355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Борискин » Отмеченные Фортуной. Дилогия (СИ) » Текст книги (страница 24)
Отмеченные Фортуной. Дилогия (СИ)
  • Текст добавлен: 30 марта 2017, 10:00

Текст книги "Отмеченные Фортуной. Дилогия (СИ)"


Автор книги: Александр Борискин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 28 страниц)

Дома Паша проанализировал задание Асториуса и понял, что ему самому очень интересно побывать на другом континенте, поэтому, обязательно примет его предложение. Несколько смутило то, что из двенадцати человек ни один тем или иным способом не подал о себе весточку. Это больше говорило о том, что ни одна группа не добралась до места: или не сработало телепортирование, и люди оказались и погибли в океане, или выбор точек раскрытия порталов на континенте был настолько неудачен, что при выходе из них гибли люди.

“Может быть, тут как-то влияет то, что телепортация происходит на другой континент, отделенный от нашего огромным океаном? В то же время, даже в другие миры телепортация проходит благополучно. Или это разные вещи? Чтобы не рисковать, надо пойти другим путем: сначала телепортироваться на восток, на берег океана, где я не так давно побывал. Потом вдоль него телепортами добраться до места, где оба наши континента разделяет только небольшое пространство воды. На Земле это Берингов пролив. В этом месте телепортироваться на другой континент, туда, где на Земле находится Аляска. И уже оттуда создать портал в нужную точку этого континента. Так, конечно, дольше и путь значительно длиннее, но мы отметем фактор пересечения огромных пространств океана.

Теперь, кого с собой взять? Не более двух человек: один обязательно сильный боевой маг, второй маг лечебник. Больше никого не надо. Асториус должен подобрать хороших магов ко мне в спутники. Мне же надо основательно подготовиться: освоить еще несколько боевых и лечебных заклинаний, изучить заклинание “хозяин” – на всякий случай. До конца разобраться с созданием свернутых пространств и хранением в них нашего багажа: не тащить же снаряжение на своих плечах! В этом надо попросить помощь у Астриуса: он специалист в этом разделе магии. Таким образом, на подготовку экспедиции надо не менее месяца. Сейчас – восьмой месяц (по земному календарю – август), значит, в сентябре отправляемся в экспедицию!”

Глава одиннадцатая. Подготовка к экспедиции.

На следующий день Паша встретился с архимагом Асториусом и доложил свои соображения о подготовке экспедиции. Асториус со всем согласился, только предупредил, что умелого мага-лечебника среди мужчин у него не осталось: все пропали в последних экспедициях. Предложил на это место свою племянницу мага-подмастерье Ивону.

– Не так уж и молода она: в конце года двадцать четыре стукнет. Но лечебник, каких поискать. И постоянно совершенствуется: книги по теории магии читает, заклинания новые разрабатывает, из прозекторской не вылезает. Честное слово – самому такой лечебник нужен! Но, понимаю, тебе нужнее. Только обратно мне ее живой привези!

До чего себя работой довела: на мужчин – магов внимания не обращает, мать не слушает: та уже все глаза выплакала, так внуков понянчить хочется! А у нее в голове одна медицина. Сначала то мужчины – маги за ней табунами увивались, сватались, в гости приглашали! А теперь – как отрезало: никому не нужна стала. И ведь красивая, умная, сильный магический дар имеет. А вот суженый ей еще не встретился! Да ты ведь с ней ни разу не встречался! Надо будет Вас как-нибудь познакомить, чтобы привыкли друг к другу до экспедиции. А вот боевого мага сам выбирай: их у меня много. И мужчины есть, и женщины. Но лучше бери мужчину, а то в девичьем царстве не о деле думать будешь, а политесы разводить,– пошутил Асториус.

– Я бы предпочел боевого мага моих лет, чтобы он обиды не чувствовал из-за возраста: не каждому приятно более молодому подчиняться. Да и рангом – не выше моего по тем же соображениям.

– Тогда лучше мага-подмастерья Кнориуса тебе не найти: всем твоим критериям удовлетворяет: двадцать пять лет, только-только ранг подмастерья получил, но постоянно совершенствуется, на хорошем счету в патруле магов. Осторожен, но не трус. Честолюбив, но в меру. Холост, так что о семье и детях беспокоиться не будет. Приглашу я завтра Ивону и Кнориуса к себе, познакомлю их с тобой, расскажу о предстоящей экспедиции. Да и ты им свои предложения по подготовке выскажешь. На три часа, тебя устроит?

– Почему нет? В три так в три! Но мне хотелось бы с Вами, господин Асториус, проконсультироваться по созданию свернутых пространств. Что-то у меня не особенно получается. Не могу пока понять, как это происходит, что свернутое пространство, созданное, например, в Париусе, совершенно не надо переносить с собой, например, в Хабариус, чтобы им там воспользоваться. А достаточно только произнести заклинание – и вот оно рядом, Пользуйся, пожалуйста!

– Паша, это говорит только о том, что ты слабо теорию магии изучил! Свернутое пространство – это как бы маленький параллельный мир, в который ты можешь создать портал, и попасть откуда хочешь, если знаешь соответствующие его координаты и заклинание. И размеры этого параллельного мира тоже можешь сам создать: но ограничения определенные имеются: и по продолжительности его существования, и по объему. Все зависит от силы мага. Вот в башне у меня созданы апартаменты в свернутом пространстве. Так это максимально, что я могу сделать! И ежемесячно приходится подпитывать его магической энергией.

– А что произойдет с содержимым свернутого пространства, если оно схлопнется, например, из-за нехватки магической энергии для поддержания?

– Больше ты его не увидишь, а вот куда оно денется – не знаю. В молодости я такие эксперименты проводил! Создавал небольшое свернутое пространство, помещал в него некий предмет, и переставал его поддерживать. Оно схлопывалось. По тем же самым координатам заново создавал свернутое пространство: так внутри него ничего не было!

– Но создание свернутого пространства – это ведь не создание параллельного мира?

– Конечно, нет! Только маг – создатель свернутого пространства может в него попасть, тогда, как в параллельный мир может попасть кто угодно и откуда угодно, только надо знать его координаты. Кроме того, параллельный мир огромен, он развивается, его населяют люди, другие живые организмы, не требуется никакой подпитки магической энергией для его существования и многое, многое другое.

– Но хоть в первом приближении свернутое пространство является моделью параллельного мира?

– Я думаю, что нет. Это совершенно другое образование, весьма локальное и кратковременное.

Дома Паша еще долго раздумывал над информацией, полученной от Асториуса, и пришел к выводу, что тот прав.

“Параллельные миры не могут быть созданы магом, хоть и самым могущественным. Тут требуется рука Бога, или хотя бы его благословение на это деяние! Вообще то очень бы интересно разобраться, откуда появились и еще появятся новые параллельные миры. Ведь для кого-то и Земля, наверное, параллельный мир!”

Заклинание “хозяин” оказалось не так просто изучить: пришлось влезть в сфотографированные в архиве книги. Его разработчик специально сделал так, что простой маг не смог бы разобраться в написанном на шелке тексте заклинания. Там были ссылки к книгам по теории и практике магии, и маг должен был их знать, правильно и умело интерпретировать и соединить. Если бы Паша не сделал фотокопии материалов в архиве, он тоже не смог бы овладеть заклинанием. Сейчас, когда ему стало ясно, как пользоваться этим заклинанием, пришло время для его практической реализации. Для этого Паша решил телепортироваться в малонаселенное место, где мало людей, и там провести эксперимент. Но для этого требовалось время: два – три дня, а сейчас его не было, поскольку предстояла встреча с членами экспедиции у Асториуса.

Ровно в три часа дня в кабинете архимага Асториуса появились Паша, Ивона и Кнориус. Асториус представил их друг другу, рассказал о сути предстоящего задания, предупредил об опасностях, ожидающих членов экспедиции и уже имеющемся негативном опыте. Поинтересовался, готовы ли они принять участие в экспедиции. Никто из присутствующих не отказался. Тогда Асториус передал слово Паше:

– Господин мастер-маг Павелиус назначен руководителем экспедиции. По моему поручению он занимался предварительной подготовкой и сейчас расскажет нам, что уже сделано и что еще предстоит сделать. Пожалуйста, господин Павелиус!

– Господа! Хочу сразу Вас предупредить, что планируемая экспедиция – предприятие с неизвестным исходом: как говорят: “Или грудь в крестах, или голова в кустах!” Хоть Вы и дали согласие на участие в этой экспедиции, но я еще раз попробую донести до Вас хотя бы те проблемы, которые выявлены мною в процессе ее подготовке и планировании. После чего прошу Вас еще раз все хорошо обдумать и принять взвешенное решение о Вашем участии в ней.

Во-первых, предыдущие три экспедиции пропали и нам неизвестно, что случилось с людьми: в худшем варианте они погибли.

Во-вторых, перемещение на другой континент с помощью телепортирования в точку, о которой неизвестно ничего, кроме того, что она находится на этом континенте – очень опасно, так как в этом месте может оказаться все, что угодно: вода, скалы, лес. Поэтому весьма вероятно получение травм, не совместимых с жизнью.

В-третьих, телепортация проходит над большими массами воды: океаном. Предполагается, что это негативно влияет на успех телепортации. Поэтому риски возрастают.

В-четвёртых, мы не имеем опыта связи посредством амулета связи на другой континент. Весьма вероятно, что связь на такие большие расстояния или не работает, или работает плохо, в том числе потому, что континенты разделяет океан. Поэтому, даже при успешном телепортировании весьма вероятно, что мы не сможем сообщить в Париус о состоянии дел в экспедиции кроме, как телепортацией обратно одного из членов экспедиции. А чем это грозит, я уже сказал.

– Меня это не пугает, я согласна участвовать в экспедиции,– проговорила Ивона.

– Я также не передумал и хочу отправиться вместе с Вами,– добавил Кнориус.– Только я не имею практического опыта телепортации в неизвестное место.

– И я тоже,– добавила Ивона,– раньше меня это совершенно не интересовало, я занималась только медициной.

– Понятно. Чтобы свести к минимуму возможные риски я разработал особый маршрут, который позволит добраться до искомой точки на другом континенте, не телепортируясь над океаном. Однако, это значительно удлинит время экспедиции, затраты магической энергии на множество телепортов, которые в этом случае нам предстоит совершить. Поэтому мы обязательно должны научиться телепортации в неизвестную точку. Также нам неизвестно, сможем ли мы пополнить запасы магической энергии на другом континенте! Значит, надо перемещать вместе с собой большие аккумуляторы магической энергии. Учитывая, что снаряжения для участников экспедиции предстоит взять с собой достаточно много, все это также выливается в большую проблему. Сейчас я работаю над решением этой задачи путем использования свернутого пространства в качестве хранилища снаряжения, что при успехе позволит нам путешествовать налегке без багажа. Но еще требуется время для ее решения. И последнее, прежде, чем отправляться в экспедицию, надо разработать и апробировать безопасные способы телепортирования в точку с неизвестными координатами, хоть и на небольшие расстояния.

Поэтому, нам предстоит тренировочный поход на три – пять дней на север Западного региона. Исходя из этого мой план таков:

– за ближайшие три – пять дней я закончу разработку и создание хранилища снаряжения в свернутом пространстве,

– в это время: Ивона – усиленно занимается изучением методов лечения тяжелых физических травм, которые можно получить при телепортации, Кнориус – совершенствуется свое боевое мастерство, делая особый упор на защите экспедиции от различных способов нападения с помощью ментальной магии,

– после этого мы отправляемся в тренировочный поход на север,

– затем подводим итоги, корректируем наши планы, готовим снаряжение. Всего на это используем не более трех дней, и через восемь – десять дней отправляемся в экспедицию: время поджимает, впереди осень и не хочется усложнять ситуацию плохой погодой на другом континенте.

– Я принимаю предложенный план,– проговорила Ивона.

– Думаю, мне надо заняться не только изучением методов защиты от действия ментальной магии, но освоить и методы нападения с ее помощью. Для этого мне нужны специальные консультанты, так как я не силен в этих разделах боевой магии,– добавил Кнориус.

– Я обеспечу помощь в этом вопросе,– сказал Асториус.– Предупреждаю: подготовка к экспедиции проводится тайно. Никому ни слова о ней, ни о ее составе, ни о дате начала экспедиции. Это в Ваших же интересах.

Паша смотрел на Ивону и Кнориуса и думал:

“Как-то поведут они себя в экстремальных условиях? Обязательно во время тренировочного похода надо проверить их способность безоговорочно подчиняться моим командам и нашу психологическую совместимость. Проблемы в этом плане в экспедиции совершенно недопустимы!”

После ухода Ивоны и Кнорриуса, Паша сказал Асториусу:

– Прежде, чем тащить ребят в тренировочный поход, я должен сам смотаться в то место и все посмотреть. Оно должно быть малолюдным, там должно быть холодно, сыро и достаточно ровно. Жаль что сейчас начало осени и нет снега. Чтобы хотя бы по этим параметрам оно было приближено к той реальности, в которой нам придется находиться. Может быть, Вы знаете такое место?

– Недавно с севера вернулась одна экспедиция, занимавшаяся там поиском йети. Ничего они не нашли, но намучились – мама не горюй! У меня есть координаты этого места. Оно идеально тебе подходит. Из местных жителей там только несколько свободных охотников за пушным зверем и оленями. Телепортируйся туда, посмотри. Лови координаты! Паша записал координаты точки телепортации в свои золотые часы и подумал:

“Вот там я и опробую заклинание “хозяин”.

– Тогда я завтра поутру туда телепортируюсь, а к вечеру вернусь. Мне надо с Вами еще проконсультироваться по созданию свернутых пространств. Если мы встретимся послезавтра с утра?

– Хорошо, приходи.

Паша несколько принизил свои результаты по созданию свернутых пространств, когда просил Асториуса проконсультировать его.

“Лучше для меня, если окружающие будут считать меня слабее, чем я есть на самом деле!”

Он создал совсем небольшой пространственный карман, куда положил приготовленный служанками обед, и телепортировался на север по координатам, представленным Асториусом.

Вокруг расстилалась тундра. Было сыро, но не морозно. Начиналась метель и снежные заряды, швыряемые ветром, казалось, доставали до тела. Вдалеке виднелось море, рядом – начинающая замерзать река. Паша огляделся – вокруг никого. Включил магическое зрение: где-то на границе восприятия, по реке, ближе к морю, находились живые существа.

“Люди или животные? Попасть на глаза людям совершенно не хочется. Мой эксперимент с заклинанием “хозяин” должен быть проведен инкогнито. Что это за место? Похоже на север Ненецкого Автономного округа на Земле. А река? Печора! На правом берегу. Я в районе Печерской губы”.

Паша медленно продвигался вдоль реки, прячась за прибрежными кустами. Полностью закрыть его они не могли, хоть на голых ветках и был снег, но хотя бы создавали иллюзию укрытия. Чем ближе подходил Паша к месту, где были обнаружены живые существа, тем больше он убеждался, что это люди: уж очень осознанно они что-то делали на берегу полузамерзшей реки.

“Хорошо, что я взял с собой несколько белых простыней, из которых перед перемещением соорудил что-то подобное масхалату”,– подумал он,– можно приблизиться еще метров на триста – четыреста без боязни быть обнаруженным”.

Паша использовал заклинание “бинокль” и с удивлением смотрел на то, чем занимались люди: их было трое. Высокие мужчины, тепло одетые. Они двигалиь в сторону Баренцова моря, где на берегу расположилось несколько тысяч оленей.

“Для чего это они туда идут? Это же охотники! А олени дикие”.

Наконец, люди остановились, не дойдя до оленей с километр, и собрались в кучку, что-то обсуждая, резко жестикулируя.

“Пока не поздно, попробую заклинание “хозяин”!

Паша, глядя на людей, произнес заклинание и сделал необходимые пасы руками. Они вдруг замерли на месте и только крутили головами, оглядываясь по сторонам. Он мысленно дал им команду идти вдоль реки от него в сторону моря, желая уточнить расстояние, на котором действует заклинание. Мужчины медленно, проваливаясь по колено в снег и грязь, пошли в указанном направлении. Метров через триста они неожиданно остановились и стали друг друга о чем-то спрашивать. Потом пропали из вида.

“До них около полукилометра. Они вышли из прямой видимости, спустившись в ручей, впадающий в реку, поэтому заклинание перестало действовать. Включаю магическое зрение и пытаюсь снова взять их под контроль”.

Паша проделал необходимые манипуляции и приказал одному оставаться на месте, а двум другим разойтись в разные стороны по ручью. Люди стали дергаться в разные стороны: то все вместе идти в сторону реки, то обратно.

“Ясно, надо давать команды не в общем, а конкретному человеку. Вот теперь все нормально! Ладно, не буду больше их мучить. Пусть идут вдоль реки в сторону от меня, а я пойду назад. Надо заметить расстояние, на котором перестанет действовать заклинание”.

Когда между ними оказалось около километра, мужчины опять остановились, и, испуганно оглядываясь по сторонам, быстро пошли в сторону оленей. На обратном пути вдоль реки Паша обнаружил спрятанную телегу, груженную шкурами оленей.

“Так вот зачем они шли в сторону оленей. Хотели наполнить телегу полностью, а потом перевезти в место, куда должен телепортироваться маг и доставить их добычу заказчикам! Первое дело сделано: заклинание работает, дальность – около километра. Причем как на прямой видимости, так и при магическом зрении. Эти люди меня не видели. Теперь я телепортируюсь километров на десять по реке в обратную сторону, посмотрю, что там есть. Надо определиться с местом для тренировок!”

Паша пробыл на реке еще несколько часов, телепортируясь вдоль реки туда и обратно, а также в обе стороны от реки. Когда проголодался, достал из пространственного кармана обед: он оказался на месте, только остыл.

“Все, что запланировал, сделал! Пора возвращаться домой!”

Фалия не находила себе места. Она дважды пыталась связаться с Пашей по амулету связи, но он не отвечал.

“Неужели все еще на задании? Или от меня прячется? Может, что-нибудь обо мне разузнал. Очень жалко, если это так. Ведь он мне и на самом деле очень нравится. И спасать меня специально приехал, и потом, нарушив запрещение архимага Петриуса, в стойбище йети рискнул пойти! Вот уж не думала, что смогу в кого-нибудь влюбиться после того, что эти мужики со мной сотворили! Даже вспоминать не хочется. Ладно, подожду еще немного. Что-то и Петриус перестал интересоваться, как у меня дела. Тоже, что-нибудь узнал, и огорчать не хочет? Решено, через три дня еще раз связываюсь по амулету связи и телепортируюсь в Париус: на месте все выясню”.

Дома Паша привел себя в порядок и направился в резиденцию к Асториусу. Тот принял его незамедлительно.

– Все готово для тренировочного похода. Думаю, нечего нам ждать еще три дня до обусловленного срока. Завтра с утра надо телепортироваться. Может, заодно, и для Вас что-нибудь там поискать?

– Мои три экспедиции по поиску йети на севере Западного региона ничего не нашли. Если случайно встретитесь с йети, сообщите, я тут же вышлю к Вам группу магов. Больше ничего не надо. Вы на сколько дней планируете совершить тренировочный поход?

– На три дня. Как вернемся, два – три дня на подготовку и в путь! Сейчас предупрежу Ивону и Кнориуса об этом. Паша связался с членами своей экспедиции и предупредил о предстоящем завтра убытии в тренировочный поход. Определил местом сбора двор резиденции архимага Асториуса.

– Господин Асториус! Если появится Фалия и выйдет на Вас с расспросами обо мне, скажите ей, что я убыл в дальнюю экспедицию на срок не меньше двух месяцев. Пусть не волнуется, я сам с ней свяжусь, когда смогу.

– Не волнуйся, все сделаю, как надо.

На следующий день, утром, путешественники собрались во дворе резиденции. Паша открыл пространственный карман, куда они сложили свое снаряжение, переоделись в теплую одежду, хотя на улице было тепло, собрались в плотную группу и телепортировались на север.

Опять метель крутила снег по берегу реки. Было очень мокро и топко. Температура воздуха была около нуля градусов.

– Так, приступим к тренировке. Начинаем с тебя, Кнориус. Ты должен телепортироваться вперед по берегу реки, на расстояние метров триста. Три раза подряд. Потом свяжешься с нами по амулету связи, сообщишь координаты и мы телепортируемся к тебе. Не забывай, что берег реки топкий, болотистый, имеет небольшой уклон, на нем кое-где лежит снег, местами имеются валуны, поэтому при выборе координат портала учитывай это. Давай!

Кнориус телепортировался вперед на первые триста метров. Было видно, что при выходе из портала он упал: наверное, точку выхода из него слишком завысил. Паша рассказал о его ошибке Ивоне.

– Теперь ты – туда же. Учти его ошибку.

– Почему здесь так грязно и топко?

– Здесь вечная мерзлота. Летом солнце немного отогревает землю, становится очень сыро, текут ручьи. Хватит разговоров. Вперед!

Ивона успешно телепортировалась вперед. Когда они оказались от Паши примерно в километре и сообщили координаты, он создал портал и вышел около них.

– Теперь изменим дальность телепортации, увеличив ее до километра. Кнориус – вперед! Теперь ты, Ивона! За ним! Через мгновение Паша был уже около них.

– Все нормально? Никто не упал при приземлении?

– Все хорошо!

– Тогда, Кнориус, вперед на пять километров. Учти, река может чуть-чуть изгибаться в стороны. Давай! Ивона! За ним!

Так они прыгали целый день, иногда прыжки достигали двадцати километров. Кнориус и Ивона уже не боялись телепортироваться, хоть раньше у них не было такой практики: они перемещались только по координатам известных безопасных точек телепортации.

– Пора заняться устройством ночлега. Сейчас телепортируемся на юг, ближе к лесу. Вперед!

– Теперь, Кнориус, найди площадку метров пять длиной и три шириной. Ивона, пошли к лесу: я нарублю лапника, а ты будешь стаскивать его на площадку.

Когда площадка было вся устелена лапником, Паша обучил своих спутников заклинанию открытия свернутого пространства, где находилось их снаряжение. Они поставили палатку, развели костер – для антуража. Все были магами, поэтому имели возможность согреваться с помощью заклинания. Легли спать, распределив дежурство по очереди до утра.

На следующий день продолжили тренировки, увеличив дальность телепортирования до тысячи километров. Так прошло три дня.

– Я так отлично отдохнула! Никогда раньше мне не было так хорошо!– воскликнула Ивона, телепортировавшись во двор резиденции архимага.

– И я тоже!– поддержал ее Кнориус.

– Я очень рад! Через три дня мы начинаем экспедицию. Проверьте все, что мы наметили взять с собой еще раз. Если возникнут вопросы – не стесняйтесь: лучше сейчас спросить, чем оказаться в безвыходном положении потом! Встречаемся здесь же на третий день!

Дома Паше рассказали служанки, что дважды приходила Фалия, очень огорчилась его отсутствием и просила передать, что ждет его вызова по амулету связи. Паша задумался:

“Мне это надо? За то время, что с ней не общался, как-то поутих мой пыл. Опять поцелуи, страстные объятия и вечное: “Нельзя!” Лучше займусь изучением новых заклинаний: неизвестно, что нас ждет впереди”.

Он выдал кухарке список продуктов и блюд, которые она должна подготовить к послезавтра, и полностью погрузился в учебу. С Фалией решил по амулету связи не общаться. Предупредил служанок: если та появится здесь еще раз – сказать, что он в экспедиции и дома не появлялся.

Приближался “час Х”.

Глава двенадцатая. Царство йети.

Путешественники собрались у архимага Асториуса, получили последние наставления, по сто пятьдесят золотых на “командировочные расходы”, убрали свое снаряжение в пространственный карман, созданный Пашей, и телепортировались на север в точку на берегу океана, где уже побывал Паша при спасении магов из Хабариуса в начале весны.

Им надо было двигаться на север вдоль моря, которое в мире Паши называлось Беринговым, добраться до Берингова пролива, телепортироваться на остров Крузенштерна, оттуда на Аляску, и уж затем двигаться на юг по территории Канады, на земли, занимаемые США, в район города Чикаго, куда были отправлены предыдущие экспедиции.

Используя полученный на тренировках опыт, уже к концу второго дня экспедиция расположилась на берегу Берингового моря в самой узкой его части. Паша решил преодолеть Берингов пролив в два этапа: через остров Крузенштерна. Это наполовину сокращало расстояние телепортации над Беринговым морем. Хотя он не знал, можно ли считать море, уже частично покрытое льдом, таким же препятствием для телепортирования, как и водная поверхность. Опыт телепортирования над тундрой, в том числе на расстояния до десяти километров над водной поверхностью рек во время тренировок, не выявил никаких ограничений. Однако, “Береженого и Бог бережет!” Поэтому Паша решил подстраховаться.

Перед тем, как расположиться на ночлег, он магическим зрением осмотрел максимально возможную территорию вокруг, но никаких живых существ не обнаружил.

“Все-таки, я очень плохо учился в школе, даже не помню, могут здесь появиться медведи, или нет. Белые, вроде, где-то во льдах Ледовитого океана обитают, бурые – в тайге. Здесь же лесотундра. Мои спутники значительно меньше меня сильны магически и более чем на километр не могут отслеживать магическим зрением окружающее пространство. Но все равно получат указание во время своего дежурства постоянно его сканировать. Пусть набираются опыта. Что будет дальше – неизвестно”.

Ночь прошла спокойно. Утром, позавтракав и убрав снаряжение в пространственный карман, Паша связался с Асториусом и доложил обстановку. Предупредил, что после перемещения на новый континент тут же свяжется снова.

Он сказал, что будет первым телепортироваться на остров Крузенштерна.

– Место совершенно неизвестное. Я пойду первым. Если все будет нормально, сообщу Вам координаты. Вы оставайтесь здесь. Будьте бдительны: если ночью не пришли медведи, то сейчас, днем, вполне могут появиться.

Он долго колдовал, рассматривая карту и определяя высоту поверхности острова над уровнем моря. Потом заложил выбранные координаты для телепортации и исчез с глаз своих попутчиков. Минут пятнадцать связи не было. Наконец пришел вызов от Паши:

– Приземлился неудачно, повредил ногу. Примите правильные координаты… Телепортируйтесь по одному. Первой – Ивона. Через мгновение Ивона была около Паши и сразу приступила к лечению. За ней появился Кнориус.

– Ничего особенно страшного: вывих и растяжение связок. Через полчаса все будет нормально, даже на собственной свадьбе станцуете,– утешила Ивона. Паша только хмыкнул. И правда, уже через полчаса нога не болела, и члены экспедиции были готовы к продолжению маршрута.

– Теперь первым буду я,– проговорил Кнориус.

– Не стоит подвергать себя опасности. Если уж я, имеющий большой опыт, неудачно вышел из портала, то, что будет с тобой? Оставим эти эксперименты на более позднее время!

Паша опять долго изучал карту, потом телепортировался на берег Аляски. В этот раз все прошло благополучно: экспедиция находилась на другом континенте!

Пейзаж ничем не отличался от того, что видели путешественники на своем берегу Берингова пролива: тундра, кое-где торчащие скалы, дальше видны были горы.

– Поздравляю, господа маги! Мы – на другом континенте! Сейчас полдень, предлагаю переместиться до конца светового дня как можно дальше на юг: там теплее и могут быть люди. Все время сканируйте пространство магическим зрением. Если вдруг на Вас выйдут аборигены – первыми с ними в контакт не вступать. Мы не знаем, что это за существа и как они к нам относятся. Будьте настороже.

Паша опять связался с Асториусом. Связь была хуже, чем до этого, но терпима. Тот поздравил их с удачным началом.

– Как будем телепортироваться? Вдоль берега или напрямую вглубь континента?– поинтересовалась Ивона.

– А как ты считаешь?– тут же спросил Паша.

– Я бы по берегу! Опыт есть. Можно даже километров на сто вперед телепортироваться! Только надо знать, где горы, где реки протекает. А то еще в воду попадем.

– Кнориус, а ты что думаешь?

– Я тоже так считаю,

– Хорошо, будем прыгать только на дальность прямой видимости: берег сильно изрезан, и легко оказаться в воде. Кнориус, прыгай первым на километр вперед. Сразу с нами свяжись. Давай!

И они поочередно запрыгали друг за другом на юг. Постепенно длина прыжка увеличивалась и достигла двух километров. Через два часа решили остановиться на отдых.

“Мы прыгнули семьдесят раз, в среднем примерно по полтора километра каждый прыжок. Значит, переместились на сто километров. Впереди большие заливы, если их обходить, то потеряем очень много времени. Надо попробовать преодолеть их над водой, как преодолели Берингов пролив. До конца дня еще не менее семидесяти раз прыгнем, повторяя все изгибы берега. Как раз достигнем берега залива Нортон восточнее города Ном. Вот там и встанем на отдых”,– решил Паша.

Длину прыжков пришлось немного уменьшить: отроги гор подходили к самому берегу, и было очень много маленьких заливов. На берегу залива Нортон нашли уютное место, со всех сторон защищенное скалами, и там расположились. Поставили палатку, разожгли костер и расселись вокруг него, наблюдая за огнем. Быстро темнело. Паша время от времени сканировал пространство магическим зрением. Неожиданно, на востоке, он заметил несколько живых существ, медленно передвигающихся в их сторону. Немного выждав, он попросил своих спутников просканировать пространство.

– Все спокойно,– сказал Кнориус.

– Что-то живое есть на востоке,– немного подумав, сказала Ивона,– и перемещается в нашу сторону.

– Ивона права, в нашу сторону идут шесть живых существ, сейчас они на расстоянии чуть больше одного километра от нас. Кнориус, срочно гаси костер!

Уже через пять минут путешественники были готовы встретить гостей.

– Они остановились!– проговорила Ивона.– Наверное, на ночлег. Становится совсем темно, а перемещаться вдоль такого берега ночью очень опасно!

– Похоже, Ивона права. Ложимся спать. Дежурим по очереди. Сначала Ивона, потом Кнориус, потом я. Смена – через четыре часа. Будьте внимательны!

Ночь прошла спокойно. У Паши была самая тяжелая вахта: с четырех часов утра. В семь часов начало светлеть. Паша заметил, что в лагере неизвестных существ началось движение. Он разбудил своих спутников: они быстро позавтракали, собрали снаряжение, убрали его в пространственный карман и теперь смотрели на Пашу, ожидая команды.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю