412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александра Руда » Некромантка (СИ) » Текст книги (страница 8)
Некромантка (СИ)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2019, 00:30

Текст книги "Некромантка (СИ)"


Автор книги: Александра Руда



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)

      Что они узнают, мне не довелось услышать – я вылетела из повозки и покатилась по обочине, рухнув в канаву с грязной водой. Так как я была больше озабочена попытками сбросить с себя заклятие недвижимости и молилась, чтобы не свернуть себе шею, то на крик меня уже просто не хватило. Проклинающий свое начальство некромант и не заметил, что я свалилась. Пока.

      Гигантским усилием воли я распутала обездвиживающее заклятие. Я могла собой гордиться – ни один боевик этого бы не сделал. Найти в сплетении магических потоков самый слабый узел и на минимуме магии его разорвать, чтобы потом стряхнуть с себя заклинание полностью было сложно, но не невозможно, особенно, если очень хочется выжить. В любой момент Симон обернется и увидит, что меня нет!

      Тело болело так… как ему и нужно было болеть. Кажется, ногу и пару ребер я себе все же сломала. Из канавы вылезать я не спешила. Вокруг поля, а до ближайшего перелеска мне не добежать. Я укусила себя за руку, чтобы не завопить от боли и наложила на себя Щит. Как минимум, от поискового заклятия он меня укроет. Госпожа Удача подкинула мне такой шикарный шанс на выживание, что я буду дурой – мертвой дурой! – если не выжму с него все до последней капли.

      Грохот повозки по дороге и топот копыт подсказал, что Вильро заметил мое отсутствие. Задержав дыхание, я полностью погрузилась под воду, придерживая сорочку руками, чтобы она не всплыла.

      – Ольгерда… Ольгерда, ты где? – нарочито ласково звал некромант. – Я же вернул тебе голос. Ты где? Ты где?

      Над моей головой, обдав каплей магии, скользнул светлячок поискового заклятия. Мощный, как и положено магистру, но я, что бы там не рассказывал своим приятелям мой бывший свекор, обладаю куда большим мозгом, чем орех. И приличной силой. Пусть сейчас моя аура только восстанавливалась после магического истощения и встречи с демоном, но я хотела жить. Еще как хотела! Так хотела, что выжимала себя до последнего, удерживая Щит, заклинание которого сама разработала.

      В легких жгло, в ушах звенело… Я должна выжить, чтобы отомстить за Отто. За моего лучшего друга, половинку меня, которую убил этот гад, ради того, чтобы кому-то что-то доказать. Убил из-за меня, ведь это я потянула полугнома на кладбище. Из-за своей неприязни к свекру, из-за глупого желания кому-то что-то доказать. Но разве это все нужно теперь? Теперь, когда в этом мире я осталась совершенно одна и по своей собственной вине.

      – Шею она себе свернула, что ли? – пробормотал Симон. – Вот незадача…

      Повозка удалилась, а я очень, очень осторожно высунула из мутной воды рот и нос и отдышалась. Да что же это такое!

      Симон возвращался, освещая себе путь огоньком, но, к счастью, не слишком мощным. Толщу грязной жижи в канаве он пробить не сумел, а очередное поисковое заклятие тоже не смогло пробить мой Щит.

      Больше задерживаться Вильро не стал. Я решила, что от добра добра не ищут и осталась в канаве. Нагребла на себя побольше грязи и решила ждать до появления либо спасителя, либо знака свыше. Раз Небесные Силы приложили столько усилий, чтобы я осталась жива, значит, должны не поскупиться на еще одно указание типа «все, вылезай».

      По дороге проскакал отряд боевых магов. Потом еще один. Проехала карета, судя по магическому фону – из Управления. Потом еще отряд.

      В общем, ночка была довольно бурной. Меня несколько раз касались разные поисковые заклятия, но Щит я держала. Сейчас я могла довериться только Бефу, Ирге и Живко, но ни один из них в поле зрения так и не появился.

      Несколько раз я отключалась, но боль быстро приводила меня в сознание.

      Под утро активные передвижения по дороге закончились, и я рискнула вылезти из канавы, так и не дождавшись знака свыше. Хотя обвинять Небесные Силы я не спешила. Может, этот знак и был, но я его не заметила. Очень уж плохо я себя чувствовала, так плохо, что начала побаиваться, что отдам концы и без помощи злобных некромантов.

      И, как на зло, теперь никто, совершенно никто по дороге никуда не ехал. Ни одна живая душа! Что ж это мне – ползти до Яблуньково?

      Меня охватило такое отчаяние, что я завыла, уткнувшись лицом в утрамбованную землю дороги. Судя по всему, божественная благодать закончилась, и дальше мне предстояло выбираться самостоятельно.

      Мое горе длилось недолго. Это когда ты здоров и полон сил, можешь себе позволить рыдать и биться головой об стену. А когда голова у тебя и так битая, а слезы требуют сил, которых нет, то главное правило выживания – взять себя в руки. Причем – срочно.

      Я села и огляделась по сторонам, а потом поползла в сторону хибарки с краю одного из полей. Скорее всего, когда урожай поспевал, там жили сторожа, но сейчас домик пустовал.

      Возле сторожки тек ручеек, который впадал в ту самую канаву, где я отлеживалась. Как могла, я умылась, напилась, почистила сорочку и отмыла ногу. Меня трясло от жара, перед глазами все плыло, а дышать было очень больно. Более-менее приведя себя в порядок, я ограбила хибарку, поживившись несколькими старыми мешками, веревкой и большой кочергой. Из мешков я соорудила себе плащ и, опираясь на кочергу, выползла на дорогу.

      Примерно в полдень меня подобрала пара фермеров из какого-то хутора. Они ехали в Чистяково за покупками. Завтра к старикам собирались заглянуть в гости родственники из дальней деревеньки, и их собирались принять «по-богатому». Благо, недавно продали телят, разжились деньжатами… Я постоянно проваливалась в беспамятство, поэтому мало что помню, хотя женщина болтала, не закрывая рта. Ее муж за всю дорогу не сказал ни слова, даже лошадями правил молча.

      Я попросила отвезти меня в эльфийский квартал. Меня так растрясло, что указать дом Живко я уже не смогла, поэтому семейство остановило повозку возле первого дома у границы квартала, постучало в ворота и передало меня на руки до крайности удивленным такому «подарку» эльфам.

      Впрочем, остроухие поступили довольно благородно. Они привели меня в сознание, дали напиться и поинтересовались, что со мной делать дальше. А ведь могли молча выкинуть за ворота!

      – Отвезите меня к Живко Гопко, – попросила я. – Пожалуйста.

      Марать руки, перенося тело человечки, эльфы не стали, погрузили меня на какую-то тачку и поручили молодому собрату доставить груз куда оный просит. Где-то на полпути я опять отключилась.

      Когда открыла глаза, первое, что увидела – спину Живко. Он сидел на шкурах своей постели рядом со мной и вычесывал пса специальным гребнем, что-то мурлыча себе под нос.

      Я прислушалась к своему организму. Чувствовал он себе довольно неплохо. Представляю, как представившейся возможности испытать свою магию на человеке обрадовался шаман! Я-то совсем-совсем пустая, и сопротивляться ему никак не могла. Надеюсь только, что Живко не воспользовался подвернувшейся возможностью и не женился на мне «совершенно случайно».

      Я пошевелилась, и орк тут же обернулся.

      – Ола! – обрадовался он, поднес к моим губам пиалу с отваром. – Пей. Рад, что ты пришла в себя.

      Я выпила, тяжело вздохнула, ощутив крепко перебинтованные ребра:

      – Спасибо, что не оставил меня в беде.

      – Как я мог? – удивился Живко. – Разве я когда-нибудь давал повод так плохо обо мне думать?

      – Нет, поэтому я и просилась к тебе…

      – Что случилось?

      Я всхлипнула:

      – Отто убили.

      И зарыдала.

      Живко погладил меня по голове, наклонился, пробежался губами по щекам.

      – Мне жаль, – шепнул он. – Что я могу для тебя сделать?

      – Найти магистра Бефа Чуйко, – сказала я, когда смогла говорить. – Пожалуйста.

      – Не сейчас, – ответил Живко. – Шаман велел обеспечить тебе полный покой. Ты боевая женщина, Ола, но даже таким как ты нужен отдых.

      – Ты не понимаешь, я должна…

      – Не понимаю и не желаю понимать, – отрезал Живко. – Шаман сказал: покой, значит, будет покой.

      Он вышел из комнаты, и через несколько минут внутрь забежали три орчанки. Они легко подняли меня на руки, отнесли в туалет и даже покормили с ложечки. А заодно рассказали, что это они отмывали меня от грязи и бинтовали ребра и ногу, потому что мужчинам таким заниматься не положено. И что сейчас я мне нанесет визит шаман, и после этого я буду долго спать, а вот Живко будет ночевать на псарне, потому что старейшины не одобряют блуд.

      Старейшины явно какого-то слишком хорошего (точнее, наоборот, плохого!) обо мне мнения. Какой блуд в таком состоянии?

      Потом пришел шаман. Глянул одобрительно:

      – Сильная женщина. Нужна такая.

      – Спасибо, – пробормотала я.

      – А тебе нужен мужчина, – заявил он, проводя рукой по моей ноге. – Не дело женщины воевать. Дело женщины – рожать. Спи и думай о своем предназначении!

      И я мгновенно заснула.

   Глава 8.

    Дайте же поболеть

      Голос Бефа сработал лучше всякого будильника. Он ровным и спокойным голосом кого-то отчитывал. Главное, что не меня!

      Я открыла глаза и попыталась приподняться, но тут же со стоном упала обратно.

      – Ольгерда, – Наставник подошел к моему ложу. Вид у него был суровый. Я подавила желание закопаться в шкуры так, чтобы даже нос наружу не торчал. – Как ты себя чувствуешь?

      Я прикинула, какой ответ будет наилучшим – «совсем умираю» или «хоть сейчас готова в бой», но потом ответила правду:

      – Я устала, Наставник. Хочу спокойной жизни, приключения хороши в меру. – Подумала о том, что мне сказал шаман и добавила. – Не дело женщины воевать.

      – Согласен, – сказал Беф. – Но предаваться унынию будешь потом. Сейчас скажи куда тебя доставить – домой или в Дом Исцеления?

      Домой? В пустой домик, в котором все напоминает о лучшем друге? Нет. Нет. Нет, не сейчас. Потом. Когда мне будет не так больно.

      В Дом Исцеления, куда доступ имеет кто угодно? Чтобы опять увидеться с Раулем или даже с Вильро?

      – Я здесь останусь, – сообщила я.

      Живко, до сих пор смирно стоявший в углу, подошел к постели из шкур, сел рядом и взял меня за руку.

      Беф закатил глаза.

      – Ольгерда, – он осторожно прикоснулся к моему лбу ладонью. – Ты бредишь? Мы искали тебя сутки! Тебе нужна квалифицированная помощь целителя. Тебе нужно побеседовать с магами из Управления, в конце концов.

      Вот уж чего мне не хотелось, так этого!

      – Вы же слышали, что она сказала! – холодно напомнил Живко. – Ола хочет остаться здесь. Со мной. Вы не задумывались, почему она прячется у меня, а не у кого-то из вас?

      – Я о многом задумывался, – сказал Беф. – Но… Ольгерда, ты должна сама решить, как жить дальше. Если захочешь что-то сказать – присылай вестник.

      Я кивнула. В данный момент мне ничего не хотелось говорить. Хотелось закрыть глаза и молчать, прижимаясь к надежной и сильной мужской руке.

      Беф ушел, а я задремала. Я больная, несчастная и едва выжившая. Жалейте меня, холите и лелейте.

      Следующий раз я проснулась от громких криков в коридоре. Открыла глаза и успела увидеть, как ворвавшийся в комнату Ирга с такой силой бьет Живко в солнечное сплетение, что того откидывает к противоположной стене. После этого некромант повернулся ко мне, и я поняла, что совершила стратегическую ошибку. Надо было не за Живко держаться, а за Бефа, и проситься к нему в кабинет. При Наставнике Ирга бы вел себя приличнее.

      – Ола!!!

      В этом слове было намешано столько эмоций, что по коже мурашки побежали.

      – Да? – пискнула я.

      Услышав шорох у стены, Ирга повернулся к Живко и рявкнул:

      – Лежи тихо, орк, иначе я за себя не отвечаю!

      Я села и сердито заявила:

      – Вот как ты разговариваешь с моим спасителем? Да если бы не Живко и орочий шаман, я бы уже умерла!

      – Ола! – Ирга закрыл глаза, беззвучно зашевелил губами. Что-то мне не захотелось узнавать, что он прошептал! – Ола! Пожалуйста, очень тебя прошу – молчи!

      После этого он подошел ко мне и взял на руки. Осторожно, чтобы не задеть ушибленных и перевязанных мест.

      Живко проводил некроманта ненавидящим взглядом, сплюнул кровь.

      – Ирга, ты не прав, – сказала я. – Не прав! Живко приютил меня, ничего не требуя взамен, а ты…

      – Ничего не требуя взамен? Разве Беф тебе ничего не сказал? Да мы узнали о том, что ты жива, только потому что один орочий старейшина, к счастью, настроенный против тебя, явился в Университет с требованием оградить общину от твоего тлетворного влияния! А этот твой… ничего не требующий, уже городскому голове подал заявление о заключении межрасового брака!

      – Брака? – я удивленно покосилась на Живко. – Какого еще брака? Живко, но я не собиралась за тебя замуж!

      – А как иначе я мог расценить твое желание спрятаться именно у меня и заявление, что не дело женщины воевать? – тихо спросил орк. – Я все готов сделать, чтобы тебя защитить, но для этого мне нужны официальные права на тебя!

      – Права на меня? – возмутилась я. – Нормальные заявочки. И почему я всегда обо всем узнаю последняя?

      – Я был уверен, что шаман тебе все объяснил, – Живко медленно вставал, придерживаясь за стену.

      – Ты позволила шаману тебя лечить?!

      Я закатила глаза и обмякла на руках у бывшего мужа. Все, меня нет. Это издевательство – перетягивать несчастную раненую женщину туда-сюда, словно одеяло в холодную ночь.

      Ирга вышел из общинного дома в гробовой тишине. Лица коснулись солнечные лучи. Интересно, который час? Сколько времени я провела у орков? Наверное, около суток.

      Некромант сел в открытую коляску, которая мягко покатилась по дороге. Надо же, какие у нее рессоры! Это какого-то богача коляска, наверное, стоит открыть глаза, никогда еще на таком транспорте не каталась, только облизывалась!

      Однако следующие слова заставили меня продлить «обморок».

      – Не могу понять, как одна девушка умудряется создавать такое количество проблем! – сказал Блондин. – Страшно представить, что было бы, если бы я случайно не оказался в здании городской администрации и не заинтересовался, что же там делает небезизвестный орк. И что я теперь должен говорить родителям? До их приезда Ола никак не успеет выздороветь!

      – Тебя только это интересует? – бесконечно уставшим голосом спросил Ирга, устраивая меня в объятиях поудобнее.

      – Это ты у нас великий и ужасный некромант, тебя должно волновать расследование. А я больше беспокоюсь о том, как бы меня не забрали в столицу.

      Ирга ничего не ответил, прижался своим лбом к моему. По щеке скользнула его длинная челка. Я думала, что мне держать Живко за руку было уютно? Нет. Вот сейчас мне действительно было уютно и очень хорошо.

      – Ирга, – нарушил молчание Блондин. – Она с тебя с такой силой энергию тянет, что даже я вижу. Тебе не больно?

      – Нет, – ответил некромант глухо. – Знаешь, после того, как мы нашли Отто, я молился, чтобы это ощутить. Ведь это значит, что Ола жива. Тебе этого не понять.

      – Да ладно, – смущенно буркнул Лим. – Что я, не вижу, как ты посерел за два дня? Приехали. Выноси наше общее сокровище.

      Ирга сделал несколько шагов, и мы очутились в приемной Дома Исцеления. Я испуганно распахнула глаза.

      – Ирга, не оставляй меня! – испуганно прошептала я. – Не оставляй!

      – Хорошо, хорошо…

      Бывший муж отнес меня в палату, уложил на кровать. Вокруг засуетились целители, принялись снимать повязку со сломанной ноги. Я закусила губу, чтобы не закричать. Почему они не обезболили?

      – Потерпи, потерпи, милая, – Ирга не отходил от кровати, держал за руку и гладил меня по голове. – Сейчас пока на тебя нельзя накладывать никаких заклинаний, пока шаманская магия окончательно не выветрится. А то может произойти конфликт и…

      – Нашел-таки? – в палату вошел Рауль Ирронто. Да что ж это такое, мне дадут спокойно поболеть или нет? Он что, следит за сыном? А нет, вот и Беф, теперь все понятно. – Целители, мне нужно, чтобы Ольгерда хорошо соображала.

      Я мрачно посмотрела на Ирронто-старшего и непреклонно стиснула зубы. Обойдется.

      – Отец, покинь помещение, – попросил Ирга.

      – Нет, – непреклонно ответил Рауль.

      – Отец, – повысил голос мой бывший муж.

      Беф отошел от двух некромантов в дальний угол. Сверкнула пленка Щита. Хм… Интересно.

      «Умирать» и «терять сознание» мне расхотелось. Что же произошло между отцом и сыном, что воздух между ними аж звенит от напряжения?

      – Я сказал – уйди отсюда, – если бы Ирга таким тоном сказал бы это мне, то наверняка бы произошло чудесное исцеление всех переломов, и я бы не ушла – убежала бы со всей возможной скоростью.

      – Бестолковый мальчишка! – рявкнул Рауль.

      Целители поспешили оказаться как можно дальше от двух разгневанных некромантов. Один только заходил в палату, ему повезло больше всех. Те двое, которые занимались моей ногой, не решились просочиться мимо Ирронто-старшего и выпрыгнули из окна. К счастью, мы были на первом этаже.

      – Или ты сейчас выходишь, или тебя вынесут, – предупредил Ирга.

      Рауль шагнул вперед и… его вынесло. Вместе с дверью палаты напротив и, судя по звону, окна.

      – Ого, – сказала я, когда звон магической сигнализации перестал ввинчиваться в мозг, – Ирга, ты что же это, стал сильнее своего отца?

      – Именно, – Беф покинул свой наблюдательный пост. – К тому же, мой коллега недооценил сына.

      – Ола, – Ирга повернулся ко мне, взял мое лицо в ладони. – Нравится тебе это или нет, но я на твоей стороне. Всегда на твоей стороне.

      Взгляд голубых глаз был настолько нежным, настолько любящим, что я разрыдалась.

      – Мне было страшно, так страшно! – заикаясь, повторяла я. – Я не хотела умирать…

      Ирга молча сел ко мне на кровать, взял в свои ладони мои и поднес их к губам.

      – Я знаю, милая, я знаю. Моя храбрая девочка, моя милая. Любимая. Проси меня. Прости.

      – За что? – шмыгнула я, пытаясь успокоиться.

      – За то, что был слишком занят работой и не смог тебя уберечь.

      – Будешь должен, – надо прекращать плакать! Ирга попался! Сейчас я вытащу из него все! А что же попросить? Сейчас ничего не хочется, был бы Отто, он бы помог… Был бы Отто…

      Я сглотнула колючий комок горя. Тут плач не плач, ничего уже не сделаешь. Эта боль останется со мной навсегда.

      Чтобы отвлечься, я сменила тему на более приятную.

      – Ирга, а ты не сильно круто обошелся со своим отцом? – осторожно поинтересовалась я. Зрелище вылетающего из моей палаты Рауля войдет в сокровищницу моих лучших воспоминаний. Но Ирга к своей семье относился с нежностью и заботой, и такой поступок был ему совсем не свойственен.

      – А как иначе я мог доказать тебе, что я на твоей стороне? – печально спросил некромант. – Ола… то, что ты предпочла искать защиты не у меня, а у Живко, это… это больно.

      – Ну, знаешь, ты еще претензии мне выставляешь! – возмутилась я.

      – Я не…

      Я ничего не дала ему сказать. Ирга есть Ирга, то, что меня чуть не убили, его волнует меньше, чем то, что была с Живко!

      – К кому я еще могла идти, если меня пытался убить твой бывший начальник? – крикнула я. – Убирайся с моей кровати, ревнивец!

      – Магистр Вильро? – поразился Ирга. – Тебя пытался убить Симон?

      – А вот с этого места поподробнее, – попросил Беф.

      – Я все расскажу, только пусть он встанет с моей кровати!

      – Ирронто! – повысил голос Наставник.

      – Ола, я… – Ирга встал, пытался что-то сказать, но потом просто сокрушенно покачал головой.

      – Ольгерда, мы тебя слушаем.

      Я постаралась рассказать все достаточно подробно, но сухо и без эмоций. Вот когда мужчины уйдут, нарыдаюсь вволю.

      – Значит, Симон… – Беф прошелся по палате туда-сюда. Размышляя о чем-то, Наставник всегда ходил, утверждая, что ему это помогает мыслить. – Интересно, интересно…

      – Но зачем ему это? – Ирга был полностью раздавлен моим рассказом, даже сгорбился. Предательство бывшего начальника его больно ранило.

      – Думаю, он хочет, чтобы некроманты захватили власть во всем мире, – сказала я. – Что-то он такое говорил.

      – Власть во всем мире? – переспросил Беф изумленно. – Ты уверена?

      – Ну, может, не во всем, но типа того, – ответила я. – Он же псих натуральный, это ваш магистр. Отто убил!

      – Эм-м-м… Ола, Отто жив, – сказал Ирга. – Я был уверен, что магистр Чуйко тебе это утром сказал.

      – Не сказал! – я с яростью уставилась на Наставника. – Почему мне никто этого не сказал? Где Отто? Где он?!

      – Тут, в Доме Исцеления. Он получил смертельное черномагическое проклятие, но выжил благодаря твоему артефакту, – сказал Ирга. – Мне можно взять тебя на руки, чтобы отнести к Отто?

      – Нужно! – крикнула я. – Скорее неси!!!

      – Один вопрос, – остановил нас Беф. – То, что ты рассказала, сможешь изобразить в схемах и формулах?

      – Конечно! – мне хотелось как можно скорее отделаться от всех, чтобы увидеть лучшего друга. – Но не сейчас!

      Ирга пробежал со мной на руках по коридору, вверх по лестнице, еще по длинному коридору и, наконец, вошел в палату.

      Отто, мой драгоценный друг, моя вторая – и лучшая! – половинка, бледный, с синяками под глазами, лежал на кровати, сложив руки на груди.

      Услышав шум, он открыл глаза, увидел нас и просиял улыбкой.

      – Ола! – прокаркал он.

      – Отто!

      Ирга уложил меня рядом с полугномом, и мы с Отто обнялись, тесно прижавшись к друг другу, как два воробышка на ветке лютой зимой.

      – Я думала, что тебя потеряла, – прошептала я, обильно поливая плечо Отто слезами.

      – Я думал, ты погибла, – хрипло сказал он. – Они ничего мне не говорили. Ничего.

      – И мне, – всхлипнула я. – Отто, прости меня! Именно я потащила тебя на то кладбище!

      – Ола, это ты прости меня, я не смог тебя уберечь, ведь, пока ты чертила, я должен был тебя охранять.

      – Отто, я… я больше не буду ввязываться в подобные авантюры, буду сидеть дома и смирно работать.

      Полугном фыркнул.

      – Да-да. Не обещай того, что не сможешь сделать. Ола, ты ледяная! И вся дрожишь! Ты хорошо тебя чувствуешь?

      – Да, – проговорила я, проваливаясь в холодную и одинокую темноту и в последнем отчаянном жесте хватаясь за Отто.

      Я пришла в себя только вечером. Моя голова покоилась на плече Отто, а полугном сладко спал. От его храпа звенели стекла в окне, но для меня этот звук был чуть ли не лучшей колыбельной. Я зевнула и прислушалась к себе. Как ни странно, ничего не болело. Попробовав пошевелиться, поняла, что нога в гипсе, а ребра плотно перемотаны.

      Шея затекла, поэтому я решила перевернуться на другой бок – и тут же пожалела о своем решении.

      Потому что рядом, в кресле для посетителей сидел… мой дорогой и отчаянно нелюбимый свекор. Мрачный, как предгрозовое небо, и читающий какой-то толстенный потрепанный сборник заклинаний.

      Я закрыла глаза. Пусть это будет кошмаров или бредом воспаленного сознания! Пожалуйста!

      Открыв глаза, я убедилась, что страшная реальность не только никуда не делась, но и отвлеклась от книги и теперь смотрела на меня.

      – Ольгерда, – теплоты в голосе Ирронто-старшего не мог бы найти даже самый искусный сыщик, – как ты себя чувствуешь?

      – Хорошо, – пролепетала я, пытаясь понять, куда же делся Ирга. Ну не мог он меня оставить со своим отцом наедине, никак не мог! Неужели Рауль его где-то запер, чтобы разобраться со мной без помех?

      – Воды? – предложил Ирронто-старший.

      – Отравленной? – спросила я.

      По тонким губам некроманта скользнуло слабое подобие улыбки.

      – Мне совершенно невыгодно от тебя избавляться, – сказал он. – Я никогда не скрывал, что не одобряю выбор сына, но это его жизнь и ему мучиться.

      – Во время последних наших встреч вы вели себя так, будто хотите меня убить.

      – Я был зол, – откровенно сказал Ирронто. – Очень зол. Ты – ключ ко всему, что произошло на кладбище. Вместо того, чтобы помочь расследованию, ведешь себя, как полная идиотка! Впрочем, как обычно. Я бы никогда не взял тебя в мой отряд!

      – Если вы думаете, что этой информацией меня расстроили, то это не так, – сказала я равнодушно. – Я не боевой маг, и быть им не хочу. Поэтому все эти ваши заморочки «нужно быть сразу же после ранения готовым и дальше совершать подвиги» – не про меня.

      – Да? А зачем ты тогда пошла на курсы некромантии?

      – Я – артефактор, и, что бы вы себе там не думали, очень неплохой артефактор. Но хочу быть еще лучшим мастером, поэтому расширяю свои знания о магии.

      – Моя жена, мать Ирги, уже дорасширялась, – с застарелой болью произнес Рауль. – Ты хочешь повторить ее судьбу? Ты хочешь, чтобы Ирга провел всю свою жизнь в бесплодных сожалениях и страдании, как я?

      – Ой, кто бы уже говорил! Вы женились и живете вполне счастливо! – буркнула я.

      – Я живу хорошо, – сказал Рауль. – Но счастлив я был только с Ириадой.

      – Это нечестно по отношению к Надин! – возмутилась я, вспомнив тихую и какую-то уютную женщину.

      – Она знает, что мое сердце ей не принадлежит.

      – Какие страсти, какие страсти… – пробормотала я, совершенно не желая слушать подобные откровения. – Что вы вообще здесь делаете, а?

      – Наблюдатели зарегистрировали всплеск черной магии, и я, конечно же, сюда примчался телепортами. Сейчас в Рорриторе собирается информация о всех более-менее крупных случаях черной магии в Ситории, и там же мы разрабатываем методы защиты. В последний год эта зараза поражает все большее количество магов.

      – Откуда она взялась? – спросила я.

      – Она и никуда не уходила. Черная магия приходит и уходит волнами. Пришла – проредили ее поклонников – ушла – всех не добили, те набрали учеников – пришла. И так далее.

      – Тогда зачем вам разрабатывать методы защиты? – спросила я.

      – Ольгерда, ты же маг-теоретик! Методы сплетения энергетических линий меняются, заклинания развиваются и так далее… Около десяти лет назад Кубория перетянула к себе большое количество наших боевых магов, некоторые вернулись и принесли с собой запрещенные знания. А нашествия лунной нежити только подстегнули их развитие и распространение. Вот и результат.

      – Ясно. Но я, вообще-то, спрашивала не об этом. Что вы делаете у нашей кровати?

      – Присматриваю за тобой на всякий случай.

      – Это еще зачем? – спросила я, колеблясь между удивлением и возмущением.

      – Ирга попросил.

      Светлый образ бывшего мужа, и так достаточно сильно подкопченный его поступками, окончательно почернел. Это ж надо было додуматься! Приставить ко мне Рауля сиделкой! Пожалуй, эта идея заслуживает грамоты «Идиотизм года». Он бы еще Симона Вильро сюда приволок! И то, наверное, с начальником (надеюсь, уже бывшим) отдела некромантии я бы разобралась быстрее и с чистой совестью бы отдыхала. А со свекром мне что делать? Вот я в туалет, например, хочу, так что же, его просить об услуге? Сама-то я не дойду!

      Нет уж, лучше язык откусить.

      – Чуйко отстранил меня от расследования, – холодно сообщил Рауль. – Твой наставник – интриган и мерзавец. Впрочем, чего еще ожидать от того, кто работает в особой службе.

      – Попрошу о моем Наставнике гадости не говорить! – возмутилась я.

      – Разве это гадости? Истинная правда.

      Я открыла рот, чтобы высказать Раулю все, что я думаю именно про него, но не успела. Оконное стекло разлетелось, и в палату запрыгнули какие-то люди в черном.

      Что я могла сделать против этих явно недружелюбно настроенных граждан? Без артефактов, без магии… Разве что со всех сил стащить с кровати Отто. Лучший друг, судя по всему, находился под действием сонного зелья, потому что так и не проснулся.

      Ребра отозвались такой болью, что у меня в глазах потемнело. Впрочем, когда я заталкивала Отто под кровать, темнота сменилась звездочками – нога тоже решила поучаствовать в развлечении «добей хозяйку».

      Выглянув наружу, я, против воли, залюбовалась Ирронто-старшим. Уровень заклинаний нападающих был очень высок, но его – еще выше. Он удерживал над кроватью Щит, и вполне успешно отбивался сразу против троих.

      Магическая сигнализация Дома Исцеления отдавалась болью в зубе, настолько она была противная. В палату вбежали охранники, но растеряно замерли, понимая, что они ничего не смогут сделать. Пришлось высунуться из-под кровати и приказать:

      – Спасайте нас, кретины!

      Увидев, что добыча ускользает, нападавшие удвоили усилия. В ход пошли артефакты.

      Честно говоря, меня это мало волновало. Главное, что нас с Отто вытащили в коридор, в руки набежавших целителей, а Рауль пусть сам разбирается.

      Судя по грохоту в палате, Рауль и разбирался. Или его разбирали. Однако, зная натуру бывшего свекра, я сомневалась, что он согласится погибнуть, спасая меня. Нет уж, выживет назло!

      Целители эвакуировали пациентов, но я категорически отказалась отправляться на улицу. Там нас с Отто убить проще простого, а в Доме Исцеления есть шанс затеряться хотя бы вон под той шторой или спрятаться за широкой спиной свекра. Условно говоря широкой, потому что оба Ирронто были высокими и худощавыми, фигурами смахивая на эльфов.

      Рядом со мной, тяжело вздыхая, присел молоденький целитель.

      – Когда меня убьют, это останется на вашей совести, – поведал он.

      – Это еще почему? – удивилась я. Отягощать свою совесть каким-то незнакомцем я не собиралась. Всех вокруг много, а я у себя одна. И совесть у меня одна, чистенькая и почти новенькая, ведь, по утверждению некоторых, я ею совсем не пользуюсь. Это, конечно, не правда, просто я, как мастер, знаю, что, чем чаще чем-то пользуешься, тем быстрее оно приходит в негодность. Так что нечего на мою хрупкую совесть взваливать неизвестно что!

      – Потому что я ваш целитель, а вы отказываетесь покидать опасное место. А я не могу вас оставить, ведь я давал клятву заботиться о своих пациентах…

      Он посмотрел на меня взглядом грустного олененка.

      После того, как псы Живко несколько раз уничтожали мою клумбу, а потом виновато заглядывали мне в глаза, я выработала стойкий иммунитет к подобным невербальным просьбам. Если бы целитель сказал что-то вроде «если я вас отсюда не вытащу, меня оштрафуют», я бы еще подумала, а так…

      – Вы Отто лучше разбудите, – посоветовала я. – Поверьте моему богатому опыту, в боевых условиях заботиться о мыслящих пациентах удобнее, чем о спящих.

      – Ему приписан оздоровительный сон, – заупрямился целитель. – Если я разбужу дер Шварца, это может плохо сказаться на его нервной системе!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю