продолжали стрелять из мушкетов. Точность та еще. А потом со стен начали стрелять индейцы.

Помощник токи вылез наконец из-под хрипящего коня. Поднялся, побежал прочь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю