Текст книги "Тёмных дел мастера. Книга первая"
Автор книги: Алексей Берсерк
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)
– Ну? И чего ты дергаешься? Это обычная магия «усиления голоса». Ты что, уже совсем одичал в этом своём лесу что ли? – тихо сказала ему на ухо Джейн, когда Гортер, в очередной раз сорвавшись со своего места, снова встал рядом с ней.
– Чёрт бы их побрал, этих магусов! Вон чего удумали! – ответил ей Гортер раздражённым голосом, не стараясь приглушать его.
– Это специально, чтобы всем слышно было. Хорошо же! – поясняла ему Джейн, но следопыт не разделял её точки зрения.
– Мне ихнего вида поверх головы хватало, а теперь ещё и слышно их будет отовсюду, когда они сами захотят, так что ли? – приговаривал он вполголоса, пока слова маршала Себастиана продолжали громко раздаваться повсюду вокруг.
«…Для тех, кто ещё незнаком со мной, разрешите представиться. Меня зовут Себастиан Лустон, третий маршал Сентуса и доверенное лицо нашего Великосветского Короля по проведению военных совещаний.
В начале своей речи хотелось бы вас всех предупредить, что это совещание засекречено, поэтому на определённом участке вокруг периметра здания, где мы сейчас все находимся, были установлены магические печати. Все эти печати связаны друг с другом и образуют непрерывный световой барьер, который невозможно увидеть невооружённым глазом. Этот барьер пропускает через себя только внешние звуки, но абсолютно непроницаем для внутренних, поэтому вы можете быть спокойны – наше совещание надёжно защищено от прослушивания. Также в стенах второго этажа, где мы сейчас находимся, установлены подобные магические печати как средство дополнительной безопасности. Также, прошу заметить…»
Пока маршал произносил вступительную речь и объяснял всё сложное устройство магической защиты здания, в зале по большей части царило умеренное молчание. Со стороны тех, кто сидел за столом, были слышны лишь шорохи, редкие звуки и переминающиеся шаги тех, кто стоял рядом с ним. Однако с момента начала речи некоторые адъютанты вели себя не так, как другие, продолжая настойчиво шептаться со своими подопечными, и это становилось особенно заметно, когда маршал делал паузы в своих фразах. Такой монотонный шёпот на фоне громких звуков голоса маршала создавал противное ощущение в ушах Гортера, не давая ему сосредоточиться на словах последнего. «Вот тебе и запрет на громкие звуки!» – раздражённо подумал про себя следопыт.
Через какое-то время он отыскал в толпе несколько источников этого шёпота и, понаблюдав за ними, обнаружил у всех них одну особенность. Каждый из тех, с кем говорили королевские адъютанты, был иностранцем. В числе слушателей шептавших оказались и два кочевника из пустошей, которых он уже видел ранее, и странные люди с татуировками, и горцы с Чартанских гор, которых он заметил только что, и некоторые другие люди в зале. «Объясняют им, что ли…» – размышлял Гортер, наблюдая за каждым из них по отдельности.
Наконец маршал Себастиан закончил со своей вступительной речью и умолк на несколько секунд, чтобы пролистать лежащие перед ним бумаги. Пока он занимался этим делом, к тому месту, где стояли Гортер и Джейн, подошли сразу два адъютанта. Одним из них был Фернард, а другим была незнакомая следопыту женщина. У этой женщины было слегка округлое лицо, светлые волосы, захваченные позади в хвост, и пыльно-серого цвета глаза, которые она прятала за тонкими очками, похожими на те, что Гортер уже видел на носу маршала Себастиана. Она носила женский вариант формы королевских адъютантов, который был заметно короче мужского варианта и в некоторых местах облегал её тело.
– Познакомьтесь, господин Гортер, – тихо заговорил Фернард, – это Фелиция Шелиз – адъютант вашей подруги.
Вслед за этими словами он посмотрел на стоящую рядом с ним женщину, и по его лицу скользнула слабая улыбка.
– Здравствуйте, господин Гортер, – так же тихо поздоровалась со следопытом Фелиция, улыбнувшись тому схожим образом.
Гортер сосредоточено посмотрел на Фернарда, затем на стоящую рядом с ним женщину и, не выразив никаких эмоций, снова перевёл свой взгляд на Фернарда. Адъютант ожидал от следопыта подобной реакции и поэтому незамедлительно продолжил говорить дальше:
– Послушайте, сейчас Его Почтение Господин Себастиан приступит к основной части своей речи, в которой он изложит подробные детали дела. Поэтому с этого момента я попрошу вас быть особо внимательным, так как от этого зависит ваш и наш дальнейший успех в этом деле.
– Госпожа Лисица, прошу Вас следовать этому же правилу, хорошо? – обратилась к Джейн Фелиция сразу же после того, как Фернард закончил говорить.
– Я-то с радостью, – ответил Фернарду спокойным голосом Гортер, – как только твои товарищи замолкнут. А то от их постоянного шёпота уши вянут, – на что Джейн весело улыбнулась, посмотрев сначала на Гортера, а затем и на его адъютанта, чтобы увидеть его реакцию. Но Фернард, изобразив лишь заметную долю непонимания на своём лице, практически тутже обернулся в сторону зала.
– …А-а, вы, видимо, имеете в виду переводчиков, – догадался королевский адъютант, понаблюдав пару секунд за происходившим в зале.
– К сожалению, с этим мало что можно сделать, – продолжила говорить за него второй адъютант, обращаясь к Гортеру с неподдельным сожалением в своём сухом голосе, – все они пришли сюда ради этого собрания, но ни один из них не захотел принимать на себя безвредное заклинание «перевода», которое позволило бы им понимать язык Сентуса, поэтому нашим коллегам приходится тихо переводить им смысл речи Господина маршала на их родные языки прямо в процессе совещания.
– Так вы радоваться должны! – бодро хмыкнул ей в ответ следопыт и пояснил, – значит, в этой вашей палате сегодня собрались не совсем глупые люди. А то какой бы в них был толк, если бы они покорно принимали от каждого встречного-поперечного его заклинания?
Однако Фелиция не совсем поняла, что имел ввиду следопыт. На секунду она невинно сгорбила брови, пытаясь осознать сказанные Гортером слова, однако Фернард, который за всё время общения со следопытом уже научился отвлекать людей от его просторечных заявлений, не дал ей такой возможности и, ещё раз учтиво напомнив Гортеру о необходимости обращаться сначала к нему, если у него опять появятся какие-нибудь вопросы, незамедлительно покинул их с Джейн, уведя Фелицию за собой.
– …«Лисица?» – обратился к своей собеседнице Гортер, когда оба королевских адъютанта уже отошли в сторону.
– Моё новое имя для работы, – пояснила ему Джейн. – А что?
Гортер задумчиво улыбнулся ей в ответ, но до того как он что-то ответил, Джейн накинулась на него с другими вопросами:
– А чего это ты мою адъютантшу обижаешь?! Чего она тебе сделала? Я же твоего не трогаю!
Девушка нарочно говорила со следопытом притворно-серьёзным тоном, чем смешила Гортера ещё больше, но он старался не поддаваться на эту её провокацию.
– А чего она тут выступает! Магия у них безобидная, ишь ты!
Какое-то время они продолжали обмениваться друг с другом такими шутливыми фразами, но вскоре зал собраний вновь огласили два низких магических звука, похожие на те, что Гортер уже слышал в начале совещания, после которых маршал Себастиан учтиво кашлянул и снова продолжил говорить с помощью магии на весь зал.
«Итак, позвольте мне непосредственно перейти к сути нашего собрания. Как вы все знаете, королевство Сентус находится в постоянном бодрствовании. Магическая Автократическая Глобализация, основной закон нашего государства, установленный семьдесят пять лет назад и широко известный в народных кругах как «МАГ», а также все сторонние указы, связанные с ним, исходящие напрямую от Его Величества Короля, по сути являются сегодня основой нашего правительства и нашей политики. Государственные службы и министерства внутреннего контроля неотступно борются за соблюдение этих законов в нашей стране, активно перенимая опыт наших коллег по магии из соседних стран и империй, Великого Гилия, Хаас-дина и других. Это – долгая и кропотливая работа, требующая от наших служб полной отдачи.
Уже много лет наши храбрые агенты разыскивают нарушителей этих законов во всех областях и провинциях нашей необъятной страны. Борьба с этими преступниками закона всегда шла с переменным успехом, но в последнее время нам удалось нанести серьёзный урон по их подпольной деятельности. Многие группы отлучённых и…
Пожалуйста, господа адъютанты, вкратце поясните тем нашим гостям, которые не знакомы с положением дел в стране, кто такие отлучённые…»
На пару секунд маршал отвлёкся от своей речи, чтобы достать из лежащей перед ним на трибуне стопки бумаг нужный документ. «…Да-да, так вот, отлучённые, «Сиа локк…» – произнёс он заклинание прямо в процессе разговора, не закончив свою фразу до конца, и сразу же за этим произнёс другое, которое Гортер уже не смог расслышать. Эхо слов маршала моментально утихло, но зато в воздухе появилась другая магия, сотворённая им. Вслед за движениями палочки маршала на расстоянии вытянутой руки от его головы образовался светящийся прямоугольник, и как только палочка Себастиана очертила его нижние границы, в центре прямоугольника стали вырисовываться изображения людей. Наблюдая за действиями маршала, Гортер не убирал руки с метательных кинжалов, за которые схватился сразу, как только услышал заклинание в его речи. Похоже, что это было заклинание, показывающее в воздухе большие картины. Не забывая время от времени быстро оглядываться по сторонам, наблюдая за действиями военных, стоящих у двери, и остальных людей, находящихся в зале, Гортер быстро осмотрел эту картину. На ней были изображены люди, одетые в тюремные робы и стоящие в смирных позах у каменных стен. У многих из них были заметны побои и синяки, но в двух образах следопыт безошибочно узнал бывших глав отлучённых, которых поймали не так давно в центральных и южных областях Сентуса. Тогда об их поимке правительственные курьеры известили почти сразу, показательно зачеркнув их лица на досках объявлений во всех зданиях Сыскного Министерства.
Заставив изображения людей повиснуть в воздухе, маршал Себастиан снова произнёс заклинание, позволяющее ему громко говорить на весь зал, и продолжил свою речь.
«…Вот, взгляните. Всё это главы банд отлучённых, пойманные нами за последний год в близлежащих областях. Многие из них использовали незаконную магию «подчинения» и «контроля» на своих подчинённых, но несмотря на всё их противодействие властям, разбои, грабёж и пагубное влияние, исходящие от их групп – всё это было эффективно устранено нами, что несомненно показывает высокий уровень мастерства нашего Сыскного Министерства и внутренних служб Сентуса.
Это лишь малый пример нашей работы… Вот, взгляните на эти изображения…»
Маршал взял из стопки бумаг следующий лист, положил его сверху на предыдущий, и изображение в воздухе сразу поменялось, очертив похожую картину с образами людей, стоящих у каменных стен. Эти люди не были одеты в тюремные робы. На многих из них были дорогие кафтаны и камзолы, похожие на те, что Гортер часто видел у магусов и купцов.
«…Всё это магусы, задержанные нами в крупных городах. Все они использовали запрещённую магию «подчинения», за счёт чего незаконно обогащались на протяжении многих лет. Однако, несмотря на их положение, многих из них нам удалось вычислить и арестовать, нисколько не повредив ещё строящемуся устройству нашего общества.
В последние годы показатели такой организованной преступности намного снизились по сравнению с показателями прошлых лет. И эти примеры являются наглядным доказательством эффективной работы наших внутренних служб.
Вот почему мы хотим, чтобы вы осознали, какого качества работы хочет от вас наше Правительство и наш Его Светейшество Король, если вы согласитесь работать с нами.
А теперь позвольте мне непосредственно озвучить ваше задание. Сразу скажу, что это задача сложная, однако все вы были собраны здесь как специалисты в своих областях. Ваши кандидатуры рассматривались нашими работниками в министерстве определённое время, и все вы были отобраны, чтобы помочь нашим внутренним службам справиться с одной конкретной ответственной и очень трудной задачей.
Она заключается в выслеживании и возможном устранении определённой группы людей, которые вот уже несколько последних лет уходят от нашего преследования, учиняя террористические акты в разных областях нашей страны».
«Тре… Террасти… какие-то акты, про что это он? Слова новомодные такие что ли?..» – вскользь подумал про себя Гортер, слушая подробности этого задания. Но маршал Себастиан продолжал говорить, обращаясь к наёмникам на привычном всем городским властям языке.
«Возможно, некоторые из вас уже сталкивались с отчётами об этих людях. В магической среде о них, тем не менее, мало что известно, но чаще всего используется термин «чёрный колдун», ясно указывающий на порочный источник, откуда происходит их вредоносная магия.
Наши агенты и информаторы без устали добывают информацию о них, но, как оказалось, эти люди чаще всего работают поодиночке и имеют немалую историю совершённых злодеяний в разных областях нашей страны. Возможно, у них есть разветвленная сеть информаторов, но пока убедительных доказательств этому собрано не было.
И всё же боги благоволят осторожным, поэтому все вы сегодня и были доставлены сюда своими адъютантами исключительно в пешем порядке передвижения по нашему замечательному городу за разное время совершенно разными путями, что, как мы надеемся, уебегло вас и нас от их возможной провидческой магии, нацеленной на наблюдение за такими лёгкими объектами как общественные и частные маршруы следования конных экипажей.
Итак, возвращаясь к нашей основной теме, как нам стало известно: их главная особенность состоит в том, что все эти люди являются магусами-самоучками, практикующими весьма опасную разрушительную магию неизвестного типа. Наши исследовали занимаются её изучением уже некоторое время, но пока не смогли точно идентифицировать магические энергии, которые они используют, так как пока все материалы, с которыми нам приходилось работать – это остатки структур и мёртвых тел, найденных нами на месте их ужасных преступлений. Также в их действиях не было замечено абсолютно никакой схемы, так как все эти преступления они совершают абсолютно хаотично, нападая с разными интервалами во времени».
Маршал Себастиан ненадолго замолчал для того, чтобы взять третий лист из стопки и положить его поверх предыдущих. «Вот, посмотрите…» – произнёс он и сам поднял голову, обратив свой взгляд на магическое изображение в воздухе. Гортер тоже посмотрел на новую картину, возникшую в прямоугольнике над трибуной.
Посреди картины был изображён развалившийся кусок стены с острыми краями. Стена была сложена из кирпича, но повреждения, которые ей нанесли, оказались и вправду весьма необычны. Эта стена не обвалилась по кирпичной кладке, как это обычно бывало от мощных тупых ударов, не несла на себе никаких следов ожога или изморози, как это часто случалось после того, как какое-нибудь сильное заклинание магусов попадало в большой предмет, и было похоже, что каждый кирпичик в кладке оказался словно не до конца расколот изнутри, обнажая острые как бритва, рваные края, проходившие одной ровной линией по всей поверхности стены.
Такие повреждения можно было нанести разве что специально, используя долото или зубило, но почему-то сейчас Гортеру так не казалось.
На мгновение странное чувство пронеслось в разуме следопыта. К сожалению, оно оказалось настолько мимолётным, что тут же рассеялось, оставив после себя лишь неясное ощущение подозрительности и потери, но Гортер всё же ухватился за него, так как имел привычку доверять своим вспышкам интуиции.
«Здесь вы видите яркий пример воздействия их запрещённой магии на неживую материю, в данном случае кирпичную стену. К сожалению, те заклинания, которые они составляют и применяют, имеют очень много эффектов воздействия, в том числе и довольно необычные, но это один из самых часто встречающихся. Посмотрите внимательно, как однородно были расколоты эти кирпичи. Каждый из них получил один общий магический удар, но во всех случаях задета оказалась лишь их верхняя часть, и до конца не раскололся ни один взятый образец.
Наши исследователи полагают, что, возможно, здесь наблюдается один из видов так называемой «мелкодисперсной» магии, поэтому сейчас образцы из этой стены внимательно изучаются в наших институтах магии на присутствие в них мелких частиц первородных элементов или остатки волн светового и звукового воздействия…»
Пока маршал Себастиан продолжал так и эдак описывать магическую природу разрушений стены, в зале наблюдалось заметное недовольство. Многие наёмники, не разбиравшиеся во всех тонкостях современной магической науки, лишь недовольно бурчали и сопели, слушая его монотонные речи, и только несколько из них – те, что были магусами, имели внимательные выражения лиц и одобрительно покачивали головами, когда маршал в своём докладе переходил от одного магического сравнения к другому.
Закончив с описанием первой картины, Себастиан ненадолго замолчал, чтобы отпить немного воды из стоящего на трибуне высокого стакана, после чего сразу же достал следующее изображение и, расположив его по примеру всех предыдущих, он вновь направил палочку к своему рту, чтобы продолжить громко говорить. «Итак, перед вами вторая картина, на которой запечатлена смертоубитая жертва их зверской магии…»
Несмотря на то, что у некоторых присутствующих в зале, особенно тех, кто был одет в одежды горожан, эта картина вызвала не очень приятные ощущения, почти все наёмники отреагировали спокойно, когда в светящемся прямоугольнике над головой маршала вдруг возникло изображение почерневшего безголового тела в оборванном камзоле, лежащего в луже собственной крови.
Гортер Устен же, который сам недавно использовал загнивающую голову убитого им человека, чтобы пригрозить жадному королевскому чиновнику, и почти с самого рождения был обязан помогать своим родителям в разделке свежих животных туш, добытых на охоте, оказался с этим чувством попросту не знаком.
Следопыт изучил картину лежащего на боку тела, внимательно осмотрев его изувеченную шею, которая была словно обожжена внутри, а снаружи осталась покрыта ровным чёрным цветом, похожим на налёт сажи, расходящимся от места разрыва по всей шее и заходящим на плечи, где он постепенно бледнел и пропадал. Так как эта картина была разделена на две части, где тело изображалось с разных сторон, Гортер мог осмотреть следы одного и того же повреждения спереди и сзади, что было довольно удобно, ведь самого тела в зале не было, и всем смотрящим приходилось рассчитывать только на его магическое изображение, висевшее в воздухе.
«Как вы можете видеть, в данном случае жертвой стал молодой мужчина. Обратите внимание на чёрный налёт, оставшийся в виде следа на его коже по всей поверхности вокруг шеи. Спереди этот налёт простирается до его ключицы, но сзади заходит на спину, что даёт нам основания полагать, что его убийца применял магический заряд, стоя спереди от него. При внимательном изучении образцов, взятых с его тела, наши магусы-учёные установили несколько особенностей.
Итак, первое: этот налёт образовался не в результате ожога, так как не является остатками огненного элемента или обугливания тканей тела. Более того, при более внимательном изучении удалось установить, что это вещество, чем бы оно ни было, настолько глубоко проникло в разные слои кожи жертвы, что практически перестало быть однородным, смешавшись со структурой кожи и даже структурой поверхностных сосудов, связок и мышц, проникнув тем глубже, чем ближе оно располагалось к основанию самого разрыва на шее. И хотя на месте преступления были обнаружены обширные следы, оставшиеся от возгорания, а также продукты горения, но в случае с людьми следы от возгорания были констатированы не у всех жертв.
Второй особенностью, обнаруженной нами, стала чёткая граница, оставленная заклинанием на разрыве шеи жертвы. Магические потоки заклинания отделили голову от шеи жертвы довольно небрежно и неравномерно, но при более внимательном рассмотрении оказалось, что каждый сосуд в месте разрыва был частично разрушен и тут же закупорен, как это бывает только при очень сильном, но непродолжительном ожоге. Более того, образцы, взятые с одежды жертвы, тоже были частично обуглены, хоть и не самым обычным образом, что также говорит в пользу ожога. Тем не менее, если это заклинание и содержало в себе огненный элемент, то этот элемент, скорее всего, был очень скоротечен и, возможно, являлся лишь частью той реакции, которое оно вызвало в атмосфере».
Гортер понимал далеко не всё, о чём говорил маршал, но за свою жизнь ему пришлось повидать множество тел, обожжённых с помощью огня, вызванного магией. Внешне это тело выглядело практически неотличимо от обычной жертвы, попавшей не самым удачным местом под какой-нибудь огненный поток, вызванный магусом, но обычно такая магия в самом худшем случае лишала жертвы лишь части мясной ткани, обжигая его тело до кости, а здесь… Гортер недовольно выдохнул, затем поднял правую руку и медленно почесал пальцами бровь. Чего бы ни хотела корона от взявшегося за подобный заказ наёмника, слежки, информации, устранения – всё это станет для него явно непростой задачей.
«И, наконец, последнее: отделённая голова этой жертвы не находилась рядом с её телом. На самом деле она вообще не была найдена ни в каком виде – ни на месте преступления, ни в близлежащих окрестностях. Возможно, эти ужасные преступники забрали её с собой, как какой-нибудь трофей, но, исходя из особенностей их магии, мы высказали несколько предположений по поводу этой жертвы, в том числе и то, что её голова в момент взаимодействия с этим аморальным заклинанием просто распалась на мельчайшие частицы, сравнимые с составляющими воздушного элемента.
Говоря о жертвах этих беспринципных магусов можно также упомянуть и ещё пару особенностей. Например, в отличие от описанной выше жертвы, другие их жертвы вообще не имели никаких повреждений ни внутри, ни снаружи своих тел. Казалось, что они просто упали замертво на том месте, где стояли, хотя следы вокруг их тел явно указывали на активные действия жертвы перед смертью».
Маршал взял из стопки ещё один лист. Картина в воздухе сменилась, изобразив тело другого мёртвого мужчины с побелевшим лицом, на этот раз похожего на домагуса одной из магических академий. Он лежал на голых камнях какой-то мощёной дороги в неестественной для живого человека позе.
«У некоторых из них были установлены такие причины смерти, как смерть от тяжёлых эмоциональных всплесков, вроде приступа сильного страха или болевого потрясения, приведшего к нервному параличу или остановке сердца. Наши лучшие магусы-врачеватели предполагают, что такая реакция могла быть вызвана не самим заклинанием, а стала последствием увиденного изуверства, которое эти бесчеловечные преступники учиняли над другими жертвами во время совершения своих отвратительных терактов. Но так как подобных жертв было найдено немало, существует и другая точка зрения по этому вопросу: запрещённая под угрозой пожизненного заключения магия контроля сознания.
К сожалению, эти преступники магусы не щадят и женщин, ещё больше показывая свою чудовищнейшую аморальность и варварство. Однако по понятным причинам я не могу показать вам магические изображения такого рода, поэтому просто поверьте мне в этом наслово».
Услышав подобное заявление, Гортер лишь презрительно фыркнул в сторону трибуны и на несколько мгновений отвёл взгляд в сторону. В дикой природе ни одна живая тварь не делала разницы в том, кого сожрать на обед, самца или самку. И только чванливые люди могли считать избирательность в убийстве важным признаком, отличающим одного убийцу от другого убийцы.
«Закончим, пожалуй, с описанием особенностей их жутких преступлений и воздадим хвалу нашим бравым агентам, добывшим эти сведения с большим трудом. Также воздадим хвалу нашим исследователям, которые сейчас, не покладая рук, работают над этими добытыми сведениями в наших государственных институтах.
Далее перейдём к ещё одному важному вопросу. Вот, взгляните…»
Маршал Себастиан показал очередное изображение. Магия в воздухе очертила карту Сентуса, на которой было отмечено несколько мест. «Это карта нашего государства. «Сиа локк», – произнёс маршал и снова переменил своё заклинание, вслед за которым последовали ещё несколько заклинательных фраз и жестов магической палочкой.
Но Гортер уже был настороже. Оторвавшись от стены и выпрямившись во весь рост, теперь он только ждал момента, ни на секунду не доверяя ни маршалу, ни кому-либо другому в этом зале, даже после всех этих долгих речей. Наблюдая за его действиями, Джейн смотрела на Гортера печальными глазами, полными непонимания и отчуждения. Его вечная подозрительность давно казалась ей, скорее, отрицательной чертой в характере Гортера, и она часто просто не могла понять, почему следопыт дёргался, завидев любую магию. К сожалению для неё, время никак не повлияло на эту его особенность.
Маршал направил палочку на лежащий перед ним лист бумаги, и одна из точек, та, что была в южной части карты, засветилась ярким пурпурно-белым светом.
«Взгляните, магией на карте я отметил первую точку, в которой было совершено нападение этих магусов восемь лет назад. Это Дросийская Областная Школа Магии. Здесь обучались 876 студентов-домагусов по направлениям: магия «созидания», «преобразования» и «планирования». Это место сильно пострадало во время неожиданного набега этой ужасной группы преступников, которые тогда умертвили около ста пятидесяти человек и разрушили само здание школы, располагавшееся в новом, только что построенном ученическом районе, после чего разграбили и сам этот район. Два дня эти бесчеловечные преступники бесчинствовали в этом месте по причине его большой удалённости от ближайших штабов городской стражи, как и предписывает закон. И хотя каждый профессор академии обладал незаурядными способностями к высшей магии, а само здание отлично охранялось, прибывшая туда на третий день стража не обнаружила среди его разорённых обломков ничего, кроме трупов и пепелища. Ужасно…
Итак, запомните, где было совершено это нападение.
Давайте перейдём к следующему месту».
Маршал убрал свою палочку ото рта и махнул ею над листком бумаги. Следуя его движениям, точка на изображении тоже сместилась, застыв на следующем месте, находившемся на юго-западе Сентуса. Подняв палочку, Себастиан продолжил говорить в неё, описывая второе место. «Итак, это Высший Университет Исследовательской Магии №8. Здесь…»
В общей сложности маршал описал около десяти различных мест нападения. Некоторые из них Гортер знал только понаслышке, а большинство не посещал никогда. Тем не менее он запомнил почти все эти места, потому как такая информация могла ему очень пригодиться, если он всё же возьмётся за это задание.
Закончив с кратким обзором, маршал Себастиан подвёл небольшой итог.
«Итак, как вы можете видеть, почти половина из перечисленных мест являлись школами магии или местами, где массово творилась и изучалась та или иная магия. Из всего этого можно сделать вывод, что теми злосчастными убийцами руководила и, возможно, всё ещё руководит определённая цель, которая требует от них уничтожения наших магических школ, которые, безусловно, являются светочем нашей нации. Причина этого может быть довольно проста, хотя и не исключено, что таким образом они хотят подорвать наше магическое превосходство в мире, что, в свою очередь, заставляет нас выдвинуть предположение о том, что эти люди, кем бы они ни были, могут являться вражескими агентами из недружелюбных по отношению к нам стран. Если такая информация подтвердится, то, по условиям договора, который наша сторона заключит с вами, вы будете обязаны доложить нам об этом первостепенно, до того, как предпримете любые иные действия против этих мерзких людей.
Так как вы все здесь являетесь нейтральной стороной и не действуете от лица другого государства, то во многом можете действовать более свободно, чем наши агенты, но не забывайте, что если вы нарушите хотя бы одно условие этого договора, то наше Государство будет иметь полное право лишить вас любых наград, независимо от ваших дальнейших действий. Прошу вас запомнить эту информацию, поскольку она очень важна для удачного выполнения вашей будущей работы».
«Чёртовы писаки!» – скользнула в голове Гортера гневная мысль. – «Всё-то у вас по бумажке, а без неё человек – никто, так что ли?! Запалить бы костерок от ваших бумажек, да сжечь весь ваш поганый род на них ко всем чертям нафиг! Может, эти ваши эти убеицы душегобы того и хотят!..», – усмехнулся про себя следопыт.
«Вот мы и подошли к финалу нашей речи, в котором будут обозначены ваши основные положения по этому заданию. Господа адъютанты, пожалуйста, убедитесь, что внимательно перевели эту часть…
Хорошо, итак, первое: действуйте только в той сфере деятельности, которой лучше всего владеете. Нам, в первую очередь, очень нужна информация по этим людям, поэтому если вы превосходный агент, действуете как агент. Чем больше информации об этих людях вы принесёте нам, тем выше будет ваша награда. За качество и количество добытых сведений награда не ограничена, но не может быть выше, чем 500 серебряных Расморов за одно донесение. Донесение нужно будет принести в один из специальных королевских штабов, связанных с этим делом. Расположение этих специальных штабов будет указано в карте, которую каждый из вас получит позднее.
Второе: за захват в плен и доставку до близлежащего специального королевского штаба добровольной стражи любого из этих людей положено вознаграждение в пять тысяч серебряных Расморов…»
Вслед за этой фразой маршала из зала тут же стали раздаваться одобрительные хлопки, заукивания и даже пара коротких высвистов, но, к счастью, они быстро стихли, так как маршал не прерывал свою речь и продолжал называть другие цифры, что не могло не ласкать слух многим присутствующим наёмникам.
«…так как эти люди представляют огромную опасность. За каждого последующего взятого в плен и доставленного живым человека из этой группы полагается награда в 5 000 серебряных Расморов.
Третье: хотя этот вариант менее приемлем, но он тоже имеет место быть. За устранение одного из этих людей и принесённое убедительное доказательство его уничтожения, такого как его магическая палочка или жезл, полагается награда в 4 500 серебряных Расморов.
Четвёртое: за достаточные шпионские сведения и пленение либо устранение одного из этих богомерзких преступников по описанным выше правилам положена награда в 10 000 серебряных Расморов либо награда в 5 000 Расморов и почётная должность в нашем государстве, в том числе и при королевском дворе. Также при выполнении всех этих заданий и дополнительных заложниках или доказательствах их устранения по описанным выше правилам положено дополнительное вознаграждение в размере 2 000 серебряных Расморов за каждого из дополнительных заложников либо доказательства его устранения».