Текст книги "Толковая Библия в 12 томах(ред. А. Лопухин) Том 6"
Автор книги: Александр Лопухин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 67 страниц) [доступный отрывок для чтения: 15 страниц]
Бедные из народабыли оставлены в Иудее. На них халдеи надеялись, что они будут благодарны халдеям за то, что те наградили их виноградниками и полями.
11
О деятельности Иеремии Навузардану и самому Навуходоносору могло быть известно через перебежчиков-иудеев.
13
Здесь главою евнухов назван уже не Самгар, а Навузардан (по ассирийски: Nabu – sezibanni = Нево, спаси меня!). Большинство толкователей признает это новое имя вторым именем того же лица, Самгара, и, при том, именем собственным, тогда как слово Самгар признается испорченным ассирийским составным выражением sar mag– начальник магов.
14
Об Иеремии здесь сказано, что он, получив свободу, остался жить среди своего народа. Между тем в XL гл. 1 ст. он является скованным цепями с другими иудеями в г. Раме. Чтобы примирить оба показания книги, достаточно сделать весьма естественное предположение, что Иеремия, получив свободу, немедленно отправился утешать своих несчастных единоплеменников и вместе с ними закован был в цепи, до вторичного освобождения своего в г. Раме, где он мог быть узнан Годолией, которому он поручен был Навузарданом.
15-18
Здесь говорится о награде, какую получил расположенный к Иеремии Авдемелех. Пророк тогда же, по своем освобождении из рук иудейских вельмож, возвестил Авдемелеху, что он спасется во время разрушения Иерусалима.
Глава 40. 1–6. Вторичное освобождение Иеремии. 7–16. Наместник Годолия
1-6Иеремия получил от Навузардана полную свободу распорядиться своею судьбою. Он мог или идти с своими соотечественниками в Вавилон или остаться с Годолией, наместником, с небольшою общиною иудейскою в Иудее. Иеремия избрал последнее и остался вместе с Годолией в г. Массифе.
1
Надписание, содержащееся в этом стихе, относится собственно только к XLII гл. 4–22. и XLIII:8–13, которые стоят в тесной связи с историческими повествованиями, содержащимися в XL и XLI-й Главах. В силу этого и надписание, которому бы следовало быть пред XLII гл. 4 ст., отнесено к началу XL-й гл. – Рамабыла первою остановкою плененных иудеев (город этот в 2-х часах пути к северу от Иерусалима).
3
Навузардан говорит так, как говорил Иеремия, применяясь к его точке зрения. Впрочем, и по своему языческому складу мыслей, он мог верить в еврейского Бога, Которого евреи оскорбили своим непослушанием и Который за это стал помогать халдеям…
5
Иеремия, очевидно, сначала не высказал желания оставить своих плененных соотечественников. Но потом, когда он услыхал, что и в Иудее еще остается община под управлением иудейского же начальника, он счел лучшим для дела остаться в Иудее, где могла снова возродиться теократическая жизнь.
6
Массифа– в 2-х часах пути к северо-западу от Иерусалима; она была расположена на востоке, господствующей над окружающими местностями.
7-16
Годолия стал вводить добрые порядки среди оставшихся в Иудее жителей, и около него стали собираться остатки иудейских отрядов, находившимся во время взятия Иерусалима вне этого города, а также те иудеи, какие спасались бегством от халдеев у аммонитян и, вообще, в заиорданских областях. Но благополучию оставшейся иудейской общины скоро пришел конец. Против Годолии был устроен заговор неким Измаилом, о котором Годолии донесли своевременно, но против которого наместник не захотел принять никаких мер.
8
Измаил, сын Нафании, как видно из XLI:1, был царского рода. Отсюда понятно, почему он восстал против Годолии, человека простого происхождения, на которого он, притом, мог смотреть как на изменника отечеству. – Нетофаф– город в Иудее, недалеко от Вифлеема.
9
Не бойтесь служить халдеям– правильнее перевести, как у LXX: не опасайтесь служителей (или чиновников) халдейских, которые, конечно, были оставлены в Палестине Навуходоносором.
10
Собирайте вино…Замечательно, что халдеи не истребляли жатвы и плодов земли Иудейской – то и другое оказалось в целости спустя несколько недель после их удаления из Иудеи. Ассирийцы поступали иначе (ср. Ис. I:7–9).
13
Бывшие в поле, т. е. там и сям скрывавшиеся в стране Иудейской.
14
Царю Аммонитскому было неприятно восстановление порядка в Иудее, совершавшееся Годолиею. Он вероятно имел намерение воспользоваться землею иудейскою и, поэтому, мог внушить Измаилу мысль о необходимости убить Годолию. Царь рассчитывал, что в таком случае халдеи пришлют для отмщения иудеям войско и никого уже из иудеев не оставят в Иудейской земле, которую, быть может, и передадут ему во владение.
Глава 41. 1–10. Умерщвление Годолии и новые убийства. 11–13. Бегство Измаила и намерение иудеев удалиться в Египет
1-10Измаил коварно умертвил Годолию, а с ним и некоторых иудейских и халдейских, бывших при Годолии, воинов, а потом умертвил семьдесят человек богомольцев из Самарии. Вместе с тем он захватил в свои руки всех, кто оставался в Массифе.
1
В седьмой месяц– следовательно, только 8 месяцев спустя после занятия города, два месяца после его разорения и назначения Годолии наместником. Елисам– вероятно, сын Давида (2 Цар. V:16; 1 Пар. III:6; XIV:7). Измаил называется его сыном в общем смысле «потомка».
5
В седьмой месяц справлялся, по закону, праздник Кущей, но евреи из Самарии шли на этот праздник к разрушенному храму не в праздничных одеждах, а в полном трауре (Ср. ХVI:6 и XXXVI:24). – Дары– это хлебные приношения, ливан– благовонные курения, которые возможно бывает сжигать у священного места, тогда как для кровавых жертв уже не было алтаря.
6
Измаил своим плачем обманывал богомольцев, как бы выражая сочувствие их покаянному настроению, чтобы приобрести их доверие (у LXX плачущими являются сами богомольцы). Он приглашал их к Годолии, очевидно, обещая им здесь хорошую встречу.
7
Ров– это был искусственный водоем.
8
Скрытые кладовые– это подземные погреба на полях, куда прятались запасы хлеба. Они могли быть невдалеке от Массифы.
9
Гнусность поступка Измаила заключается в том, что он сделал упомянутый водоем нечистым, завалив его трупами. – Из-за Годолии– LXX здесь читали правильнее: вместо Godoliah – gadol– великий. Перевести нужно так: «Ров же, куда Измаил бросил убитых, был великий ров, который» и т. д.
11-18
Когда Иоанан, один из военачальников, собрал около себя достаточное количество иудеев, чтобы сразиться с злодеем Измаилом, этот последний убежал к Аммонитскому царю. Оставшиеся иудеи, из боязни пред халдеями, решили все уйти в Египет, где надеялись остаться в безопасности.
12
В Гаваоне (нынешний Эль-Джиб) и теперь еще имеется большой водоем, который в прежнее время получал воду из ближайшего источника ( большие воды). Сюда повернул Измаил, направляясь за Иордан.
17
Химам– место неизвестное. Имя Кимгам(по евр. тексту) встречается, впрочем, во 2 кн. Цар. (19, 38 и сл.). Тут назван так сын верного Давиду Верзеллия, который и мог быть награжден особым участком около Вифлеема. Здесь иудеи остановились, чтобы собрать запасы для путешествия в Египет.
18
Оставшиеся после Годолии начальники особенно боялись халдеев, потому что убийца Годолии – Измаил принадлежал к их обществу и его преступление халдеи могли признать совершенным по тайному уговору всех начальников иудейских.
Глава 42. 1–6. Евреи спрашивают Иеремию относительно своего плана. 7–22. Пророк от лица Бога советует им не уходить в Египет
1-6Начальники еврейские, перед отправлением в Eгипет, решают узнать волю Божию и обращаются к пророку Иеремии с просьбою помолиться за них Богу, чтобы Господь сказал им, что делать. При этом они обещают непременно поступить так, как им будет указано Богом.
7-22
Спустя десять дней, Иеремия сообщает соплеменникам своим полученное им от Бога откровение. Евреи не должны идти в Египет. Пусть они мирно и спокойно живут в Палестине. Халдеи их не тронут. Если же все-таки евреи уйдут, то в Египте они погибнут от меча, голода и моровой язвы.
10
Здесь мы встречаем пример так называемого антропофатизма. Бог подобно человеку сожалеет о том, что Он причинил евреям. Это имеет тот смысл, что решения правды Божией видоизменяются соответственно поступкам людей. Бог поступил по правде, наказав евреев, но любовь Его к ним уже стремится излечить нанесенные им раны.
12
Возвратить вас…, т. е. даст вам возможность снова вернуться на родину, в свои селения.
20
Заключение речи Иеремии показывает, что пророк уже предвидел, что евреи не захотят его послушаться. Поэтому, пророк употребляет глаголы в прошедшем времени: вы погрешили, вы не послушали.
Глава 43. 1–7. Непослушание иудеев воле Божией. 8–13. Речь Иеремии к иудеям в Египте
1-7Оправдывая свое явное непослушание воле Божией, начальники иудеев говорят Иеремии, что он ошибся, что Бог вовсе не говорил ему то, что он сказал иудеям. Поэтому, они ушли в Египет, захвативши с собою Иеремию и Варуха.
1
Все дерзкие люди. Народ, по-видимому, был на стороне Иеремии, но молчал, и только кучка «дерзких людей», почему-то пользовавшаяся особым влиянием, не хотела признать в пророке, на этот раз, истинного провозвестника божественных решений.
3
Почему именно Варуху, ученику Иеремии, «дерзкие люди» приписывали тут особое участие – неизвестно. Можно предположить, что в виду того уважения, каким пользовался среди евреев тогда Иеремия, начальники еврейские не хотели обвинять самого пророка, а нашли «козла отпущения» в лице Варуха, верного ученика и сотоварища Иеремии.
6
Иеремии и Варуху отдано было, очевидно, строгое приказание – следовать за Иоананом.
7
Тафнис– см. II:16.
8-13
Чтобы показать, как безрассудно поступили евреи, переселившись в Египет, Иеремия, по повелению Божию, должен совершить символическое действие: закопать несколько камней в мягкой глине у дворца фараона. Этим Иеремия должен был наглядно представить вторжение могучих халдеев в ослабевшее Египетское царство и полное поражение фараона Навуходоносором.
9
Смятая глина. Евр. слово malat, здесь поставленное, в позднейшем еврейском языке (после-библейском) означает «мостовую», сделанную из кирпичей. Если допустить, что Иеремия с несколькими представителями своего народа стоял перед дворцом фараона в то время, когда площадь перед дворцом замащивали кирпичами, то очень возможно, что незаметно он мог положить здесь несколько камней вниз под кирпичи.
10
Навуходоносор на этой площади перед дворцом побежденного им фараона раскинет свою великолепную палатку для разбирательства разных дел (ср. 2 Цар. XIX:8).
12
Навуходоносор, от которого евреи чувствовали себя обезопасенными, так легко управится с Египтом, как легко и скоро пастух во время непогоды завертывается в свой кожух.
13
Бефсамисназван здесь египетским в отличие от палестинского города с таким же наименованием. Это – город Он или Илиополь (город солнца), который находился в нижнем Египте и славился своим капищем, посвященным солнцу и высокими обелисками (по-русски неточно: статуи). Между последними особенно известны «иглы Клеопатры», из коих одна теперь находится в г. Александрии, а другая – в Лондоне. На месте, где был он, и доселе еще стоит один древний обелиск.
Что касается исполнения этого пророчества, то ученые критики долгое время утверждали, что нашествия Навуходоносора на Египет не было. Но в последнее время найдены достаточные данные, которые говорят, что такое нашествие имело место в действительности. 1) Одна египетская надпись высокого чиновника при фараоне Офра (по нашему тексту – Вафрий) сообщает о нападении "сирийцев, народа севера, азиатов" на верхний Египет, где они, достигнув до Сиэны (Элефантины), опустошили храм Хнум, но от перехода через катаракты (водопады) были удержаны фараоном. Так как для пророка Иезекииля (XXIX:17 и сл.) это представляется делом будущего (573–572 г.), а Офра царствовал до 572–571-го г., то означенное нападение могло быть только около 572-го г. 2) В одной вавилонской надписи, также только недавно ставшей известною, сам Навуходоносор заявляет, что он на 37-й г. своего царствования (568 г.) ходил в Египет, поразил царя (Ама)-су, т. е. Амазиса и взял богатую добычу. Нет ничего невероятного, что он ходил в Египет и раньше, в 572-м г.
Глава 44. 1–14. Обличение евреев, живших в Египте, в увлечении идолослужением. 15–19. Возражение пророку. 20–30. Ответ пророка
1-14Пророк указываетевреям, жившим в Египте, на запустение их родины как на ясное свидетельство гнева Божия, который обрушился на почитателей чужих богов. Теперь пророку представляется особенно гнусным обращение евреев к тем же обычаям, которые уже повлекли раньше к погибели Иудейское государство. Несомненно, что гнев Божий окончательно уничтожит этот закоренелый в своих пороках род. Пророк особенно упоминает о женщинах иудейских, как наиболее склонных к языческому суеверию.
1
Магдол, где, очевидно, существовала очень многочисленная иудейская колония, – это пограничный город на северо-восточной стороне Египта, вблизи проходящего около Пелузиума Нильского канала и не слишком далеко от Средиземного моря. На египетских памятниках, он называется mak-thai. Магдол же, упоминаемый в кн. Исх. (XIV:2), нужно искать в более южном направлении. – Тафнис и Ноф– см. II:16. – Пафрос– это верхний Египет, как видно из кн. Исаии (XI:11) и из египетских памятников, по которым Фивы значатся главным городом в «стране юга» (Pa-to-ris).
15-19
Народ, и в том числе женщины, возражают пророку на его обличения. Напротив, – говорят они, – служение чужим богам и, особенно, царице неба ничего, кроме пользы нам не приносило. Все наши несчастия произошли именно от того, что мы перестали служить богине неба.
15
Отсюда видно, что пророк держал свою речь пред большим собранием иудеев. Какой повод был для этого собрания – неизвестно. Во всяком случае это не был праздник в честь царицы неба или, вообще, какое-нибудь языческое торжество. Иначе выражение: «знавшие, что жены их кадят иным богам» было бы совершенно неуместно. Но у женщин иудейских, очевидно, могло быть намерение устроить здесь какое-нибудь, может быть, тайное, торжество в честь богини неба.
17
Богиня небаили царица неба, к которой обращались с надеждою на исполнение желаний касательно житейского благополучия (напр. разрешения неплодия), была, конечно, богиня луны. – Что вышло из уст наших– это выражение, употребляющееся о давании обетов (Чис. XXX:3, 13.; Втор. XXIII:24; Суд. XI:36). – Кадитьозначает сжигать хлебные приношения с частью ладана. – Евреи ссылаются на старинные обычаи, практиковавшиеся до реформы Иосии и сохранявшиеся в народе даже при Иоакиме (VII:17).
19
Здесь определеннее указывается, что говорили преимущественно женщины. Они, в оправдание свое, ссылаются на своих мужей, которые не препятствовали им служить царице неба.
20-30
В ответ евреям Иеремия торжественно заявляет, что не что другое, – не пренебрежение служением богине неба, – а именно непослушание первой заповеди закона Божия было причиною опустошений их родной страны. Если евреи и теперь хотят упорствовать в своих дурных привычках, то Господь уничтожит окончательно и весь еврейский род, который нашел теперь для себя убежище в Египте: немногие только спасутся в Иудее. Чтобы доказать истинность этого возвещения своего об ожидающей упорствующих евреев погибели, пророк указывает им знамение: скоро должен погибнуть, по-видимому, очень твердо сидящий на престоле, фараон Вафрий или Офра.
26
По-видимому, пророчество Иеремии не исполнилось: в Египте иудеев оставалось очень много и число их еще умножилось впоследствии. Александр В. дал им значительный квартал даже в основанной им Александрии. Вернее всего, поэтому, полагать, что пророчество Иеремии, особенно подкрепленное исполнением его предсказания о погибели фараона Офры, возымело благоприятное действие на его слушателей и они постепенно препобедили свои влечения к идолопоклонству. В 1908 г. найдены в Египте остатки храма, посвященного Иегове евреями приблизительно лет за 400 до Р. X. и это свидетельствует об их обращении к служению Единому Богу.
30
Фараон Офра, по словам Геродота (II, 169), полагавший, что никакой бог не в состоянии лишить его трона был предан своим зятем Амазисом в руки взбунтовавшегося народа.
Особое замечание.Событие, здесь описанное, принадлежит к очень позднему времени деятельности Иеремии, как видно из того, что евреи являются уже расселившимися по всему Египту. Это было незадолго до падения Офры (около 570 г.). Иеремии было тогда более 70-ти лет.
Глава 45. 1–5. Утешение Варуху
1-5Если сам Иеремия переживал чувство отчаяния, когда ему приходилось возвещать своим соплеменникам грозные суды Божии, то ничего нет удивительного в том, что более слабый, чем Иеремия, ученик его, Варух, был угнетен при переписывании грозных пророчеств своего учителя. Но Бог через Иеремию утешает Варуха. Во-первых, ему сказано было, что в то время, когда суд Божий касается всей земли Иудейской, он, Варух, не в праве рассчитывать на счастье и благополучие. А потом, во-вторых, Варуху в утешение Бог объявляет, что в наступающее трудное для иудейской земли время жизнь его будет сохранена Богом.
1
В четвертый год Иоакима уже вполне ясно определилась для Варуха неизбежность погибели Иудейского государства и это сознание произвело тогда же угнетающее впечатление на его душу.
3
Чем более Варух ознакомлялся с содержанием речей Иеремии, тем более он страдал душою.
Особое замечание.Эта Глава, по-видимому, довольно незначительного содержания, но она может служить свидетельством того, что Варух играл очень важную роль в записывании пророчеств Иеремии, что он не был простым писцом, который писал под диктовку Иеремии, но и самостоятельно записывал сказанные Иеремиею речи и предал писмени некоторые события из жизни своего великого учителя. Иначе помещение в книге Иеремии особой главы, посвященной Варуху, было бы непонятно.
Глава 46. 1–12. Пророчество о поражении египтян при Евфрате. 13–28. Пророчество о завоевании Египта халдеями
1-12Пророк обращается с призывом к египетскому войску, стоявшему под предводительством фараона Нехао при г. Кархамисе у Евфрата. Пусть египтяне снаряжаются и готовятся к встрече с врагом – халдеями. Но нет, в их рядах заметно смятение и они бегут, причем гибнут, от врагов (I:6). Это же поражение могущественных египтян изображает пророк далее. Войска египетские устремились было вперед как разливающиеся весною воды Нила. Египет собрал все свои силы на борьбу с халдеями, но Господь решил погубить враждебное избранному народу египетское войско, и Египту ничто не может помочь, ничто не защитит его от грозного суда Божия, совершителем которого явится Навуходоносор.
1
Подписание это относится ко всему отделу с XLVI по LI-ую главу, где идут речи о языческих народах.
2
Этот стих служит введением только к 8–12. стихам настоящей главы. Он, конечно, прибавлен к речи 3–12. ст. послепоражения египтян при Кархамисе. О Кархамисесм. Ис. X:9. Египетское войско, кажется, здесь уже долго стояло, быть может, осаждая город, когда Навуходоносор, по поручению своего отца напал на него. Это было, вероятно, в 4-й год Иоакима (605 г. до Р. X.).
9
Вспомогательными войсками у египтян являются ефиопляне, жившие к югу от Египта, ливияне или, точнее, Пут– жители страны при Красном море и, наконец, лидяне или, точнее, Ливияне(лидян в Африке не было), которые жили к западу от Египта.
10
Египтяне в то время являлись врагами избранного народа и, след., врагами Иеговы. Недавно они поразили иудейского царя Иосию, а сына его Иоахаза держат в плену.
11
См. объяснение к VIII:22 и к XXX:13.
12
Здесь указывается на панику, овладевшую египетским войском, в которой герои или могучие воины стоявшие на колесницах сталкивались друг с другом и падали.
13-28
Здесь содержится другое пророчество о Египте, сказанное, вероятно, в правление фараона Вафрия или Офры. Пророк возвещает, что халдеи проникнут в самую средину Египта, и войска египетские совершенно будут рассеяны (13–19). Если Египет теперь еще кажется могущественным, то это могущество его скоро будет уничтожено. Ничто не спасет Египта – ни боги, ни царь. Однако это унижение Египта будет только временным. После удаления халдеев он снова оживет (20–26). В конце речи (27–28) пророк утешает иудеев, томящихся в плену. Если язычники будут истреблены, то Иаков будет только наказан.
13
Эта речь, по-видимому, произнесена в Египте. – О походе Навуходоносора в Египет – см. гл. XLIII:13.
14
Окрестности твои– т. е. страны Филистимскую, Иудейскую и др.
15
Сильный твой– по евр. abireicha– сильные твои, т. е. кони, запряженные в военные колесницы (ср. VIII:16). Глагол поставлен в евр. тексте, как в русском, в ед. числе, потому что выражение abireichaсчиталось равнозвучащим выражению: войско. LXX, очевидно, слово abirчитали как Apis, видя здесь указание на бога египетского.