Текст книги "Мышата из старого замка"
Автор книги: Алексей Кошкин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)
Медведя там не было – ни раненого и никакого другого. Мы оказались на краю обширной ямы, которая заросла елочками и кустами. В яме происходило такое, что заставило нас замереть с открытыми ртами, а потом отпрянуть и бежать без оглядки.
Оказавшись наконец на порядочном от ямы расстоянии (к счастью, все бежали в одну сторону), мы остановились и долго не могли отдышаться.
– Духи, – сказал Виль.
– Сам ты дух, – сказала Пенка, – это животные.
– Чудовища, – проговорил Левка, оглядываясь.
– Почему же их не видно? – спросил Джон и тоже оглянулся.
– Их видно, – сказали Катька и Челка.
– Но не так, – сказал я.
Мы все посмотрели туда, откуда убежали. Шум был постоянный, и казалось, что поворачивается большое воздушное колесо. Снова дохнуло страхом, и мы не сговариваясь рванули и пробежали еще шагов пятьсот. Опять отдышались.
В той яме мы увидели, как гнутся, ломаются ветки кустов и елок. Но не это нас испугало. Если смотреть не прямо, а искоса, появлялись гигантские членистые ноги, клешни и волосатые щупальца. Или нам так казалось? Щупальца цепляли ветки, клешни перекусывали кусты у основания. Но все это видно было только боковым зрением. А прямо из ямы на нас исходил безотчетный ужас такой, что мы и рванули прочь.
Мы шли и угрюмо молчали, только Джон уныло ругал Левку. Мы заблудились. Но никто по-настоящему на Левку не злился, потому что понимали: все из-за той ямы!
– Нет, – говорил Джон, – если бы ты не увел нас со знакомой тропы, мы бы не наткнулись на яму. Шли бы обычным путем. Тоже мне проводник нашелся, к лешим завел.
– Зато мы узнали, что в лесу происходит что-то... такое, – сказала Катька. Теперь, наверно, надо вернуться в замок и сказать Волшебнику.
– Попробуй вернись, – хмуро сказал Джон. – Он не пустит, ему ведь всякие лесные фокусы не нужны. Сидит в своей башне, как...
– Да как же мы вернемся! – сказал Виль в отчаянии. – Мы же заблудились. Это такой лес, что...
Мы совсем приуныли.
– Эй вы! – крикнула нам со стороны Пенка. – Здесь кот! Давайте сюда, он скажет, куда нам идти. Если научить его говорить...
Мы подошли.
На ветке сидел лесной кот. Не убегал.
– Есть сказка, – промолвила Челка, – где кот тоже указывает дорогу.
– И не одна, – откликнулся Левка.
– Надо, чтобы он говорил, – напомнила Пенка.
– Котя, ты умеешь говорить? – спросил Джон. – Если нет, давай мы тебя научим.
Кот мотнул пушистым хвостом и усмехнулся:
– Нечего меня учить. Я давно умею мяукать по-вашему. Я хотя и лесной, но из ученых котов. Не думайте, что у нас тут все безграмотные...
– Как тебя зовут? – спросила Пенка.
– Яру мое имя, – представился лесной кот, качнув головой с острыми ушами. Говорил он чисто и тонко – ведь рот у него был маленький.
Рядом с самоуверенным интеллигентным котом нам стало поспокойнее. Теперь с нами был коренной житель этих мест, которой не боится.
Мы спросили его о яме.
Кот Яру грустно покивал:
– Да, да... Так вот они приходят в разные места, что-то там делают и уходят...
– Кто о н и? – спросил я.
– А что делают-то? спросил Виль.
– Не знаю. Только туда страшно подойти... Да вам-то это зачем?
– В самом деле, – сказал Джон.– Лучше покажи нам дорогу, Яру. – Мы, кажется, не знаем, в какую сторону идти.
– А куда вам надо? – Яру встал и прошелся по ветке.
– Мы шли из замка в гавань, – сказал я.
– Да, и Левка повел нас коротким путем, – ровным голосом добавила Катька.
– Ну, раз коротким путем, – усмехнулся кот (и усы у него вздрогнули), – то здесь вам делать нечего. Идите-ка вы вон туда, – он вытянул лапу.
– А там что? – спросил Джон.
– Там вы увидите просеку. Она ведет к Лисьей бухте, а это от гавани недалеко.
Внезапно кот замурлыкал.
– В нашем кошачьем мире, – объяснил он, – мурлыканье означает: "Я не злой". И можно здорово поплатиться за то, что не успел вовремя замурлыкать. Злых у нас ой как не любят.
– Странно, – сказала Челка. – Что у вас за порядки какие-то... дикие. Если не успел замурлыкать, значит, ничего хорошего не жди...
– Такова кошачья жизнь, – вздохнул Яру, и мы с ним попрощались.
– Еще увидимся, – сказал Левка.
– Может быть, – сказал Яру. – До свиданья.
Почему-то было грустно.
3
К трем часам пополудни мы, измотанные и голодные, вышли к окраине города. Никто нас, конечно, здесь не ждал, не встречал. И мы понятия не имели, что делать дальше.
Мы сидели на песчаном пустом пляже. С моря дул ветер, и позади нас шумел солнечный лес. А слева на берегу зеленели пригородные сады и огороды.
Прибой был спокойный, печальный. Левка вошел по колено в воду и устроился на прибрежном камне.
– Ну, что? Сидим? – сказал он. – Думаем?
– А чего тут думать? – ответил Виль.
– Думай – не думай, ничего тут не придумаешь, – вздохнул Джон. Обратно в замок нельзя. А здесь что делать?.. Надо искать Блестяшик. Или того, кто его взял.
– А если похитителя здесь уже нет? – вмешалась Катька.
– Да, если он уже уплыл или улетел! – добавил я.
– Подожди ты, куда он мог улететь! – воскликнул Виль. – Ведь мы уже решили, что он не может летать!
– Мы-то решили. А похититель про это знает? – ехидно вставила Катька. – Он, злодей, может, летает, как аэроплан или ласточка...
– Если бы летал, зачем бы он отправился в гавань? – хмуро заметил Левка. – А мы ведь договорились. что он двинулся именно туда.
– Очень остроумно, – сказала Катька.
Мы приуныли. Может, правда мы зря сюда, к Снежной гавани, добирались? Но тут меня осенило:
– Послушайте! Можно ведь пойти в город и отыскать какого-нибудь знающего человека... например, предсказателя! Пусть он скажет, появлялся здесь похититель или нет!
– Какого еще предсказателя? – с досадой откликнулся Джон. Другие только махнули рукой.
Мне стало обидно.
– А что, вот так вот без дела сидеть, да? Давайте тогда сами колдовать!
– Ага, сами мы много наколдуем, – прежним тоном отозвалась Катька.
– Рик правильно говорит, что надо идти в город, – рассудил Виль. Ведь есть же там кто-нибудь... ну, не предсказатель, а кто его видел, похитителя...
– А может, их было несколько, – вставила Катька.
– Сейчас это неважно... Хотя конечно... – вздохнул Джон. – Давайте сделаем так...
– Давайте сделаем так! – подскочил Левка. – Походим по улицам...Может, что-нибудь и узнаем.
– Бесполезно просто ходить по улицам, – возразила Челка. – Тем более, что скоро вечер. Нужно в самом деле пойти к предсказателям или ясновидящим... или самим попытаться что-то сделать.
– Сделай волшебное блюдечко, – посоветовал я. – Может, оно покажет похитителя?
– Блюдечко! Это тебе не алмаз из булыжника...
– Я хотел сказать, что можно поспрашивать на кораблях, – разъяснил Левка. – На тех, какие уплывают сегодня. Похититель наверняка постарается попасть на один из них.
_ Конечно! – обрадовался я. – Раз он не умеет летать (а мы насчет этого договорились), то сбежать отсюда он может только на корабле!
Джон который уже раз вздохнул:
– Ну, раз вы так решили...
– Кто пойдет? – бодро спросил я. – Кинем жребий?
– Жребий кидать бессмысленно, – сказала Катька. – Любой может переколдовать его в свою пользу, это ведь не по воздуху летать. Пойдем все!
Левка заспорил:
– Чего толпой слоняться по улицам! Сразу будет ясно, что мы из замка.
– Почему будет ясно? – спросила Челка, но Левка промолчал.
Решили, что в город пойдут Катька, Джон и Виль. А мы, четверо оставшихся, надавали им кучу напутствий и заданий.
Челка напоследок попросила:
– И возвращайтесь, пожалуйста. скорее...
Пенка добавила:
– А то скоро вечер...
Пенка, Челка, я и Левка остались на берегу. Наверно, судьбе было угодно, чтобы именно в этот час мы сидели и скучали именно здесь. Потому что через час после ухода ребят из-за утеса (мы знали, что там устье Полянки) показался плот. Он качался на волнах. На плоту цеплялись друг за друга мокрые Мышка, Пиф, Волчок и Зубастик... Их уносило в море!
Левка вскочил и завопил, показывая на плот. Но мы и без того поняли, что делать. Все бросились в воду... А я не растерялся, взлетел... на этот раз хорошо получилось! И на плоту я оказался первым.
Волчок и Пиф пытались грести, я стал им помогать, но плот все равно относило в море. Тут подоспели остальные.
– Откуда вы такие взялись? – сердито сказал Левка, помогая мне толкать плот к берегу.
– Из замка, – ответил Пиф. Он говорил независимо, но дрожал.
– Теперь нас ничто уже не спасет, да? – печально возгласила Мышка. Непонятно, что она имела ввиду. Гнев Волшебника, что ли?
Когда мы оказались на берегу, я разжег костер (просто так, рукой), а плот мы поставили на ребро, как защиту от ветра, прислонили к большому камню.
– Ну, давайте рассказывайте, как вас сюда принесло, – велел Левка.
– А чего, – начал Зубастик, – нам тоже хотелось на эти... на поиски...
– Конечно, – влез в разговор Пиф. – А то вас Волшебник выгнал, а нас нет. Это же несправедливо!
– Ой, ребята, это я их за собой потянула! – призналась Мышка.
– Вот видишь, – строго сказал я. Могли ведь потонуть.
– Да нет же! – воскликнул Зубастик. – Мы умеем управлять! Мы хотели причалить, а там болото. Мы дальше поплыли, а там опять болото. А Мышка говорит: "Плывем дальше, в море, а там нас к берегу прибьет!" Ну, мы и поплыли дальше...
– Значит, Мышка виновата, – подвел я итог. – А вы как бы и ни при чем?..
– Это ведь вы про плот сказали, – тихо напомнил Волчок Зубастику и Пифу. – Сначала-то хотели через лес...
Все приуныли. От раскаяния, что ли?
– Ну, ладно, – сказала вдруг Челка. – Теперь-то куда вас девать?
– А чего! – отозвался Зубастик весело. – Мы хотим с вами искать Блестящик!
– Вот погоди, вернутся ребята, будет вам Блестящик, – пообещал Левка.
– Ребята? А где они? – удивилась Мышка, – Куда ушли?
– Много будешь знать... – сказал Левка.
Я пожалел Мышку и рассказал о наших планах.
– Мне кажется, – они ничего не узнают, – вздохнул Пиф.
– И придется нам жить здесь, на берегу, – тоже вздохнула Мышка.
– А ты бы помолчала! – сказал Левка. – Тебе вообще не стоит соваться куда не надо. Вспомни, когда это мышкам везло?
– А спой, Левка ту песню! – вдруг попросила Мышка. Мы притихли.
– Но она же еще без конца, – смутился Левка.
– А что за песня? – спросил я.
– Да так... – сказал Левка. – Не помню, откуда узнал. Волшебная песня. Она кончится, когда мышка придет...
– Куда? – спросила Челка. Левка улыбнулся и отошел от воды. Нагнулся, подобрал принесенную волнами ветку...
Ну, гитара у него не получилась, а вышло нечто вроде мандолины... или лютни. Струн было всего четыре.
– Только спой не все, что знаешь, а до середины, – попросила Мышка. А то страшно...
– А я и знаю только до середины. Пока...
– Чего тебе страшно, глупая? – сказала Пенка, но тут Левка запел.
Медленно минуя огороды,
Мокрая совсем от непогоды,
Мышка шла с гостинцами под мышкой,
Тяжело ей было, но не слишком.
У нее за лесом старый папа,
Зубы выпали, не ходят лапы,
Сердце и желудок не в порядке,
И, конечно, на душе не сладко...
Тут Левка изменил тональность и запел быстрее:
А лес тот вовсе был не ЦПК и О
Выбьешься из сил, пройдешь пока его,
Многие там сгинули, и поделом...
Мышка же решила двигать напролом!
Несмотря на то, что разна-всяка
В тех местах тогда водилась бяка...
Мышке б вовсе тама делать неча:
Кто-нибудь убьет иль покалечит.
Но внутренний ей голос по-мышачьи
Говорил, что будет все иначе.
Не имея выбора другого,
Мышка в лес пошла, а что такого?..
Левка дернул струны и сказал:
– Ну вот. А дальше не будем.
– Почему? – удивилась Челка.
– Я же говорю: не знаю, что дальше. Да и Мышка не хочет.
Мышка сидела неподвижно и смотрела в костер, вокруг которого уже начинали сгущаться сумерки.
– Понимаете, пока что это и есть конец песни, – пояснил Левка. – Мышка вопреки всему вошла в лес...
– А что с ней случилось потом? – прошептал Волчок. Но ему никто не ответил... А Левка взял да и превратил свою полугитару обратно в ветку.
Зубастик вдруг поморщился и спросил:
– А что такое это цэпэко? Или как?
–ЦПК и О,– отозвался Левка.– Парк такой в некоторых городах. Там всякие качели-карусели, как на ярмарке в поселке Радуги.
– Я знаю, – вдруг шепотом отозвался Волчок. – Я в этом парке бывал... давно, еще когда с мамой и папой... В том парке такое колесо громадное с люльками. Поднимает на высоту, и с него весь город видно. Не помню только, как город называется...
Мы все молчали. Всем стало неловко, потому что не принято у нас вспоминать вслух, как было т а м... Было по-разному, а кончалось почти одинаково. И хорошо, что впереди оказалась дорога, которая привела к замку...
Скоро вернулись Джон, Катька и Виль. С новостями! Мы это сразу поняли, глядя на их целеустремленные физиономии.
Джон сказал:
– Мы долго без цели не бродили, сразу пошли к Человеку-Который-Знает-Все. Есть там такой. Живет в почете, его все знают. Он, видимо, рангом повыше нашего Волшебника...
– Да ну...– усомнился я.– Джон, ты подумай, нашего-то Волшебника...
– Но ты пойми, он знает все,– ответил Джон.– Почти все... Принял он нас хорошо. Кажется, знал заранее, что мы придем... И когда мы спросили про Блестящик, он кое-что рассказал...
– Что рассказал!? – не утерпел Левка.
Оказывается, Блестящик стащили не колдуны какие-нибудь и не монстры, а обыкновенные люди.
– Что за люди? – грозно спросил Зубастик...
Джон, Виль и Катька, когда шли обратно, уже знали, что младшие ребята догнали нас. Человек-Который-Знает-Все сказал им и про это. Мы не стали тратить время на описание "кораблекрушения".
Катька объяснила, что подробностей о похитителях прорицатель не сообщил. Зато известно, что Блестящик сейчас в море и везут его в Астандию.
– В Астандию? – удивились мы. – А зачем туда-то?
Астандия – это столица соседнего государства. Огромный порт, куда заходят корабли со всего света. В этом городе есть большущий фонтан и еще много удивительного. Но кто там успел пронюхать про изобретение Волшебника? Кому понадобился Блестящик?
– Как же нам добраться до Астандии, – пробормотал Левка.
– Это ведь не так уж далеко, – заметила Пенка.
– Но не на плоту же плыть, – сказал я.
– Причем тут плот! – воскликнул Виль.– Ведь мы наняли корабль!
– На каких условиях? – недоверчиво спросил Левка.
– На самых простых! Мы платим, а они отвезут нас в Астандию. Всего за сто монет.
– А где взяли монеты? – спросил я.
– На берегу полно пивных пробок. Это несложно,– сказал Джон.
Итак, мы поплывем на корабле. Это, конечно, здорово... Но или мне это только кажется, или я в самом деле плавал уже когда-то на корабле? Если бы это было недавно, я бы помнил...
– А вдруг на корабле ловушка? – испугалась Челка.
– Какая еще ловушка? – удивилась Катька.
– А такая, что похитители окажутся на том самом корабле и утопят нас.
Мы все махнули рукой.
– Больно мнительная, – сказал Левка. Челка не обиделась. Плот мы оставили на берегу и зашагали к гавани.
Судно, на котором нам предстояло путешествовать, было бригом. Назывался этот бриг "Лунь". Над пирсом возвышались две его мачты, освещенные фонарями.
Матросы встретили нас не очень-то ласково: "Эй, хозяин, тут детский сад пришел!" Капитан оказался приветливее. Оно и понятно: ведь заплатили мы, сколько он просил, не торгуясь...
Нас обещали кормить хлебом и вяленой рыбой. Волшебник запрещал нам есть мясное и рыбное, поэтому мы сказали, что обойдемся одним хлебом. Впрочем, из хлебных крошек мы могли делать помидоры и малину. К хлебу давали напиток, который щипал язык. Левка говорил, что это вино – старое, пиратское. Но мы не верили.
Плыли мы несколько дней.
Обошлось без происшествий и всяких там экстремальных ситуаций, хотя кое-кто из моряков и ворчал при нас, что "без шквалов в дальнем плавании не обойдется". Но нам-то надо было добраться лишь до Астандии, а это два дня пути.
Мы расселились по трем каютам – в одной Челка, Пенка, Катька и Мышка, в другой – Виль, Левка и Джон, а меня отрядили в третью каюту присматривать за Волчком, Пифом и Зубастиком.
– Ну, разве мы маленькие! – возмущались они.
– А если вы тут чего-нибудь натворите? – отвечал я. – Старшие за вас отвечают перед капитаном и владельцем корабля.
– А это вовсе и не корабль, – дразнились они. – Бриг неправильно называть кораблем, у него всего две мачты! Корабль – это фрегат!
– Ух и вредные же они, да, Рик? – Это Челка принесла нам поесть. "Вредным" мальчишкам она из хлебной корки сделала шоколадку.
– Подумаешь, мы и сами умеем, – сказал Зубастик. Хотя не умел.
Моряки нас не обижали, только иногда грозили Пифу и Зубастику, что выкинут за борт, когда те путались под ногами. Но это в шутку.
А вот что было не в шутку.
Утром второго дня ко мне пришел Джон и сказал:
– Рик, я даже не знаю, что делать..
– Что случилось?
– Да там ко мне пристали два матроса. Мы, говорят, знаем, откуда ты такой. Будешь, говорят, делать нам золотые деньги. Я им соврал, что не умею. А они говорят, чтобы я кого-нибудь из вас привел – того, кто умеет. А то обещали за борт...
Я подумал.
– Надо, наверно, поговорить с капитаном.
– А как же за борт-то? – съехидничал Джон.
– Обойдутся без золота! – решил я. – Если бы они по-хорошему попросили, тогда можно было бы разговаривать... Ты об этом никому из наших не говори.
На том вроде бы все и кончилось.
Но когда плавание уже подходило к концу, я увидел Джона на баке с двумя матросами. Оба – тощие и рыжие, наверно, братья. Джон дал одному из них какую-то бумагу (или тряпку). Матросы, довольные, ушли, а Джон подошел ко мне.
– Ну, вот, я подарил им карту, пусть теперь ищут по ней клад. Кажется, они счастливы. Один даже сказал, что, мол, клад искать в тыщу раз интереснее, чем получить готовенький капитал.
– Но это хоть настоящий клад? – подозрительно спросил я.
– Конечно! – улыбнулся Джон. – Карту я нашел в архиве замка. Там много такого всякого...
4
Но вот бриг "Лунь" пришел в Астандию. Это был обширный порт, и бриг сразу как-то уменьшился среди старинных флейтов и железных барж с толстенными трубами на корме. Больших судов было множество, на рейде стоял даже дредноут с британским морским флагом. Как будто Англия не осталась в свое время далеко-далеко... Я показал на дредноут Джону, он усмехнулся... А на берегу возвышался полосатый желто-синий маяк. Он не горел, ведь был ясный полдень.
Мы сошли на берег. У нас был план – сразу идти к Градоправителю! А к кому еще? Уж он-то должен знать, что происходит в его городе. Конечно, уверенности не было, но, может, он подскажет, кто мог украсть Блестящик?
Астандия – громадный город. Требуется полдня, чтобы пройти с портовой окраины до центра. Этот путь лежит по мощеным улочкам, вдоль которых тянутся белые каменные ограды (на них любят сидеть коты). Внутрь такой ограды можно попасть через низкую, но массивную дверь. За дверью будет чисто прибранный дворик, в глубине которого стоит дом. Дома в Астандии складывают из камня или кирпича, двухэтажные, с шатровыми крышами.
Одна из достопримечательностей Астандии – старинный вокзал. Когда-то давным-давно сюда ходили поезда, и если стрелочник в фиолетовом мундире забывал переключить стрелку, с ними могло что-нибудь случиться. А может, люди путают, и поезда ходили совсем в каком-то другом мире...
Тем не менее, вокзал стоит, а рядом раскинулся Паровозный парк. Деревьев там нет, зато полным полно паровозов. Они разные. Совсем старые, ржавые, и относительно новые, с разноцветными эмблемами на черных масляных боках. Под некоторыми есть рельсы, другие стоят колесами прямо в земле. Из-под колес растет высокая трава, в которой трещат кузнечики.
Мы зашли в этот парк и забрались на новый паровоз с темными боками. Надо было придумать, как попасть к Градоправителю.
– Вот если бы поехать к нему прямо на этом паровозе, – мечтательно сказал Виль.
– Я думаю, надо шагать смело через главный вход. – заявил Джон, не отозвавшись на шутку.
– Кто нас пустит через главный-то? – удивилась Катька.
– А может, пустят! Скажем – важное дело!
– Да вы посмотрите на себя! Орава оборванцев из приюта...
– Сильно сказано, – заметил Джон.
Оборванцами мы не выглядели. На нас были короткие штаны и пестрые просторные рубашки-безрукавки – и на мальчишках, и на девчонках. Правда, одежда потрепалась за время путешествия, ну да что с того. Таких ребят, как мы, в Астандии было полным полно. Одно плохо – все мы босиком. Мы привыкли так ходить в замке. Но тут все же прием у Градоправителя!
– Башмаки и нарядную одежду можно сделать самим, прямо сейчас, сказал Виль. – Запросто...
– Это в замке было бы запросто, – возразил Джон. – А тут чужая страна и совсем другие условия. До вечера провозимся...
Меня осенило:
– А давайте влезем к нему прямо в окно!
– Ну, ты даешь, – сказал Виль.
– А чего? Ну, не все влезем, а, например, вдвоем. Я и еще кто-нибудь...
– А остальные будут внизу отвлекать охрану! – развила идею Челка.
Так и решили.
Дворец Градоправителя стоял, естественно, на главной площади. Синие его стены обросли гипсовой лепкой – разные там амуры, львиные головы и атланты, которые поддерживали длинный балкон.
Охраны не было видно, зато дворец окружала высокая чугунная решетка.
Сквозь решетку мы увидели, что одно окно на втором этаже (самое большое) открыто.
– Пора, – сказал Джон. – Взлетаем.
– Погоди, – остановил я его. – Нужна разведка...
Я перелетел через решетку (получилось!) и повис у открытого окна. Встал на подоконник и спрыгнул в комнату. В ней никого не было. Я подошел к двери и выглянул в коридор. Тоже пусто. Где-то далеко хлопнула дверь. Сильный сквозняк дунул мне в лицо, взъерошил волосы, ворвался в комнату. Сзади стукнула оконная рама.
Я обернулся, Это не сквозняк захлопнул окно. Это сделал высокий человек в синей с золотом одежде и с длинными седыми волосами.
Я смог только сказать:
– Здравствуйте... – и подумал: "Сейчас он позовет швейцара, и меня выкинут отсюда".
Седой человек молчал.
– Мне только... Градоправителя... – выдавил я.
– Градоправителя? – удивился человек. – А почему через окно?
– Видите ли... Так получилось... Это была разведка.
– Ну ладно... – Человек сел за письменный стол. В глазах его пряталась усмешка. – Градоправитель – это я. А ты, выходит, разведчик?
– Нет... я... просто у меня к вам серьезный разговор.
На столе перед Градоправителем стояла массивная голубая чернильница.
– Выпьем чаю, – предложил Градоправитель и достал из-под стола помятый эмалированный чайник. А за ним две фаянсовые чашки с трещинками. Поставил рядом с чернильницей, прямо на бумаги.
Градоправитель мне понравился, но чаю не хотелось. Я решил приступить к делу.
– Я из замка, который недалеко от Снежной гавани...
– Очень хорошо! – Градоправитель поиграл пустой чашкой. – Чем могу быть полезен?
– У нас пропала волшебная вещь... Хотелось бы ее найти...
– Чудесно! – возгласил Градоправитель. – А при чем здесь я?
Мне трудно было найти ответ, и я стал оглядывать кабинет. Две стены были заняты картами разных земель, а в углу висела птичья клетка. Есть там кто-нибудь или нет, я разглядеть не успел, потому что Градоправитель вскочил и стал ходить по кабинету. Потом остановился.
– Да, да! – он глянул на меня печальными голубыми глазами. – Вы правы! Это я взял Блестящик!
– Так отдайте! – возмутился я. – Он ведь не ваш!
Было настолько неожиданно, что похитителем оказался сам Градоправитель, что я ничуть не испугался. А ведь получалось, что я в логове врага!
– Как вы меня нашли? – грустно спросил Градоправитель.
– Интуиция, – хмуро сказал я, хотя это было совпадение – совершенно случайное и, может быть, удачное. Хотя кто знает...
– Как тебя зовут, мальчик из замка? – спросил Градоправитель.
– Рик. Но какая вам разница?
– Не могу же я беседовать с человеком, не зная его имени. А нам, видимо, предстоит долгий разговор...
Градоправитель опять сел за стол, разлил чай по чашкам. Предложил мне, я отпил. Чай был вкусный, без сахара. Мы в замке всегда пьем без сахара. Я делал глоток за глотком, но украдкой то и дело оглядывался на окно: вдруг ребята не выдержат, начнут взлетать и заглядывать в комнату и Градоправитель их заметит!
– О чем же мы будем разговаривать? – спросил я.
– Обо всем... А о чем бы ты хотел?
–Отдавайте Блестящик! – потребовал я. – Нас Волшебник послал за ним. Если мы вернемся с пустыми руками, он нас не пустит.
– В а с послал? – удивился Градоправитель. – Значит, ты не один здесь?
Я решил никого не выдавать. Вдруг на уме у Градоправителя какая-то хитрость? На вопрос я не ответил.
– А что, неужели Волшебник такой злой? – Голос Градоправителя стал тихий и печальный.
Я пожал плечами:
– Он не злой... Просто он очень расстроился. Хотя вообще-то он строгий... И редко выходит из подвала.
Хотя Градоправитель и стащил у нас Блестящик, вражды к нему я не чувствовал. Может, была у него какая-то важная причина, чтобы завладеть этим ящиком... Но как быть с заданием Волшебника?
– А может, вы все-таки отдадите нам Блестящик? Зачем он вам?
– Видишь ли, Рик... Рик, да? Видишь ли... Сейчас он мне и не нужен вовсе...
– Зачем же его был красть? То есть уносить...
Градоправитель вздохнул.
– Просто... я хотел посмотреть, что еще придумал Волшебник в этом устройстве. Блестящики я и сам раньше мастерил. И довольно часто...
– А если это не Волшебника изобретение, чего тогда он так гордился?!
– А он гордился? Ну, наверно, для него Блестящик был непростым делом. У одних получается, у других не сразу, третьи вообще ничего в этом не понимают... А Волшебник всегда был склонен гордиться своими творениями. Такой уж он...
– А разве вы знакомы с Волшебником?
– Знаком... Я чувствую твой вопрос, Рик: почему тогда я не попросил Блестящик по-хорошему?
– Да, – смутился я. – Ведь он бы, наверно, не отказал...
– Вот тут-то как раз и запятая, – развел руками Градоправитель. – Он бы отказал. И вообще даже слушать бы не стал.
– Вы с ним враги, да? – догадался я.
– Нет, нет... Почему? Какие враги? – испугался Градоправитель. Просто я давно не был в замке... и вообще...
– Как же вы тогда унесли Блестящик?
Градоправитель усмехнулся:
– Видишь ли, Рик... Правители моего ранга не всегда работают сами... А с Волшебником я давно не виделся. Но все время хотел его навестить. Правда, я не уверен, что он обрадовался бы...
– Тут какая-то тайна, – насуплено сказал я. Под окном меня ждали ребята, а Градоправитель не собирался отдавать Блестящик.
– Никакой тайны, – Градоправитель отхлебнул чаю. – Какая тут может быть тайна?
– Отдайте Блестящик! – попросил я. – Иначе нам не вернуться в замок, я же говорил. Вам-то этот прибор уже не нужен, верно?
– Верно... Пожалуй, я вам его отдам... Да! Конечно, отдам! Но только при условии... Когда пойдете обратно в замок... возьмите меня с собой!
– А зачем вам туда?!
– Не знаю, как сказать... Ну, с Волшебником повидаюсь. А еще – просто отдохну...
– Но ведь Волшебник не обрадуется вам, – осторожно напомнил я.
– Ну и подумаешь! – весело сказал Градоправитель. И сразу стал серьезней. – Это его дело. А мне обязательно надо сказать ему два слова. А потом уже он может радоваться или нет. И главное – мне надоело быть Градоправителем! Глупая работа. Хлопочешь, хлопочешь, добиваешься чего-то, а жизнь идет по-своему... Я ведь на эту должность попал почти случайно. И засиделся...
– А откуда вы знаете Волшебника? – поинтересовался я, только чтобы что-то сказать.
– Видишь ли, Рик... он и я в некоторой степени родственники. Он мой племянник, а я, значит, его дядя...
Это была новость! Но главное, чтобы Градоправитель отдал Блестящик. Неважно, кто он там Волшебнику.
– А прибор... Я его сейчас отдам, – Градоправитель угадал мои мысли. Только я еще не все сказал... Я ведь тоже когда-то жил в вашем замке.
Я вспомнил легенду.
– Скажите, а вы не... тот самый человек, который построил наш замок?
Градоправитель вздохнул.
– Да... Только кто об этом помнит? Это было так давно... И я сейчас совсем не похож на Рыцаря... – Он махнул рукой, словно прерывая самого себя, и достал из под стола Блестящик. Стенки его сверкнули солнышками.
Пока я беседовал с Градоправителем, ребята томились у решетки. Взлететь, чтобы глянуть в окно, никто не сумел (когда волнуешься, это трудно). Они думали, что меня, наверно, кто-то застукал. Собственно, так оно и было. Но я открыл окно и помахал им.
– Что там такое? – крикнул Джон. – Спускайся!
– Погодите минуту! Мы сейчас спустимся! Я и один человек! Я нашел Блестящик!
Внизу осторожно возликовали.
Рыцарь решил уйти тайно. Он снял свой синий с золотом костюм и оделся как обычный горожанин. Под одеждой он спрятал короткий меч. Я с опаской подумал: "Уж не для Волшебника ли?"
Ребята приняли Рыцаря сдержанно. Виль даже потребовал:
– Пообещай, что не сделаешь Волшебнику ничего плохого!
Рыцарь кивнул.
– Да, ничего плохого. Я только скажу ему пару слов... И тогда он уйдет.
– Почему он должен будет уйти? – подозрительно спросила Катька. Черные глаза ее сверкнули из-под волос.
– Видишь ли... Он поймет, что находится не на своем месте. И даже захочет уйти...
– Навсегда?
– Ну... это будет зависеть целиком от него. Может, потом он захочет навестить вас...
– А что ты сделаешь с прибором, Рыцарь? – поинтересовался Джон.
– Видимо, придется его уничтожить. Блестящики опасны.
– Чем?! – воскликнули мы хором.
– Как бы вам объяснить... Ага! Допустим, вы хотите сделать доброе дело. Блестящик чутко реагирует на это. И вбирает в себя всю энергию, которая исходит из вас. Всасывает, как космическая черная дыра. И тогда эта добрая энергия становится нулевой... Равнодушной, можно сказать. И высвобождается тоже в этом качестве... Непонятно, да? Ну, ладно! Что вам успел показать Волшебник?
– Он сделал золотые туфельки, – сказала Челка.
– Ага! Туфельки... Ну что, принесли они вам какую-нибудь радость? Конечно, нет! Это была... шутка, можно сказать! Вы ведь и сами, наверно, можете сделать золотые туфельки?
– Можем, – сдержанно согласился Левка. А я так ничего и не понял из объяснений Рыцаря. И спросил:
– Зачем же вы с Волшебником раньше делали Блестящики? Ты сам сказал...
Рыцарь усмехнулся:
– Делали... Хотели отдать их тем, кто не умеет колдовать... Но потом я разгадал их секрет. И перестал ими заниматься. Добро невозможно накопить ни в каком ящике, даже в самом блестящем, оно может быть живым только внутри человека...
– А Волшебник не согласен, да? – догадался я.
– Да... Он сказал, что изобретет что-то совершенно иное. Какой-то другой Блестящик. И вот через столько лет я узнаю, что он его сделал. Но я не поверил, что Волшебник додумался до чего-то неизвестного раньше. И тогда я... на время взял Блестящик. Чтобы посмотреть. Оказалось, что ничего нового в нем нет.
– Это все понятно, – хмуро сказал Джон. – Но теперь надо снова искать корабль. Ведь мы выполнили задание, и пора возвращаться.
– А зачем корабль? – удивился Рыцарь. – Я знаю гораздо более легкий путь к вашему замку. Это мост Двенадцати Коней.