412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Гномий » Магоубийца (СИ) » Текст книги (страница 8)
Магоубийца (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:40

Текст книги "Магоубийца (СИ)"


Автор книги: Александр Гномий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)

– Кажется, они все спят, – прошептал я. – Не шумим и делаем свою работу. Если что-то пойдёт не так – бегите что есть мочи.

Дашка что-то невнятно пробормотала в ответ и уползла обратно в лес. Она начнёт с другого конца. Николь и Виталик двинулись к среднему дому. Их я отправил вдвоём, потому что имелись у меня некоторые сомнения по поводу устойчивости Виталика к женским чарам этих созданий.

Я же вновь вернулся к той самой хижине.

Дверь, к моему некоторому удивлению была не заперта. Даже не пришлось пользоваться заколдованными Аланом отмычками.

Я в нерешительности оглянулся. Никого из наших всё ещё не было видно. Хотя, может, они уже все в домах и заканчивают перерезать ведьминские глотки?

Меня смущал тот факт, что всё уж как-то слишком просто. Буквально полтора часа назад волки загнали нас на дерево, а теперь я обнаруживаю мирно спящих на вид безобидных девушек, да и ещё в совершенно незапертых хижинах. Однако, отступать уже было поздно. Откинув все сомнения, я открыл дверь и вошёл внутрь.

Деревянная изба, простой интерьер. Что забавно, в моём понимании ведьмина избушка на курьих ножках должна обязательно обладать некими шаманскими, что ли, элементами. Где всякие куклы? Где различные зелья, бутылочки, засушенные звериные лапы и прочая ерундень?

Здесь не было ничего из этого. От слова совсем. Хотя следы жизни были. На тумбочке валялись… Трусы. На полках стояли книги – на них не было ни грамма пыли.

С сомнением я подошёл к спящей красавице. Она ничуть не была похожа на ведьму. Но, повторюсь, отступать уже было поздно – я достал меч и перерезал девушке горло.

Точнее, ну, не совсем. Лезвие прошло сквозь девушку, не причинив ей ни малейшего вреда.

Иллюзия…

Тут со стороны раздался ехидный смешок.

Я резко обернулся и обнаружил перед собой ту же девушку, что и в кровати, однако, я так понимаю, уже реальную.

Юная ведьма была облачена в лёгкое синеватое платье. Оно было предельно коротким и с глубоким вырезом, обнажая прелестные ножки и столь же соблазнительную грудь.

– Прости, не удержалась, но ты бы видел своё лицо! – мило улыбаясь проговорила девушка. – Да будем знакомы, я – Генриетта.

Моя «новая знакомая», как ни в чём не бывало, протянула мне руку для поцелуя. Сам того не понимая и сам себя не контролируя, я отбросил меч в сторону и поцеловал девушке руку.

– А ты действительно ничего, – проговорила Генриетта. – Пожалуй, из тебя выйдет не только хороший воин, но и прекрасный любовник. А может и нечто большее? Вот сестры-то обзавидуются.

Ведьма мило хихикнула. Затем подошла ко мне поближе, погладила меня по щеке.

А я, чёрт побери, не мог даже пошевелиться!

– Тебя, наверное, интересует, что с твоей любимой Дашкой, – продолжила девушка. – Ну, не буду тебя томить. У нас всё-таки есть некоторые правила, некий кодекс – мы не настолько бессердечны, как ты можешь подумать. Поэтому мы просто отправили её обратно домой. Завтра утром она, вместе с другими твоими друзьями, очнутся в привычном им мире. В своих тёплых кроватках. А тебя… Забудут напрочь. Ну а теперь, к делу!

Генриетта скинула себя платье, мановением руки сорвала с меня одежду и страстно впилась в мои губы.

Глава 8. А хорошо быть… На поводке у ведьмы!

Утром следующего дня я проснулся с, на удивление, чистой головой и чётким пониманием того, что мне надо делать.

Рядом со мной, что нельзя не счесть ироничным, мирно посапывала Генриетта. Девушка, которую ещё вчера я хотел убить, а сегодня… Лишь обнять и поцеловать.

Вы не подумайте, я не был под гипнозом, как стадо тех безумных разбойников. Я полностью осознавал, что я делаю, как я делаю и зачем.

Я мог бы без проблем сейчас взять меч и убить эту чёртову ведьму, лежащую рядом, из-за которой в том числе в ближайшее время наверняка случится война.

Но я не хотел. По многим причинам. В том числе из-за той, что я назову сейчас.

Легонько взмахнув рукой и прошептав несколько слов, явственно отложившихся в моей голове, я призвал огонь. Это было так просто… Словно бы я делал это каждый день всю свою жизнь.

В моей руке вихрился клубень синего огня. Я мог сделать его большим или меньшим, направить куда угодно и на кого угодно.

Я познал своё истинное имя этой ночью. Вот в чём ирония. А значит, то что случилось было мне уготовано судьбою.

Убить Генриетту, столь чудесное и прекрасное создание, было бы чистым злом. А остальные ведьмы… Они умрут и без моей помощи рано или поздно. Следовательно, зачем мне марать руки?

Существует два способа у ведьмы подчинить ей человека: магией разума или переспав с этим человеком.

Моя новая знакомая, видимо, решила воспользоваться вторым способом. И, я хмыкнул, эта её затея с треском провалилась. Я буду выполнять её приказы, я буду её любить и лелеять, только потому, что МНЕ так угодно, а не потому, что ОНА так хочет.

И когда придёт время, я брошу её. Оставлю одну, однако во главе цельной империи. И будет править она долго и счастливо… Пока не передаст власть своему старшему сыну и не исчезнет.

В то же время я был и буду. Мне уготовано судьбою жизнь намного более долгая, чем кто-либо может себе представить. И я вправе определять и требовать, но пока мне было угодно тупо следовать судьбе.

Интересно же ведь чёрт побери!

Я встал, стараясь не разбудить спящую Генриетту, оделся и вышел на улицу.

В солнечном свете ведьмин лагерь представлял собою намного более уютное и приятное место. Мило чирикали птицы самыми разными голосами, многие из которых мне были даже неизвестны. Лучи тёплого солнца освещали усеянную цветами поляну, на которой я сейчас и находился.

Со счастливой улыбкой на лице я прошествовал к колодцу, наполнил ведро воды, напился, а затем и умылся. Вода была вкусной и кристально чистой. От неё веяло магией, однако приятной и доброй.

Тут, громко звеня латами, откуда не возьмись прибежал рыцарь. Доспехи его были помяты, а меч и вовсе он где-то потерял. То, что он благородного происхождения, я определил по знатному гербу, набитому на его нагруднике: мантикора, сражающаяся с драконом. Весьма любопытный рисунок, хотя я не имею ни малейшего понятия, что он означает.

Рыцарь, замер как вкопанный, удивлённо заметив меня, стоящего близ колодца с оголённым торсом и с лёгкой улыбкой смотрящего на него.

Мужчина не был безумен, однако он был верен одной из ведьм. Тот самый, что подобно и мне, прошёл инициацию через постель. Другой вопрос, что на него она подействовала, а не меня – нет. Но сообщать об этом ведь вовсе не обязательно, правда?

– Ты кто? – возмущённо пророкотал незваный гость.

– Человек, увы, весьма недалёкого склада ума, – с плохо скрываемым смешком ответил я. – Однако, если серьёзно, моя личность должна интересовать тебя в последнюю очередь.

– Я пожаловал с докладом к госпожам! – напыщенно проговорил мужчина.

– Ты можешь сообщить мне – я передам, – сказал я вполне серьёзно, хотя в моих глазах всё ещё бегали весёлые искорки. – Дамы спят и когда проснуться, увы, неизвестно.

– А с чего я должен тебе верить? – задал рыцарь в принципе-то логичный вопрос.

Я задумчиво на него уставился. А затем сотворил два маленьких огненных шарика и метнул их в удивлённого рыцаря. Они, опалив густые брови мужчины, сами собой и исчезли. Это было весьма простенькое заклинание, однако же его хватило.

– Господин! – воскликнул рыцарь. – Простите что не признал. Мои новости весьма коротки и весьма неблагоприятны. Война началась, мой господин. И король просит ведьм явиться к нему на аудиенцию как можно скорее.

– А почему он послал тебя? И что случилось с твоими латами? С твоим мечом?

– Он знает, что я служу Госпожам, больше, чем служу ему. А мои латы и мой меч, увы, существенно пострадали в битве, что случилась буквально несколько часов назад в здешних местах.

– Хорошо, – я величественно кивнул. – Теперь можешь идти. Мы рассмотрим предложение твоего юридического господина и, возможно, явимся сегодня к нему на аудиенцию.

Рыцарь поклонился, а затем с надеждой спросил:

– Господин, а могу я увидеть госпожу Генриетту?

Я, подумав с пару секунд, согласно кивнул. Я показал ему девушку, всё ещё спящую, зато обнажённую. И рыцарь засиял от счастья.

***

– Я ещё жива, – с лёгкой иронией в голосе проговорила Генриетта, проснувшись и увидев меня, сидящего в кресле и уткнувшегося в книгу. – Неужели сработало…

Я пожал плечами.

– Мне внезапно стало жалко убивать такую красоту.

– Вот как? – вскинула брови моя собеседница, а затем добавила приказным тоном, – разденься!

– С какой это стати?

– Ясно, – разочарованно сказала Генриетта. – Не сработало.

Я хмыкнул.

– К тебе тут слуга твой приходил и любовался твоим прекрасным обнажённым телом.

– Что?! – возмущённо воскликнула ведьма. – Совсем у тебя совести нету!

– А я тут при чём? Он всего лишь твой бедный слуга, который не может без твоего тепла. Умрёт он, дамочка, от такого воздержания.

– А мне то что, – нахмурилась девушка. – У меня теперь есть ты.

– Ну я-то не слуга. Я могу и отказать, – насмешливо улыбнулся я.

Генриетта только покачала головой.

– Давай условимся так. Мои сёстры пускай пребывают в уверенности, что ты мой раб, хорошо? Так будет лучше для нас обоих. И, кстати, зачем, ты говоришь, он приходил? Тот мужчина, изнемогающий по моему прекрасному телу…

– Война, – ответил я просто. – Король хочет, чтобы вся ваша шестёрка оказала ему честь и навестила старика.

– Наша семёрка, – поправила меня девушка. – Увы, но ведьмака мы не взять с собою не можем. Но опять же, от сестёр держать это в секрете!

Для тех, кто в танке, поясню. Ведьмак – это, по сути, другое название магоубийцы. Тобиж сильного и ловкого бойца, с неприродно высоким уровнем сопротивляемости к магии. Однако что касается самого колдовства, способности их в этой сфере довольно ограниченны.

– А как ты им всем объяснишь моё присутствие?

Генриетта пожала плечами.

– Вряд ли они вообще будут спрашивать. Не их это собачье дело.

Вскоре мы собрали всех ведьм воедино: шесть прекрасных соблазнительных девушек, однако ни одна из них не могла сравниться в красоте и величии Генриетты.

Подозрительно на меня поглядывая, дамы завтракали. Мне же, увы, потчевать с хозяйками не полагалось. Даже присутствие при данном действе считалось излишним, ведь нередко ведьмы обсуждали свои планы во время подобных мероприятий.

В общем, я стоял с каменным лицом словно истукан и внимательно слушал, что говорят сии милые леди. Обсуждали они в первую очередь меня.

– Ты уверена, что ему можно доверять, – буркнула Анна. – Не вызывает он у меня доверия. Ты точно его околдовала?

Генриетта, надо отдать ей должное, врала, как дышала, да ещё и мило при этом улыбалась.

– Конечно, моя дорогая сестрица. Пускай тебя не смущает его смазливое личико. Он человек множества полезных и необходимых нам качеств.

– Убийц у нас и так хватает, – влезла в разговор доселе молчавшая Лили. – А смазливое личико… Ты же ведь с ним не дашь переспать всё равно, так зачем об этом вспоминать?

Лили кинула на меня кокетливый взгляд, однако поняв, что я не желаю проявлять никаких эмоций, вновь уткнулась в тарелку.

– Убийцей он не будет. Его обязанности намного важнее и сложнее. А что касается смазливого личика, моя милая Лили, не мне его ограничивать. Если захочет, уделит тебе время.

Лили удивлённо вскинула брови.

– А разве не ты отдаёшь ему приказы? Какая вообще воля может быть у раба?

– А ты вспомни своего сэра Мюллиха, французского рыцаря, который, находясь под твоим влиянием, умудрился жениться и родить потомство.

– Ой скажешь тоже, – отмахнулась собеседница. – Я ведь ему сама разрешила.

Так они галдели ещё с несколько минут. Сестрицы аккуратно пытались что-то выведать обо мне, в частности, о моём прошлом. Но Генриетта каждый раз переводила разговор в другое русло или попросту отвечала весьма уклончиво.

Ведьм подобное хотя и раздражало, однако вместе с этим и интриговало. Вскоре, убедившись в тщетности своих действий, разговор плавно перетёк на главную тему сегодняшнего дня – аудиенцию у короля.

– Он тоже будет там присутствовать? – полюбопытствовала Касандра, на вид самая старшая среди всех сестёр. В голосе её звучала сталь.

– А что, с этим какие-то проблемы? – холодно проговорила Генриетта.

– Да больно ты ему доверяешь, сестра, – ехидно улыбаясь проворчала Анна и остальные девушки согласно закивали. – Впрочем, если он околдован, то ладно. Так что там с аудиенцией.

Моя «хозяйка», пожав плечами, обратила взор на меня.

– Тот рыцарь докладывал ему, а не мне. Пусть Юрий всё расскажет сам. Из первых уст так сказать.

К такому развитию событий я, кхм, немного не был готов, однако сумел сохранить каменную мину на лице. Почему-то именно так мне представлялись все околдованные, хотя, к примеру, тот рыцарь был вполне себе эмоционален.

– Сэр Герик, величающий себя Отважным, имел честь получить от короля задание – доставить послание моей хозяйке и вам, уважаемые дамы. Суть этого послания следующая: вследствие объявления войны двумя иными государствами нашему совершенно к этому неготовому княжеству, король взывает ко всем подданным с просьбой о помощи.

– Тьфу… Как напыщенно! – поморщилась Касандра. – Ты говорить не пробовал говорить как нормальный человек? А вообще, я думаю, что здесь всё очевидно. Вставать надо на сторону победителя, а не на сторону какого-то старикашки, который не может даже разбойников на дорогах усмирить.

Двое из сестёр, доселе молчавших, дружно закивали. Судя по всему, они здесь не имели права голоса особого и соглашались со всем, что говорила старшенькая.

– Поэтому, – Касандра элегантно встала из-за стола, – сегодня же я отправляюсь к королю Александру и присягну ему на верность. Алина, Нина! За мной!

– А ты что думаешь? – обратилась Генриетта к Лили, когда противная троица пропала из виду, скрывшись за дверьми одного из домиков.

– Я? – криво улыбнулась девушка. – Ты же знаешь, я малодушная дурочка и не люблю войну. Не знаю, зависит от того, что решит Анна.

Наши взоры устремились на последнюю. Ведьма, елозя вилкой по тарелке, задумчиво смотрела куда-то в пустоту.

– Я уезжаю. Не хочу быть здесь, когда армия зомби от нашей любимой сестрицы придёт сюда разорять и убивать, – сказала она наконец. В её голосе явственно чувствовалось отвращение. – А ты, Лили, если хочешь, можешь уехать со мной. Хоть какая-то компания.

К обеду мы остались одни во всём лагере. Я позволил себе вольность и, прекративши изображать из себя тупого слугу, разделся донага и, осыпаемый насмешливыми комментариями Генриетты, отправился бултыхаться в реке.

Мы решили остаться и таки явиться на сию аудиенцию. У моей новой… Чёрт, как мне её называть? Девушкой? Подругой? Хозяйкой…

Я хмыкнул. Пусть будет Леди. Не знаю почему.

Так вот, у моей Леди имелся некий план, в который она меня покамест не захотела посвящать, хотя я чувствовал нутром, что она мне доверяет полностью и целиком.

Почему? Не знаю. Возможно, она просто действительно влюбилась. А любовь, как говорят, слепа. Да и в принципе, я не сильно-то собирался её предавать. На ближайшие несколько, я думаю, лет, мы были прочно связаны. Смысла сворачивать с пути, который мне указала судьба, не было.

Вдоволь накупавшись, я вылез из воды и… Одежды не обнаружил.

– Эй, ведьма, а где одежда? – возмущённо воскликнул я.

– Хамишь, парниша, – донёсся до меня ехидный голосок. – Тебе полагается более парадная одежда, если ты желаешь предстать перед королём в

сколько-нибудь приемлемом виде.

Тут я с ней был согласен.

– Но одежду то зачем красть?

– Я и не крала, – с притворным удивлением проговорила эта наглая девица. – Я её сожгла. Не пристало ученику королевского мага шастать в таком… тряпье.

– Нормальная одежда была, – проворчал я. – Удобная самое главное! И с каких это пор ты стала королевским магом?

– Как это с каких? Зачем, ты думаешь, король нас к себе пригласил. Да вот за этим-то!

Генриетта уже была при полном параде, когда я соизволил наконец залезть в её скромную хижину, будучи всё ещё абсолютно голым.

Заслужив грубый хлопок по заднице, я наконец заимел это «нечто», что в понимании моей ведьмы являлось одеждой парадной.

– И это здесь носят аристократы? – уставился я на разноцветное тряпьё, аккуратно расстеленное на кровати и выглаженное при помощи на магии. Затем перевёл оценивающий взгляд на платье Генриетты.

– Ну! У тебя нормальное платье!

– Одевайся давай, – беззлобно пробурчала моя Леди. – Да перемещу нас ко дворцу.

– Телепортация? – сразу заинтересовался я. – А я так могу?

Генриетта поморщилась.

– Не зная запаса твоей энергии… Ничего сказать не могу. Заклинание это весьма требовательное и не каждый маг и даже архимаг может его осилить.

Мы стояли, припав, как полагается, на колени пред старым, простите, жирным боровом, который всё никак не мог умоститься троне.

Наконец умостившись, он долго шарился по многочисленным карманам в своём камзоле, явно вышитом на заказ, доставши в результате оттуда видавший многое платок и смачно высморкался.

Я тем временем, не будучи в состоянии удерживать голову в статическом состоянии, с интересом зыркал по сторонам. И было на что зыркать! Тронный зал представлял из себя невиданное мною доселе зрелище. По большей части стены его были из мутного стекла, испещрённого различными фресками. На них, как говорят, нанесена вся история королевского рода!

Но, возможно, меня сейчас запирают любители искусства, подобное креативность была весьма сомнительна. Хотя было чем заняться, пока наш много неуважаемый король делал свои неуважаемые дела.

– Встаньте, подданные мои, – прохрипел подпростывший король.

Мы подчинились. С иронией я заметил, каким всё же неудобным было платье у Генриетты. Его, кхм, вольность и пущая открытость только что не осталась без королевского внимания.

– А где же ваши сестры? И кто этот благородный муж? – величаво, насколько это было возможно в его состоянии, спросил наш повелитель.

– Мои сестры, Ваше Величество, оказалось слишком трусливы, чтобы в столь тяжёлое время помочь королевству. А сей благородный муж – мой талантливый ученик, – почтительно проговорила Генриетта.

– Хорошо-хорошо, – закивал монарх. – Сейчас вас сопроводят в ваши покои, а позже мои советники свяжутся с вами и обсудят насущие проблемы.

– Покои? – переспросила ведьма. – Мы с моим учеником предпочли бы обретаться вместе.

– Вот ученики пошли, – возмущённо пробурчал король. – С учителями даже ложе делят!

Судя по интонациям, наш достопочтенный боров собирался каким-то образом затащить Генриетту в постель. Но не тут-то было…

– Прошу извинить меня, Ваше Высочество. Но наша совместная жизнь никак не связана с тем фактом, что Юрий – мой ученик, – осторожно сказала девушка, чем ещё больше раздосадовало короля.

Оказавшись в своих покоях, мы первым делом сменили одежду. Как бы то ни было… Но эти тряпки, пускай и выглядящие по местным меркам весьма и весьма прилично, очень стесняли в движениях и попросту доставляли кучу неудобств.

Я, например, успел уже десять раз вспотеть, пока мотался туда-сюда в этом проклятом костюме. А что касается моей Леди… Суть её проблемы я уже описал ранее: любые сильно наклонные движения в любую из сторон заканчивались обнажением сакральных частей тела. У меня даже появилось подозрение, что король нас специально так долго держал на коленях, дабы получше рассмотреть мою ведьму.

Но к счастью, мучения закончились. И появились задания.

– У меня для тебя небольшое поручение, – с некой толикой нерешительности проговорила Генриетта.

– Ммм…?

– Хватит тебе уже есть эти конфеты! – едва ли не прорычала девушка, старательно не смотря в мою сторону. Ведьма ведьмой, а за фигурой следит. Ну и ладно. Мне больше конфеток достанется. Вкусные, собаки.

– Так что за задание-то? – игнорируя её возмущённую реплику, взял я ещё одну вкусняшку.

– Проследить за одним человеком, магом.

– А разве он не в состоянии меня обнаружить? – решил уточнить я.

– Тебя? Это вряд ли. На тебя не действуют большинство известных мне заклинаний. И, чёрт побери, не знаю почему.

– Ты проверяла?

Генриетта в ответ как-то неопределённо повела плечами, из чего я сделал вывод, что да – проверяла.

– Так вот, мага это зовут Себастьян Доминго – он придворный лекарь…

– Как ты сказала? – оборвал я её удивлённо. – Себастьян Доминго?

– Ты его знаешь? – настал черёд удивляться уже Генриетте.

Я хмыкнул.

– Не уверен, что этот тот самый человек. Он замешан в убийстве и, возможно, краже одного могущественного артефакта.

– Артефакта?

– Амулет, позволяющий обнаружить следы магических частиц, равно как и защититься от практически любых заклинаний.

– О… – только и смогла выдать девушка. – Тогда планы меняются. Укради его.

Я неуверенно покачал головой.

– Постараюсь, но ничего не обещаю.

Генриетта благодарна кивнула, поцеловала меня в губы и… Испарилась.

Тьфу, ведьма. Хотя чего это? Я ведь сам теперь колдун. Или ведьмак, правильнее сказать.

***

Помнится, в годы студенчества, а позднее – практики в одном из отделений военной разведки, мы проходили такое явление как «слежку за людьми».

Условно говоря, выбиралась жертва – случайный человек. И мне полагалось следить за ним, искать и находить любую информацию, которая могла бы теоретически помочь получить своего рода инструменты давления.

С каждым разом «жертва» становилась всё более значимой особой. К примеру, когда я сдавал экзамен по слежке, моей целью был некий бизнесмен Василий Радаров. У него, чёрт побери, даже охрана была!

Так вот, опыт слежки у меня, соответственно, был. Плюс я украдкой подсмотрел заклинание на телепортацию в одной из книг Генриетты. Вроде выучил… В крайнем случае воспользуюсь.

Себастьяна я как-то сам не видел, и исходить приходилось из описания, прочтённого мною в какой-то газетёнке.

Общая картина была примерно такова: мужчина лет 45, рыжие волосы, ростом примерно с меня, лицо вытянутое, весьма необычное и с характерной козлиной бородкой, сексуальный, как выразились некоторые весьма озабоченные особы.

Нашёл я этого сексуального мужчину в одном, как бы это странно ни было, кабаков. Причём совершенно случайно. Зашёл выпить холодного пива, пушто уж слишком на улице припекало.

Сидел Себастьян за одним из столиков с миловидной, однако слишком пухленькой, на мой вкус, девчулей на коленях. В руках его покоились карты, а напротив него располагался… Гном?

Во дела. Их то я видел впервые.

Хлебнув холодного пива и расплывшись в блаженной улыбке, я подошёл к картёжникам.

Итак! Миссия номер один! Втереться в доверие жертве.

– Эй, парни, – весело проговорил я, изображая чуток подвыпившего благородного господина. – Не разрешите принять участие в, ик, вашей игре.

Себастьян глянул на меня с откровенной неприязнью, зато вот гном – отнюдь.

– Отчего же не принять, – пьяно протянул он. – Садися, ик, нама лишняя компания не помешает.

– На что играем? – поинтересовался я.

– А энто, ик, на раздивание отетой девицы, – ответил гном. – Меня, кстати, иииик, Петром зовут.

– Юрий, – ответил я. – Что, прямо тут, перед всеми? Раздевать её будете?

– Да, ик, я вот если энто, десять раз побежу, то она голая будет сидеть, вот. А если Себастьян побежит, то она, ик, не будет голая сидеть значица!

– А давайте так, – заговорщицки проговорил я. – Если я десять раз выиграю, то девушку одолжу у вас на некоторое время.

Гном расхохотался.

– О, ик, понравилась значица. Девица то, смотрика, зарделася. Тоже нравица ей твоё личико.

Себастьян лишь молча кивнул в ответ на мой вопросительный взгляд.

И так вот мы играли, пока я не победил…

Едва мы с девушкой, которую, кстати, звали Галей, скрылись за дверьми, я мигом смахнул со своего лица дурашливую улыбку.

Знаком остановив порыв Гали раздеться, я сказал:

– Хочешь подзаработать? Не ложась под кого-то.

– А скока?

– 1000 золотых, – ответил я спустя некоторое время раздумий. Деньги были поистине огромные даже для дворянина, что уж тут и про простого селянского человека говорить. Но… Королевская казна покроет.

– Тысячу золотых, говоришь… – задумалась девка, что-то подсчитывая в уме. – А чегой делать-то надобно?

– Да пустяковая работка, – нарочито небрежным тоном бросил я. – У Себастьяна, у которого ты на коленях сидела, на шее висит амулет. Ты должна будешь подсыпать вот этот вот порошочек ему в пиво. Едва он его пригубит, начинай обратный отсчёт. Через пол часа – тащи в постель и развлекайся. А ещё через полчаса, когда он уснёт, забери у него амулет и принеси мне. Я отдам тебе положенную награду и посажу на корабль, который идёт прямиком в Вандель-Бафд.

– А если он не захочет, ну, в постель?

Я хмыкнул.

– Не переживай. С этим порошком он даже с мужчиной будет готов переспать.

Галя удивлённо на меня возрилась, но уточнять не стала.

– А вот теперь можно и, кхм, заняться делом, если ты не против…

Девушка кивнула, сверкнув глазами и, не мешкая, принялась раздеваться. Видимо, я ей действительно понравился. И, надо признать, в постели она была неплоха.

К несчастью, всё прошло, гм, не так, как мне бы хотелось. Ровно через полчаса после того как Себастьян отпил принесённого ему «за счёт заведения» пива, мужчина начал обшаривать взглядом зал.

Наконец, его слегка дикий взгляд остановился на мне. Что-то, видимо, решив, сей субъект громыхнул пустой кружкой, таким образом вернув её на стол, встал и решительно двинулся ко мне.

Сбежать я не успел…

– Ай, дарагой, не хочешь-ка составить мне компанию, – заплетающимся языком промычал Себастьян.

Подойдя, он смачно шлёпнул меня по заднице, чем привлёк внимание всех в кабаке. Люд с одновременно и с интересом, и с отвращением переводил взгляды то на меня, то на Себастьяна.

– Соглашайся, – продолжал тем временем мычать мужчина. – Если хочешь, могу даже заплатить, ииик.

После недолгих раздумий, я жмахнул колдуна по голове, сорвал с его шеи амулет и бросился наутёк, провожаемый понимающими взглядами одухотворённой кабачной публики.

Могучий колдун, мать его за ногу, оказался, судя по всему, геем. Или этим, как его, бисексуалом. Меня-то подобные мелочи слабо занимали – я всё-таки родом из современного инклюзивного общества, но здесь, кхм, вряд ли подобное положительно скажется на репутации придворного лекаря.

Ох и вляпался я, блин. Но откудова знать-то мне было?

Когда я через пару часов явился во дворец, все его обитатели активно обсуждали сегодняшнее событие.

Королевский лекарь при куче народа домогался мужчину! Какой позор!

Речь, конечно же, шла о Себастьяне, который, если я что-то смыслю в алхимии, сейчас валялся спящий, хорошо, если не в подворотне. Интересно только, он будет что-то помнить, когда проснётся?

К слову сказать, я занимал весьма выгодное положение в местной иерархии, будучи где-то посередине между простым слугой и аристократом, благодаря чему и первые, и вторые общались со мной фактически на равных.

– Эй, Юрий, слышали про лекаря? – обратился ко мне один из местных садовников, с которым я быстренько познакомился ещё до аудиенции. Звали его Максимом.

– Как же не слышать, – буркнул я. – Не только слышал, но и лично испытал.

– Что?! – совершенно по наглому заржал Максим. – Слышали, парни?

Чувствую, вскоре уже всё королевство будет только и говорить об этом весьма любопытно событии.

Дальше я решил не оставаться, хотя местное мужичьё и пыталось меня расспросить поподробнее. Нацепив на лицо максимально обиженную мину, я попёрся требовать аудиенции у короля.

В тронном зале его не оказалось. Пришлось подниматься по длинной витиеватой лестнице и пытаться пробиться к нему в покои.

Стражники, благо, оказались людьми сочувствующими, и прослышав о моей проблеме, пропустили меня внутрь, с трудом, правда, скрывая смешки.

Король, одетый в какую-то больно старенькую и потрёпанную пижаму, располагался в кресле. Рядом с креслом на маленьком столике покоилась тара с виноградом. Пожирал он его с сумасшедшей скоростью.

– А, это вы, Юрий, – явно ожидавший кого-то другого, расстроенно пробормотал Король. – Ну ладно, вы тоже сгодитесь.

– Сгожусь для чего?

– Как? Вам не сказали? – удивился монарх, закидывая в себя очередную горсть виноградин. – Задание у вас, господин маг, выездное. В одном из моих селений случилась беда. Бунтуют холопы чёртовы – работать отказываются. Мол, видите ли, мешают им духи злые. Я, конечно, в эти бредни не верю, но всё же проверьте для их успокоения. Война в государстве! А они от работы увиливают. Тьфу.

Раздосадованный король громыхнул кулаком по столу и тарелка с виноградом, стоявшая по закону подлости на самом краю, улетела на пол и разбилась.

– Позовите слуг! – завопил король и жестом приказал мне удалиться, не позволив даже рта открыть.

А ведь я так хотел наябедничать ему на лекаря…

Что касается заказа, подробнее я разузнал от моей дорогой ведьмы, которая, как оказалось, должна была явиться к королю для более подробного обсуждения данной проблемы.

В принципе, я не услышал радикально много нового, но некоторые вещи достойны упоминания.

То селение, как выразился король, представляло из себя приличных размером деревню, смахивающую скорее на небольшой городок. Вокруг него простирались километровые поля, засеянные самым разным.

Короче говоря, весьма важно, чтобы они работали. С едой ит ак проблемы предвещаются из-за войны, а тут вам нате – один из самых больших фермерских массивов отказывается работать.

Что касается «злых духов»… Со слов одного солдата, который был отправлен в деревню для проверки, он сам лично не застал подобного явления, поэтому просто передал слова местных жителей. Цитирую:

" Ну, это. Говорят, духище злое такое. Прилетает, значица, на поля оно, когда местные, значица, работать удумают. И как давай за ними гоняться, значица, гыгыкает, визжит и другие непристойные звуки, значица, издаёт."

Слово значица, судя по всему, было любимым словом этого в данный момент времени не сильно трезвого вояки. И, увы и ах, ему поручено меня сопровождать. Был он человеком весьма нескладного телосложения, однако с довольно миловидными чертами лица. Звали солдата Виталиком. Да-да, именно так. И внешне был он уж очень похож на моего друга. Впрочем, я посчитал это обычным совпадением.

А ещё он не умел затыкаться. Из его уст лился беспрестанный поток слов и он, как оказалось, очень обижался, когда его просили заткнуться хотя бы на пару минут.

И вот, мы ехали по мощёной дороге: хмурый раздражённый я, не желающий от слова совсем воевать с какими-то там невиданными духами, и обиженный на меня Виталик, надувшийся, как маленький ребёнок.

***

В деревне нас встретили… Радушно. Так же радушно, как встречает гробовая тишина на кладбище.

Улицы были пусты, дома закрыты, а окна заколочены. Не было слышно даже домашнего скота, что совсем выбивало из колеи. Ладно люди-то – боятся какого-то драного призрака. Но куры…? И прочие им создания…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю