355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Бас » Изгои мира (СИ) » Текст книги (страница 4)
Изгои мира (СИ)
  • Текст добавлен: 27 июня 2017, 23:00

Текст книги "Изгои мира (СИ)"


Автор книги: Александр Бас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

Пройдя в противоположное крыло, Калин зашагал по ступенькам наверх, мысленно проклиная этих птиц высокого полёта, как прозвали силт ло острые на язык лисицы. Возможно, для людей они пауки, плетущие свои заговоры и козни, но для летар едва ли отличаются от простых людей. Скорее выглядят ещё более жалко в своих тщетных попытках совладать с высшими силами.

Наконец последняя ступенька осталась позади, и Калин толкнул дверь. Заперто. Какой смысл закрываться, всё равно никто не решится войти?

Кулак опустился на дубовые доски, глухо бухнуло. Послышалась возня, за ней последовало едва различимое шуршание босых ног по ковру, и дверь распахнулась. На пороге стоял пожилой мужчина в одном исподнем. Тело худощавое, словно высушенное на солнце, спутанные тёмные волосы рассыпались по плечам. Голубые глаза прищурились, спросонья пытаясь разглядеть лицо гостя в тусклом свете свечи, зажатой в правой руке.

– Чего тебе надо в такое время, Калин? – Сухой голос звучал заспанно и недовольно. – Это у вас ночные посиделки, а я предпочитаю решать все вопросы до заката, ты разве забыл?

– Я ничего не забываю, просто есть дело. – Калин заглянул за плечо старика. Что оказалось не сложно, он превосходил его на голову. В отличие от Вердила, здесь комнату придворного силт ло переполняла роскошь. Пол устилал пушистый ковёр, по которому не холодно ходить даже морозными зимними ночами. Кровать походила на королевское ложе, а часть стены, видимой с порога, занимал шкаф с причудливой резьбой, забитый книгами. – Мне нужен силт ло, немедленно. Он отправится в Эквимод, поможет добраться быстрее. Кого можешь отпустить?

Заспанное лицо нахмурилось в попытке собраться с мыслями. После затянувшегося молчания хозяин комнаты произнёс:

– Забирай Хилена, от него всё равно никакой пользы. Способный малый, но ленивый. Может, научится чему в дороге.

– Разбудишь сам, у меня ещё есть дела. И ещё пять силт ло нужны для поездки в Кейиндар, мы её обсуждали.

– Да, да, да, – пробурчал старик, тоскливо оглянувшись на кровать. – Давай разберёмся с остальным завтра. Я разбужу Хилена и скажу, чтобы собирался. Остальное обождёт.

– Ладно, можно и завтра, – смилостивился Калин.

Он развернулся зашагал прочь, мысленно усыпая ступеньки солидным запасом проклятий, услышанном за долгие годы жизни.

Ну вот, приготовления завершены. Сети расставлены. Остаётся сидеть и ждать добычу. Для начала проследить за Алирой. Интересно, на что он всё-таки больше надеется – её успех или смерть?

В белом зале заседало лишь трое. Они сидели с хмурыми физиономиями, расположившись треугольником, и бросая друг на друга мрачные взгляды.

– И долго вы будете играть в молчанку? – раздался голос из-под высокого потолка.

– А что тут скажешь, – произнёс Марлик, самый старый из всех собравшихся. – Раз вершители собираются к нам, следует подготовиться к их появлению.

– У тебя такая короткая память? – иронично поинтересовался голос. – В прошлый раз твоя попытка не только повалилась – ты умудрился потерять двоих отступников. Хочешь всё повторить?

– В прошлый раз мы не пытались задержать их всерьёз, но... – Марлик замялся, не желая говорить. Тут их подслушать не могли, но не всё следует произносить вслух. – Если бы мы их просто отпустили, эти... Минак... так называемые союзнички, нас бы заподозрили.

– Мог обойтись без жертв среди отступников, – уже спокойно произнёс голос. – На этот раз я сам за всем прослежу. Вы узнали, куда они заходили в городе?

– Помимо гостиницы "Жемчужина" и Каран Дис, вершители заказывали ножны, одежду и доспехи. Ещё прошлись по библиотекам и коллекционерам. Мы всех допросили, – сказал Сарен. – Ничего нового не узнали.

– Я займусь деталями плана, – объявил голос. – Марлик, самое время сменить ловушки. Сарен, займись подготовкой людей. Раздай амулеты, пусть тренируются с ними. А для тебя, Зелир, у меня есть отдельное задание. Остальные могут идти.

Молодой мужчина с чёрными волосами, сидящий во время визита вершителей по левую руку от Совы, насмешливо посмотрел на Марлика, нахмурившегося ещё больше, заслышав последние слова.

– Иди, паучок, плети свои сети, а то старые совсем дырявые стали, – поддразнил его Зелир.

Марлик покачал головой, но затевать ссору не стал.

Дождавшись, когда в комнате остался один Зелир, голос произнёс:

– Я выяснил, где остановились дочери Дарианны. То ли они настолько самонадеянны, то ли просто глупы, но они остались в порту.

– Может, просто моря боятся? – вставил черноволосый.

– Они открыли лавочку и занялись торговлей. Возьми пять человек и отправляйся за ними.

– С радостью, – ухмыльнулся Зелир. – А их обязательно доставить невредимыми?

– Да. Не усердствуй там.

– Ну и ладно. Всяко веселее, чем учить новичков или ковыряться с железками. Я всё понял, отправлюсь завтра днём.

– Вот и хорошо. Для вас всех это шанс искупить вину. Не оплошай.

– Если бы сразу сделали по-моему, ничего этого не случилось бы.

Раздался треск, ножки стула переломились пополам и Зелир свалился на пол.

– Что-то ещё? – поинтересовался голос.

– Нет, я, пожалуй, пойду, подготовлюсь. Начну с хорошей порции сна, – ответил Зелир, двигаясь к выходу и потирая ушибленное место.

Силт ло в тёмно-синем балахоне, усыпанном звёздами, отошёл от зеркала, через которое наблюдал за происходящем в зале. Картинка в нём сразу сменилась на отражение комнаты, нечто средним между сдержанностью Вердила и роскошью Террады. Просто и со вкусом.

На этот раз всё будет сложнее. Из-за самоуверенности Ларниса вершители выяснили, как действует монета, им больше нет нужды осторожничать. Придётся готовиться всерьёз. Как же не хочется терять людей.

Ещё и эти посланники из Террады. Можно ли рассчитывать на их помощь? Или Калин что-то разнюхал? С чего он вообще взял, что вершители непременно приедут к нему? Неужели из-за простой мести? Хотя, почему нет?

Времена, когда летар считали чуть ли не богами, прошли. После долгих лет сотрудничества он понял, что ими руководят те же чувства, что и людьми. Единственное отличие – у людей нет возможности вернуться. Одна жизнь, один шанс решить, как тебя запомнят, да и запомнят ли вообще. Особенно сильно это ощущают силт ло, поживая свои короткие, слишком короткие жизни.

Он подошёл к окну своей башни, самой высокой в замке, и устремил взгляд на запад, прибегнув к силе звёздного балахона. Там, за горами, решится судьба мира. И если всё пройдёт удачно, его тоже запомнят. Остаётся только надеяться, что запомнят как спасителя, а не губителя мира.


Глава 6




Выступление



Дари открыла глаза и увидела над головой синее безоблачное небо с солнцем в центре. Вот так решил расписать потолок прошлый придворный силт ло, Велрих. За окном наблюдалась похожая картина, только солнце ещё и не думало вставать, а луна успела скрыться за горами. Вставать категорически не хотелось, но выбора не было. Потянувшись и сладко зевнув, Дари села на кровати.

Едва успела обжиться в этой тесной комнатушке, как опять приходилось уходить. Она тосковала по уютной и родной гостинице. Надо же, провести там столько лет, и заскучать спустя всего пару месяцев.

Здешняя обстановка оставляла желать лучшего. Стол, два шкафа, для книг и одежды, да кровать. Передвигать ничего не рискнули, памятуя о прошлом разе, когда обыскивали комнату Силт Ло и взорвался конверт. Никто не горел желанием нарваться на похожий сюрприз.

Дари сама поискала тайники или любые другие подсказки, способные намекнуть, как убили её предшественника. Но скудных познаний, полученных за время войны в Ланметире, не хватало, а книг на эту тему она не читала, старательно отгораживаясь от непрошенного дара.

Дари поднялась и встала у окна. Возможность подышать прохладным свежим воздухом редко выпадает в Вердиле, особенно летом. Окончательно проснувшись, она подошла к шкафу, где висело на выбор целых два наряда. В последние пару дней не нашлось времени даже заглянуть к портным. Выбор пал на синее платье до пола, пошитое для верховой езды ещё в Визистоке. Сумки со всем необходимым собрали вчера, оставалась самая малость.

Длинный лестничный спуск успел надоесть за пару проведённых дней в замке. А самое неудобное в такой планировке – необходимость каждый раз наряжаться, когда просто идёшь в ванную комнату. Такое ощущение, что этот Велрих никогда не мылся. Конечно, можно распорядиться поставить ванну в башню, даже вместе с водой, и самой подогревать её плетениями, но если каждый день заниматься подобными мелочами, то и не заметишь, как потратишь пару лет жизни на всякую ерунду.

После нехитрых водных процедур, собравшись с мыслями и приведя себя в порядок, Дари отправилась к выходу из замка. Мимоходом поглядывала на небо, мелькающее в окнах. Чернота сменилась серостью, обещая скорый рассвет.

В приёмном зале Дари встретился Кларда. Тот остался в доспехах командира королевской стражи. Сверкающе белые, с золотой обводной по краям и фениксом. Почти точная копия облачения короля, только пламя от птицы не растекалось по всему доспеху. У пояса висел меч в ножнах, отделанных изумрудами.

Клард заложил руки за спину и изучал картину, где силт ло стоял на вершине стены, а под ним простиралось поле с убитыми солдатами.

На стенах изобразили все значимые битвы, состоявшиеся у стен Вердила. Поговаривали, что, когда место на стенах закончится, городу настанет конец. Дари не верила в подобные глупости, но невольно отметила, что там уместятся ещё две, максимум три битвы.

– Ты вообще спал? – вместо приветствия спросила Дари. Хотя она и убеждала всех, и даже себя, что не винит генерала за случившееся в Ланметире, неприязнь и недоверие убедить разумными доводами не получалось. Да и выглядел он каждый день одинаково – спокойный, собранный, словно ничего вокруг не происходило.

– Так, немного, – уклончиво ответил Клард, повернувшись и кивнув в знак приветствия.

– Давно ждёшь? – Генерал отрицательно покачал головой. – Пеларнис не появлялся?

– Не знаю, я только пришёл. Ходил проведать короля. Слуги точно всё исполнят?

– Надеюсь. Выбора у нас всё равно нет. Меня больше волнует, куда запропастился этот болван менестрель. Он не сбежал?

– Нет, я отдал стражникам приказ не выпускать его из замка.

В коридоре раздался шум, и они повернулись на звук. Пеларнис торопливо бежал к ним, сжимая в руках сумку и пытаясь на ходу засунуть в неё лиру. Та цеплялась струнами за застёжки, отказываясь вмещаться больше, чем наполовину. Менестрель тоже предпочёл наряд, полученный в Визистоке – разноцветный плащ, переливающийся всеми цветами радуги не хуже мечей из алтира. Под ним виднелись зелёные штаны и рубаха.

– Зачем тебе ещё одна сумка? – спросила Дари. – Что ты там набрал?

– Что надо, то и набрал.

Пеларнис приблизился к ним, поставил сумку на пол и принялся запихивать туда лиру.

– Ты чем вчера занимался? – Дари с подозрением втянула воздух. – Чем это несёт, вином?

Даже утренняя ванна с ароматными маслами не перебивала запах, исходящий от менестреля.

– Ну... – Пеларнис засмущался, опустил голову ещё ниже, словно собирался её засунуть в сумку вместе с лирой. – Это всё генерал виноват. Меня не выпустили из замка, вот я и бродил тут, пока не встретил одну симпатичную служаночку. Ей понравилась моя музыка, ну и...

– Больше ничего не хочу знать, – перебила Дари.

Менестрелю, наконец, удалось впихнуть лиру. Он выпрямился, забросил сумку на плечо и оглядел спутников.

– Ну, что стоим, кого ждём?

В конюшнях спутников ожидали осёдланные лошади. К седлу каждой привязали пару внушительных сумок с припасами. Там же стоял и Шолт, в богато украшенной ливрее.

– Я понимаю, меня не касается, куда вы направляетесь, – произнёс он, поприветствовав троицу, – но страна только что лишилась короля, единственный наследник впал в беспамятство, а вы, кому должно править в это нелёгкое время, сбегаете из города. Для вас эта страна чужая, но неужели она вас нисколько не заботит? Принц Сентиль, похоже, напрасно вам доверял.

– Сбегаем? – Дари заломила бровь и одарила распорядителя слугами презрительным взглядом. – Знаешь, ты прав. Это не твоё дело.

– Прошу прощения, если задел вас, – Шолт склонил голову. – Не сомневаюсь, у вас есть веские причины так поступать. Не мне оспаривать решение короля. Но если вы покинете город, междоусобицы разорвут его на части. Варикх и Кардел сделают всё, чтобы отхватить себе как можно больший кусок. Снова начнётся война, на этот раз внутренняя.

– Мы уезжаем как раз затем, чтобы спасти вашего короля, Сентиля. – Дари забралась в седло и поправила платье. – Лучше проследи за слугами, пусть в точности исполнят мои указания, и тогда всё будет хорошо. Не пускайте никого в покои принца, кем бы они ни представились. Мы вернёмся, как только сможем. Можешь пока побыть главным.

– Можно подумать, меня кто-то станет слушать, – вздохнул Шолт, но его уже никто не слушал.

Трое всадников покинули конюшни и неспешной рысью направились к городским воротам. На востоке разгоралось зарево, по вулкану медленно сползала тень, проигрывая битву солнцу.

– Так что ты там набрал? – повторила вопрос Дари.

– Да ничего особенного, – пожал плечами Пеларнис. Он устроил сумку перед собой и пытался спрятать торчащие рога лиры. – В прошлый раз Тиворд и Тилард носили с собой всякую полезную мелочь. Вот я и подумал, почему бы не последовать их примеру.

Несмотря на раннее время, город не спал. В каменных постройках по краю улицы в окнах горели свечи, то и дело попадались люди. И чем дальше удалялись от замка всадники, тем многолюднее становилось. Создавалось впечатление, что в бедной части вообще никто не спит.

У ворот их поджидал Налесар. Тёмно-зелёные одеяния и серая лошадь едва заметными контурами выделялись на фоне пепельно-серой стены. Стоящую вокруг вонь он игнорировал. Дари, как и в прошлый раз, отгородилась барьером, теперь охватив всю троицу.

– Даже не опоздали, – произнёс Налесар, разглядывая всадников. – Я как раз размышлял, не решите ли вы передумать. Жизнь короля это одно, но отправиться в компании летара неизвестно куда – совсем другое.

– Давайте уже поедем. – Запах не проходил через барьер, но менестрелю всё равно казалось, что он чует смесь из давно не мытых тел. – И чем скорее, тем лучше.

Налесар наградил менестреля снисходительной усмешкой, но всё же развернул лошадь и первым выехал за ворота. Он ощущал вонь, но воспринимал её совершенно иначе. Как охотник, чующий жертвы.

– Вчера ты говорил, что неизвестно, где искать наёмников, – сказал Клард. – А сейчас знаешь?

– Иначе бы я не позвал вас с собой, – ответил Налесар. – Вы мне нужны не для компании. Вы верно подметили, генерал, всё происходящее – часть плана. И вам предстоит исполнить свою роль.

– Противоядие. – Дари подъехала к летару и протянула руку. – Мы приехали, ворота остались позади, исполни свою часть сделки.

– Конечно. – Налесар достал из-за пояса три пузырька и отдал Дари. – Вы, несомненно, попытаетесь избавиться от меня или сбежать. – Он расплылся в улыбке, увидев, как вздрогнул Пеларнис. – Да бросьте, это же очевидно. Вы получили что хотели. Так стоит ли следовать за этим летаром, когда можно убить его и вернуться в замок? Вы так хотели поступить?

– Если бы и хотели – признаваться точно не стали, – заметил Клард.

– Тогда, на всякий случай, если ваши головы вдруг посетит такая мысль, я вам кое-что расскажу, и вы сами согласитесь отправиться со мной, оставив мальчишку спокойно спать дальше.

– Стране необходим король, сейчас самое главное вернуть Сентиля на трон! – запальчиво возразила Дари.

– Да брось, – отмахнулся Налесар, – неужто вы и вправду верите, будто ему дадут что-то решать? Останься вы с ним – возможно. Но если вы отправите ему противоядие, а сами поедите со мной – станет только хуже. Мальчишка наверняка попытается руководить страной, навязать свои идеи, и его попросту убьют, списав всё на последствия болезни. Вы здесь недавно, и не знаете, что Вердил поделился на два лагеря. Одни жаждут присоединиться к Ланметиру, другие – нет. А так, пока он лежит без сознания и не мешается, никто не станет марать руки, и он дождётся вашего возвращения.

– Ещё один довод за то, что нам лучше немедленно вернуться с противоядием, – сказала Дари.

– Это вы ещё не знаете самого интересного, – продолжал Налесар. – И не узнаете, если продолжите перебивать. В замке у нас есть несколько сторонников. Как, впрочем, и везде. Если вы вернётесь без меня или прежде, чем туда доберётся весть об успешном выполнении задания, они убьют мальчишку. Всё ещё хотите попытаться убить меня и сбежать? Я даже не стану вас преследовать, можете уходить хоть сейчас.

– Я могу спасти Сентиля, – прошептала Дари. Я должна его спасти, мысленно добавила она.

– Уверена? Да, скорее всего, тебе удастся вернуться в замок и сбежать с ним, но что потом? Забьёшься в какую-нибудь нору? Тебя найдут и там, не сомневался. Бросьте это ребячество, отнеситесь к нашему путешествию как к обычной прогулке. Я же от вас ничего не прошу, просто ехать со мной.

– А ты обещаешь, что мы вернёмся? Вернёмся и вылечим Сентиля противоядием?

– Я могу обещать лишь две вещи. Первая – если попытаетесь вернуться в замок или передать противоядие – ваш драгоценный принц умрёт. А вторая – после того, как мы встретимся и побеседуем с вершителями, вы вернётесь в Вердил. Если мальчишка будет жив – сможете его вылечить.

– А почему ты их так называешь? – спросил Пеларнис.

– Вы ведь слышали истории о них? – Все трое согласно кивнули. – Так вот, всех, или почти всех убийств, можно было избежать, но они так боятся стать людьми, что слепо следовали за монетой, не желая рисковать. Исполняли её приказы. Вершили судьбы, как однажды выразились на... одном собрании. Сказали в насмешку, но нелепое прозвище прилипло, как часто бывает.

– Так куда мы едем? – спросил Клард.

– Есть предположения, генерал? Готов поспорить, вы не сидели сложа руки после моего утреннего визита.

– В поместье "Три короля"?

– Вы не так сильно потеряли хватку, как я думал, – одобрительно улыбнулся Налесар. – Да, я хотел поначалу отправиться туда. Но мы можем разминуться, да и вряд ли меня станут там слушать. Нет, наш путь лежит в Ланметир. Вершители непременно захотят навестить его ещё раз.

– Как в Ланметир? – Дари враз побелела. – Мне нельзя туда возвращаться. Если меня узнают...

– Посадят в темницу? – закончил за неё Налесар. Улыбка сменилась кривой усмешкой и мелькнул кончик языка. – Да, вполне вероятно. Но я пообещал, что вы вернётесь, помнишь? Не волнуйся, никто тебя не тронет. У Белого знамени есть на тебя зуб, ну да ничего, потерпят.

– Так мы едем к ним, – по лицу Кларда покатилась волна отвращения. – К этой банде наёмников, трусов и предателей?

– Отчасти вы правы, генерал. Но даже вы не станете отрицать, что своё дело они знают и всегда доводят до конца. Это Белое знамя похитило принца и едва не поймало вершителей. После такого наши гордые друзья воспылают жаждой мести, один уж точно. Как же – аларни и едва не угодили в ловушку людей. Такое не прощается.

– Мы же выбрались из замка чуть живые, – сказал Пеларнис, – и они собираются лезть туда опять?

– Чуть живые, говоришь. – Усмешка вновь заняла своё место. – Их вполне устроит вариант стать мёртвыми. Нет, тогда с вами был пленник. Они старались уберечь его, любым способом. Но теперь, когда их поведёт месть, может повториться история трёхсотлетней давности. Вы ведь слышали её? Как Диве Тол превратился в склеп?

– Я читал об этом, – припомнил Клард. – Тогда убили весь королевский род на Западе, что и послужило причиной войны Престолонаследия. С давних времён на обеих половинах материка правили члены королевской семьи. Наша линия хотела посадить на Западе своего наследника, но там отказались, и началась война, вследствие которой Восток и Запад развалилась на отдельные страны.

– Всё верно, – согласно кивнул Налесар. – Но в этих книжках не говорится, кто прервал королевский род на Западе. Это сделал Гепард, один из ваших знакомых близнецов.

– Зачем ты всё это рассказываешь? – нахмурилась Дари.

– Я хочу, чтобы вы поняли. Они не добрые наёмники, спасшие принца и вернувшие его в родные края. Они так поступили только потому, что так упала монета. Если завтра она выпадет иначе, вершители убьют его без колебаний.

Перед мысленным взором Дари возникла застава. Тогда они показали свой истинный облик. Радующийся виду крови Гепард и безразличный к происходящему Сова. Или Тилард и Тиворд, как назвал их менестрель. Но было кое-что ещё. Они ни разу не напали первыми.

На заставе их отказались пропускать. В Визистоке они почти ушли, но зазвенела монета, и пришлось вернуться. В Авеане слушающие попытались захватить Сентиля. Да, пощады они не ведали, а вспоминая лицо Гепарда – ещё и получали удовольствие. Но не они затевали эти драки. Гепард тогда правильно сказал – люди, загребающие жар чужими руками – вот источник большинства проблем. Ведь этих летар призвал Силт Ло.

– Похоже, вы мне не верите, – сказал Налесар, наблюдая за реакцией спутников. – Дело ваше. Я хочу от вас только одного. Вы едете со мной в Ланметир, там мы встречаемся с вершителями, разговариваем, затем я вас отпускаю.

– Но это не объясняет, зачем нам ехать туда, – заметил Клард.

– Всегда есть вероятность, что что-то пойдёт не так. Обычно эта вероятность невелика, но с монетой она возрастает в десятки раз. С ней вершители могут и вовсе не добраться до Ланметира. Например, остановятся по дороге, в Визистоке, и останутся там навсегда. Вы мой запасной план.

– Замечательно, – буркнула Дари.

– Да, мне тоже не нравится, прибегать к помощи людей, – Налесар покачал головой и вздохнул, – вот до чего приходится опускаться. Но что уж поделать. Вы добровольно связали свою жизнь с вершителями. Каждый из вас мог расстаться с ними когда угодно, но вы продолжали путь вместе. Теперь придётся расплачиваться.

– В договоре о походе в замок я такого пункта не помню, – жалобно произнёс Пеларнис. – Я всего лишь хотел подзаработать.

– Ты и заработал, – усмехнулся Налесар, – проблем. И вообще, разве ты забыл, зачем я тебя взял с собой? Сыграл бы нам что-нибудь.

Пеларнис вытащил из сумки лиру и начал неторопливо перебирать струны, проверяя инструмент. Дари громко фыркнула и картинно закатила глаза. Пеларнис хмуро покосился на неё, взял высокую ноту и начал петь.


Глава 7




Спуск



Сову разбудили вопли Гепарда. Летар открыл глаза и увидел серую стену тоннеля, изборождённую трещинами. Интересно, как давно его проложили? Не похож он на старый, а раз так, эта часть может быть не скреплена плетением, поддерживающим гору.

Мысль пронеслись в один миг, а затем его носа достиг запах. Даже все оборванцы Вердила вместе взятые пахли лучше. Послышалась возня, сопровождавшаяся отборной бранью. Сова, прочитавший за свою очень долгую жизнь немало книг, даже позавидовал красноречию близнеца.

Повернувшись на источник шума, он увидел источник запаха. Мясо, завёрнутое в плащи, растаяло. Похоже, оно пролежало здесь не один год, и наверняка пережило не одно извержение, когда всё вокруг начинало таять, а по скалам стекали потоки лавы. Извержения редко случаются чаще нескольких раз в год, но достаточно и одного, чтобы растопить припрятанные запасы, а два и больше запросто превратят еду в вонючее нечто.

Гепард спешно заворачивал мясо обратно в плащи, успевшие насквозь провоняться за ночь. Поток ругательств постепенно угас, сменившись обычным ворчанием.

– На такое даже в Аранале никто не позарится. У тех, кто делал схрон, вместо мозгов нечто подобное в голове. Хотел бы я, чтобы на нашем месте оказался король со своей свитой. Посмотреть на лица идиотов, отвечающих за обновление припасов. Я бы заставил их всё это съесть.

Сова решил промолчать, ожидая, пока близнец выговорится. Гепард тем временем навалился на дверь и вышвырнул в образовавшийся проём припасы вместе с двумя плащами.

– Вот и всё, – ворчания всё не стихали. – Мы остались без еды. Надеюсь, снаряжение в лучшем состоянии.

– А что такое Аранал? – поинтересовался Сова, пока Гепард проверял на прочность ледорубы и верёвки.

– Городишко на Западе, – буркнул Гепард. – Город нищих. Рядом с ним трущобы Вердила покажутся хоромами.

– Так это туда ты предлагал мне отправиться? – спросил Сова, вспомнив о словах близнеца о четырёх местах.

– И туда тоже.

– Хватит тебе суетиться, – Сова зевнул и поёжился от холода. Дверь осталась приоткрытой, и налетевший порыв ветра напомнил о погоде снаружи. – Придётся обойтись без еды, ничего не поделать.

– Спуск и так предстоит непростой, а мы ещё и не ели два дня. – Гепард покончил с осмотром снаряжения. – Я смотрю, тебя это не беспокоит?

– От моего беспокойства еда не появится из воздуха. – Сова поднялся и начал разминать затёкшие конечности. Сон на каменном полу с трудом можно назвать отдыхом, даже если подстелить пару плащей. – Я тут подумал. Можно одной верёвкой связать нас, другой клинья, а третьей...

– Не пойдёт, – перебил Гепард, замотав головой. – Ты же видел, на какой мы высоте. Если будем медлить, спуск займёт несколько дней, в лучшем случае. А без еды и при такой погоде мы выбьемся из сил или замёрзнем насмерть прежде, чем достигнем подножья горы.

– И что ты предлагаешь? – Сова видел, как в глазах близнеца разгорались искорки веселья. Ох, нехороший знак. В последний раз они обернулись свержением верхушки в Визистоке.

– Ты ведь и сам понял. – Гепард расплылся в улыбке. – Я уже подбрасывал монету, чтобы не тратить время на споры. Она не против.

– Не против? Прям так и ответила?

– "Несущественно", – процитировал Гепард. – Можешь действовать по-своему, осторожничать и ползти как улитка, а я тем временем уже буду внизу, остановлюсь в каком-нибудь доме с горячей едой и тёплой постелью. Ты говорил, там повсюду поля, должны быть и люди неподалёку.

Сова ограничился долгим протяжным вздохом, в котором постарался выразить всё, что он думает об этом плане. Он с самого начала опасался, что такая мысль может прийти в голову Гепарду. Возможно, контроль над зрением и пошёл ему на пользу, позволяя отодвигать момент наступления безумия, но теперь стало только хуже. Теперь он видит сумасшедшие идеи, обдумывает и использует осознанно.

– Боишься?

Близнецы стояли у самого края, глядя вниз. Отвесные скалы чередовались с плоскогорьями, покрытыми снегом. Внизу, локтей в шестистах, их ожидал первая такая поляна.

– Нет, – ответил Сова, разглядывая предстоящий маршрут.

Там ведь не снег, настоящих осадков здесь не выпадает, плетение рассеивает все тучи. Крохотные капельки влаги, затвердевшие и сметённые с отвесных склонов, собравшиеся на открытом пространстве.

Плащи близнецы сняли, и колючий ветер ощущался особенно сильно. Он пробирал до самых костей, а порой и заставлял покачнуться. Так высоко в горах внезапный порыв запросто мог снести зазевавшегося путника.

– Я раньше по горам не лазал, – помедлив, сказал Гепард. – Нормальный спуск отнимет слишком много времени.

– Зато я лазал, и могу сказать по опыту – идея безумная.

Сова спорил скорее по привычке. Взвесив все за и против, он понял, что другого выхода нет. У них нет припасов, тёплой одежды, и если не найдётся пещеры, холод убьёт их ночью.

– Но она сработает. Смотри.

Гепард присел у края, обвязал рукоять и обух ледоруба, затянул пару узлов покрепче. Страха не было. Безумец внутри ликовал, заставляя кровь бежать быстрее и затмевая все прочие эмоции и мысли.

Он спрыгнул вниз.

Пролетев локтей двадцать, Гепард приземлился на уступ, зашатался, и с размаху вогнал ледоруб в промёрзшую скалу. Затрещал камень, острие вошло по самую рукоять. Гепард пошатнулся, балансируя на скользком уступе, но с новой опорой удержаться не составило труда.

– Вот видишь, всё получится, – беспечно крикнул он.

– Убиться у нас получится, – отозвался Сова.

– Только я имею право ворчать. Хватит рассиживаться, я хочу успеть спуститься к ужину.

Сова обвязал ещё один ледоруб тем же способом и сбросил вниз. Гепард подхватил его и сел на краю уступа, высматривая новую цель. Внутри разгоралось пламя, согревающее лучше любых одежд. Тело дрожало, но не от холода. Его распалял азарт. Безумец требовал свободы, и он не стал его сдерживать. Единственная жизнь, которую получится погубить – своя собственная. Но разве не этого они так упорно добивались?

– Не вздумай, – проследив взгляд близнеца, сказал Сова. – Я туда вряд ли допрыгну.

– Да брось, тут всего ничего. – Гепард ещё раз примерился к уступу в шагах двадцати правее и на сотню вниз, но всё же кивнул. – Ладно, ты прав, стоит поберечь силы, спускаться предстоит долго.

В его устах это прозвучало как насмешка.

Снова сгорбившись на уступе, спасаясь от завывающего ветра, он походил на птицу. Орёл, устроившийся на краю и готовый сорваться в любой миг, завидев добычу. Нашёл её и Гепард.

Он прыгнул вниз и приземлился на уступ, даже не пошатнувшись, словно не двадцать локтей пролетел, а два. Развернувшись, он вогнал ледоруб в скалу, как и в прошлый раз.

Сова, наблюдавший свысока за творящимся безумием, сел у края и пригляделся к первому уступу. Ледоруб с верёвкой серьёзно повышал его шансы. В человеческом облике не так хорошо получалось удерживать равновесие, да и вообще подобные прыжки не для него – это стихия Гепарда.

Сова собрал плащи, завернул в них два запасных ледоруба, мечи из алтира и клинья, перевязал верёвками и сбросил вниз. Расставаться с дневником не хотелось, но если он отталкивает дождь, то уж тут точно не намокнет.

Налетевший порыв ветра отнёс вещи в сторону, бросив посреди заснеженной поляны. Сова заметил, что их веса не хватило даже продавить наст. Может, там просто тонкая ледяная корка и всё?

– Давай, не рассиживайся, – поторопил его голос Гепарда, сокрытого скалами. – А то я околею. Этот ветер решил превратить меня в сосульку.

Сова глубоко вздохнул и прыгнул. Приземлившись на уступ, он ощутил, как ноги предательски заскользили по намёрзшему льду. Рука ухватилась за верёвку. Ледоруб скрежетнул, но выдержал.

– Ну вот, а ты боялся. – Сова глянул вниз и увидел Гепарда, переминающегося с ноги на ногу и растирающего ладони. – Давай, поторапливайся.

Сова осторожно развернулся на крохотном, в полшага, выступе, вытащил ледоруб и бросил вниз. Гепард поймал его за рукоять и осмотрелся в поисках новой цели. Она находилась локтей на восемьдесят ниже и пятнадцать левее, несколько шагов в ширину.

– Как думаешь, допрыгну? – спросил он, примеряясь к прыжку. Сова прикинул шансы.

– Ты может и допрыгнешь, а вот насчёт себя сомневаюсь. Можно опасные участки проходить медленным темпом. Да, потеряем времени, зато точно не свалимся. Ещё не поздно передумать.

– Поздно, – отрезал Гепард и прыгнул.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю