355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Хабаров » Тюрьма и зона » Текст книги (страница 19)
Тюрьма и зона
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:58

Текст книги "Тюрьма и зона"


Автор книги: Александр Хабаров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

Сходняк – что-то вроде постоянно действующего совета блатных в ИТУ, который разбирает конфликты между заключенными, вопросы, связанные с жизнью заключенных, объявлением забастовок, подготовкой бунта, изменением некоторых норм поведения, действующих среди заключенных данного ИТУ, обращением к блатным, ворам других ИТУ или находящимся на воле и т.п. См. также тюремный закон, блатные.

Сход воров – периодически собираемый коллегиальный орган воров в законе отдельного региона или нескольких регионов. Выносит решения о наказании нарушителей воровского закона, разрешает возникающие споры, назначает смотрящих за отдельными ИТУ, принимает в воры достойных кандидатов и т. п.

Сход воров может происходить и в тюремных заведениях. Для этого воры из разных ИТУ могут различными способами попадать в тюремную больницу, где такой сход устроить легче. Более важные вопросы, касающиеся, например, уточнений в толковании закона, совместных действий различных группировок разрешаются на сходах, собираемых на воле. См. также вор, воровские наказы, воровской закон.

Т

Танкист – то же, что боец, бык, гладиатор, атлет.

Тачковать, точковать – брать на заметку проступок человека, чтобы затем, не наказывая его именно за это, шантажировать возможностью обнаружения и наказания.

Тихушник – скрытый стукач, безынициативный стукач или козел, не очень ревностный активист.

Торпеда – 1) Телохранитель;

2) Заключенный, который выполняет вынесенный сходняком смертный приговор в отношении другого заключенного. Нередко торпеда посылается с этой миссией из одного лагеря в другой.

Трюм, загрузить в трюм, трюмануть – водворить в ШИЗО или ПКТ.

Тумбочка – 1) Пост при входе в барак, где обычно ставят тумбочку с различными документами и местным телефоном, связанным с вахтой и штабом.

2) Один из способов борьбы администрации ИТУ с тюремным законом. По правильным понятиям. дежурство у тумбочки считается недопустимым для мужиков и блатных.

Тюремный закон – свод неформальных норм и правил, действующих в сообществе заключенных. В отличие от воровского закона, на основе которого он и сложился в 60-е годы (когда воров и блатных в ИТУ фактически не осталось), тюремный закон включает в сферу своего действия всех заключенных; регулирует отношения, вводит механизмы решения (разводки рамсов) конфликтов между заключенными. Все конфликты должны решаться, по тюремному закону, с помощью разборок и апелляций к авторитетам. Авторитетами чаще всего бывают люди из касты блатных (в этом еще одно доказательство того, что средняя каста – "мужики", не просто стихийно сложились в некоторое социальное целое, но именно взяли себе за образец касту блатных, у которых уже был свой выработанный закон и порядок).

В последние годы имеются свидетельства о постепенном вытеснении тюремного закона новыми порядками, основанными на коррупции, власти денег.

Тюрьма – 1) Общеупотребительное разговорное название всех мест заключения;

2) Общее название всех учреждений тюремного типа, включая крытую и следственную тюрьму (СИЗО). Тюрьма нередко получает неофициальное название по месту ее расположения (Бутырки, Лефортово, Красная Пресня – в Москве, Кресты – в С. Петербурге, Лукьяновка – в Киеве и т.п.);

3) Учреждение тюремного типа для осужденных. См. "крытая".

У

Угловой – блатной, являющийся неформальным лидером в секции, бараке или назначенный на эту роль сходняком. Как правило, занимает почетное нижнее место в углу спального помещения в бараке.

УДО – условно-досрочное освобождение от наказания. Окончательное решение об УДО принимается выездной сессией районного суда по месту расположения исправительного учреждения.

УИТУ – управление ИТУ. До 1999 г. структурное подразделение регионального (областного, краевого) управления внутренних дел, в введении которого находятся расположенные на его территории ИТУ (кроме лесных). В настоящее время переименованы в УИН (управление по исполнению наказаний), переданы в ведение Минюста РФ.

УЛИТУ – Управление лесными ИТУ, региональное подразделение ГУЛИТУ.

УР, БУР – барак усиленного режима, помещение, в котором заключенные находятся под замком (иногда – в камерах). По существу – внутренняя тюрьма лагеря, куда помещают нарушителей дисциплины, "отказчиков" от работы и т.п.

БУР возник еще в 20-х годах, в начале 60-х был заменен ПКТ. Однако до сих пор заключенные часто называют ПКТ БУРом.

Урка – старое название блатного, выходит из употребления.

Усилок – ИТК усиленного режима.

Ф

Фанеру ломать – разбивать человеку грудную клетку. Один из способов истязания у малолеток.

Фаршмануться (форшмануться) – 1). Оказаться в смешном положении;

2). Быть уличенным в преступлении;

3. Быть скомпрометированным.

Фраер – Ранее – "лицо, не принадлежащее к воровскому миру", при этом старое значение ближе по смыслу нынешнему слову "лох".

В настоящее время во многих регионах приобретает прямо противоположный смысл: заключенный близкий к "блатным, блатной".

Фраериться означает – в своем поведении подражать блатным; козырный фраер – блатной. Сохраняет и прежнее значение в некоторых словах, например, фраернуться – совершить ошибку, неправильный с точки зрения арестанта (но не вольного) поступок.

Фуфло – 1) зад;

2) ложь.

Фуфлыжник – ведущий себя недостойно заключенный, чаще всего в отношении платежа карточных долгов, за что всегда подвергается опасности опускания.

Иногда, проигравшись, он договаривается еще на одну попытку, соглашаясь в случае проигрыша на опускание: это называется – "играть на фуфло".

Х

Хвост – проступок заключенного, от наказания за который он уклоняется, стремясь перейти в другой барак, в другую зону, где о его проступке никто не знает. Информация о его проступке идет обычно следом за нарушителем. "Длинный хвост за нарой" – несколько проступков или один крупный, который скрывается нарушителем. Иногда (когда проступок уже известен и осужден) хвост – это заочный приговор, вынесенный в соответствии с тюремным законом.

Хата – камера.

Химик – заключенный, освобожденный условно-досрочное (УДО) или лицо условно осужденнное с обязательным привлечением к труду. (См. химия).

Химия – неофициальное название одного из видов уголовного наказания в СССР. Официально оно называется условно-досрочное освобождение (УДО) или условное осуждение с обязательным привлечением к труду. Этот вид наказания связан с этапированием в спецкомендатуру, где заключенный обязан проживать в специальном общежитии и работать на указанном ему предприятии. В 1992-93 гг. этот вид наказания в большинстве стран б. СССР отменен.

Хипеж (кипеж) – волнения, смута, мятеж, затеваемые заключенными против администрации, либо администрацией против заключенных.

Хозяин – начальник тюрьмы или колонии.

Хозбанда – см. Хозобслуга.

Хозобслуга – заключенные, выполняющие в местах лишения свободы работы по хозяйственному обслуживанию (повара, "баландеры" – раздатчики пищи и другие). Так же называются заключенные, выполняющие эти обязанности в СИЗО и отбывающие там наказание. Хозобслуга – одна из тех категорий заключенных, к которым лагерное сообщество относится с большей или меньшей степенью неприязни.

Хозяйственник – заключенный, осужденный за хозяйственные преступления. В 80-х годах таковых было много в местах заключения и они составляли заметную прослойку, отличающуюся своим поведением. Хозяйственники проявили значительную гибкость: не отрицая тюремного закона, они часто выходили за его рамки, поступая на хозяйственные должности, т.е. становясь козлами, и использовали свои знания и хозяйственный опыт на пользу администрации, но одновременно пытались как-то способствовать улучшению своей репутации и у заключенных.

Ц

Цветной – 1) Сотрудник МВД, иногда – любой кто служит в армии, носит погоны. Так же называют бывших сотрудников МВД, прокуроров, судей, государственных служащих высокого ранга и т.п., которые содержатся в СИЗО и ИТУ. Их помещают в отдельные камеры в следственных тюрьмах, для них существуют отдельные ИТК, что делается для предотвращения расправы над цветными со стороны других заключенных. Известны случаи, когда следователь добивается от цветных любых показаний под угрозой помещения в камеру для обычных заключенных.

2) В прежнем (30-50-е годы) значении блатной или вор в законе, урка.

Центряк – блатные и их окружение.

Ч

Черный – принадлежащий к черной масти, блатной.

Черная зона, черная масть – блатные; черная зона – зона, управляемая блатными.

Черт – человек, занимающий одну из самых нижних ступеней в неформальной иерархии заключенных (ниже – только чушки и опущенные). Черт отличается невыдержанностью своих моральных принципов, безответственностью в поведении и неопрятным внешним видом.

Чушок – представитель группы с низким статусом в неформальной иерархии заключенных (ниже по статусу только опущенные). Их заставляют делать грязную работу, на общаке и малолетке обирают, отнимают у них вещи. Чаще всего это люди неприспособленные (по разным причинам) к жизни в тюрьме, не способные оказать сопротивление, постоять за себя, равнодушные ко всему. Их основной отличительный признак – запущенный внешний вид. Слово чушок чаще используется у малолеток.

Ш

Шерсть, шерстяные – 1) Заключенные, которые выдают себя за авторитетных, блатных, но на самом деле беспредельничают, действуя в собственных интересах или по указанию администрации.

2) Блатные беспредельщики.

ШИЗО – штрафной изолятор. Отделение ИТУ, где расположены камеры для нарушителей режима содержания.

Водворение в ШИЗО – одно из самых тяжелых наказаний. До 1988 года в ШИЗО существовала пониженная норма питания, у заключенных отбиралась вся одежда и выдавался хлопчатобумажный костюм, они не выводились на прогулку, не получали постельное белье и матрас, письма, бандероли, посылки. В некоторых ИТУ бывает ШИЗО с выводом на работу, т.е. днем заключенный работает на своем обычном месте, а после работы возвращается в ШИЗО. Бывает и худший вариант, когда заключенные в ШИЗО выводятся на работу в расположенные в том же здании рабочие камеры.

Шкварной – то же, что и опущенный.

Шконка, шконарь – койка. В тюрьме – лежанка, сваренная из металлических труб и полос, вмурованная в пол; часто двух– или трехъярусная. По числу шконок обычно судят о размерах и вместимости камер.

Шкура – арестантская куртка.

Шкурка – донос, докладная на другого заключенного (см. сдать шкурку).

Шмон – обыск.

Шнырь – 1) Заключенный, взявший (иногда под давлением со стороны других заключенных) на себя обязанность убирать камеру, барак, производственное помещение, выполнять работу, которую заключенные обязаны делать по очереди. За эту работу он получает от самих заключенных определенную плату продуктами, куревом, деньгами.

2) Заключенные, занимающие должности дневальных (дежурные, порученцы, уборщики) в отдельных структурных подразделениях ИТУ (ШИЗО, ПКТ, штаб, комнаты свиданий, отряды и т.п.). Шнырь считается козлом уже по самой должности.

Шпилить – шпионить в чью-то пользу, чаще всего в пользу администрации.

Штаб – помещение ИТК, в котором расположены кабинеты сотрудников колонии (начальник, заместители, оперативные работники и т.п.). Часто в этом же помещении расположена и медчасть.

Э

Этапка – помещение для вновь прибывших в колонию заключенных (этапников), где их выдерживают в изоляции от остальных заключенных ИТУ в течение нескольких дней.

Ю

Юзануть – уйти, убежать.

Юзить – уклоняться от темы в разговоре.

Я

Яма – место для хранения чего-либо, тайник.

Янтарь – вино.

Ящик – посылка.

ЛИТЕРАТУРА

А. Сидоров "Великие битвы уголовного мира"

О. Волков "Погружение во тьму"

И. Солоневич "Россия в концлагере"

А. Солженицын "Архипелаг Гулаг"

В. Шаламов "Колымские рассказы"

Б. Ширяев "Неугасимая лампада"

Е. Ефимова "Субкультура тюрьмы и криминальных кланов. История вопроса"

"Основы борьбы с организованной преступностью" под ред. В. Овчинского

"Тюрьмы и колонии России" под ред. Г. Б. Мирзоева


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю