Текст книги "Тайна рода Загорских (СИ)"
Автор книги: Алена Токарева
Жанры:
Ироническое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)
Глава 9
У меня вышибло воздух из груди. И это не из-за удара о холодную воду и не потому, что она попала в нос и уши. Сильная рука схватила меня за спинку платья, резко остановив буквально в полёте. А потом отбросила в сторону. Я успела вскрикнуть от боли после удара о стену, но тут же забыла о ней. Все мои мысли были там, в утопающем подвале, где остались двойняшки. Они ведь никак не могли себя защитить! Не могли даже попытаться выбраться, потому как крепко спали. Уши закладывало от шума воды, но я была уверена, что услышала бы их плач даже если весь мир гремел вокруг.
Крупная фигура дракона в плотной чёрной рубашке у меня на глазах нырнула в воду. Я поспешно поднялась, запутавшись в собственных юбках.
– Да что ж такое, – почти плача, воскликнула я и принялась развязывать тесьму на верхней юбке. Слёзы подкатили к горлу, и в глазах появилась какая-то влага. Разозлившись на саму себя, я смахнула с глаз предательские капли и, наконец, победила тесьму. Верхняя юбка упала на пол. Встревоженная Марго помогла мне снять остальные, пока я не осталась в одних длинных панталонах и чулках по колено. Наконец, я избавилась и от обуви. А потом бросилась в воду.
– Я за помощью! – крикнула Марго и, оставив фонарь, убежала куда-то. В поместье ещё как минимум четыре мужчины, лишь бы только они успели вовремя!
Вода была ледяная. По-настоящему ледяная. У меня почти сразу начало сводить ноги, но я упрямо продолжала двигаться. Дышать приходилось глубоко и часто, чтобы продолжать двигаться. Я погрузилась по грудь и медленно шла вперёд, помогая себе руками. Скоро показался дракон. Упираясь ногами в стену, он тянул на себя дверь. Та неохотно поддалась.
Я думала только о том, на какой высоте находилась печь. Успела она погрузиться или нет?
Послышался детский плач. Я обрадовалась было, но потом встревожилась снова. Почему голос только один? Это была Лиззи. Раиль не подавал голос. Что, если он упал в воду? Или задохнулся во сне? О, Светлые Боги! Если он промокнет, ему может стать хуже!
Когда я, наконец, пробралась в комнату, расплёскивая вокруг себя медленно поднимающуюся воду, Лиззи действительно стояла на печи, погружённая в воду по колено. Дракон держал в руках Раиля, который хватался за его шею спереди. Нижняя половина тела его находилась в воде, но он не плакал. Я едва могла видеть маленькие фигурки в почти полностью погружённой во мрак комнате.
– Не бойся, я тебя вытащу! – твёрдо сказал дракон моей дочери, которая рыдала и топала ножками. – Хватайся за мою шею!
– Хватайся, Лиззи! – крикнула я. Мой голос срывался и дрожал. – Хватайся!
Продолжая рыдать, Лиззи сделала пару шагов, а потом раздался плюх.
– Ли-из! – закричала я, и тут вдруг всё вокруг озарилось вспыхнувшими по всей комнате языками пламени. Я едва успела отшатнуться, когда один из них возник прямо передо мной. А когда подняла взгляд, обнаружила, что дракон вытащил Лиззи из воды за руку и поставил обратно на край печи. В свете огней она уже более уверенно обхватила шею дракона, и он, придерживая впереди одной рукой Раиля, а сзади – Лиз, широкими шагами направился к выходу. Я поспешила в ту же сторону.
– Шейла! – послышался голос Рена. – Шелл, ты там!
– Я здесь! – кричала я. Вода уже почти достигала горла. – Дети в порядке! Им нужна одежда, одеяла и горячее молоко!
– Я пойду приготовлю молоко! – послышался голос Марго.
– Мне спуститься? – спросил Рен. – Помощь нужна?
Дракон в это время уже обошёл меня и двигался по коридору. Он ничего не сказал. Просто упорно шёл, широкими шагами преодолевая воду, которая поднялась мне по самое горло. Я вскрикнула, когда ноги скрутило судорогой, и начала идти ко дну.
– Шелли! – рявкнул Рен.
Я не могла сдерживаться. Боль была просто невозможное. Раиль, который висел на драконе ко мне лицом, смотрел на меня округлившимися глазами. Сюда доставал свет фонаря, и я видела, как он потянул ко мне руку. Я, прикусив губу и стараясь не кричать, повинуясь бессознательному импульсу, потянулась ему навстречу.
И всё тело охватил жар.
Несколько мгновений я просто не могла понять, что происходит. Потом спохватилась, крикнула:
– Стой там, принимай детей!
И снова заработала руками и ногами, чтобы через минуту, наконец, подняться по лестнице и упасть на колени рядом с детьми, которых уже поспешно, в четыре руки, переодевали Рен с Ассандром.
С меня ручьями стекала вода, но мне не было холодно. Лишь убедившись в том, что дети в порядке и даже не плачут, я посмотрела на свои дрожащие руки в попытке понять, почему мне не холодно. Так не должно быть. Не должно быть! И хотя я догадывалась, что это Раиль, протянувший в мою сторону руку, каким-то образом обогрел меня, но в это было сложно поверить.
– Ты в порядке? – бросил Рен, который застёгивал рубашку на Раиле. – Ты так кричала, что я испугался.
– Ногу судорогой свело, – ответила я, с трудом выпрямляясь после воды тело стало невероятно тяжёлым, а промокшая одежда только усугубляла ситуацию. Марго укрыла меня моей же шубой, и я благодарно кивнула. – Но уже всё в порядке. Быстро прошло.
Ассандр молча передал Марго заботу о Лиззи, а сам сел рядом со мной и, не спрашивая разрешения, вытянул мои ноги на полу. Я была настолько уставшей и настолько шокирована тем, что произошло, что не стала спорить. Только наблюдала за тем, как дракон стал мягко растирать мои ноги, передавая в них тепло и разминая мышцы. Отыскав повреждённую – я ойкнула, когда он начал массировать мышцу, что свело судорогой, – он остановился на ней и некоторое время осторожно разминал её. Боль постепенно сходила на нет.
– Вы что тут натворили?! – откуда-то из глубины дома вышли Ланс с Гремальдом. Светловолосый дракон выглядел здорово раздражённым. – Что за потоп устроили?! Вы вообще в курсе, что трубы нельзя так резко нагревать, они лопаются от перепада температур!
Лиззи начала хныкать, и Гремальд осёкся.
– Мы перекрыли воду и активировали водоотсос, – сказал Ланс.
– Здесь и такое есть? – удивилась Марго.
– Видимо, в этом доме подобное не первый раз случается, – хмыкнул Рен и подхватил на руки уже одетого Раиля. – Вы бы сюда нормального сантехника пригласили, что ли. А то сами себе умельцы.
– Сантехник прибудет послезавтра, – ответила я. – Мы планировали обогреть дом – или его часть – при помощи камина, но не ожидали увидеть разбитые окна. По нашим данным поместье всегда находилось под охраной.
– Бывшие хозяева умолчали о набегах вандалов, – кивнула Марго. – Иначе мы бы совсем по-другому подходили к этому проекту с самого начала.
– К тому же, это означает дополнительные расходы, – заметил Ланс. – Джейд Ассандр, я подготовлю новую смету через пару часов. Кроме того, у меня есть новости из деревни.
– Ты нашёл работников? – спросила я напряжённо, хотя уже знала ответ.
– Никто не хочет даже приближаться к этому дому. О том, что случилось с Майей, я узнал уже от местных жителей, и они считают, что это дух Дональда Рэя пытается выгнать чужаков из собственного дома. Теперь они тем более не хотят к нему приближаться и на пушечный выстрел.
Я прикрыла глаза и выдохнула. Только этого нам не хватало.
– Время позднее, – сказал джейд Ассандр. Он подобрал с пола мои разбросанные юбки, отчего я почувствовала, как начала краснеть, а потом помог мне встать. Он сам был совершенно мокрым, но его это будто не волновало. – Нам нужно вернуться в домик и расположиться на ночлег.
– Где? – дрожащим голосом спросила Марго. – Там всего три кровати, мы все не поместимся.
– Мы с Виком можем спать и на полу. Нам лёгкий сквозняк не страшен.
– Раиль с Лиззи займут одну кровать, – добавила я.
– Я протопил баню, там сейчас Марианна, – кивнул Ланс. – Двоих-троих там легко можно разместить.
– Вы разобрались с баней? – радостно воскликнула я. – Это сильно упрощает дело!
– Да, но она быстро стынет, и придётся поддерживать огонь всю ночь. Кроме того, туда трудно добраться, тропинка еле проходимая.
– Женщины останутся в доме, – решил Гремальд. – Я и Эридан ляжем на полу. Ланс и Рен займут баню.
– А Марианна? – спросила я, вспомнив про испарившуюся где-то секретаршу.
– Решим что-нибудь, – строго сказал Ассандр. Он передал Лиззи Гремальду, а потом вдруг взял меня на руки.
Я вскрикнула.
– Что вы делаете?.. – спросила растерянно, посмотрев вниз. Было немного страшно, но с полётом на драконе, конечно, не сравнится.
– Не собираетесь же вы, рейна Брук, идти в мокрой одежде по снегу? – спросил он так, словно ответ на этот вопрос был крайне очевидным.
От дракона шло тепло. Такое тепло, что мне хотелось провалиться в него и остаться навсегда. Такое тепло, которое окутывало меня в детстве, когда бабушка в своём маленьком домике сажала меня на печь и давала парного молока с баранкой. Я обхватила дракона за шею, чтобы было не так страшно покачиваться в воздухе, и невольно прильнула к его груди. Его одежда была влажной, но удивительно тёплой.
– Ничего не забыли? – спросил Ланс, оглядываясь. Он держал в руках ворох мокрой одежды.
– Вроде нет, – ответила Марго. – Я пойду вперёд.
И все неровным строем пошли на улицу. Там, в полной темноте, освещаемой только фонарём, который держала над собой Марго, да дрожащим огоньком свечи в окне рабочего домика, мороз кольнул мою щёку. Вторую грело тепло от груди дракона. Но при этом мне совершенно не было холодно. Я хотела расспросить об этом Ассандра, но было слишком неудобно вообще о чём-либо говорить в такой позе, да и людей вокруг было слишком много, чтобы поднимать тему внезапно проявившейся силы в моих маленьких детях.
Он опустил меня на ноги только после того, как мы оказались в доме. Закрыл за нами дверь и пошёл помогать Лансу разбирать мокрую одежду. Ему и самому не мешало бы просохнуть. Видимо, он и сам так решил, потому что почти сразу начал раздеваться.
Я первым делом пошла к детям. Рен уложил Раиля на нижнюю кровать, которая была отделена от остальной комнаты небольшой стеной, а сверху над ней расположились полати.
К моему удивлению, дети к этому моменту уже спали. Марго помогла расстелить постель, подложила детям под головы аккуратно свёрнутые полотенца, а я накрыла их, лежащих головами в разные стороны, одеялом в чистом больничном пододеяльнике.
Стоило мне закрыть шторку, окончательно отгородив маленькую спаленку от остальной части дома, как дверь открылась, и на пороге появилась раскрасневшаяся Марианна. Её шуба не была застёгнута до конца, но её холод, похоже, не беспокоил.
– Джейд Ассандр, – гордо провозгласила она, – покои для вашего благородия готовы!
Ваше благородие? Это что ещё за обращение такое? Марианна довольно улыбалась, но тут её взгляд упал на меня. Она проследила им вниз, туда, где на мне были только панталоны и чулки, которые крепились к ним подвязками. Лицо её заметно перекосило от недоумения.
– Что это такое, рейна Брук? – спросила она сухо.
– То, что вы видите, – ответила я и не сдержалась от того, чтобы заметить: – Мы с джейдом Ассандром приняли вместе ванну, и теперь нам не помешало бы переодеться.
С этими словами я прошла к своему чемодану и, раскрыв его, стала искать сменное нижнее бельё. Дракон в это время уже вытащил всё необходимое из своей кожаной сумки и, повернувшись к нам спиной, невозмутимо стянул мокрую рубашку.
Взгляд Марианны тут же метнулся к освещённой свечами смуглой коже. Мне осталось только покачать головой и, взяв свою одежду, скрыться за занавеской. Я была не настолько свободна от морали, чтобы позволить себе переодеваться при мужчинах.
Глава 10
Ужин проходил в полном молчании. Может, причиной тому были спящие дети, а может, все настолько погрузились в воспоминания о прошедшем дне и мыслях о грядущем, что не замечали ничего вокруг. Закончив с ужином, Рен и Ланс сложили большими стопками постельные принадлежности, чтобы расположиться в бане, и Ланс обратился к Марианне:
– Там есть ещё скамья в прихожей, я могу поспать и на ней. А тебе оставить одну из полок внутри.
– Это покои для джейда Ассандра, – упрямилась Марианна. – Я специально для него там убиралась и печку топила.
И поджала свои пухленькие губки.
– Да я не против, мне не сложно и тут на полу заночевать, – хмыкнул Ланс.
– Да и я бы остался рядом с Шейлой и детьми, – добавил Рен.
– Люди более чувствительны к холоду, – строго отрезал Ассандр. – Мне не нужно, чтобы кто-то из вас свалился с лихорадкой. Каждая пара рук на счету. Нам с Виком сквозняк не навредит, поэтому мы остаёмся здесь. А вы ступайте в прогретое помещение.
– Не настолько тут холодно, – проворчал Ланс и подхватил свою стопку с матрасом и подушками. – Мари, точно не пойдёшь с нами?
– Мы расположимся здесь, и, если что, я приду вместо неё, – примирительно сказала Марго.
Ланс пожал плечами и, толкнув дверь плечом, вышел в морозную темноту.
– Если джейд Ассандр будет спать на полу, то я буду спать с ним! – заявила Марианна. – Моя работа – заботиться о господине директоре, и если ему будет ночью холодно, это будет означать, что я плохо справилась со своими обязанностями.
– Можешь согреть меня, – похабно улыбнулся Гремальд и, встав со скамьи, сделал шаг так, что Марианне пришлось отступить к стене. После чего опёрся локтем об эту же стену, склонившись над ней. – Я совершенно не против такой компании.
– Как вы смеете! – возмутилась Марианна и с размаху влепила ему пощёчину.
– Ш-ш-ш! – я приложила палец к губам. – Ну, дети же спят.
Марианна хмыкнула, схватила с палатей свёрнутый матрас, не удержала равновесия и упала под его тяжестью прямо на мягкое место.
Марго прыснула. Ассандр медленно вдохнул и покачал головой, а Гремальд, одной рукой подхватив матрас, второй помог Марианне встать. От помощи она не отказалась, но потом с демонстративным недовольством вздёрнула нос, фыркнула и ушла обратно к столу, где мы с Марго убирали посуду после ужина.
– Я помою, – сказала я. Накинула шубу, замотала голову и шею платком, взяла за ручки металлический таз с лежащей в нём посудой и пошла прямо на улицу.
Сходивший на разведку Гремальд сообщил, что вода почти ушла, но до тех пор, пока не появится мастер по трубам, мы вряд ли смогли бы воспользоваться водой. Отопление, к счастью, заработало, и начало прогревать дом настолько, насколько это возможно. А воды было достаточно на улице в виде чистого нетронутого снега.
Часть мы уже стаскали в дом и растопили в бочке. Но тратить её не хотелось, и я решила, что основную часть можно будет счистить с помощью снега.
– Почему не попросили помочь? – раздался мягкий мужской голос позади меня спустя несколько минут. Я слышала, как кто-то вышел из дома, но даже не обернулась, сосредоточившись на том, чтобы оттереть щёткой сковороду. – По пояс в сугробе, руки уже все красные…
Я положила сковороду с щёткой в таз, бросила взгляд на руки, которые замёрзли настолько, что я едва ли чувствовала пальцы, и обернулась. Мне не нужно было смотреть на него, чтобы по голосу узнать Ассандра.
– Вы и так уже очень помогли в течение сегодняшнего дня. Я ведь вижу, что вы еле держитесь на ногах, хоть и не знаю ничего о том, как магия может вас выматывать.
– Руки-то у меня остались, – заметил дракон и, встав на тропинке рядом со мной, переставил таз так, чтобы тот стоял перед ним.
– От вас… больше не исходит тепло, – заметила я и выдохнула на руки в попытке их согреть.
Дракон усмехнулся, но ничего не ответил. Он с силой тёр посуду щёткой, время от времени загребая чистый снег, а я просто наблюдала за ним и не верила своим глазам.
– Прежний директор не стал бы мне помогать.
– Оверсон не стоял на барьере.
– Он никогда не был Хранителем, – согласилась я. – Но как это связано?
– Там у нас нет ни слуг, ни помощников. Никто, кроме драконов, не смог бы выдержать давления барьера. Поэтому нам всё приходится делать самим. Не только мыть посуду, – он улыбнулся одним кончиком губ, бросив на меня короткий, искоса, взгляд. И, наверное, я бы упустила эту улыбку, не заметив её в темноте, если бы не смотрела на него так пристально. Осознав, что совершенно бестактно пялилась на своего начальника, я поспешно опустила взгляд.
– Вы… меня удивили, джейд Ассандр, – проговорила я неуверенно. – Тем, что отправились сюда вместе с нами. Мы ведь предупреждали вас, что условия будут не самыми подходящими. Все-таки деревня, а поместье давно заброшено.
– Я же сказал, что не привык сидеть на месте, – усмехнулся он, продолжая быстро работать руками. – Мне куда интереснее было бы поработать здесь с вами и проследить лично за ходом дела, чем протирать стул своего кабинета. За тот месяц, что меня не будет, мой зам подберёт новых сотрудников взамен уволенных.
– Кстати об этом…. – я немного замялась, но отступать было некуда. Раз уж начала, нужно было договаривать. – За что вы уволили столько сотрудников? Они служили джейду Оверсону много лет.
– Повторюсь третий раз, рейна Брук, – его руки остановились, а сам дракон внимательно посмотрел мне в глаза, прежде чем продолжить: – Я не привык сидеть на месте без дела и не привык смотреть на то, как кто-то сидит на месте, пока другие люди выполняют его работу.
Он вернулся к посуде и некоторое время мы молчали. Я наблюдала за тем, как быстро становится чище котелок, в котором мы готовили жаркое, и думала, вспоминая имена всех уволенных им людей. Что-то действительно в этом было. Далеко не каждый руководитель отдела делал свою работу, по большей части они доверяли всё своим помощникам, а сами проводили время за чаем, приходили позже всех, уходили раньше всех. Меня нередко приглашали на подобные посиделки, но у меня никогда не находилось на это времени.
– Оверсон набрал много людей на высшие должности по знакомству, – продолжал дракон. – Но я не смог узнать, кого именно, поэтому просто решил провести личный опрос всего высшего состава, чтобы посмотреть, кто действительно понимает, что делает его отдел, а кто просто отдаёт бумажки, подготовленные помощниками.
– Поэтому вы задавали такие странные вопросы, – вдруг осознала я. – Чтобы те, кто не понимает, о чём речь, запутались и начали говорить ерунду.
– Вы удивительно проницательны, рейна Брук, – усмехнулся дракон. – Удивлён только тем, что вы поняли это спустя почти дюжину дней.
– Меньше, – заметила я, снова чувствуя, что начинаю краснеть. На моей бледной коже малейшие солнечные лучи и самое незначительное смущение проступало сразу же, что порой изрядно мешало мне работать. Поэтому я решила сменить тему: – А могу я обратиться к вам, как к… как к дракону?
– Полагаю, у вас не сильно большой выбор, – заметил он. – Обращайтесь.
– Сегодня мои дети, вы знаете, они как будто не замёрзли в воде. Это вы и ваша магия?
– К тому моменту, как прорвало трубы, я был уже совершенно пуст, – задумчиво ответил джейд Ассандр, и я невольно залюбовалась его острым профилем. – У меня почти не осталось сил обогревать даже самого себя, только внутренний огонь ещё оставался, но на самом дне. Если бы я попытался их обогреть, то потерял бы сознание прямо в воде и утонул бы вместе с ними.
Меня передёрнуло от этой мысли. Картина ярко предстала перед моими глазами и я поспешила прогнать её прочь.
– Они могут сами… использовать магию?
– Вы ведь говорили, что с ними такое бывает. Разве нет?
– Может, упоминала, что они порой… поджигают вещи… когда сильно разозлятся. Но это бывает нечасто и скорее случайно.
– Это вы думаете, что случайно, – улыбнулся дракон. – Я не припомню, когда первый раз сознательно использовал свою силу. Слишком ещё был мал. Не уверен даже, что умел говорить. Сколько себя помню, сила всегда была со мной.
– Значит, вы считаете, что они спасли себя сами?
Эридан кивнул. Я с трудом проталкивала непослушные слова, которые никак не хотели принимать смысл и правильную форму, а в конце и вовсе потеряла дар речи.
Мои дети владеют своей силой. Я всегда ждала этого момента и боялась его. Отправляясь на встречу со случайным драконом, я вовсе не рассчитывала ни на двойню, ни, тем более, на драконов. У меня просто оставался один последний шанс родить собственного ребёнка, и не было времени на размышления и поиск подходящего для этого супруга. Поэтому и приняла решение обойти закон и попасть на случайную встречу.
– Можно ещё один личный вопрос? – спросила я совсем тихо, когда дракон уже стряхивал остатки воды и снега с начищенной посуды.
– Вы не боитесь задавать личные вопросы своему прямому начальству? – сощурился тот.
– Боюсь, – честно призналась я. – Но мы сегодня столько всего вместе пережили, что стали друг другу уже почти родственниками.
И слабо улыбнулась. А дракон внезапно расхохотался в голос. Его смех был таким заразительным, что моя улыбка против воли стала шире.
– Спрашивайте, пока нас никто не слышит, милая рейна, – тихо, заговорщицким тоном проговорил дракон.
– Нас слышит луна, – я выдохнула облачко пара, подняла взгляд на луну, но та была так высоко, что пришлось задрать голову. На неровном снегу я потеряла равновесие и плюхнулась мягким местом в сугроб.
– А чего нет, – согласился дракон и упал в снег рядом со мной.
Он лежал в сугробе, глядя на луну, которая затмила звёзды, и выдыхал облачка пара. Я неуверенно опустилась на спину. Луна была такая большая, такая белая и яркая, что почти слепила глаза.
– В горах особенно яркие звезды и луна, – заметила я. – Жаль, что звёзд сейчас не видно.
– Мы здесь будем ещё целый месяц. Успеется.
Я выдохнула облачко пара и наблюдала, как оно медленно рассеивается в воздухе. Это казалось таким увлекательным – лишь бы не задавать тот вопрос, который меня волновал.
И вообще, почему он меня волновал? Разве мне должно быть до этого дела?
– Так о чём вы хотели спросить, рейна Брук?
Я закрыла глаза. Снег холодил спину сквозь шубу и платок на голове, отвлекая от мыслей. И я решилась.
– Если этот вопрос слишком личный, вы можете не отвечать.
– Не волнуйтесь, я умею отказывать.
Ещё бы, столько народу уволить в первый же день.
– Скажите, сколько у вас было “случайных встреч”?
– С чего вы взяли… – начал было Ассандр, приподнялся над сугробом и взглянул на меня. Потом снова упал головой в снег.
– Я знаю закон, – ответила я на невысказанный вопрос. – Каждый половозрелый неженатый дракон должен провести определённое количество встреч в год. Вы слишком редко рождаетесь, и без этой меры… некому будет хранить Барьер.
– К сожалению, это так.
– Значит, вы не хотите отвечать на этот вопрос?
– Почему он вас интересует?
– Мне нечасто приходится пообщаться с настоящим драконом при луне, – ответила я и задержала дыхание, чтобы по нему дракон не догадался о том, что настоящая причина куда серьёзнее и куда приземлённее.
– Один, – ответил он спустя некоторое время молчания.
– Но разве вы…
– Обязан, да. Но я почти всю свою самостоятельную жизнь провёл на Барьере и успешно скрывался от законников. Только один раз они меня достали и назначили “случайную встречу”.
– Давно? – спросила я. Сердце замерло на пару мгновений – и снова забилось с утроенной силой.
Эридан шумно выдохнул.
– Пять лет прошло уже. С тех пор я не возвращался в город до недавнего времени. Так что меня с этим и не трогали.
– Простите за такие вопросы, – тихо проговорила я, приподнявшись, чтобы увидеть его лицо. – Надеюсь, вы не подумаете, что я совсем не знаю приличий. Просто этот закон мне всегда казался таким странным. И ещё, знаете, казалось, что драконы только радуются возможности оставить несколько сотен потомков за свою жизнь…
– Мало в этом радости, – усмехнулся он. – Знать, что где-то кто-то воспитывает твоих детей, особенно если эти дети – драконы, а ты даже взглянуть на них не можешь.
– А если бы могли?
Он снова рассмеялся, а потом резко умолк и, задрав голову, посмотрел на луну.
– Если бы я мог, то сделал бы всё, чтобы эти дети стали моими.
Я не нашлась, что ответить. Мои худшие опасения подтвердились: ему действительно нельзя знать о его связи с малышами.
– Говорят, драконы могут почувствовать родственную связь со своим ребёнком. Так что если бы вы случайно встретили…
– Не знаю, смогу ли, – он встал, отряхнулся и со вздохом покачал головой. – Вы ведь не думаете, что я просто так вернулся с Барьера.
– С вами что-то случилось?
– Во время очередного прорыва Тварь добралась до меня.
Я коротко вдохнула и прикрыла губы руками.
– Нет… Вы… Вы ведь ещё живы.
– Она лишь коснулась меня, прежде чем я успел с ней расправиться. И повредила мой магический контур. Поэтому для охраны Валарии я сейчас не гожусь. И, к сожалению, многие другие вещи мне стали неподвластны.
– Простите. Я сожалею.
– Вы должны радоваться, что я остался жив. Оставьте свои сожаления тем, кому они действительно нужны. К тому же, магический контур может восстановиться со временем. Но вот сколько на это потребуется времени: месяц или десять лет – ни один врач не берётся давать прогнозов.
– Желаю вам скорейшего восстановления, – проговорила я глухо. – Ваша сила сегодня спасла троих человек. А значит, вы всё ещё выполняете свой долг и защищаете простых людей.
– Не принимайте всё так близко к сердцу, Шейла, – улыбнулся он, после чего подхватил таз с посудой и пошёл в дом.
А я пошла за ним след в след, пытаясь понять две вещи. Можно ли подпускать его к детям…
… И почему он назвал меня по имени?
Пока нас не было, Марго с Гремальдом расстелили постели. Три на полу, одну на кровати и одну на полатях в закуточке, где на нижней кровати спали дети. Одна Марианна сидела, закинув ногу на ногу, и рассматривала свои ногти.
– Почему на полу три постели? – спросила я. – Разве парни не предложили место в бане?
– Я буду спать с джейдом Ассандром, – капризно сказала Марианна. – Если он спит на полу, то и я буду на полу!
Потом она подбежала к дракону, который снимал свой плащ, и, похлопав ресницами, состроила ему глазки.
– Не желаете ли чаю? Я положила вам второе одеяло, вы можете им накрыться или спать поверх, чтобы было мягче.
Он посмотрел на неё сверху вниз и покачал головой:
– Спасибо, Марианна, не нужно.
– В таком случае, я займусь вашей одеждой. Вы весь промок. Позвольте, я позабочусь о том, чтобы она высохла как можно быстрее.
– Осторожнее, Эр, она тебя разденет, ты и не заметишь, – хохотнул Гремальд. – Хотя я бы не отказался, можешь начать с меня.
Марианна бросила на него взгляд, полный презрения, цокнула языком и закатила глаза.
– Просушите одежду мою и рейны Брук, – сказал дракон. – Думаю, в бане хватит для этого места. Вот, возьмите эту бечёвку.
Он взял с полки моток и сунул его в руки секретарши. Улыбка, которая появилась было на губах Марианны, быстро скисла. Она посмотрела на меня так, что на мгновение мне показалось, что это был не взгляд, а самое настоящее проклятье.
– Не нужно, я сама…
– Пусть этим займётся Марианна, – строго прервал меня Ассандр.
Она выхватила верёвку из рук начальника, скинула в кучу мокрую одежду, которая висела на всех возможных поверхностях, и, покачиваясь под её тяжестью, вышла на улицу.
– Вы ведь говорили, что увольняете тех, кто не делает свою работу, – заметила я. – Разве Марианна не подходит под это определение?
– К моему огромному сожалению, нет, – вздохнул дракон. – Свою работу она выполняет прекрасно. Но у нас есть четверть часа без её назойливого присутствия. Можно успеть лечь спать.
Гремальд подошёл ко мне и, нависнув надо мной, томным голосом проговорил:
– Там на полатях вполне хватит места на двоих.
– Ваше место на полу, Виктор, – строго сказала Марго, которая уже залезла под одеяло на своей кровати.
– Я мог бы вас согреть, рейна Брук, – не обращая внимания на Марго, выдохнул светловолосый дракон.
Я отшатнулась.
– Оставь в покое моих сотрудниц, Вик, – устало сказал Ассандр. – Рейна Брук, идите спать.
Я благодарно ему улыбнулась и убежала в закуток, где мирно спали Лиз и Раиль. Потрогав обоих, я облегчённо выдохнула: температуры не было ни у одного из них.
Спустя несколько минут, когда все устроились на своих постелях, джейд Ассандр прошёл по дому, чтобы погасить все свечи, и вдруг остановился в моём закутке. Он подошёл ближе, держа в руке последнюю ещё горевшую свечу в тусклом медном подсвечнике.
– Знаете, рейна Брук, – проговорил он тихо, – если бы я нашёл мать своего ребёнка, то сделал бы всё, чтобы она была моей женой.
Он странно, слишком пристально на меня посмотрел и, не сводя с меня этого взгляда, резко задул свечу.








