355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Блэк » Тайна запада (СИ) » Текст книги (страница 4)
Тайна запада (СИ)
  • Текст добавлен: 23 декабря 2021, 17:02

Текст книги "Тайна запада (СИ)"


Автор книги: Александр Блэк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц)

Заодно проглядел все дополнительные характеристики и пришел в восторг! В пылу боя я не заметил, но навык владения мечомповысился еще на два уровня, и достиг пятого. Я и забыл – ведь тренировка с живым персонажем давала в два раза больше опыта, чем с чучелом. К тому же, работает бонус от статуса «ученик Трента».

Я быстро облачился в обретенные шмотки и вывел на экран свои характеристики.

Раф, человек 3 уровня

Класс: не выбран, необходим уровень 10

Статус: не определён, недостаточно данных

Характеристики (основные):

Сила: 8+3

Ловкость: 6+2

Интеллект: 1

Выносливость: 4

Удача: 5

Характеристики (дополнительные):

Очков опыта до следующего уровня: 50/400

Жизнь: 160/160 (восстановление – 11 в минуту)

Мана: 50:50 (восстановление – 0.5 в минуту)

Бонус к скорости передвижения: 6 %

Шанс нанести критический урон: 6.5 %

Шанс уклонения: 6.5 %

Шанс получить улучшенную добычу: 2.5 % (1 удача – 0.5 %)

Навыки:

Слушатель 1-го уровня

Вы внушаете людям доверие, они хотят открыться вам на подсознательном уровне.

Репутация у каждого жителя Претонии повышается на 5 очков. Бонус активен, пока вы ведете диалог.

Узнавайте больше о жителях Претонии, общайтесь с ними для усиления навыка.

Убеждение 1-го уровня

Жители Претонии внимают вашим словам.

Репутация у каждого жителя Претонии повышается на 5 очков. Бонус активен, пока вы ведете диалог.

Убеждайте людей, изменяйте их отношение к себе для усиления навыка.

Владение мечом 5-го уровня

Урон, наносимый с помощью меча увеличен на 50 %

Шанс нанести критический урон мечом увеличен на 50 %

Сражайтесь, тренируйтесь с мечом для усиления навыка

Ну что ж, с этим определенно можно работать. С учетом того, каким голодранцем я выходил, это просто невероятный прогресс. Я разбудил Тодда и мы отправились в путь. Тот уже начал отхлебывать из другой фляги. Воду он не пил, видимо, из принципа. То ли неписи не были способны на быстрое передвижение, то ли я, благодаря плащу, двигался слишком быстро, но мне то и дело приходилось сбавлять шаг, чтобы Тодд не отставал.

– Тодд, как думаешь, с чего нам лучше начать поиски? – спросил я его просто для того, чтобы отвлечь от выпивки.

– О, Тодд знает, знает… На пути между деревней Астер и Уэно лежат множество опасных троп, на которых так легко потеряться… Но Тодд знает их все – когда-то он немало дней бродил в окрестностях.

Я не знал, с чего начать поиски, но Тодд оказался полезным и я оживился.

– Скорее веди нас туда, Тодд!

– Тодд отведет… – пробормотал он. – Куда вы желаете попасть в первую очередь? Ущелье Магрул, таинственный западный лес, озеро заблудших душ Онон?

– В каком месте чаще всего пропадают путники? И где может попасть в беду сильный воин?

Тодд почесал затылок, в глазах появилась какая-то осмысленность.

– Путники пропадают… ммм… в таинственном западном лесу. А вот сильный воин может попасть в западню на озере Онон.

Так. Это разные места. Мог ли мечник Вериус, ученик мечника Трента потеряться в таинственном лесу? Вряд ли. Да и с опасностями он точно справился бы. Недаром я, проучившись у Трента совсем ничего, одолел врага в четыре раза сильнее меня.

– Веди нас к озеру, – твердо сказал я.

Глава 7. Таинственное озеро

– Как скажете, милсдарь… Тодд отведет, – заплетающимся языком сказал он. – Три часа пути на север от следующего перекрестка.

– Слушай, ты бы завязывал с этим делом, – я протянул руку к его фляге. Он неожиданно зло глянул на меня и поспешно ее спрятал. Я не стал настаивать, и вскоре он успокоился.

Мы продолжили путь, и вскоре деревенский ландшафт сменился некой смесью пустыни и леса. Вокруг нас была голая земля, но тут и там виднелись разные деревья. Время от времени на нашем пути встречались путники на повозках, запряженных лошадьми, ехавшие в разных направлениях. Мы шли уже несколько часов, и я решил устроить привал. Мы устроились прямо у дороги, съели около трети наших припасов. Тодд все так же настойчиво отказывался от воды, на что я махнул рукой.

Такими темпами наш путь займет слишком много времени… Поев, я решил попытать счастья и остановил следующего путника, попросту встав посреди дороги.

– Ты шо, на том свете раньше сроку оказаться хочешь? – Из повозки мгновенно выкатился, иначе это не назовешь, мужчина, до ужаса напоминающий Борова. Та же лысина, то же необъятное пузо. Разве что Боров всегда одевался с иголочки, а этот был в каких-то мешковатых штанах и такой же безразмерной рубахе. К тому же он едва заметно шепелявил.

– Слушай, добрый человек, не подбросишь нас до перекрестка?

– А мне шо за это будет? – глазки-бусинки пытливо сверлили меня. Ну, как пить дать Боров.

– Если найдется какая быстрая работенка, могу помочь, – предложил ему я.

Боров-2, которого на самом деле звали Вилем, задумался.

– Ну, я как погляжу, ты человек военного дела. Завелись тут неподалеку какие-то упыри, честному человеку жить мешают… Как раз, по дороге. Разберешься с ними, а я тебя и до перекрестка, и дальше, куда надо, подвезу.

Вам предложено новое задание «Разбойники на дороге»!

Фермер Виль попал в затруднение, его честный заработок обирают разбойники. Проводите Виля, не допустив грабежа.

Награды: 50 очков опыта, 30 очков репутации с фермером Вилем, фермер Виль довезет вас до необходимого вам места

Дополнительные награды: ситуативно

Штраф в случае невыполнения задания: ситуативно

Принять / отказаться

– По рукам.

Мы с Тоддом забрались в повозку, и Виль тронулся. Снаружи казалось, что повозка еле тащится, и я просто хотел в ней отдохнуть перед встречей с возможной опасностью, но оказалось, что она едет довольно резво. Единственной проблемой был запах. Мы ехали прямиком за лошадьми, и в повозке ощутимо воняло.

Вскоре повозка замедлила ход, а затем и вовсе остановилась. Я выглянул и понятливо кивнул сам себе. Разбойники, желающие легкой наживы. Я выскочил из повозки и подошел к ним. Они уже вовсю наезжали на Виля.

– Что здесь происходит? – спросил я в лоб.

– Вот, эти молодые люди хотят меня ограбить… угрожают… – дрожащим голосом сказал Виль. Я подивился – еще недавно он едва ли не покровительственно обращался ко мне, а теперь заискивает перед горсткой неудачников?

– Слышь, паря, не лезь не в свое дело, – угрожающим тоном обратился ко мне один из них. По всей видимости, их лидер.

Их было трое – два второго уровня и один четвертого. В принципе, каждого из них я разобрал бы с легкостью, но сразу троих… Вряд ли. К тому же их предводитель, Боб, держал на плече двуручник, внушающий опасения. Впрочем, я был уверен, что они поднимали уровень исключительно на убийствах неписей и игроков слабее их, так что вряд ли они докачали владение мечом до моего уровня. К тому же, над всеми висел значок агра, я пробежал глазами описание и восторжествовал. Даже если я нападу первым, убийство агра не влечет тех же последствий, что и убийство обычного игрока. А на респаун таких отправить – благое дело.

– Этот человек, добрая душа, согласился помочь мне, и за бесплатно подвезти. А вы хотите его ограбить? Э, нет. Не выйдет.

Проблема. Я опять обмотал меч тряпками. Надо будет где-то раздобыть ножны…

– Ты чё, мля, за непись вступаешься? Так мы и тебя ща живо оприходуем, вон, и шмотками разживемся. Верно, парни? – Те одобрительно загалдели, постепенно обходя меня с двух сторон.

Их стратегия была настолько простая, насколько действенная. Двое обходят со сторон и максимально отвлекают, разрывая внимание, тогда как Боб одним-двумя ударами уничтожает оппонента своим двуручником. Не на того напали.

За это время я слегка размотал тряпки, покрывающие меч, и теперь они потихоньку соскальзывали. Воспользовавшись этим, я сделал резкое клинком, отправив тряпки прямо в лицо агра, который обходил меня слева. Тот завопил – видимо, подумал, что в него летит меч.

В этот же миг я, использовав маневр, которым скинул с меча тряпки, как замах, рубанул с разворота второго агра – и почувствовал, как снес тому голову.

Вы нанесли урон игроку Рик: 500 (удар мечом)

Текущие очки жизни: 0/140

Мне удалось быстро вывести из боя одного из троих врагов, но на этом моя удача закончилась. Главный агр Боб, не теряя времени, нанес рубящий удар в голову, и мне чудом удалось избежать его – атакуя Рика, я по инерции ушел с линии атаки.

Но на меня уже набросился тот, в которого я кинул тряпки – он орудовал каким-то мечом с узким лезвием. От его ударов я легко уходил и отбивал, но из-за страха нарваться на двуручник, постоянно отступал, вынуждая его перекрывать линию атаки Бобу. Отступая, я спиной наткнулся на повозку.

«Ну все, приплыли» – подумал я, уже предвидя дальнейшие события. Я вынужденно вступаю в полноценный бой с этим игроком, а его лидер спокойно обходит и сбоку аннигилирует меня своим двуручником. Ну, или нанижет нас обоих на него, не думаю, что он сильно дорожит союзниками.

Но в этот момент произошло нечто совершенно неожиданное – из повозки вылетел Тодд, размахивая невесть откуда взявшейся рапирой. Повезло ли ему, или он действительно что-то умел, но он налету всадил клинок в грудь стоящего передо мной агра. Тот тоже успел среагировать, и его клинок погрузился в бедро Тодда. Оба упали. Скорее всего, агр был мертв, но рана Тодда была явно не смертельна. По крайней мере, я надеялся на это.

Боб видимо тоже опешил от происходящего и напал не сразу. Но напал. Я не решился принимать на свой компактный меч вес двуручника, и поспешно ушел с линии атаки. Боб вкладывался в каждый удар, по всей видимости, надеясь убить меня одним попаданием. Что ж, в этом есть логика, ведь рано или поздно все ошибаются. Но в этот момент ко мне словно вернулось то состояние, в котором я был во время боя с Треем. У меня не было ощущения, что я ускорился, скорее Боб замедлился, и я перешел в контрнаступление.

После короткой серии ударов, я наконец разглядел слабое место Боба. Он не смешивал защиту с атакой, и, когда я наносил удар, он все силы тратил только на блок, не думая об ответном ударе. Этим я и воспользовался, нанеся нисходящий удар по голове, и, когда агр выставил клинок на уровне чуть выше головы для блока, я использовал его клинок как опору, провернул кисть и вогнал свой меч ему в глаз как бильярдный кий.

Задание «Разбойники на дороге» выполнено!

+50 очков опыта, +30 репутации с фермером Вилем (текущая репутация: дружелюбие (15/30)), фермер Виль отвезет вас к месту назначения

Вами получен новый уровень: 4!

Доступно 5 свободных очков характеристик!

Очков опыта до следующего уровня: 0/500

Странно, что за одного Трея я апнул три уровня, а тут за трех игроков – всего один. Хотя, тогда-то я был первого уровня, а сейчас третьего. Наверняка мне еще много насыпало благодаря высокоуровневому Бобу. Я быстро вложил три очка в силу, и два в выносливость.

– Спасибо, славный воин! – Ко мне подошел Виль. – Чем я могу тебя отблагодарить?

– Сначала нужно помочь Тодду, – отрезал я и направился к нему.

Повезло. То, что мне сначала казалось тяжелой раной в бедро, оказалось просто царапиной, которая уже покрылась коркой. А вырубился он, по всей видимости, из-за того что в очередной раз переборщил с алкашкой. Надо бы все-таки отучить его от этой дурной привычки…

Я перенес Тодда в повозку, и мы отправились в путь. Лут, выпавший из разбойников, сложил в инвентарь – то был неплохой двуручник и пара непонятных мечей. Из шести доступных слотов осталось три.

Оставшаяся часть дороги прошла спокойно, и уже через несколько часов мы подъехали к перекрестку. На самом деле в нем не было ничего особенного – просто одна протоптанная тропа пересекалась с другой такой же. Надеюсь, Тодд ничего не напутал. Но он, недавно проснувшийся, как раз радостно сообщил:

– Это то место, милсдарь, Тодд его помнит. Нам надо пойти на север по этой тропе.

– Отлично, Тодд, молодец. – Я повернулся к Вилю. – Мы выходим, спасибо, что подбросили.

– Тебе спасибо, храбрый воин, что не дал обычного фермера в обиду. Вижу, путь тебе предстоит неблизкий, поэтому держи от меня подарок. – Он протянул какой-то сверток. Я его принял, надеясь на то, что это какой-то особый квестовый шмот, но был разочарован. Даже уведомления никакого не было.

– Тут два одеяла, мне жена сшила с запасом. Когда ночь жаркая, в нем прохладно, когда холодная – тепло. Я возвращаюсь домой, и мне они не пригодятся, а вам, надеюсь, сослужат службу. Прощайте. – И повозка, грохоча, удалилась.

– Ну что, Тодд, далеко до этого твоего озера? – спросил я.

– Нет, милсдарь, – ответил он пошатываясь. – Меньше десяти минут ходу.

– Не будем терять время.

– Эээ, милсдарь… есть одна проблема… – промямлил Тодд спустя несколько минут ходьбы.

– Что? Какая проблема? – удивился я.

Тодд молча перевернул бутыль, из которой ничего не полилось. Я еле сдержал улыбку.

– Это, конечно, существенная проблема, но давай отложим ее разрешение до подходящего времени. Сейчас мы должны спасти Вериуса, помнишь?

– Тодд помнит, но Тодд не сможет пройти много без вина, – хмуро заявил он.

– Сможет, Тодд сильный, – пытался поддержать его я, но, видя, что у меня не вышло, добавил, – Давай осмотрим озеро, а потом сразу направимся в соседнюю деревню, раздобудем тебе вино? Может, по пути и Вериуса встретим.

– Тодд считает, что это отличная идея, – оживился он.

– Отлично, тогда показывай, где это твое озеро?

– Так вот же оно, – удивился вопросу Тодд.

И правда. Я не заметил, как мы дошли до него, но этому есть оправдание. Озеро – им оказалось болото, плавно начиналось метрах в ста от нашего места. В полумраке наступившего вечера было тяжело его заметить. Когда мы подошли ближе, я увидел какую-то грязную субстанцию, покрывавшую все расстояние впереди, с небольшими сухими островками. Тут и там из земли выходил какой-то зловонный пар, по видимости, это выходили газы, копившиеся под землей. Видимость вблизи озера оказалась почти нулевой.

– И это вы называете озером?! – недоуменно спросил я у Тодда.

– Ага, озером заблудших душ, – радостно ответил Тодд.

Час от часу не легче… Что нас ждет здесь – загадка. Но стоять на месте – не вариант, где-то там нас ждет Вериус, возможно, при смерти…

Я быстро вложил ы немедля ступили на первый островок суши. Я отметил, что эти островки были продолговатые и соединялись с другими, складываясь в какие-то непонятные узоры, а вокруг была зловонная жижа, касаться которой мне крайне не хотелось.

Мы осторожно шли, я оглядывался по сторонам в ожидании неприятностей. Как говорил Тодд, это место опасно для воина, но чем? Пока ничего не происходило. Лишь от зловонное жижи, окружавшей небольшие островки суши, исходила какая-то опасность.

Внезапно болото закончилось. Без какого-либо перехода, перед нами возникло озеро. Да какое – после кошмарного болота оно казалось просто филиалом рая на земле. Белый песчаный берег без единого камушка, кристально чистая вода. Необычайно свежий воздух наполнил легкие, и дышать стало в разы легче. Я испытал такое блаженство, что не сдержался и, сняв обувь, вошел по щиколотки в озеро. Тут-то подвох и ожидал.

Вода разошлась по обе стороны, я поспешно отпрыгнул на берег. В принципе, надобность в этом исчезла, так как берегом стало все озеро, разве что превратилось в небольшой котлован. Из середины котлована на колеснице, запряженной прекрасными белыми скакунами, к нам поднялась невиданной красоты девица в легкомысленном одеянии. Я зачарованно смотрел на нее, пока она грациозно спускалась с нее.

– Приветствую храбрых путников в моих владениях. Что привело вас ко мне в гости? – Ее улыбка оказалась лучшим зрелищем в моей жизни.

– О, прекрасная дева, мы ищем здесь своего заблудшего друга… – еле вымолвил я заплетающимся языком. Как будто мы с Тоддом ролями поменялись.

– Можешь называть меня Присциллой, храбрый воин. Владения мои велики, – она взмахнула руками, покачав массивной грудью, – а сейчас – не самое подходящее время для ночных прогулок.

– Но Присцилла, он может быть в беде, мы должны ему помочь, – неуверенно сказал я.

– В моих владениях никому не может быть причинен вред, – мягко сказала она. – Поступим так, вы заночуете у меня, а завтра, с первыми же лучами солнца, отправитесь на поиски своего друга.

– Мы с радостью примем ваше предложение, – последние сомнения покинули меня. Ну, действительно, если она – владычица этих земель, тут никому не может грозить опасность.

Тодд тянул меня за рукав.

– Милсдарь, Тодд не считает это хорошей идеей.

Я лишь скинул его руку.

– Мне все равно, Тодд, можешь делать, что хочешь. А я устал. Заслужил же я, в конце концов, отдых, пока спасал твою задницу от тех разбойников? – Я немного разозлился.

– Не стоит так обходиться с вашим верным другом, – она стрельнула в него глазами. – У нас всем место найдется. Скорее, забирайтесь в колесницу, и поедем.

Я мгновенно вскочил на ее колесницу, протянув ей руку. Она с улыбкой приняла ее и поднялась. Тодд неохотно забрался к нам. Мы поехали с ветерком – мне едва удалось устоять, ухватившись за колесницу. В считанные мгновения мы оказались перед каким-то дворцом. Я даже подивился, как я раньше его не заметил – он был просто огромен.

Дальше все было в полумраке, голова кружилась от изыска и роскоши дворца. Присцилла, точно понимая эффект, который на меня оказал ее дворец, отправила меня прямиком в спальню – роскошные покои размером с двухэтажный дом, с гигантской кроватью со шторами. Пожелав мне доброй ночи, она ушла, оставив за собой легкий цветочный аромат.

Проснулся я от каких-то криков. Я схватил меч, который положил у кровати, и подошел к двери. Отворив ее, я услышал отчетливые крики: «Раф! Ра-а-аф!».

Ни секунды не думая, выскочил в коридор и увидел, как Тодда куда-то волокут непонятные существа.

– А ну, стойте! – крикнул я и бросился за ними. Тодда несли спиной вперед и он, увидев меня, принялся вопить еще громче.

Когда я приблизился к ним на расстояние удара мечом, они резко остановились и обернулись. Из-за них вышла Присцилла.

– Мой храбрый воин, что случилось? Разве ты не должен был спать?

– Присцилла, эти чудища, они схватили моего друга и куда-то потащили, – задыхаясь, сообщил я. – Что происходит?

– Раааф, да очнись ты уже! – завопил Тодд. – Она же среди них главное чудовище!

Меня как ушатом воды окатили. Мало того, что Тодд обратился ко мне по имени, и построил нормальное предложение… Я медленно перевел взгляд на Присциллу и увидел то, чего не видел раньше. Нижняя часть ее тела была змеиной. Она увидела, куда я смотрю, и торопливо поправила платье, но было уже поздно. Я видел и то, что ее шея, и частично лицо были покрыты какой-то нечеловеческой кожей, а под челюстью были какие-то жабры. Чудовища, держащие Тодда, были похожи на нее, разве что еще менее человечными – головы у них были вытянутой формы, как у рыб.

Пришло какое-то уведомление, но я его быстро скипнул. Над головами у чудовищ появились надписи. Присцилла оказалась действительно присциллой, вот только была она принцессой нагов восьмого уровня, а два других чудища – просто нагами третьего уровня. Так просто их не взять. Внезапно я вспомнил то, что сказал накануне перед поездкой во дворец – мол, что спас Тодда от разбойников. Господи, что за чушь? Стыдоба-то какая… Ведь именно он тогда меня спас. Если выберемся из этой передряги – надо обязательно перед ним извиниться.

– Ты о чем говоришь, алкаш вонючий? Совсем уже синьку поймал со своим вином? – наорал я на него. – Присцилла – самая прекрасная девушка из всех, и ради нее я пойду на все! Я убью тебя! Ты ее оскорбил!

Я судорожно начал разматывать меч от тряпок, постепенно отмечая, что выражение лица Присциллы сменилось с удивленного на удовлетворенное. Видимо, думает, что ее магия на меня все еще действует. Схватившись за рукоять меча, я вновь ощутил то чувство, меч будто давал мне силы, и я с криком размахнулся на Тодда. Слуги Присциллы испуганно отступили, боясь, что я их задену. Но не они были моей целью.

Она восьмого уровня, в два раза выше меня, и вряд ли я смогу убить ее одним ударом. Но отвлечь – почему бы и нет? И мой клинок полетел ей прямо в шею. Среагировать она не успела, но голову я ей все же не снес. Я почувствовал, как за несколько миллиметров до соприкосновения, что попал и клинок даже погрузился в шею, но это было обманом – сталь остановилась у шеи и не смогла проникнуть дальше. Однако я явственно увидел, как ее полоска жизни сокращается и переходит в желтую зону. На цифры смотреть времени не было.

– Валим нахрен отсюда! – закричал я, и, подхватив осевшего Тодда под руку, последовал своим словам. Тодд среагировал тоже быстро – возможно, сказалось отсутствие алкоголя под рукой, и побежал практически на одном уровне со мной.

Сзади раздался душераздирающий крик и я скорее ощутил, чем услышал, как за нами побежали, или скорее заскользили наги.

– Послушайте, милсдарь, – сбивчиво заговорил Тодд, пока мы бежали.

– Заткнись и беги, – я не хотел тратить силы на пустые разговоры. Главное – выжить.

– Они схватили меня за то, что я обнаружил Вериуса! Он у них, они держат его в той части дворца, откуда мы бежим!

Ну что ж за напасть-то такая? Придется думать, как вызволять их. Но возвращаться совсем не хочется. Что я знаю о нагах? Так, ну вроде они должны жить в воде, и в помещении наверняка передвигаются медленнее. Я же довольно быстрый, если сумел едва ли не на себе перетащить Тодда и убежать от них. Постепенно в моей голове родился план. Когда мы пробегали очередную комнатку, я остановил Тодда и сообщил план ему. Он был не в восторге, но выхода не было. Оставив Тодда в комнате, я отбежал чуть дальше и стал ждать. Здесь же я быстро проглядел уведомление, которое скипнул немного раньше.

Вами открыт навык «Сопротивление магии!»

Сопротивление магии 1-го уровня

Ваше сопротивление наносимому магией урону и контролю увеличено на 10 %

Вскоре в проеме показались наги. Передвигались они довольно шустро, как змеи. Я подпустил их чуть ближе ко мне и вновь рванул, но уже не так быстро, постоянно оборачиваясь. Я уже думал, что все пройдет гладко, и вспоминал, где же выход отсюда, но тут я понял, что что-то не так. Для чего этим трем нагам такой огромный дворец? Просто чтобы производить впечатление? Не имеет смысла… Когда я все понял, было уже поздно. Ко мне навстречу бежала группа нагов – около пяти, все четвертого уровня. Неподалеку я увидел поворот и успел заскочить в него, едва не столкнувшись с этой группой. Но вскоре на моем пути появилась и третья группа нагов, такая же, как предыдущая. Бежать было некуда. Я уже слышал сзади шуршание нагов, поэтому решил идти напролом.

К моему неудовольствию, тот скоростной режим, как я его окрестил, что помогал мне раньше, не спешил появляться. Я оценил обстановку – у нагов были какие-то длинные и массивные трезубцы, к тому же коридор был довольно узок, и пятеро нагов едва помещались вряд. Нужно внести суматоху, и они будут мешать друг другу. Так у меня будет мизерный шанс.

Я побежал прямо на нагов, они выставили копья в ряд, надеясь видимо, что я сам нанижусь на них. Я лишь усмехнулся – лентяи, блин. Перед столкновением я что было силы прыгнул, вытянувшись, как струна, и сумел, обогнув копья, врезаться в одного из нагов. Мой выставленный клинок настиг его раньше, и он пал смертью храбрых.

Остальные наги сориентировались и быстро перехватили свои трезубцы поближе к середине, теперь они могли не только колоть, но и использовать их как длинную дубину.

Я успел отразить два удара, сам нанес одну несерьезную рану, и, так как у меня получилось забежать за их спины, планировал удрать подальше, но не тут-то было.

Обернувшись, я увидел в конце коридора Присциллу во главе семи нагов. Видимо, она объединила две группы. Я быстро огляделся – в коридоре ни окон, ни дверей. Единственный путь отхода перекрывает Присцилла. За мной, в полной боевой готовности, стояло еще четыре нага, которые вряд ли совершат ту же ошибку еще раз. Они ждали, пока Присцилла подойдет ближе, чтобы зажать меня с двух сторон.

Шансов на спасение не осталось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю