355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Шавкунов » Бастард 3 (СИ) » Текст книги (страница 11)
Бастард 3 (СИ)
  • Текст добавлен: 3 июня 2022, 03:07

Текст книги "Бастард 3 (СИ)"


Автор книги: Александр Шавкунов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)

Глава 41

Морлэн идёт по улице столицы набросив глубокий капюшон, длинный плащ укрывает плечи и касается земли. На груди стянут шнурком. Прохожие косятся на него с любопытством, но не узнают первого бессмертного. Народ стягивается на главную площадь, на углах стоят вестники с натёртыми бронзовыми рупорами.

– Все-все! Важное сообщение от совета Лордов!

Морлэн поморщился, планы верховного жреца бесхребетны. Заручаться поддержкой черни? Зачем, когда войска могут смять бунтующие толпы и залить улицы кровью предателей? Похоже, он уходит от первоначального плана…

Первый клинок империи протиснулся меж горожан, как фрегат через запруженное рыбацкими лодками залив. Встал в первом ряду, наблюдая за помостом. На наспех сколоченной площадке стоит глашатай в имперских цветах: красном и золотом. В руках держит массивный свиток, накрученный на серебряные стержни. Уши по последней моде поставлены торчком и удерживаются золотым ободком, обхватывающим затылок. Волосы собраны в короткий хвост высоко на затылке. Глаза подведены чёрной тушью, витки которой из уголков опускаются по скулам к челюсти и шее.

– Милостью Бога Света! Верховный жрец и высшие лорды Империи распознали в наследнице отродье Тьмы!

Звонкий голос глашатая подхватили стоящие в толпе вестники, разнесли по площади, транслируя в рупоры. Толпа притихла, взгляды устремились на помост и серое небо. Морлэн ощутил скачком нагнетающееся напряжение, как перед разрядом молнии на полнеба… Площадь взорвалась воплями, кто-то упал стеная и хватаясь за волосы. Кто-то побежал прочь, распихивая народ. Стража с прямоугольными щитами сомкнула ряды у помоста.

– Спокойствие! – Закричал глашатай, разворачивая свиток. – Пакт не нарушен! У почившего императора есть бастард! Истинный и легитимный носитель Договора…

Морлэн скрипнул зубами и шагнул мимо помоста. Ему попытались преградить путь, но бессмертный отбросил капюшон и наглецы в ужасе подались в стороны. Оказавшись в центре пузыря и под перекрестием полных ужаса и изумления взглядов Первый Клинок направился к дворцу, по забирающейся на холм улице.

***

Охрана из бессмертных пятого десятка расступилась перед ним и опустилась на колено, склонив головы. Морлэн прошёл мимо быстрым шагом, даже не взглянув. Толчком распахнул двери и понёсся вдоль древних статуй и картин. Слуги испуганными птицами прячутся по боковым коридорам. Плащ развевается за спиной, в полумраке похожий на кус живой тьмы. Зрачки эльфа полыхают голубым пламенем.

Стража у дверей в зал совещаний сглотнув загородила дорогу, Морлэн отмахнулся от них, как от сухих листьев. Эльфов отшвырнуло на стены, на пол они сползли мучительно медленно, оставляя жирный красный след. Толстые дубовые створки распахнулись с унизительной поспешностью. Лорды, собравшиеся в зале, разом обернулись на Морлэна, лица посерели, а у одного и из рук выпало перо. Упало на пергамент оставив кляксу на половину документа.

– Прочь! – Зарычал бессмертный.

Новоявленные регенты разом выскочили из-за стола. Выбежали огибая Морлэна, эльф мрачно захлопнул дверь за последним. Пошёл к верховному жрецу, а тот поднялся с трона.

– Что случилось…

Пятерня вцепилась в горло, сдавила до треска позвонков. Стопы жреца оторвало от пола и они заболтались над коленями мечника. Лицо побагровело, глаза выпучились.

– Ты думаешь я не пойму, что ты задумал, червь? – Зарычал Морлэн. – Простой переворот! Никаких потрясений! Пара стычек и жалкая резня с лоялистами!

Небрежно отшвырнул, верховный жрец покатился по ковру, как тряпичная кукла. Левая рука вывернулась со смачным хрустом. Застыл лицом в пол, задрожал силясь подняться. Кое-как поднял голову и просипел:

– Потрясения будут… всю империю тряхнёт до основания…

– Этого мало! Весь континент обязан захлебнуться кровью!

– З-зачем?

– Разве не очевидно? Для моего веселья.

Морлэн выдохнул и пригладил волосы, отбросил за спину и подойдя, опустился на корточки. В витражное окно упал луч солнца, окрасился красным и зелёным, разделил зал надвое.

– Знаешь. Тогда, сражаясь с тем человеком, я задумался, а правильный выбор сделал двенадцать тысяч лет назад.

– Не понимаю…

Жрец приподнялся, охнул и обхватил сломанную руку, прижал к груди. Лицо заострилось, ярко проступили жилы и глубокие морщины в уголках глаз. Причёска растрепалась, делая похожим на безумного старика в канаве у таверны.

– Человек, жалкое создание, живущее так мало, что даже смешно, смог поцарапать мою одежду мечом! Ни один эльф, даже с тысячами лет за спиной, не мог даже дотянуться до меня. Забавно. Я вас растил, насаждал культ воинов и путь меча, но в итоге человек превзошёл всех. Даже жалко, что он мёртв.

В глазах Морлэна разгорается голубое пламя, перетекает со зрачков на радужку и белки. Верховный жрец дрожит, пронизанный осознанием, кто перед ним.

– Бог Войны… но… Бог Света не позволит!

– Этот придурок? – Фыркнул Морлэн. – Ему нет дела до вас, всегда будут зажигающие свечи или другие источники света. А он будет радоваться отступлению тьмы.

– Нет… нет… нет…

– Да. Я здесь ВЛАСТЬ. Я – бессменный Бог удела смертных! Я – Война. И никто из божков не осмелиться ступить на мою вотчину! Так, что, лучше повесели меня или я начну развлекаться сам. Начну с твоего племянника, пожалуй, поставлю его в авангарде против мятежников.

Жрец поднял руку растопырив ладонь и выдохнул, хрипя раздавленным горлом:

– Подожди… тот человек… жив.

Морлэн дёрнулся, глаза округлились и потухли.

– Ложь от отчаянья?

– Нет, нет! Мой разведчик сообщил, сообщение пришло только сегодня!

Морлэн взял эльфа за подбородок, сдавил вынуждая задрать и заглянул в глаза.

– Не врёшь. Занятно, очень занятно.

***

Орландо поёжился от резкого порыва осеннего ветра. Помассировал середину груди, узкая ранка от эльфийского клинка откликнулась колющей болью. Оглянулся на дочь, сидящую рядом в траве и читающую толстую книгу.

– Ты сама придумала про торговые привилегии?

– Да. Это ведь очевидно. – Ответила девочка, не отрывая взгляд от страниц.

– Разве? Я об этом даже не подумал.

– Потому что ты воин, а я… Императрица. Современный порядок сложился на крови и несправедливости. Люди слишком долго были загнаны на край света и носили клеймо варваров-убийц. Получив землю, они вернут родину, а торговля позволит быстро набрать капитал без крови. Я хочу, чтобы они проникли по всей империи и народ свыкся с ними, принял их.

– Звучит прекрасно. – Вздохнул Орландо, наблюдая, как в лагере седлают коней и в тусклом свете сверкают острия копий и чешуйчатые доспехи. – Даже слишком.

Глава 42

Карта нарисована на лошадиной шкуре и расстелена на столе. В мягком свете фонаря линии кажутся толстыми, а Империя напоминает огромное пятно на большую часть континента. На севере поджимает цепь горных хребтов и холодное море, юг упирается в пустыню, восток граничит со степью. Запад усыпан значками городов и крепостей, а столица вольготно расположилась на широком клине, врезавшемся в океан.

Луиджина склонилась над картой и задумчиво водит пальчиком над линиями дорог. Аэнлан и Орландо стоят в стороне, привалившись спинами к опорному столбу шатра. Рядом с девочкой Кер и тройка королей. Мужчины живо обсуждают тактики вторжения, то и дело указывают на значки крепостей и дозорных вышек по всей границе со Степью.

– Мы должны ударить разом всей мощью! Враг не готов к полномасштабному сражению! Единая орда сомнёт любое сопротивление!

– Нам будет невыносимо сложно, поставки растянутся! Эльфы легко отрежут линии снабжения! Да и сама орда будет уязвима для атак с боков. Нас просто раздробят! Нужно давить границу от и до!

Кер покосился на спорщиков, покачал головой и вопросительно глянул на Аэнлана. Бессмертный покачал головой и развёл руками, как бы говоря: я фехтовальщик, а не стратег. Луиджина отняла взгляд от карты, откашлялась в кулачок и пролепетала, изо всех сил стараясь не запищать:

– Мы можем сделать иначе…

Короли переглянулись, самый рослый выразительно фыркнул:

– Девочка. Что ты понимаешь в войне? Мы народ воинов!

– Пусть говорит. – Подал голос Орландо.

Степняки перевели взгляды на него и с задержкой склонили головы.

– Как пожелаете, Хан.

Луиджина нервно откинула волосы за спину и ткнула пальчиком в карту у границы степи. Тонкая тень от пальца перечеркнула земли империи поперёк.

– Сколько у нас войск? – Спросила наследница.

– Двадцать тысяч всадников, – с гордостью ответил высокий, – при необходимости можно набрать ещё столько же!

– Это очень много. – Заметила Луиджина. – Но недостаточно для давления по всей границе. Империя может выставить несколько легионов, сопоставимой численности.

– Пффф, эти черепахи даже дойти до нас не смогут.

– Возможно. Но это займёт много времени, и мы будем терять воинов каждый день. Пока какой-нибудь легион не отрежет пути к отступлению и… погибнет много мирного населения. Голод и малая обеспеченность войс… орды.

– Ты предлагаешь стремительный поход? – Спросил ближайший король.

Аэнлан подобрался, в глазах мелькнула затаённая боль. Порыв ветра приподнял полог шатра на мгновение открыв вид на бурлящий военный лагерь. Множество костров уходящие вдаль и теряющиеся в сумраке. Небо на горизонте пунцово-чёрное с длинными тонкими облаками.

Луиджина мотнула головой и ткнула в столичный город южной провинции.

– Я сделаю им предложение. От которого они не смогут отказаться, как бы ни хотели. А дальше… – сказала она, ведя ногтем вниз к вытянутому Узкому морю, – мы снарядим ударный флот с лучшими воинами и отправимся к столице. Через вот эту перемычку. Видите? Здесь Узкое море соединяется с океаном.

Аэнлан выдохнул носом, покачал головой и сказал:

– В столице множество бессмертных. Малым отрядом не взять, а большой будет проблематично перевезти незаметно. К тому же воды близ патрулируют боевые корабли, отлавливающие пиратов. Они же досматривают торговые корабли на предмет контрабанды.

– Это не страшно. – Ответил Орландо. – С парой кораблей управимся.

– Нам не нужно высаживаться прямо в столице. – Добавила Луиджина, глядя на отца. – Достаточно высадиться вот здесь.

Она ткнула пальцем в побережье в стороне от столицы.

– Где-то здесь поместье императора. По крайней мере, так говорил дедушка. Он хотел меня туда свозить, а ещё по секрету сказал, что поместье и замок соединены тайным ходом.

Звуки снаружи заполнили шатёр, пробиваясь через плотную ткань. Короли молчат, молчит Аэнлан и Орландо. Кер щёлкнул пальцами и широко улыбнулся:

– А это сможет сработать. Если мы разом покончим с заговорщиками, то и восстание затухнет!

Собравшие закивали, широко улыбаясь и обмениваясь горящими энтузиазмом взглядами. Орландо опустил взгляд, иначе дочь прочтёт сомнение на лице. Выглядит заманчиво, убить всех разом. Вот только заговорщики самые влиятельные и могущественные граждане империи. Их смерть может… нет, обязательно породит кровавый хаос по всей державе.

Если Луиджина осознает это, то может отказаться от плана.

– Все согласны? – Спросил девочка, прижимая ладони к груди и оглядывая собравшихся.

– Да! – Ответил рослый король. – Осталось определить, что будут делать остальные и договориться с эльфами.

Глава 43

Орландо пригладил бороду, провёл ладонью по волосам. Кожу приятно закололо острыми кончиками. С вершины холма открывается вид на формирующееся войско степняков, состоящее из лёгкой конницы. Воины вооружены копьями, к сёдлам приторочены сабли и короткие луки. Особняком выстроились исполины на великанских конях, от одного взгляда на них по спине пробегает дрожь. Каждый закован в сверкающие латы, а их копья напоминают вековые сосны со стальными трёхгранными наконечниками в две ладони длиной. Кони в пластинчатых доспехах с кольчужными накидками.

Орландо одет в лёгкие штаны землистого цвета и просторную рубаху, распахнутую до середины груди. Пояс перетянут синей тканью, за которую заткнута дага с крестовой гардой. Скьявона покоится в ножнах у левого бедра. Сапоги из вывернутой кожи, голенища подняты до середины голени.

Ветер треплет ворот, приоткрывает розовую полоску кожи на месте смертельной раны. Мечник сидит на корне дерева на вершине холма, спрятавшись от палящего, несмотря на пик осени, солнца. Луиджина пристроилась на коленях и болтает ногами с интересом глядя на далёкую ленту реки, уходящую к едва заметным на горизонте горам.

Орландо покосился на дочь, нечто в ней изменилось, одна маленькая, едва уловимая черта. Вот только какая? Может, жилы у шеи проступают ярче, а может, взгляд стал холоднее, без прежней. Детской восторженности.

– Что-то не так? – Спросила Луиджина, поправляя волосы. – У меня что-то на лице?

– Нет. – Ответил Орландо, чуть раздвинул губы, лишь обозначая улыбку, так чтобы не показать клыков. – Просто удивляюсь, как ты выросла за это время. Уже не ребёнок…

Девочка засмеялась и порывисто обняла, уткнулась лицом в грудь.

– Я всегда буду ребёнком для тебя. Ведь так?

– Да… всё верно.

В лагере началось волнение, прокатилось волной от края до центра. Орландо положил ладонь на макушку дочки и сощурился, глядя в степь. Через изумрудное море скачет крупный отряд, а над ним развивается чудовищно длинное красное знамя. Извивается на ветру, конец то и дело щёлкает подобно кнуту. Впереди скачет высокий воин в кольчуге и остроконечном шлеме с кованной личиной.

– Похоже, к нам гости.

Воины под красным знаменем въехали в лагерь под гул голосов и навстречу вышла Гвиневра. Вожак приветствовал вскинув руку, но не спешился. Конь под ним поджарый, рыжий с окрашенной охрой длинной гривой. Фыркает и озирается налитыми кровью глазами, будто ища с кем подраться.

Орландо и Луиджина спускаются с холма, а люди перед ними расступаются. Из ниоткуда появился Аэнлан, встал за левым плечом наследницы. Главарь краснознамённых окинул их взглядом, перевёл на королеву и что-то спросила. Старуха нехотя кивнула, повысила голос, грозя пальцем… Воин расхохотался, высоко запрокидывая голову. Спрыгнул с седла, кольчуга тяжело бряцнула. Луиджина замерла, Орландо ощутил исходящее от неё напряжение.

Воин упёр левый кулак в бок, шагнул навстречу. Орландо с неудовольствием отметил рост. Вожак выше на целую голову, но в плечах уже. В каждом движение чуется звериная ловкость и угроза.

– Так значит это ты, Великий Хан из пророчеств?

Голос из-под шлема глухой, с бряцающими нотками. Свет полуденного солнца играет бликами на личине, не даёт разглядеть глаза в узких прорезях. Люди вокруг расступаются, образуя широкий круг, на лицах многих смятение и нервные улыбки.

– Меня так называют.

– Отлично, значит, не будем терять время!

– Не надо! – Крикнула Гвиневра, становясь между воином и Орландо, задрала голову подслеповато щурясь и кривя губы.

– Сгинь старуха. – Прорычал воин, положив ладонь на рукоять сабли.

Двое степняков в латах подхватили её под руки и торопливо оттащили в сторону. Аэнлан по взгляду Орландо отвёл упирающуюся Луиджину следом.

– Ты действительно этого хочешь? – Спросил мечник, прикидывая длину рук и ног противника.

Чертовски длинные, но пропорциональные. За бронёй не угадать сложение, но чутьё подсказывает, что там одни сухие мышцы, укреплённые бесчисленными боями.

– Таков обет.

Сабля вырвалась из ножен в снопе искр и по короткой дуге устремилась в голову Орландо. Мужчина откинулся назад, не сдвигаясь с места. Оценил ширину и толщину клинка, криво ухмыльнулся и отскочил, уходя от удара, способного разрубить вековой дуб. Воин двигается плавно, создавая обманчивое впечатление медлительности, но сабля смазывается широким мазком, а воздух за клинком гудит и воет.

По толпе прокатился благоговейный вздох. Луиджина смотрит на бойца исподлобья, сжимая штанину бессмертного до белых костяшек. Дважды кончик сабли чиркнул у самого носа, воин засмеялся и усилил натиск.

Орландо потянулся к мечу, рывком выдернул и заблокировал удар в лоб крылатой гардой. Брызнули искры и сабля с металлическим визгом отскочила. Воин отпрыгнул и застыл, глядя на погнутый клинок.

– Наигрался? – Вздохнул Орландо, не опуская меч, встал боком и прижал гарду к левому виску, направив острие в грудь противника.

– Ну нет.

Двумя пальцами великан схватился за клинок и потянул, с натугой и отчётливым скрипом зубов. Метал медленно вытягивается сглаживая изгиб. Прохладный ветер мазнул макушку и Орландо шагнул вперёд, распрямляя руку с мечом. Воин развернулся боком, пропуская выпад мимо. Извернулся, уворачиваясь от рубящего снизу вверх по косой. Сабля крутанулась в кисти и обрушилась на запястье, но рассекла воздух.

Орландо с полуоборота рубанул в шлем, целясь на острую часть. Если её срубить, может у бойца пропадёт всякая охота драться… лязгнуло, остриё шлема погнулось, а сам он съехал к плечу. Воин повалился набок и по толпе покатилась волна шёпота, ветер подхватил её, понёс вглубь степи.

Лежащий на утоптанной земле воин выглядит по-настоящему исполинским. Голова склонена ухом к плечу, выгнув шею под очень неприятным углом. Сабля вылетела из рук и лежит среди клочков чудом уцелевшей травы. Орландо мысленно выругался. Убивать дурака в планы не входило.

Воин застонал, тяжело сел, будто пьяный. Поднял руки, цепляя подвязки шлема, щёлкнуло порванная верёвка и погнутая железка слетела с головы, отброшенная неверной рукой. Обиженно лязгнула, ударившись о землю. На Орландо взглянули ясные серо-голубые глаза, огромные и чутка раскосые. Ветер треплет красные волосы пропитанные потом, а по веснушчатому лицу сбегают мутные струйки. Из тонкого, дерзко вздёрнутого, носа сбегает струйка крови, пересекает пухлые губы и срывается с острого подбородка.

Орландо отступил на шаг, не сводя глаз с лица.

– Женщина?!

Воительница сплюнула и натужно поднялась, утирая кровь. За спиной мечника протяжно и горестно вздохнула Гвиневра, остальные степняки хранят гробовое молчание.

– Да, женщина. – Сказала поединщица, с усилием массируя шею и морщась. – Но ты можешь звать меня женой.

Глава 44

Гвиневра отвела Орландо в шатёр, а воительница последовала за ними. Луиджину придержал Аэнлан и выразительно покачал головой. Девочка фыркнула и сложила руки на груди. Тяжёлый полог отрезал звуки снаружи, мечник спрятал меч в ножны и вскинул бровь, глядя на старуху.

– Это очень древний обычай. – Протараторила королева-регент, бросая быстрый взгляд на широко улыбающуюся воительницу. – Клан Жизель испокон веков ведёт селекцию лучших бойцов. Мужчины ищут самых крепких и рослых женщин по всем кланам, а женщины самых лютых воинов. Не все короли одобряют такой подход…

– Но все короли пользуются нашими батырами. – Фыркнула Жизель, потирая подбородок и пожирая Орландо взглядом. – Все железные воины либо из моего клана, либо из родственных!

– Что-то не помню, чтобы соглашался на работу племенного быка. – Буркнул Орландо.

– Это лишние. – Засмеялась Жизель, шагая к нему. – Мы не спрашиваем, мы берём что хотим!

Она нависла над ним, как римская статуя, положила ладони на плечи и сдавила. Орландо закусил нижнюю губу, чувствуя, как твёрдые пальцы проминают каменные мышцы. Дёрнулся вырваться… тело ослушалось. Сердце крушит рёбра, откачивает кровь от головы туда, где по мнению тела пригодится больше… Особенно для мужчины пятнадцать лет пробывшего без женщины.

Воительница обернулась на застывшую Гвиневру, хищно оскалилась и рычаще проворковала:

– Хочешь посмотреть?

Старуху как ветром сдуло.

***

Верховный жрец стоит на коленях перед алтарём заставленном горящими свечами. Голова склонена, лоб упирается в сцепленные замком ладони. Пламя свечей вытягивается тонкими язычками, воск стекает на алтарь, застывает аморфными наплывами. Жрец хрипло шепчет, взывает к богу Света, умоляя о помощи. По лицу сбегают слёзы, заполняются расщелины морщин. На шее темнеет синяк в форме ладони.

Закончив молитву жрец поставил на алтарь три свечи, повозился поджигая фитили тонкой лучиной. Отступил. Мягкий свет падает на лицо, рассыпается бликами по мокрым дорожкам слёз. Уши обессиленно свисают к плечам.

– Что я натворил… – Прошептал жрец, утираясь рукавом. – Что же я натворил? Я ведь хотел как лучше…

Столицу сотрясают хаотично вспыхивающие бунты, портовый квартал горит, а по улицам бегут полноводные красные реки. Морлэн во главе стражи вырезает бунтовщиков. Владыки востока и юга отбыли без предупреждения, владетель запада заперся в комнате. Двенадцать бессмертных сторожат племянника в личных покоях, где постоянно горит свет.

Жрец ощущает всем существом подступающие предсмертные судороги Империи. Холодные пальцы впиваются в затылок, проникают в мозг.

– Всё должно было быть не так. – Пролепетал он, схватился за грудь и осел на пол. – Не так… О Властелин Света, умоляю, помоги мне, верному слуге!

Пламя свечей затрепетало и больше ничего. Жрец застонал и уткнулся лбом в холодный камень. Как он мог проглядеть бога Войны в первом клинке Империи? Почему никто этого не заметил за двенадцать тысяч лет?! А может замечали…

Жрец зажмурился до цветных кругов и вспышек перед глазами. В одной из особо ярких увидел, как через холодный дождь по дорогам мчат курьеры. Все в разные места, все от разных аристократических домов, но все с одним сообщением. Крах. Империя не выстоит! Нужно наращивать запасы перед зимой, приводить в порядок крепости и держать войска наготове!

Скоро начнётся бойня, равной которой не было с самого прибытия эльфов в этот мир.

Верховный жрец закусил губу, рот наполнился тёплым и омерзительно солоноватым. Он обязан выстоять и сохранить Империю! Любой ценой убить бога Войны! Но как?

– Умоляю, дай мне знак! Прошу!

– Он не ответит.

Жрец дёрнулся и развернулся, глядя на источник голоса. Тень, угольно чёрная, будто кипящая в дальнем углу. Свет от алтаря сторонится её, но внутри угадываются очертания фигуры и молочно-белые глаза без зрачков.

– Кто ты?!

– Я, тот, кто может и хочет помочь. Или ты передумал убивать Войну?

– Н-нет… ты Тьма?

– Она, как и братец Свет, не слишком отзывчива, вечно занята своей любимой чернотой.

Жрец тяжело поднялся, качнулся взмахнув руками, но устоял, не спуская взгляда с незнакомца. Судорожно сглотнул, колючий комок застрял в основании горла. Эльф закашлялся, кривясь от давящей боли в синяке на шее. Прохрипел:

– Что от меня требуется?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю