412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алевтина Шрайнер » Единственная для Севера (СИ) » Текст книги (страница 9)
Единственная для Севера (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 01:47

Текст книги "Единственная для Севера (СИ)"


Автор книги: Алевтина Шрайнер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 15 страниц)

Глава 32

Меня доставили в Серый замок как куль с мукой, спеленав темной магией и не давая сказать и слова. Лучники Северного Лорда просто передали меня на руки Лису и тере Клати и я, стоя на нижней галерее замка у лестницы, долго разминала руки и ноги, не в силах идти сама.

Лис смотрел изумленно, но не вымолвил и слова, пока хмурые войны, бряцая оружием, не закрыли за собой двери.

Мы поднялись по лестнице в башню и я, с трудом выговаривая слова, рассказала Лису и тере Клати всю правду.

Возле моей комнаты никого не было, мы вошли и я упала в кресло, стуча зубами.

– Миледи, – Туя подбежала ко мне, испуганно и изумленно заглядывая в глаза, – что случилось? Как вы? Где Сати?

– Туя, принеси тере Алесии тёплого эля, – власно сказала тера Клати, – иначе она заболеет. И нужно переодеться в сухую одежду…

– Сейчас, – сказал Лис и коснулся меня, слегка проведя рукой по волосам.

Я почувствовала как по всему телу прошла горячая волна, одежда тотчас высохла, а от волос посыпались синие искры чужой магии. Меня резко замутило, тошнота поднялась к губам, я схватилась за горло и побежала, чуть пошатываясь, в уборную.

– Идиот! Ей нельзя столько чужеродной магии! Она ещё после тёмного воздействия не отошла, а тут ты, – я слышала, как тера Клати отчитывает Лиса, а он неуверенно и испуганно оправдывается.

Но после того, как меня вывернуло наизнанку, как ни странно, мне полегчало.

Вернувшись в комнату, я снова уселась в кресло, взяла предложенную Туей чашку и стала пить мелкими глотками терпкий лиловый эль.

– Миледи, – Лис виновато топтался рядом, – вам лучше?

– Да Лис, спасибо, – я слабо улыбнулась, – все хорошо.

– А Сати, миледи? Где она? Что с ней? – Туя присела на пол, вопросительно глядя на меня снизу вверх.

– Она с сыном. Мы с ней..

И я повторила Туе то же, что рассказывала Лису и тере Клати.

– Это было очень… легкомысленно с вашей стороны, – тера Клати покачала головой, – Лорд был в бешенстве. Я никогда не видела, чтобы он так…

– У меня не было времени, – перебила я теру, – сын Сати не дожил бы до утра.

– Бута арестовали, – хмуро сказал Лис, – за ваш побег.

– Бута? – я вскочила, чуть не опрокинув чашку на пол, – как так? Я исчезла из своей комнаты! Дарион сам дал мне артефакт переноса!

Я полезла во внутренний карман за Вдохом, но нащупала лишь пустоту.

– Я думаю, милорд поторопился. Он не учёл, что вашей силы хватит на перенос за стену. Вероятно, он отозвал артефакт, – сказала тера Клати, хмурясь.

– Я должна его увидеть, – я лихорадочно шарила рукой по полу в поисках сброшенной обуви, – Бут не виноват, мне нужно…

– Северного Лорда нет в замке. Южный гарнизон, несущий службу у Тёмных пустошей, просит помощи. Там прорыв.

– Прорыв?

Я почувствовала, как сердце упало и вдруг резко стало холодно и жутко.

– К нам проник кто-то из… Пустошей? Но… разве это возможно?

– Да, миледи. К сожалению. Братья Тиоры уже в пути к месту прорыва. С ними лучшая сотня. Маги.

– Но… как же…

Почему я вдруг почувствовала, как заболело в груди, защемило, перехватило дыхание и страх, липкой тягучей стужей разлился по телу подбираясь к сердцу колючим холодом? Страх. Я вдруг поняла, что боюсь за… Дариона Тиора?

Я тряхнула волосами и подошла к окну, вглядываясь в ночь. Нет, это не так, глупости. Просто твари из Тёмных Пустошей всегда вызывали у жителей Империи какой-то первобытный ужас. Как они могли пробить магический заслон? Как?

Лис и тера Клати ушли, Туя принесла мне ужин на подносе и постелила постель.

– Хотите принять ванну, миледи?

– Нет Туя. Утром. Поздно уже, – я устало вздохнула, – как только Лорд вернётся, сообщи мне, я пойду к нему.

– Миледи… – Туя замялась, – вы не…

– Что? Говори толком.

– Вы не можете выходить из своих покоев. Вам запрещено.

– Запрещено? – Я почувствовала как кровь прилила к щекам, – Северный Лорд запретил мне выходить?

– Да, миледи, – Туя потупилась, – приказ. Возле ваших дверей охрана. И это не Лис.

Я обессилено опустилась на постель и, не раздеваясь, откинулась на подушки.

– Туя, ты можешь идти. Позно уже.

– Миледи, – девушка замялась, глядя на меня умоляюще, – можно, я останусь? Я боюсь. Я тут, на полу…

– Оставайся, – я поморщилась, – прошу тебя, поднимись с пола. Здесь достаточно места.

Туя кивнула и с облегчённым вздохом уютно устроилась в кресле.

Ночь была такой темной и вьюжной, что не видно было даже сигнальных охранных огней и зачарованных нитей, оплетающих по периметру весь Антари.

Я смотрела в окно и видела только морозные узоры, похожие на белые пушистые еловые лапы.

Мысли метались как испуганные птицы, сердце колотилось как безумное и я понимала, что не усну, но… вдруг вскинулась от резкого стука в дверь.

– Миледи, – на пороге стояла тера Клати, её лицо было бледным и испуганным, она судорожно схватилась за кресло с которого вскочила сонная, ничего не понимаюшая, Туя.

– Миледи, Лорд Тиор ранен. Он зовёт вас. Вы же пойдёте, миледи? Пойдёте? Пожалуйста.

Тера Клати смотрела умоляюще, а я чувствала как ужас, поднимаясь к губам, вырывается болезненным стоном. Моя магия заструилась по венам, заметалась, отчаянно потянув и задрожав где-то в груди. А через секунду вдруг вырвалась алыми искрами паники.

– Я иду, – сказала онемевшими, чужими губами, – я иду… иду к тебе, Дар.

Глава 33

Я совсем не помню, как бежала по коридорам Серого замка спеша в Южную башню.

Лестницы… гобелены, толстые ковры, заглушающее шаги, все мелькало в пестром, движущемся калейдоскопе. Голова кружилась, дыхание перехватывало, я чувствовала, как осыпается алыми искрами моя магия, кружась вокруг и оседая на пол тёмным, сверкающим острыми гранями, льдом.

Охранные маги, следующие за мной по пятам, держались все же поотдаль, после того как моя магия посекла ледяными осколками лицо одного из них.

Не обращая внимания ни на кого, я подбежала к покоям Северного Лорда и, не дожидаясь пока мне откроют, с силой дернув на себя массивную дверь, влетела в ярко освещенную комнату. Запутавшись в платье, споткнулась, падая, и вдруг почувствовала, как меня подхватили крепкие горячие руки, слегка закружили и сжали так сильно, что дыхание снова перехватило.

– Вот и моя беглянка, – прошептал Дарион Тиор, его губы накрыли мои властно и напористо, присваивая в поцелуе.

В голове моей вдруг блаженно опустело, я осела на руки Северного Лорда и через мгновенье поняла, что отвечаю на поцелуй.

– Кхм, – послышалось откуда-то, – я все ещё здесь.

Дар с сожалением оторвался от моих губ и осторожно сел в кресло, не выпуская меня из объятий.

– Фил, – сказал он насмешливо, – я вижу, тебе лучше.

– А я вижу, что лучше тебе, – парировал Филициус Тиор, слегка приподнимаясь на постели. Его грудь пересекала плотная повязка, пропитанная маслянистой коричневой мазью.

– А… что…

Я начала приходить в себя и осознавать, что нахожусь в покоях Северного Лорда, и, совершенно не стесняясь, сижу у него на коленях! Всевидящие! Я ещё и целовала… сама целовала Дариона Тиора!

Я в ужасе посмотрела на Северного Лорда. Он улыбался, а в его чёрных пронзительных глазах плясали алые всполохи. Эм…именно такого цвета, скорее всего, было и моё лицо.

Я заерзала, пытаясь встать с колен, но он лишь прижал меня сильнее, усмехаясь весело и слегка иронично.

– Я… Это не честно, – выдавила я, безуспешно пытаясь отодвинуться, – так… так нельзя.

– Как нельзя? – Дарион смотрел пристально и серьёзно, но уголки его губ продолжали подрагивать в улыбке.

– Мне сказали, что ты…что вы ранены и я…

– И ты? И ты прибежала ко мне, прибежала сразу, как только услышала?

Он снова прижал меня к себе так, что перехватило дух.

– Но вы меня обманули! С вами все в порядке!

– Кто тебе сказал, что я ранен?

– Тера Клоти сказала, что Лорд Тиор ранен и я…

– Она не обманула. Лорд Тиор ранен. Лорд Филициус Тиор, – донеслось с кровати и Фил захохотал, но тут же скривился, ухватившись за повязку.

– Ранен мой брат, я разместил его у себя, потому что он то и дело норовит вскочить с постели и бежать отлавливать глисса.

– Глисса? Но… я читала, это же… Это же тварь из Тёмных Пустошей, она… она на свободе?

Я в ужасе прижала руки к губам.

– Ну, так не пойдёт, – Дарион встал вместе со мной и, осторожно ссадив меня в кресло, подошёл к маленькому секретеру, достал бутылку вина и налил мне его в высокий бокал.

– Пей, Алесия. Ты чересчур бледная. Фил и то не такой зелёный. И не нужно бояться. Да, глиссы проникли за барьер. Мы потеряли двоих людей. Пятеро моих людей ранены. Один глисс ушёл. Но его ищут. В города ему хода нет, да и без смертоносного жала для мага он не опасен.

– А люди?

Я пила вино маленькими глоточками, чувствуя, как понемногу внутри все перестаёт дрожать.

– Люди, – Дар нахмурился, – патруль на всех дорогах и подступах к нашим городам. Его поймают.

Я встала, поставила бокал и сделала пару шагов в сторону Филициуса.

– Можно… я посмотрю вашу рану?

– Алесия, – Дар улыбнулся, взял меня за руку, поднося к губам, – целители сделали все возможное.

– Пусть посмотрит, Дар, – откликнулся Филициус, – тера Алесия очень сильный маг, как она лихо через стену, а? Вдруг она и целителей наших за пояс заткнет?

Дарион нахмурился, но меня пропустил.

Я подошла к младшему Тиору, чувствуя, как магия заструилась по венам, заколола в кончиках пальцев, вырываясь золотистыми искорками.

Целительные чары коснулись раненого, я всмотрелась в тёмное пятно на груди и руки слегка задрожали.

– Вас ужалили? Я вижу в ране сгустки яда.

– Да, – Дарион смотрел на меня удивленно, – это случилось перед тем, как Фил вырвал у глисса ядовитое жало.

– Дар, – я была так напряжена, что снова назвала Северного Лорда просто по имени, – подержи его. Яд нужно убрать.

– Но… целители почистили рану, они сказали, яда нет, – растерянно проговорил Филициус.

– Есть, – я кивнула Дару, одним движением снимая повязку, – держи. Времени нет совсем.

– Но я не… – Фил пытался что-то сказать, но Дарион прижал его к постели за плечи, и посмотрел мне прямо в глаза.

– Начинай.

Я запустила тонкие, но прочнее стали, острые зачарованные нити в рану и, шепча тихо и твёрдо слова заговора, сделала резкий и короткий надрез.

Фил вскрикнул, откидываясь на подушки. Из раны тонкой струйкой потекла чёрная, маслянистая, дурно пахнущая, жидкость.

– Яд, – выдохнул Дарион, напряжённо глядя на брата, – это яд глисса.

– Я его вытянула. Мы успели. Теперь нужно прижечь рану.

– Как?

– Огнём. И как можно быстрее, пока он без сознания.

Дарион поднес руку у ране брата и на его ладони заплясало пламя.

Фил дернулся, когда огонь коснулся кожи, и затих.

– Все. Сейчас я просто волью в него немного силы, и он здоров, – устало сказала я присаживаясь на край кровати.

– Дай мне руку.

Дарион взял мою руку, коснулся нашими сомкнутыми ладонями головы брата. Я чувствовала, как сила наполняет не только Филициуса, но и меня.

– Что…что ты делаешь?

– Лечу, – усмехнулся Дарион, – теперь и я немного умею. Ты моя истинная, Алесия. Твоя магическая сила возросла, это очевидно, – он кивнул на Фила, – и моя тоже, как видишь.

– Не болит ничего, – со стоном сказал очнувшийся Фил, – тера Алесия, ваш дар это…Послышался резкий стук, распахнулась с грохотом дверь, и мимо меня пронёсся яркий шуршащий вихрь.

– Хелена, – вскрикнул Фил, – осторожно! Ай!

– Я только что узнала, мне сказали, что ты… Дар, – она повернулась к Дариону Тиору, – как ты мог не сказать мне, что Фил ранен?!

– Хелена, тише, – Дарион отодвинул Хелену от Фила и усадил в кресло. – Всё хорошо, рана не опасна.

– Да? Тогда что она тут делает? – Хелена ткнула в меня пальцем, – она ведь целитель? Ты попросил её вылечить Фила?

– Хелена, – Дарион поморщился, – Фил в порядке. И да, Алесия помогла. Успокойся уже, нашему брату нужен покой.

Я вдруг почувствовала, что на все происходящее смотрю как бы со стороны. Жгуче заболело в груди, холодная липкая рука схватила за сердце и потянула в сторону.

Я охнула и стала оседать на пол.

– Алесия!

Лицо Дариона Тиора отдалилось и голос донесся как через толщу воды.

– Дар, это Тёмный Зов, – сказал Филициус Тиор, – кровавое Око. Её зовут, подведи её к зеркалу.

Я почувствовала как меня подхватили на руки и куда-то понесли. Голова кружилась.

– Алесия, – Дарион осторожно поставил меня на ноги, – Алесия, очнись.

Моих губ коснулось что-то холодное и терпкая жидкость полилась в горло. Я закашлялась. В голове немного прояснилось.

– Её магический резерв истощен, – я смутно удивилась, услышав спокойный голос Хелены, – поэтому ей так плохо от Зова.

– Н..нормально, – выдавила я и, с силой сжав руку Дариона Тиора, подняла голову взглянув в стоящее передо мной зеркало.

– Алесия, – донеслось из зеркала, и оно поддернулось рябью, – Алесия, – повторил голос, мутная глубина очистилась, стала прозрачной и я увидела родное мамино лицо, – дочка…

– Мама! – я всматривалась жадно, отмечая, как сильно она похудела, – мама что… что случилось?

– Алесия… Мы… у нас… Листа… Она… её забрали.

– Что?! Кто?! Куда забрали? Мама, ты что?! – я поняла, что сорвалась на крик.

Прозрачная поверхность зеркала вдруг стала мутной и изображение начало таять, отдаляясь.

– Аиры… – донеслось далёким шёпотом, – её забрали Аиры.

Глава 34

Я стала уже немного уставать от обилия белого цвета. Все стало искристо белым, как только мы выехали из леса, где хотя бы на зелёной хвое мог остановиться утомленный взгляд.

Я помнила эту дорогу, но когда мы ехали в Антари, снега было меньше, теперь же виры проваливались в белоснежный плен почти по брюхо и, недовольно фыркая, ловко выбирались на проложенную ледяной магией, тропинку.

Мы ехали уже несколько часов, моя тревога за Листу усиливалась с каждой минутой, мучительно сжимая сердце и не давая дышать полной грудью. Лорд Тиор, посадив меня впереди себя, так же как в прошлый раз, правил своим огромным чёрным виром железной рукой ничуть ни снижая темп.

Я была благодарна ему. Благодарна, что он, через секунду после маминого сообщения, отдавая короткие отрывистые приказы, собрал войнов и уже через час мы выехали в Северные ворота, направляясь на юг.

Я вглядывалась в его хмурое лицо и уже не пыталась отодвинуться, наоборот, прижималась теснее к его сильной груди ища тепла и защиты.

– Замёрзла?

Дар слегка наклонился и его теплое дыхание коснулось моей щеки.

– Да… то есть нет, – я подняла глаза на его лицо, – а ты?

– Нет, моя заботливая, – он усмехнулся, – куда подевался мой колючий ёжик? Ты пугаешь меня, Алесия.

В голосе Дариона была насмешка, и я вспыхнула.

– Просто очень холодно, – я потупилась, – и тебе приходиться… ведь Листа…

– Она твоя сестра, – отрезал Северный Лорд, – и я сделаю все, чтобы помочь ей.

Его взгляд посуровел, я неловко замолчала и некоторое время ехала разглядывая однообразный пейзаж.

– Дар, а, – я всё-таки не выдержала, – хотела спросить, почему мы не пользуемся Вдохом? Потому, что нас слишком много?

– Нет, – Дарион выровнял оступившегося вира и перехватил поводья левой рукой, – Вдох удобен только если ты точно знаешь конечную цель. Помнишь, Алесия, как мы добирались до Антари? Нам пришлось пойти окружным путем, потому что с гор неожиданно спустилась вода, превратив равнину в ледяное месиво? Помнишь?

Я кивнула.

– Эти земли не стабильны и очень опасны. Назвав артефакту конечную точку, можно просто погибнуть, попав под лавину, упав в воду, ну и…ты знаешь, кто водится в тех местах. У многих моих магов есть артефакты переноса. Но пользоваться ими в дороге иногда смертельно опасно. И, если ты не забыла, мы до сих пор не поймали глисса. Не хотелось бы перенестись просто ему в пасть. Но, надеюсь, мы сможем воспользоваться Вдохом на части пути. Я послал вперёд дозорных.

– Мы снова остановимся в пещере Тай? – спросила я, мысленно содрогнувшись.

– Нет. Через ущелье мы перенесемся с помощью Вдоха, как только я получу весть от дозорных. Опасно, но нам нужно торопиться, тем более, что ночь мы проведём здесь. Я жду вестник.

– Вестник?

– Алесия, – Дарион вздохнул и я увидела, как сжалась его рука, держащая плводья, – я хочу знать, как случилось, что в Кирт проникла эта тварь и не просто проникла, а забрала с собой девушку?

– Я тоже ничего не понимаю, – тихо сказала я, – аиры никогда… мы в Кирте вообще считали их вымыслом.

– Причина может быть только одна. Кто-то снял магическую защиту с города, – Дар так потянул поводья, что вир вскинулся и захрипел, – я знал, что старому Ратару нельзя доверять, императору следовало назначить нового правителя Юга.

– Ты думаешь, Лорд Ратар, – протянула я изумленно, – снял защиту с Кирта? Но почему?

– Алесия, давай подождём вестник. Скоро все выяснится. Но, думается мне, что я знаю, что там случилось, – добавил Дарион хмуро.

Дальше мы ехали молча и хоть на языке у меня крутилась сотня вопросов, я помалкивала, тревожно вглядываясь в безжизненно белый пейзаж.

Ущелье с пещерой Тай мы действительно перескочили с помощью артефактов переноса, войны просто взялись друг за друга, а я закрыла глаза и расслабилась, зная, что Дарион сделает все как нужно. Когда это я стала ему настолько доверять? Не знаю. Мотнула головой, пытаясь стряхнуть не нужные мысли и открыла через глубокий вдох, глаза.

Мы стояли на равнине. Вдали виднелись серые, уходящие в небо вершинами, скалы. Я тотчас узнала это место. Именно здесь произошла битва с чёрными аирами.

Я вздрогнула, вспомнив, как кружили над головой чёрные ящеры, ночью было светло как днем, а снег был алым от крови аиров и войнов Северного Лорда.

– Алесия, – Дарион опустил меня вниз и сам легко спешился, бросив поводья молодому войну, – сейчас разобьют палатки. Мы остановимся на ночь здесь.

Я кивнула и почувствовала, как всколыхнулась магия. Воздух вокруг задрожал, из рук Северного Лорда сорвались тёмные ледяные вихри, взметнулись, окружая нас плотным искристым коконом магической защиты.

– Это…

– Потрясающе, правда? Сила Лорда Тиора растёт, – сказали сзади, и я обернулась.

– Лис! Ты здесь? Как ты…

– Ну конечно я с вами, тера Алесия, – хитро улыбнулся молодой маг, – я же ваша охрана.

– Пока я рядом, – Дарион власно положил мне руку на плечо, – защита Алесии не нужна. Но так, к сожалению, не всегда.

Лис твой личный телохранитель. Как и, – он кивнул в сторону, – Олов.

Эти двое душу продадут ради тебя.

– К тому же на мне магический долг за спасение жизни, – весело сказал Лис, – а Олову вы спасли жену.

– Тера Алесия добрая госпожа, – сказал, подходя и склоняясь, седовласый и коренастый Олов, – это честь служить ей.

Я кивнула Олову, принимая его слова, и покосилась на Дариона.

– Я хотела… А Бут? Ты же не станешь его наказывать за тот случай, когда я исчезла из комнаты? Он же не…

– Алесия, – голос Дариона посуровел, – Бут вернулся в свою сотню. Он не будет больше тебя охранять.

– Но Бут…

– Достаточно. Он лишён моего доверия. Иди в палатку Алесия. Холодно.

Я не стала больше спорить и, жалобно глянув на Лиса, прошла в уже установленную палатку.

Ночь была такой тихой, что забывшись ненадолго беспокойным сном я вдруг вскинулась, лихорадочно осматриваясь. В палатке было тепло и уютно, Дарион был снаружи, как и в прошлый раз ночь Северный Лорд проведёт в дозоре со своими войнами.

Легко ступая, я подошла к выходу и, дрожащей рукой отодвинула плотную ткань.

Зажмурившись, почти ожидала шума битвы, но в лицо мне пахнула тишина. Как и в прошлый раз моя палатка стояла в центре, вокруг, чуть поотдаль, я увидела множество костров, фигуры спящих войнов и дозорных, стоящих по всему периметру.

Дариона нигде не было видно, и я сделала несколько робких шагов вперёд, тут же чуть не упала не сдержав вскрик. Под ноги мне кинулся непонятный, округлый и пушистый серебристый шар, резко выделяющейся на белом снегу. Я наклонилась, с изумлением рассматривая маленькую острую мордочку, пушистые ушки и чёрные глаза-пуговки, с мольбой и ужасом глядевшие на меня.

– Кто ты? – я потрогала пушистую спинку лежащего у моих ног существа, и тут же отдернула руку, почувствовав что-то влажное. Кровь… Он ранен!

– Алесия, – раздалось сзади зло и напряжённо, – отходи от него медленно и спокойно, – в голосе Дариона мне послышалась почти паника, – отходи Алесия. Это глисс.

Глава 35

Глисс спокойно спал у меня в палатке. Я погладила серебристую шерстку и почувствовала, как маленькое существо тяжело вздохнуло во сне.

Как странно… Тварь из Пустошей. Вот этот пушистый комок с острой мордочкой, мягкими округлыми лапками и испуганными глазками-пуговками, вот он смертельно опасное, неизученное, непонятное существо, проникающее к нам из Пустошей и сеющее смерть и разрушения.

Я усмехнулась, вспомнив, как отпрянули от меня войны, а Северного Лорда чуть удар не хватил, когда маленькое испуганное существо вцепилось мне в подол плаща. Чёрные ледяные нити магии Дариона уже потянулись к глиссу, как вдруг бессильно опустились, окутанные золотистым сиянием моих чар.

– Нет, Дар, – мягко сказала я, отстраняясь, – он не опасен. Он… нужен моей магии. Я не дам его убить.

– Это глисс, Алесия, – глухо сказал Дар, – это он ранил Фила.

– Он защишался, – уверенно сказала я, – я его чувствую. Фил сломал жало, которое появляется в боевой трансформации. Сейчас он не опасен. И… Дар, это детёныш. Может, мы просто мало знаем о тварях из Пустошей?

Я подняла на руки пушистый дрожащий комочек и уверенно шагнула в сторону своей палатки. Войны расступались переглядываясь. Северный Лорд молчал, но я чувствовала как его взгляд прожигает мне спину.

Маленького глисса пришлось подлечить и погрузить в целебный сон.

Я смотрела, как заживают на глазах раны на его лапках, и, ещё раз погладив, вздохнула:

– Что же мы будем делать с тобой?

Казалось, только закрыла глаза, как сон бежал. Я вскочила, испуганно озираясь. Над моей палаткой пронёсся резкий вихрь, пахнуло тяжёлым смрадом, раздался тонкий, пронзительный свист, заложило уши, и по телу прошла странная, тягучая дрожь. Страх нахлынул, липкой волной пробираясь к сердцу, снаружи послышались крики и натужный, протяжный, полный звериной ярости, рёв.

Я ринулась к выходу из палатки, молясь Всевидящим и призывая свою магию, которая непривычной угрожающей силой заструилась по моим венам, срываясь золотыми искрами и чёрными ледяными нитями, сразу покрывшими пол и стены палатки снежными узорами и пеплом.

На улице было почти светло. В серых предрассветных сумерках в небе мелькало множество теней. Аиры. Чёрные Аиры, драконы. Их было так много, что глядя в небо, у меня вырвался судорожный вдох.

– Не бойся, Алесия. Чары тишины пали. Но купол им не пробить.

Дарион подошёл сзади, обнимая меня за плечи.

– Они не собираются нападать, – глухо проговорила я, – смотри.

Летающие чудовища, складывая черные крылья, падали вниз камнем и, ударяясь о землю, становились людьми. Огромные войны, в узких набедренных повязках с голым торсом, витыми, бронзовыми мышцами и длинными волосами, заплетенными во множество затейливых косичек. Оружия, как и прошлый раз, у них не было.

Их становилось все больше, и, стоя у самого края защитного купола, аиры представляли собой невиданное и угрожающее зрелище. Войны Северного Лорда ощетинились алебардами, хотя понимали, что купол держится надёжно.

Через несколько минут в небе парило только несколько чудовищ, вероятно, дозорных. Из неподвижной толпы аиров вышел один, огромный. Смуглая кожа, хищные черты лица, черные волосы, перевитые цепочками и кольцами, спускались почти до земли. Я узнала его. Вожак, предводитель, мы видели его в прошлый раз.

– Переговоры!

В наступившей тишине голос вожака разнесся по всей равнине, пробираясь своими резкими нотами под кожу острыми колючками. Я вздрогнула, но Северный Лорд быстро задвинул меня за спину и, легко шагая, переступил через защитную границу купола. Я ахнула, внутренне сжимаясь, с ужасом и восторгом глядя как он стоит, оставив в безопасности своих людей, стоит один, в десяти шагах от Аиров, и в его расслабленной позе было больше угрозы, чем в ящерах, летающих над его головой. Глядя ему в спину, я дернулась, с кончиков пальцев вдруг сорвались золотые прозрачные нити, устремились к Северному Лорду и оплели, мягко ложась на плечи, тёплой защитной волной. Дар слегка вздогнул, обернулся, нашёл мои испуганные глаза, и улыбнулся изумленно и ободряюще.

– Я слышал, – голос Северного Лорда, спокойный и слегка надменный, раздался в морозном воздухе и, казалось, ударившись о скалы, только усилился, заставив аиров пригнуть головы, – что ты, Вожак, нарушая древние устои, побывал в столице Юга?

Я увидела, как вожак аиров, единственный, кто не опустил голову под взглядом Северного Лорда, сделал шаг вперёд.

– Я был в своем праве, – глухо сказал он, и над равниной пронёсся ледяной ветер, – она моя.

– Твоя? – в голосе Северного Лорда добавилось угрозы, – разве то, что бывший вероломный правитель Юга снял защиту с Кирта, даёт право другим, м… народам, нарушать границы и похищать девиц?

– Границы? – волосы вожака взметнулись, – разве вы не нарушаете границы? Не пытаетесь убивать, удобряя телами своих войнов мою землю?

– Мы просто путники. И мы платили бы подорожную, если бы знали, что у этих земель есть хозяин. Но вы не вступайте… не вступали в переговоры. Но сейчас не об этом. Где девушка?

Северный Лорд говорил спокойно, и я не поняла, почему лицо вожака вдруг исказилось от ярости.

– Кто ты ей?! Ты, правитель Северных земель, кто ты моей Листе?!

– Твоей Листе?!

Я сорвалась с места, никто не успел меня остановить, как я в два шага оказалась рядом с Северным Лордом, также легко преодолев границу защитного купола.

– Что ты сделал с моей сестрой?! Как ты смеешь называть Листу своей?!

– Я помню тебя, смелая. Ты сестра моей Листы?

– Я… – я задохнулась от ярости, и дернулась вперёд, но Северный Лорд резким движением остановил меня, прижав одной рукой к себе.

– Алесия моя истинная. Моя жизнь и дыхание. Моя пара. Где ее сестра? Где Листа?

Голос Северного Лорда, тихий и угрожающий, нес в себе тёмную ледяную магию, от которой у окружающих стоящих рядом и своих, и врагов, стыла кровь в жилах.

Но вожак аиров, резко мотнув головой с тысячей косичек, сбросил с себя тёмные чары и, глядя прямо в глаза Северному Лорду, натужно, с трудом выталкивая слова, прошипел:

– Мне не нужны враги. Моя… Листа больна. Нужна помощь.

– Что…

Я рванулась вперёд, но железная рука Дариона удержала меня. Аиры расступились, показались странные, сплетенные из гибких веток, носилки. Их поставили на мерзлую землю, тёплый пушистый мех, покрывающий носилки, слегка откинулся, и я увидела лицо сестры. Осунувшееся и белое. Почти такое же белое как снег у подножья скал, окружавших равнину.

– Листа!

Дарион не смог меня удержать, я рванулась и опустилась на колени рядом с сестрой.

– Она… она… жива?

Схватив холодную худенькую руку сестры, я с мольбой посмотрела на также склонившегося над сестрой вожака аиров.

– Жива, – сказал он сипло, и я вдруг отшатнулась, заметив в его взгляде, устремленном на мою сестру, жгучие алые отблески.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю