Текст книги "Дочь маркиза"
Автор книги: Александр Дюма
Жанр:
Исторические приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 31 страниц)
Царское Село – загородная резиденция российских императоров близ Петербурга; основана в начале XVIII в.; ансамбль Царского Села – один из шедевров дворцово-паркового искусства мирового значения.
Виндзор – город в Англии близ Лондона; виндзорский замок (начал строиться с XIII в.) – одна из резиденций английских королей.
Шёнбрунн – дворец в предместье Вены; построен в XVIII в.; летняя резиденция австрийских императоров.
Версаль – дворцово-парковый ансамбль близ Парижа; построен Людовиком XIV во второй половине XVII в.; до Революции – главная резиденция французских королей.
… Подле Кауница и Леопольда стоял юный Меттерних… – т.е. князь Клеменс Меттерних-Виннебург (1773 – 1859), австрийский государственный деятель и дипломат, занимал пост австрийского министра иностранных дел в 1809 – 1821 гг. и канцлера в 1821 – 1848 гг.
… Людовика XVI, сына саксонской принцессы… – т. е. Марии Жозефины Саксонской (1731 – 1767), жены французского дофина, сына Людовика XV.
… отец его… рожденный от брака француза и польки… – т. е. дофин Луи (1729 – 1765), сын Людовика XV и его жены, королевы Марии Лещинской (1703-1768).
… у своего неаполитанского свояка… – короля Неаполя с 1759 г. (с перерывами) Фердинанда IV (1751 – 1825), с 1816 г. принявшего титул короля Обеих Сицилии, который с 1792 г. был женат на сестре Марии Антуанетты Каролине Марии (1752 – 1814); Фердинанд IV – персонаж романа Дюма «Сан-Феличе».
… у своего испанского племянника… – испанского короля в 1788 – 1807 гг. Карла (Карлоса) IV (1748 – 1808), принадлежавшего, как и Людовик XVI, к дому Бурбонов.
… у своего прусского кузена… – Фридриха Вильгельма II (1744 – 1797), короля Пруссии с 1786 г.
Вогийон, Антуан Поль Жак де Келен, герцог де Ла (1706-1772) – французский генерал; воспитатель Людовика XVI и его братьев; персонаж романа Дюма «Джузеппе Бальзамо».
…иезуитское воспитание… – т.е. воспитание в духе строгого религиозного благочестия, реакционности и лицемерия, достойного монахов-иезуитов, членов Общества Иисуса. Этот важнейший из католических монашеских орденов был основан в XVI в. и ставил своей целью борьбу любыми способами за укрепление Церкви против еретиков и протестантов. Имя иезуитов стало символом лживости и неразборчивости в средствах при достижении цели.
…считал события 1789 г. бунтом… – Согласно исторической традиции, Людовик XVI, получив известие о взятии 14 июля 1789 г. Бастилии, воскликнул: «Но это же бунт!» На это один из придворных, герцог Антуан Фредерик де Ларошфуко-Лианкур (1747 – 1827), писатель и филантроп, возразил: «Ваше величество, это не бунт, это революция».
Герцог Орлеанский, Луи Филипп Жозеф (1747-1793) – принц французского королевского дома; один из богатейших людей Франции; политический деятель; перед Революцией один из вожаков аристократической оппозиции Людовику XVI, затем демонстративно перешел на сторону Революции и для приобретения популярности отказался от всех титулов и принял фамилию Эгалите («Равенство»); был казнен по обвинению в попытке восстановить монархию.
Туре, Жак Гийом (1746 – 1794) – французский юрист, депутат Учредительного собрания, заседавшего в 1789-1791 гг. и принявшего конституцию 1791 г.; был казнен во время террора.
Гогела, Франсуа, барон де (1744 – 1831) – французский офицер, доверенное лицо королевы Марии Антуанетты; после свержения монархии эмигрировал и перешел на службу Австрии; во время Реставрации вернулся во Францию и получил чин генерала; автор мемуаров о годах Революции.
Клерикалы (от лат. clericalis – «церковный») – политики, использующие авторитет религии и Церкви для воздействия на все стороны общественной жизни.
Анна Австрийская (1601 – 1666) – французская королева; жена Людовика XIII и мать Людовика XIV, во время его несовершеннолетия регентша; находилась в оппозиции политике кардинала Ришелье; героиня романов «Три мушкетера», «Двадцать лет спустя», «Виконт де Бражелон» и «Женская война».
Лилль – город в Северной Франции; осенью 1792 г. был осажден австрийской армией и подвергся бомбардированию, которое мужественно выдержал; вскоре после этого австрийцы были вынуждены снять осаду.
Полиньяк, Иоланда Мартина Габриель де Поластрон, госпожа де (1749 – 1793) – принцесса, воспитательница детей Марии Антуанетты и ее близкая подруга; имела на королеву большое влияние; в начале Революции эмигрировала и умерла за границей.
Поластрон, Мария Луиза Франсуаза д'Эскарбе де Люссан графиня де (1764 – 1804) – фрейлина Марии Антуанетты; родственница принцессы Полиньяк; во время Революции – эмигрантка.
Диллон, Артюр, граф (1750 – 1794) – французский генерал; по происхождению ирландец; приближенный Марии Антуанетты; участник войны революционной Франции против коалиции европейских государств; после свержения монархии пытался выступить со своими войсками на защиту короля; был казнен.
Куаньи, Мари Франсуа Анри де Франкето, маркиз, затем герцог де (1731-1821) – французский военачальник, маршал Франции; главный конюший Людовика XVI; один из самых преданных придворных Марии Антуанетты.
«Госпожа Вето» – прозвище королевы Марии Антуанетты, отражающее ее упорное сопротивление Революции. Вето (от лат. veto – «запрещаю») – отказ главы государства подписать и ввести в действие закон, принятый парламентом. В данном случае речь идет о праве, данном королю Франции конституцией 1791 г., приостанавливать решения Законодательного собрания.
Мадам Елизавета Французская (Филиппина Мари Элен; 1764 – 1794) – младшая сестра Людовика XVI; была казнена во время Революции.
Мадам – титул сестер короля и жен его братьев в дореволюционной Франции.
… «Анна, сестрица Анна, не видать ли кого вдали 3» – В сказке Перро «Синяя борода» с этими словами героиня сказки, которую собирается убить ее муж, несколько раз обращается к своей сестре, высматривающей скачущих на помощь братьев.
Герцог Брауншвейгский – немецкий владетельный князь Карл II Вильгельм Фердинанд, герцог Брауншвейг-Вольфенбютельский (1735 – 1806); прусский военачальник, генерал-фельдмаршал; участник войн против революционной Франции и Наполеона, в 1792 – 1794 гг. главнокомандующий союзными австро-прусскими войсками; его манифест от 25 июля 1792 г. в защиту короля и с угрозами в адрес сторонников Революции вызвал бурное возмущение во Франции и ускорил падение монархии.
Саарлуи (Саарлаутерн) – город в Западной Германии у французской границы; до 1815 г. принадлежал Франции.
Патриоты – так в то время называли себя во Франции сторонники Революции.
Уланы – вид легкой кавалерии, вооруженный пиками; в армиях Австрии и Пруссии появились в XVIII в.
…когда был вскрыт железный шкаф… – В ноябре 1792 г., когда Конвент рассматривал вопрос о предании Людовика XVI суду, некий слесарь, Франсуа Галон, когда-то обучавший короля своему ремеслу, донес, что тот с его помощью сделал в своей спальне в Тюильри потайной железный шкаф. В этом сейфе, вскрытом министром внутренних дел Роланом, были найдены планы противодействия Революции и переписка двора с иностранными правительствами и эмигрантами. Эти документы, доказавшие измену Людовика своей присяге конституционного монарха и контрреволюционную деятельность его и Марии Антуанетты, ускорили судебные процессы над королем и королевой и ужесточили приговор.
… австрийцы заточили в ОльмюцЛафайета… – Лафайет, Мари Жозеф Поль, маркиз де (1757-1834) – французский военачальник и политический деятель; сражался на стороне американских колоний Англии в их Войне за независимость; участник Французской революции, сторонник конституционной монархии; в 1792 г. – командующий одной из армий, сражавшихся против контрреволюционной интервенции; после свержения монархии пытался поднять свои войска на защиту короля, но потерпел неудачу и эмигрировал.
После бегства из Франции Лафайет был арестован австрийцами и до 1797 г. содержался в очень тяжелых условиях в крепости города Ольмюц (современный Оломоуц) в Чехии.
Мирабо Оноре Габриель Рикети (1749 – 1791) – выдающийся деятель Французской революции, публицист; приобрел популярность обличением королевского деспотизма; один из лидеров Учредительного собрания, сторонник конституционной монархии; в 1790 г. был подкуплен двором и тайно перешел на его сторону.
Барнав, Антуан (1761 – 1793) – политический деятель и социолог; участник Французской революции, сторонник конституционной монархии; в период усиления революционного движения вступил в тайные сношения с королевским двором; был казнен.
… с тридцатью тысячами парижан, явившихся к королю в Версаль… – Имеется в виду народное выступление в Париже 5 – 6 октября 1789 г. Многотысячная толпа парижан, главным образом женщин, 5 октября по призыву Марата двинулась на Версаль и окружила дворец, требуя хлеба. 6 октября народ ворвался во дворец и заставил короля с семьей переехать из Версаля во дворец Тюильри в Париже.
… С двадцатью тысячами французов, возвративших короля в Париж: из Варенна… – 21 июня 1791 г. Людовик XVI тайно, переодетый лакеем, с фальшивым паспортом, выданным русским послом, уехал с семьей из Парижа. Король рассчитывал добраться до верных ему войск на немецкой границе, во главе их двинуться на Париж и восстановить абсолютную монархию. Однако на одной почтовой станции он был опознан, и на дальнейшем пути в местечке Варенн его карета была задержана. 25 июня Людовик в сопровождении толпы вооруженного народа возвратился в Париж. Эти события подробно описаны Дюма в романе «Волонтеры 92 года».
… С пятнадцатью тысячами, заполонившими его дворец 20 июня и с десятью тысячами, ворвавшимися туда 10 августа… – См. примеч. кс. 100.
Сен-Дени – небольшой город в нескольких километрах к северу от Парижа; возник вокруг старинного монастыря (построенного в VII в.), который с XIII в. служил усыпальницей французских королей. Святой Денис (Сен-Дени) считается небесным покровителем Франции.
… на Марсовом поле поклялись быть друг другу братьями… – Марсово поле – площадь для войсковых учений перед военным училищем в Париже; спланирована в середине XVIII в.; получила свое название по имени бога войны Марса (древнегреческий Арей, или Арес) в античной мифологии. Во время Революции – место празднеств и торжественных церемоний; ныне парк. Здесь имеются в виду торжества на Марсовом поле 14 июля 1790 г. в честь первой годовщины взятия Бастилии. Эти торжества получили название праздника Федерации, так как символизировали единство Франции и устранение Революцией остатков феодальной раздробленности. На празднике, кроме огромного числа парижан, присутствовали представители национальной гвардии департаментов.
… приколол к шляпам трехцветную кокарду. – Революция изменила национальные цвета Франции, добавив к белому королевскому знамени цвета Парижа – синий и красный. Соответственно трехцветной стала и кокарда – значок на форменном военном головном уборе.
Кампан, Жанна Луиза (1752-1822) – французская писательница и педагог, основательница и директриса нескольких женских учебных заведений; служила при французском дворе; автор интересных «Записок о частной жизни королевы Марии Антуанетты», которые в этом романе использует Дюма; другие ее сочинения богаты сведениями о жизни многих выдающихся людей ее времени.
«Где может быть лучше?» – вероятно, слова из комической оперы
французского композитора Андре Эрнеста Модеста Гретри (1741 – 1813) «Люцилия», написанной по одноименной комедии Жана Франсуа Мармонтеля (1723-1799).
Цезарь – титул древнеримских императоров; его название связано с именем основателя первой императорской династии Цезаря Августа (Гая Юлия Цезаря Октавиана; 63 до н.э. – 14 н.э.), правившего с 27 г. до н.э.
Сиейес (Сийес, Сьейес), Эммануэль Жозеф (1748 – 1836) – аббат; умеренный конституционалист; депутат Учредительного собрания и Конвента; в 1791 – 1794 гг. активной роли не играл; в 1799 г. – член Директории (правительства Франции в 1795 – 1799 гг.); во время правления Наполеона занимал ряд высоких постов и получил графский титул; после Реставрации жил в изгнании.
Верньо, Пьер Виктюрьенн (1753 – 1793) – депутат Конвента, один из лидеров жирондистов; был казнен.
Робеспьер, Максимилиан де (1758 – 1794) – виднейший деятель Французской революции; депутат Учредительного собрания и Конвента, вождь якобинцев; глава революционного правительства (1793 – 1794); был казнен после переворота 9 термидора.
Дантон, Жорок Жак (1759 – 1794) – виднейший деятель Французской революции; депутат Конвента, вождь правого крыла якобинцев; был казнен.
Петион де Вильнёв, Жером (1753-1794) – депутат Учредительного собрания и Конвента, жирондист; в 1791 – 1792 гг. мэр Парижа; после разгрома жирондистов покончил жизнь самоубийством.
Ролан де ла Платьер, Жан Мари (1734 – 1793) – депутат Конвента, один из лидеров жирондистов; министр внутренних дел в 1792 – 1793 гг.
Национальное собрание – в данном случае высшее представительное законодательное учреждение Франции, провозглашенное 17 июня 1789 г. и заседавшее до 30 сентября 1791 г. Назревание революционного кризиса заставило Людовика XVI 5 мая 1789 г. созвать Генеральные штаты – старинное сословное собрание представителей духовенства, дворянства и так называемого третьего сословия (то есть фактически всего остального населения страны: буржуазии, горожан, крестьянства). 17 июня 1789 г. представители третьего сословия объявили себя Национальным, а 9 июля – Учредительным собранием, которое ставило своей задачей выработать конституционные основы нового общественного строя. Руководящая роль в Собрании принадлежала высшим слоям буржуазии и присоединившемуся к ней либеральному дворянству.
Декларация прав человека и гражданина – была принята Учредительным собранием 26 августа 1789 г. Декларация провозглашала неотъемлемыми правами человека свободу личности, свободу слова, равенство граждан государства перед законом, право на сопротивление угнетению; священным и неприкосновенным было объявлено право частной собственности. Этот документ имел большое прогрессивное значение, а его формула «свобода, равенство, братство» оказала влияние на всю Европу.
… Учредительное собрание провозгласило верховную власть народа. – Учредительное собрание приняло в 1791 г. конституцию, лишавшую на основе имущественного ценза большинство населения страны избирательных прав; отменило феодальные повинности, связанные с личной зависимостью крестьян (остальные повинности подлежали выкупу) и церковную десятину; ликвидировало дворянство и наследственные титулы; установило новое административное устройство Франции; объявило земли духовенства национальным имуществом и начало их распродажу; своим торговым и промышленным законодательством обеспечило экономические интересы буржуазии; запретило объединение рабочих в союзы; запретило стачки, установив за это суровые наказания.
…достойные с лилией в руке преклонить колена перед Господом! – Лилия была геральдическим знаком французских королей.
Карусель – площадь в центре Парижа между королевскими дворцами Лувр и Тюильри.
Чрезвычайный трибунал – первоначально учрежден в конце лета 1792 г. для суда над участниками сопротивления восстанию 10 августа. В марте 1793 г. реорганизован в Чрезвычайный уголовный трибунал для борьбы с врагами Революции и Республики. После установления якобинской диктатуры в конце октября 1793 г. стал называться Революционным трибуналом и был орудием революционного террора; руководствовался задачами защиты Революции от внутренних и внешних врагов, которых беспощадно карал, действуя по упрощенной судебной процедуре. Трибунал к весне 1794 г. выродился (как и вся политика террора) в орудие беспринципной борьбы за власть; после переворота 9 термидора использовался для осуждения сторонников Робеспьера; в мае 1795 г. был упразднен.
Шудье, Пьер Рене (1761 – 1838) – французский гвардейский офицер, перешедший на сторону Революции; депутат Законодательного собрания и Конвента, якобинец; был арестован после переворота 9 термидора; амнистирован Наполеоном, но в 1804 г., заподозренный в революционной деятельности, эмигрировал; подвергался преследованиям во время Реставрации; собирал различные материалы и документы о Революции и написал мемуары, оставшиеся в рукописи.
Инквизиция (от лат. inquisitio – «розыск») – в XIII – XIX вв. тайное судебно-полицейское учреждение католической церкви, созданное для борьбы с еретиками.
Тюрио де Ла Розьер (1753 – 1829) – адвокат; депутат Законодательного собрания и Конвента, сторонник Дантона. Приведенные в тексте слова Тюрио Дюма цитирует по книге Мишле «История Французской революции».
Кобленц – город в Западной Германии; во время Французской революции центр контрреволюционной эмиграции из Франции.
… выступила в поход вся эмигрантская кавалерия… – Дворяне-эмигранты во время коалиционных войн европейских государств против революционной Франции составляли корпус, которым командовал член королевского дома Луи Жозеф де Бурбон принц Конде (1736-1818).
Ирония Дюма насчет эмигрантской кавалерии напрасна. Служба именно в этом роде войск со времен рыцарства, то есть за много веков до Революции, была традицией французского дворянства.
… Лафайет, оставшийся и в 1830 году таким оке… – Имеется в виду
Июльская революция 1830 г., в результате которой монархия Бурбонов во Франции была окончательно свергнута.
Дюмурье, Шарль Франсуа (1739 – 1823) – французский полководец; в молодости вел жизнь, полную авантюр, участвовал во многих войнах; во время Революции перешел на ее сторону, примкнув к жирондистам; в 1792 г. – министр иностранных дел; в 1792 – 1793 гг. во время войны с первой антифранцузской коалицией европейских государств командовал армией: под его руководством французские войска отразили в 1792 г. вторжение неприятеля; в 1793 г. был обвинен в сношениях с неприятелем и бежал за границу; окончил жизнь в эмиграции.
Беранже, Пьер Жан (1780 – 1857) – французский поэт, известный своими популярными песнями; воспринял идеи Революции, придерживался демократических взглядов.
Келлерман, Франсуа Этьенн Кристоф (1735 – 1820) – французский военачальник, маршал Франции; участник войн Революции и Наполеона; в 1792 г. в войне с антифранцузской коалицией командовал армией; в 1808 г. получил титул герцога Вальми.
Люкнер, Никола, барон (1722 – 1794) – французский военачальник, маршал Франции; в 1792 г. в начале войны с антифранцузской коалицией неудачно командовал армией; был казнен по обвинению в измене.
… разразилось восстание в Вандее. – То есть крестьянское восстание против Революции и Республики в ряде провинций в Западной Франции в 1793 – 17% гг. с центром в департаменте Вандея, по имени которого оно получило свое название. Отдельные вспышки, происходившие с 1791 г., в марте 1793 г. переросли в настоящую войну. Восстание, причинами которого явились объявленный Конвентом массовый набор в армию, усиление эксплуатации деревни со стороны городской буржуазии и преследования Церкви, было использовано контрреволюционным дворянством и духовенством в своих целях. Восставшие получали помощь из-за границы от эмигрантов и Англии. Правительственные войска в начале этой войны потерпели ряд серьезных поражений. Сопровождавшееся чрезвычайными жестокостями с обеих сторон, восстание было подавлено летом 17% г. Однако отдельные мятежи в Вандее повторялись в 1799, 1813 и 1815 гг.
… Нашего бедного кюре заставляют приносить присягу! – В июле-ноябре 1790 г. Учредительное собрание осуществило во Франции церковную реформу. В результате ее французская католическая церковь выходила из-под подчинения папе римскому и попадала под контроль правительства. Земли Церкви были конфискованы, священники должны были получать жалованье от государства и избираться верующими; у них были отняты функции регистрации актов гражданского состояния. В стране была установлена полная свобода вероисповедания. Все служители культа должны были присягнуть на верность конституции, неприсягнувшие священники подвергались преследованиям. Церковная реформа и решение о присяге вызвали раскол среди французского духовенства и усилили контрреволюционную агитацию церковников.
…трогается в путь северный арьергард – тридцатитысячный русский корпус. – Видимо, здесь ошибка Дюма: Россия принимала участие только во второй антифранцузской коалиции (1799 г.).
Подготовка русских войск для войны с революционной Францией велась Суворовым в 1795 – 1796 гг. в Тульчине.
Лапорт де (ум. в 1792 г.) – придворный чиновник, интендант цивильного листа (сумм, выделяемых государством на содержание двора); был казнен.
… сбежавшего повелителя… – Речь идет о бегстве короля в 1791 г. (см. примеч. к с. 110).
… голландцы поняли, что единственный способ помешать Людовику XIVзахватить их земли – открыть шлюзы… – Во время войны 1672 – 1679 гг. Франции с Австрией, Испанией и Голландией французские войска в 1672 г. вторглись в глубь голландской территории и угрожали Амстердаму. Тогда голландское правительство распорядилось открыть плотины, защищавшие от моря часть страны, лежавшую ниже его уровня. Значительная часть земель Голландии оказалась затопленной, но французские войска были вынуждены отступить.
… Ксеркс наблюдал с вершины Саламинской скалы за ходом сражения персов с греками… – Ксеркс I (ум. в 465 г. до н.э.) – древнеперсидский царь из династии Ахеменидов; в 480 – 479 гг. до н.э. возглавлял неудачное вторжение в Грецию.
В проливе у острова Саламин у восточного побережья Греции объединенный флот греческих городов-государств нанес в июле 480 г. до н.э. поражение персидскому флоту. По преданию, Ксеркс наблюдал за боем со своего трона, установленного на материковом берегу.
… афиняне, отступив в море, пустились вплавь… – Во время нашествия Ксеркса весь город Афины, кроме Акрополя (его цитадели), был занят противником; жители со своим имуществом бежали на остров Саламин, а афинские войска перешли на военные корабли, сосредоточившиеся неподалеку.
Фемистокл (ок. 525 – ок. 460 до н.э.) – государственный деятель и полководец Древних Афин; по его инициативе командиры объединенного греческого флота решили принять сражение с флотом Ксеркса у Саламина.
Демулен, Камилл (1760-1794) – журналист; виднейший деятель Французской революции; депутат Конвента, сторонник Дантона; был казнен.
… в красных колпаках и куртках-карманьолах. – Красный колпак с загнутым набок верхом, повторявший форму так называемого фригийского колпака (шапки малоазийских греков древности), был в годы Французской революции излюбленным головным убором санкюлотов, представителей революционных народных масс. Служил своего рода символом Революции: в Древнем Риме такую шапку носили получившие свободу рабы.
Карманьола – короткая куртка, украшенная большим количеством пуговиц, популярная одежда парижского простонародья в годы Революции (не случайно слово «карманьола» стало названием знаменитой народной революционной песни – см. примеч. к с. 254). Мода на карманьолы была занесена в Париж национальными гвардейцами из Марселя, а те заимствовали фасон этой одежды от рабочих Северной Италии; название ей дал итальянский город Карманьола.
Гильотен (Гийотен), Жозеф Игнац (1738 – 1814) – французский врач, профессор анатомии; предложил орудие для отсечения головы во время казней, по его имени названное гильотиной.
Сансон – династия палачей Парижа с 1688 по 1847 гг. Здесь говорится о Шарле Анри Сансоне (1740 – 1793), казнившем Людовика XVI; ниже в дилогии идет речь о его сыне и преемнике Анри Сансоне (1767 – 1840), казнившем Марию Антуанетту, мадам Елизавету Французскую, герцога Орлеанского.
Луи, Антуан (1723 – 1792) – знаменитый французский хирург; персонаж романов «Джузеппе Бальзамо» и «Ожерелье королевы».
Лалли-Толландалъ (точнее: Тома Артюр, граф де Лалли, барон де Толландаль; 1702-1766) – французский генерал, во время Семилетней войны (1756 – 1763) командующий войсками и губернатор колоний Франции в Индии; вынужден был сдаться англичанам; по окончании войны был обвинен в измене и казнен; позже был реабилитирован благодаря усилиям сына, депутата Учредительного собрания маркиза Трофима Жерара де Лалли-Толландаля.
Мадера – крепкое вино с характерным вкусом и запахом; впервые стало производиться на Мадейре, португальском острове в Атлантическом океане.
Консьержери – старинная часть Дворца правосудия в Париже; первоначально замок-резиденция консьержа – высшего исполнительного чиновника Парижского парламента (высшего суда), отсюда ее название; затем – тюрьма, ныне – музей. Во время Революции в Консьержери содержались Мария Антуанетта, Шарлотта Корде, а также Дантон, Робеспьер и многие другие их сторонники и противники.
In manus tuus, Domine, commendo spiritum meum («В руки Твои, Господи, предаю душу мою») – согласно Евангелию, слова Христа, сказанные им в момент гибели на кресте и включенные впоследствии в предсмертную христианскую молитву (Лука, 23: 46).
Дантон, Габриель (ум. в 1793 г.) – первая жена Жоржа Дантона.
Демулен, Люсиль (ум. в 1794 г.) – жена Камилла Демулена; гильотинирована вскоре после его казни; оставила дневник, являющийся ценным историческим источником; ее любовь и преданность мужу многократно отмечены исследователями и воспеты поэтами.
Сержан, Антуан Франсуа (1751 – 1847) – депутат Конвента, якобинец; член Наблюдательного совета Коммуны.
Роялисты (от франц. roi – «король») – сторонники неограниченной власти короля, монархисты.
… Нанси, Ним, Монтобан… – В Нанси (в Лотарингии, на северо-востоке Франции) в конце августа 1790 г. произошло восстание солдат, встревоженных передвижениями австрийских войск у границы, а также законом об уменьшении армии и запрещении солдатских собраний и организаций. Верные королю части во главе с генералом-роялистом Франсуа Клодом Буйе (1739 – 1800) с попустительства местных властей жесточайшим образом подавили это выступление, перебив много солдат и мирных жителей. В Ниме и Монтобане (городах Южной Франции) в июне и мае 1790 г. подняли восстание роялисты.
… в ковчеге, изготовленном по образцу ковчега Завета… – Ковчег – здесь: хранилище предметов церковного культа.
Ковчег Завета – роскошно отделанный ящик, который Бог повелел сделать пророку Моисею, чтобы хранить там божественные откровения (законы и заповеди), данные древним евреям (Исход, 25: 10-21).
Петиция 17 июля 1791 г. – требование низложения короля и предания его суду; готовилась народом Парижа по призыву революционных демократов. В этот день на Марсовом поле в Париже собралось несколько тысяч парижан, чтобы обсудить и подписать ее. Против них была двинута национальная гвардия во главе с Лафай-етом, которая учинила расстрел мирной демонстрации. Было убито около 50 человек.
Госсек, Франсуа Жозеф (1734 – 1829) – французский композитор и музыкальный деятель, по национальности бельгиец; сторонник Республики; родоначальник французской симфонической музыки; дирижер оркестра национальной гвардии Парижа.
Шенье, Мари Жозеф (1764 – 1811) – французский драматург, поэт и публицист; сторонник Французской революции и Республики; участвовал в организации массовых революционных празднеств, написав для них несколько песен и гимнов; в данном тексте говорится о его «Песни на осаду и взятие Бастилии».
Улица Медицинской школы – находится на южном берегу Сены в Латинском квартале, старинном районе Парижского университета, где издавна группировались высшие учебные заведения города. Медицинская школа – высшее учебное заведение в Париже; основана в 1768 г. как школа медицины и хирургии на базе старинного коллежа (среднего общего учебного заведения), существовавшего с 1332 г.; помещалась в богато украшенном доме на улице, которой дала свое имя.
Улица Старой Комедии – небольшая улица на южном берегу Сены, неподалеку от реки; выходит на бульвар Сен-Жермен, проложенный на месте снесенной крепостной стены, за которым в юго-восточном направлении ее продолжает улица Медицинской школы. Дантон и Демулен жили в парижском округе Кордельеров, получившем свое название от монастыря монахов этого ордена рядом с Медицинской школой (в нем впоследствии помещалась клиника Школы). Дантон был председателем здешнего дистрикта (органа местного самоуправления), его своеобразной политической базы.
… три дня назад ее мужа назначили министром юстиции. – Дантон занимал этот пост в августе – сентябре 1792 г.
Арси-сюр-Об – небольшой город в провинции Шампань к юго-востоку от Парижа, стоящий на реке Об, притоке Сены.
Новый мост – старейший и самый красивый мост в Париже; построен в начале XVII в.; известен установленной на нем конной статуей короля Генриха IV, разрушенной во время Революции и восстановленной во время Реставрации.
Ниоба (Ниобея) – в древнегреческой мифологии жена царя города Фивы, мать многочисленного потомства; гордая своими детьми, она оскорбила богиню Латону (Лето), у которой детей было лишь двое. В ответ дети Латоны – бог солнечного света, покровитель искусства Аполлон и богиня-охотница Артемида (древнеримская Диана) – перебили детей Ниобы, которая от горя окаменела и была превращена Зевсом в скалу, источающую слезы. Образ Ниобы в искусстве стал символом надменности и олицетворением горя и печали.
… пока Наполеон оставался супругом Жозефины, он был непобедим. – Наполеон Бонапарт (1769 – 1821) – французский полководец, реформатор военного искусства, первоначально генерал Республики; в 1799 г. совершил государственный переворот и установил личную диктатуру; в 1804-1814 и 1815 гг. – император Наполеон I; потерпел поражение в борьбе с коалицией европейских государств и умер в ссылке.
Жозефина (Мари Жозефа) Богарне (урожденная Таше де ла Паже-ри; 1763 – 1814); в 1796 г. вышла вторым браком замуж за Наполеона Бонапарта; с 1804 г. императрица Франции; с 1809 г. – в разводе с мужем, так как не могла иметь детей.
Действительно, до 1809 г. Наполеон выигрывал все войны, которые вел. Но в 1812 г. французская армия была уничтожена во время ее нашествия на Россию. Начавшаяся в 1813 г. война против очередной антифранцузской коалиции, в которую входило большинство европейских государств, окончилась в 1814 г. поражением и отречением Наполеона от престола. В 1813 г. французские войска, потерпев поражение, были изгнаны из Испании. В 1815 г. армия Наполеона, вновь ненадолго захватившего власть, была разгромлена войсками Англии и Пруссии при Ватерлоо.
Фонтене-су-Буа – селение к востоку от Парижа, где находилось имение Шарпантье, тестя Дантона.
Венсен – старинное королевское владение к востоку от Парижа (ныне в черте города); включает: замок-крепость (построен в XIV в., с XVII в. – государственная тюрьма), дворец (построен в середине XVII в.), лес (ныне общественный лесопарк).