412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алевтина Шрайнер » Единственная для Севера (СИ) » Текст книги (страница 12)
Единственная для Севера (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 01:47

Текст книги "Единственная для Севера (СИ)"


Автор книги: Алевтина Шрайнер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 15 страниц)

Глава 44

– Где ваш господин?

Первый советник императора обвел притихшую толпу тяжелым взглядом и взмахом руки подозвал своего сотника.

– Опросите людей. Мне нужно знать, где Тиор.

Он двинулся к замку и толпа расступалась перед ним, но не в испуге, а подчиняясь исходящей от него давящей силе.

– Милорд.

Я вдруг увидела, как худая невысокая фигура преградила путь Верховному Магу империи, и Язон был вынужден остановится.

– Лис! – тихо пискнула я, но тотчас прижала ладонь к губам и откинулась назад.

– Моего Лорда нет в замке, милорд.

Язон поморщился от этого обращения, но остановился, пристально глядя на Лиса.

– Я знаю, потому я и здесь. Око императора не видит ни Тиора, ни его брата. Но зато, – он снова обвел глазами толпу, – оно увидело кое-что другое. И кто же… – в голосе Язона зазвенела сталь, – смеет быть недовольным?

После этих слов раздался шум и из-за спины Лиса вышли ещё двое. Я узнала их. Побратимы Дариона, тер Реони и тер Сарит.

– А, хранители врат, – Язон легко кивнул в ответ на их приветствие, – где Дарион Тиор?

Тер Сарит, легко ступая для его массивной фигуры, подошёл ближе к Язону и войны императора тотчас ощетинились алебардами.

– Тихо, – Язон махнул рукой, – я все ещё жду ответа.

– Наши Лорды в Храме, – тер Сарит склонил голову, – потому Око императора их не видит. Они будут только завтра.

– В Храме?

Язон смотрел пристально на хранителей врат, но я знала, он искал фальшь в их словах.

– Не замечал в братьях Тиорах особой любви к Всевидящим. Ну, что ж. Я подожду их в замке.

Тер Сарит и тер Риони почтительно отступили, оттесняя собой Лиса и давая дорогу Первому советнику. Но он не успел сделать и шагу.

– Нет, – мой голос разнесся над притихшей площадью, и все разом повернулись ко мне, отступая и образуя проход.

Я прошла в сторону высокого гостя и остановилась в нескольких шагах.

В глазах Язона полыхнула молния, от него не укрылось, что я не склонилась в приветственном поклоне.

– Тера Алесия, – Язон шагнул ко мне, криво улыбнувшись, – что значит нет? Разве вы не хотите проявить гостеприимство?

– Нет, – повторила я, и подняла руку, призывая своих людей к молчанию, – вы не можете войти в Серый замок.

– Почему же?

Язон склонил голову, снова улыбаясь, но я видела, как сузились его глаза.

– По закону, – я зябко передернула плечами, – никто не может войти в замок в отсутствие его сюзерена, если у него нет на это позволения.

– Позволения? Вы забыли, с кем говорите? Лорд Севера мой вассал!

– Он васал императора, – спокойно поправила я, – но сейчас в Серый замок в отсутствии хозяина не может войти даже император.

– Вы… – лицо Язона исказила хищная гримасса, – значит, бунт…

– Нет, – я была спокойна, – древний закон. Никто не смеет входить в жилище в отсутствие хозяина во время траура. Даже император. Вы ведь не хотите разгневать Всевидящих?

– Я не… – Язон вглядывался в лица, и вдруг запнулся: – траур? Почему? К. то? Кто?!

Я увидела, как лицо Советника вмиг стало белее снега.

– Лорды Севера отправились в Храм "Родных по крови" холодно сказала я, – туда отбывают только в одном случае, – я замолчала, глядя просто в глаза Пигмалиоту, – если умер кровный родственник. В нашем случае, погиб.

Тишина над площадью воцарилась такая, что стало слышно как в далёких скалах к югу от города, гуляет ветер. И песнь. Снова отчётливо и страшно она зазвенела скорбью, то пропадая между деревьями, то снова, набирая силу, завывая над городом.

– Хелена?

Голос, хриплый, надломленый, неузнаваемый, Язон вдруг вмиг постарел и осунулся.

– Леди Тиор, – сурово поправила я, – разве вы не слышите песнь? Она снова звучит. Мы скорбим. Просим прощения у… императора, – я намеренно сделала ударение на этом слове, – но Север в глубоком трауре. Она была нашей принцессой.

Язон дернулся, как от пощечины. Он пошатнулся, схватился за ленты плаща у горла, как будто ему не хватает воздуха, дёрнул, и тяжёлый плащ упал на мостовую, открывая его затянутые в кольчугу плечи.

– Это… этого не может быть. Я бы почувствовал… Где… где она?

– Почувствовал? – тихо проговорила я и гнев, поднимаясь к губам, выплеснулся магией, темной и холодной, магией рода Тиор.

Стоявшие рядом отпрянули, войны Советника, покрываясь изморозью, хватались негнущимися пальцами за оружие, нетвердо ступая на заблестевшую чёрным льдом землю и, неудержавшись на ногах, падали.

– Почувствовал? – я почти прошипела, делая шаг к Язону, и волны темной магии, срываясь с моих рук, заставили людей отпрянуть ещё дальше, оставляя меня с Пигмалиотом вдвоём посреди площади.

– Что ВЫ могли почувствовать? Кто вам эта девочка? Истинная? Нет. Вы ей никто. Истинных берегут, их любят, за них, ничуть не колеблясь, могут отдать жизнь. Можете мне поверить. Я – знаю. Я – истинная пара Северного Лорда, – мой голос зазвенел над площадью, набирая силу, – знаю!

Леди Хелена… – я замолчала, чуть пошатнувшись, но жестом остановила Лиса, метнувшегося было ко мне из толпы, – Леди Хелена не была виновной в проклятии, она была просто… несчастной, но нежно любимой, оберегаемой братьями, сестренкой. У неё… у неё не было будущего. Но и такой страшной участи она могла избежать. Ведь вы… вы знали, что она Морох? Вы отказались от неё, хотя могли… вы могли просто оберегать всю жизнь. Ведь вы… – голос у меня прервался, но глаз от бледного хищного лица Советника я не отвела, – Верховный Маг! А она была только… вашей истинной.

– Она… – Язон гулко сглотнул, устремив взгляд в сторону часовни, – как она…

– Как? – я покачала головой, – разве вы не знаете? Это ведь вы… вы её убили.

– Я… – он растерянно обвел глазами враждебно молчавшую толпу, – я не…

– Не понимаете? Я видела, как вы относитесь к ней. Как к врагу. Вы приезжали чтобы унизить её, обидеть. А потом… Знаете, это слишком даже для самого последнего мерзавца, – Язон дернулся, как от удара, отшатнувшись от меня и еле удержавшись на ногах, – послать приглашение на свадьбу…

– Что?

На лице Язона не осталось ни кровинки, только чёрные, пронзительные глаза горели на разом осунувшемся, изможденном лице.

– Вы пригласили её на свою свадьбу, – тихо повторила я, и толпа угрожающе зароптала, подвигаясь к нам.

– На свадьбу? – Язон проговорил это с трудом, – какую свадьбу? Я не… не собирался жениться.

– Что? – я растерянно обвела глазами толпу, – но… она получила приглашение.

– И это… вызвало инициацию? Я… хочу знать… тера Алесия, можно… можно я посмотрю?

– Да, – я растерянно протянула ему руку, – я покажу вам все, что видела сама.

Язон благодарно кивнул, принял мою ладонь, и я разрешила ему заглянуть в мои последние воспоминания.

Несколько минут… Он стоял закрыв глаза и стиснув зубы, сжимая мою руку так сильно, что стало больно. Я терпела, только почувствовала как за спиной, закрывая меня от ветра, кто-то встал. Краем глаза увидела Лиса. Кивнула благодарно.

– Я хочу… могу я её увидеть?

Язон отпустил мою руку и я вздрогнула, поглядев в его лицо. Мёртвое. Оно было просто мёртвым, только глаза, блестя лихорадочно, вдруг стала заполнять угрожающая смертельная тьма.

– Я найду… – он запнулся, – тот, кто отправил письмо, пожалеет… он, и весь его род. Найду…

На площади вдруг поднялся обжигающий ветер, он валил с ног, пробирая до костей, опаляя самой тьмой. Миг, и площадь опустела. Рядом с Язоном остались только я и Лис.

– Пойдёмте.

Я пошла вперёд к часовне, поддерживаемая Лисом, а Язон двинулся следом, окутанный чёрным вихрем обжигающей родовой магии Пигмалиотов.

– На часовне тёмные чары, – тихо прошептал Лис, – как мы войдем?

– Мы не будем входить. Он… сам. Я только открою. Подойдя к часовне я повела рукой по резной тяжёлой двери и чары откликнулись, магия рода Тиор подчинялась мне так же, как и своему повелителю.

Дверь полыхнула, посыпались искры и, отчаянно заскрипев, она медленно отворилась.

Мы с Лисом отошли в сторону.

Схватившись за створку двери, Язон, вдруг разом ослабев, сделал несколько неверных шагов и вошёл внутрь, оставляя нас снаружи. Створки медленно, с тихим шелестом, закрылись за ним и на секунду наступила оглушительная тишина.

И вдруг, за одно мгновение, небо стало черным. Всё вокруг окутало тьмою, а из часовни раздался нечеловеческий, жуткий, полный ужаса и смертельной муки, вой.

Глава 45

Дарион Тиор

Мы выехали в город в сумерках. Антари встретил настороженной неустойчивой тишиной. Песнь все ещё звучала, но город жил, и я уже знал, что заболевших не было. Алесия успела вовремя, она, падая от усталости, не спала все это время, варила зелье, поила моих людей, она бесстрашно встретила Первого Советника, она говорила с ним как с равным, ничуть не показывая страха, а может, в самом деле, ни капли не боясь.

Все это я узнал от Сарита, который прибыл встречать нас к Южным вратам и с нескрываемой гордостью рассказывал о тере Алесии и визите брата Императора.

Мы медленно двигались к Серому замку, рядом держался вир Фила, и я с тревогой вглядывался в лицо брата.

После посещения Храма Родных по Крови, моя боль слегка притупилась. Мысли о Хелене рвали душу, когтили сердце в клочья, но я знал, что нужен своим людям и боль постепенно отходила, забиваясь в самый тёмный угол души. Но Фил… он не произнёс за целый день и слова, превратившись в ледяную, каменную статую.

Я боялся за него.

Мы спешились на площади, и к нам тотчас потянулись люди. Они подходили молча, склоняли головы, и ждали моих слов.

Что я мог сказать?

– Завтра, – я не узнал свой глухой голос, – завтра мы попрощаемся с леди Хеленой.

Люди расступились, и я просто почувствовал, как рядом вздрогнул Фил.

Холод пронизывал, и тёмная скорбная песнь, набирая силу, снова завыла над городом.

И тут…

Я почувствовал, как меня обняли сзади, тёплая волна, окутав, рванула к сердцу, стало трудно дышать и невозможно говорить.

– Дар, – тихо прошептала Алесия и нырнула под мою руку, тотчас прижавшись к груди, – я волновалась.

Я вгляделся в сияющие зелёные глаза и чуть дрожащие губы, и сжал её в объятиях так сильно, что она пискнула, но не вырвалась, а прижалась сильнее.

– Алесия…

Я подхватил её на руки и вдруг увидел, как её глаза закрылись и она расслабленно прижалась к моему плечу.

– Алесия, – я слегка тряхнул её испуганно, но она не открыла глаз, – что с тобой?

– Она спит, – к нам подошёл Лис, – тера Алесия не спала с тех пор, как…

– Я понял. Я отнесу её.

Прижал к груди драгоценную ношу и пошагал к замку. Краем глаза увидел Фила, который глядя на нас, как буд-то оттаял, и на его бледных губах появилась слабая улыбка.

Люди раступались поспешно, давая нам проход.

Я осторожно положил на кровать свою драгоценную ношу, снял сапожки, отмечая, что куда-то подевалась вся прислуга, и укрыв Алессию, хотел выйти.

– Нет, – она шепнула тихо и настойчиво, ни на секунду не открыв глаз, – нет, Дар, не уходи. Я хочу, чтобы ты остался.

Не веря своим ушам, я опустился на постель, сжал в объятии свою единственную, и тотчас провалился в крепкий, без сновидений, сон.

Глава 46

– Алесия!

Голос Листы раздался снизу и, звонко отталкиваясь от стен, просто сорвал меня с постели. Листа! Моя сестрёнка здесь, в Антари!

Я вскочила и бросилась к двери, но не успела, дверь распахнулась и Листа упала в мои объятия, радостно вопя.

– Алесия, я только что приехала. Магистр пытался отправить меня на Юг, но я настояла, что хочу к тебе! Как я могу поехать домой, когда ты в опасности! Говорят, Морох отступил? Но это немыслимо! Как так? А я и…

– Погоди, Листа, – я перебила сестру, ужас прошедших дней стал перед глазами, в горле привычно образовался ком и я судорожно сглотнула, – Хелену только два дня как предали земле, всем ещё слишком тяжело.

– А, – Листа медленно опустилась в кресло, – это правда? Ну, то, что говорят? Что Хелена…

– Правда, – я кивнула, – все уже знают. Но все уже позади. Давай не будем о грустном.

– Миледи, – Туя склонилась у двери, – милорд приглашает вас и вашу сестру, разумеется, разделить с ним завтрак.

– Хорошо, Туя, – я кивнула, – мы приведём себя в порядок и спустимся, передай это лорду Тиору, пожалуйста.

Туя снова склонилась и, бросив любопытный взгляд на Листу, исчезла за дверью.

– Э… Алесия, – я видела, как Листа замялась, – завтрак с Лордом? С самим Северным Лордом? Я как то…

– Не бойся, сестрёнка, ведь я с тобой, – я приобняла Листу за плечи, – и знаешь… Дарион он… он совсем не такой…

– Алесия, – Листа обернулась и посмотрела мне в лицо, – ты же… ты ведь ненавидела Дариона Тиора! Он… ведь он убил Генри!

– Я знаю, – я опустилась в кресло, жестом предложив Листе сделать тоже самое, – но ещё он спас тебе жизнь. И не раз мне. Я… он так много сделал для Севера, для людей. И Кирт… он ведь снял осаду, и никто не погиб, хотя мог, – я помолчала, – мог снести город с лица земли за один день. Я потом поняла, когда увидела его силу. Но он не стал. Не стал, понимаешь?

– Постой, – Листа встала, подошла ко мне и прижалась, опустившись на пол, к моим ногам, – я все знаю. Магистр все рассказал мне. Мы много говорили. Я знаю, что Северный Лорд сделал для нас. И знаю, что сделал для меня.

– Ты… – я всмотрелась пристальнее в похудевшее личико сестры, – ты помнишь, что с тобой было?

– Я помню полет, – тихо прошептала Листа в мои колени, – небо вдруг потемнело, раздался странный шум, рывок и я лечу… Помню, глаза… Он так смотрел, и Алесия, клянусь, там, в его глазах, бушевало пламя!

– Тихо, – я погладила вздрагивающие плечи сестры, – здесь ты в безопасности. Вот что, – я вскочила, – нас ведь ждут к завтраку. Пойдём, я покажу тебе свой гардероб. Ручаюсь, такого ты ещё не видела! Думаю, что я найду для тебя подходящее платье.

– Ещё бы, – Листа лукаво улыбнулась, – ведь ты не можешь больше дразнить меня толстушкой, у нас, похоже, теперь одинаковый размер!

Завтракали в кабинете Дариона вчетвером. Филициус присоединился к нам чуть позже, и я была рада, хоть он все ещё пугал своей бледностью, а за последние дни так осунулся, что мне очень хотелось применить свой дар и немного подлечить, помочь востановить силы.

Дарион держался лучше, но был все так же хмурым и слегка отрешенным.

После взаимных представлений и приветствий завтрак проходил в тишине. Листа была явно не в своей тарелке, а я просто не могла придумать, как нарушить неловкое молчание. Выручил Дарион. Он задал Листе пару вопросов о здоровье, о Кирте, об учёбе. Сестра сначала отвечала неохотно, но потом, подбодренная благожелательным тоном и искренним интересом Северного Лорда, принялась с воодушевлением щебетать, почти превратившись в прежнюю жизнерадостную Листу.

– Тера, – вдруг обратился Филициус к Листе, – вы же погостите у нас подольше? Нам очень приятно ваше общество.

– Спасибо, Лорд Тиор. Если вы не против…

Но Листа не договорила. Вдруг стало холодно, пламя камина взметнулось самой тьмой и я вскочила, схватив сестру за руку.

Пространство у двери исказилось, посыпались искры, вспыхнул, раскрываясь, портал, пропуская высокую, закутанную в чёрный плащ, фигуру. Дарион Тиор, встав из-за стола, сделал навстречу пришедшему пару шагов. Филициус остался сидеть, только черты лица ещё сильнее заострились, а глаза полыхнули натуральной ненавистью. Чашка, которую он сжимал в руке, вдруг лопнула, усыпав скатерть осколками.

– Язон Пигмалиот, – прошептал он еле слышно, – какая честь… что вам нужно в Антари? Или так, по привычке заглянули?

Я перевела взгляд на Дариона и он едва заметно покачал головой, призывая меня стоять где стою. Я замерла, только крепче сжимая руку ошарашеной Листы.

– Чем обязаны, Пигмалиот?

Дарион намеренно пропустил ритуальную фразу приветствия особы правящего рода и у меня упало сердце. Я видела, на что способна магия Пигмалиотов, и, хоть тёмная сила Северного Лорда ничем не уступала ей, если им доведётся схлеснуться, будет беда.

– Тера Алесия, – Пигмалиот вдруг повернулся ко мне, откинул капюшон плаща и я едва сдержала крик, увидев, что иссиня-черные волосы Язона превратились в совершенно белые, – я благодарен вам, что вы помогли мне тогда понять… Вообщем, я хочу… я должен сообщить вам, что виновные в смерти моей… Леди Хелены, наказаны. Те, – его лицо исказилось, – кто прислал ей письмо о моей свадьбе, мертвы. Все.

– Но кто… – я запнулась, натолкнувшись на холодный взгляд Язона, – зачем…

– Этот род хотел породниться с правящим, – с ненавистью выплюнул Пигмалиот и за его спиной снова вспыхнул портал, – они поплатились. Всё до единого.

Он ступил в портал и исчез, больше не проронив и слова.

– Я слышал, буквально утром, – хмуро сказал Филициус, – что кто-то вырезал Балмуров. Весь род погиб. Не пощадили даже младенцев.

Листа вскрикнула, прикрыв ладонью рот. Я потянула её за руку, отступая к двери.

– Мы пойдём. Спасибо за завтрак.

– Алесия, – Дарион повернулся ко мне, – мы поговорим позже. Идите к себе.

Раздался стук, двери отворились, на пороге стоял тер Реони, хранитель Западных врат.

– Мой Лорд, – он склонился перед Дарионом, но замолчал, глядя на нас с Листой, – нам нужно…

– Говори, – Дарион нахмурился, – что ещё случилось?

– Аиры, – выдохнул тер Реони, – Аиры у Западных врат, мой Лорд.

Глава 47

Я гладила маленького глисса по серебристой шерстке и пыталась успокоиться. Дар наотрез отказался брать меня с собой на переговоры с Аирами, они вместе с Филом выехали к Западным вратам почти сразу, как тер Реони прибыл с сообщением в кабинет Северного Лорда.

– Алесия, ты остаёшься, – сказал Дар, отдав распоряжения своим людям, – ты нужна сестре.

Я глянула на Листу, её лицо было белее снега, губы дрожали, и больше не смогла настаивать.

Мы вернулись в мою комнату и вот уже больше часа Листа просто лежала на кровати, глядя в потолок.

– Я назову тебя Рэем, – наконец сказала я, и глисс, перевернувшись на спину, подставил под мою руку пушистый живот, – ему нравится! Слышишь, Листа, так звали любимого коня Генри, ну, он на нем ещё на учёбу уехал, помнишь?

– Помню, – сказала сестра, даже не повернув головы, – Алесия, – она вдруг резко села, лихорадочно глядя на меня, – они ведь за мной пришли, правда? Ведь за мной?

Она сжала дрожащие руки в кулачки так сильно, что костяшки пальцев побелели, лицо разом осунулось и, испугавшись, что её болезнь вернётся, я подошла к ней, уселась у её ног и мягко взяла за руку.

– Листа, сестрёнка. Ты должна успокоиться. Я никогда не отдам тебя Аирам. Мы не отдадим. Слышишь?

– Но я… – Листа склонила голову и по бледному личику потекли слезы, – я же его истинная… закон…

– Закон как раз на нашей стороне, – я встала и подошла к окну, вглядываясь в подступающую темноту, – тебе только семнадцать. Он не может жениться на тебе, не может и взять в лерты. У нас есть ещё почти два года. Я не говорю уж о том, что до недавнего времени сами аиры были вне закона. А у нас, на Юге, их вообще считали мифическими существами.

Листа немного воспряла духом, услышав мои слова.

Я успокаивала сестру, но прекрасно понимала, что то, что нельзя забрать по закону, можно прекрасно получить силой.

Сердце забилось, стало трудно дышать, время просто утекало сквозь пальцы. Где же ты, Дар? Что там происходит?

В дверь постучали, вошла Туя.

– Миледи, скоро ужин, а вы ещё и не обедали, и я…

– Господин не вернулся?

– Нет, миледи. Но там, – Туя замялась, – у Западных врат… их просто тьма. Лис говорит, это закончится плохо, он же был там, ну тогда, помните, когда Аиры напали…

– Тише, – я кивнула на Листу, – побудь с ней, – я пойду к Лису, распрошу.

Я вышла за дверь, накинув плащ. Лис стоял облокотившись о тёплую стену, но я заметила, как сильно он напряжен.

– Лис, что там?

– Тера, все плохо. Они пришли за вашей сестрой. Он пришёл. Их вожак.

– Да как он смеет, Лис! Он ведь сам её отдал, она чуть не погибла! Он отправил её своей магией!

– Она его истинная, вы же знаете, миледи.

– Я знаю. Но он её не получит. Она напугана до полусмерти, Лис, это моя сестра! А он… он чудовище!

Воздух вокруг меня накалился, с кончиков пальцев сорвалась жгучая сила, мгновенно покрывая пол и стены чёрным льдом и пеплом.

– Ай!

Я пришла в себя, изумленно глядя под ноги, – Рэй! Почему ты кусаешся?

– Он почувствовал, что вы на пределе, и, – Лис присел на корточки, осторожно протянув руку к острой мордочке глисса, – и привёл вас в чувство. Такие всплески силы могут быть опасны для вас, миледи. Я рад, что у нас есть такой вот магический союзник.

Глисс забрался по моему платью на руки и спрятался под плащем.

– Ну, что ж… Лис, ты с нами?

Лис усмехнулся, затягивая тесемки накидки, и, проверив меч, молча протянул мне руку.

– Я всегда с вами, миледи.

– Отлично, – я вынула маленький, сверкающий острыми гранями, камень, – Соль! Нам нужна твоя помощь.

Темнело стремительно. По небу мелькали чёрные всполохи, прорываясь яркими вспышками там, где ящеры касались защитного купола над Антари.

Соль перенесла нас на деревянный мост по ту сторону Западных врат. Огромные костры взвивались искрами зачарованного пламени освещая все вокруг и бросая странные зелёные отблески на стены города.

И да. Их была тьма. Аиры стояли плотным строем и их почти обнажённые тела смотрелись жутко посреди снежной пустыни. Их собратья, в зверином обличьи, метались в воздухе, издавая странные, ледянящие кровь, звуки.

– Алесия, – из толпы войнов, стоящих у стены вышел Филициус, – что ты делаешь здесь?!

– Где Дар?

И тут я увидела их. Две тёмные фигуры, стоящие посреди поля, между двумя враждебно настроенными сторонами. Я видела, как наши маги плетут защитные и ловчие сети, слышала как грозно ревёт небо, а на снегу, во многих местах, темнеют кровавые пятна. Значит столкновение уже было.

– Что они делают, – тихо спросила я Фила, не сводя глаз с Северного Лорда, – что Дар задумал?

– Переговоры, – Фил сдал мою руку, – он пытается договориться.

– Договориться? – я указала на кровавые пятна на снегу, – после этого?!

– Если Дар выпустит силу, – тихо проговорил Фил, – будет бойня. И Аиры тоже обладают магией. И не малой.

– Я нужна Дару.

Я вышла вперёд, жестом остановила Лиса и Фила и пошла, слегка оскальзываясь на чёрном льду, к двум фигурами впереди.

Я не успела подойти, как Дар почувствовал меня и обернулся.

– Алесия, – он даже не удивился, – разве я не сказал тебе оставаться дома?

– Я хочу понять, – сказала я, подойдя ближе, – по какому праву он требует себе мою сестру, хотя чуть не убил её?

Я смотрела в лицо вожаку Аиров и от ярости снова почувствовала, как магия закипает в моих жилах.

– Я рад видеть сестру моей Листы.

Вожак слегка склонил голову и тысяча косичек, с вплетенными в них драгоценными нитями, упали ему на грудь.

– Твоей?! Да как ты…

– Она моя, – повторил он, и смуглое лицо исказилось, – я хочу забрать её.

– Забрать?! И убить, надо полагать? Ты разве забыл…

– Я не забыл, – по его телу прошла дрожь, – я принёс Цветок.

– Цветок? Что за…

– Это артефакт, Алесия. Очень мощный и редкий, – Дар прижал меня к себе, – он поглощает магию. Тот, кто его носит, не подвержен никакому магическому влиянию.

– Неужели? И что же? Мне притащить сюда Листу вопреки её воле? – я почувствовала, как рука Дара на моей талии сжалась, – этому не бывать!

И вдруг произошло что-то странное. Темнота сгустилась, стала вязкой и тяжёлой, окутала, ложась на плечи чужой враждебной силой.

Огромный вожак пошатнулся, тяжело опустился на одно колено прямо передо мной, поднял голову и я увидела чёрные, лихорадочно блестевшие, глаза.

– Отдай, – глухо сказал он и отовсюду вдруг раздался отчаянный, полный угрозы и муки, пронзительный вой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю