355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Борискин » Превратности судьбы, или жизнь вселенца-2 (СИ) » Текст книги (страница 8)
Превратности судьбы, или жизнь вселенца-2 (СИ)
  • Текст добавлен: 27 марта 2017, 04:30

Текст книги "Превратности судьбы, или жизнь вселенца-2 (СИ)"


Автор книги: Александр Борискин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)

"Почему бы и нет. Если удастся получить наследство мне предстоит ещё не раз участвовать в различных делах, требующих юридической поддержки. К постоянному клиенту отношение особое. Надо соглашаться!"

– Я – согласен. Покажите мне оба договора, но первым я подпишу договор на долговременное сотрудничество.

Исак понимающе покачал головой:

– Безусловно, в этом случае договор на ведение Вашего наследственного дела будет стоить всего восемнадцать тысяч крон. Вы, практически, получаете бесплатное абонентское обслуживание на один год. Поздравляю, у Вас хорошо работает голова!

Макар внимательно изучил оба договора, подписал их и в кассе фирмы оставил оговоренный аванс в сумме пять тысяч крон.

– Исак, ответьте мне на один вопрос: почему в договоре отсутствует срок его окончания? Моё дело может длиться годами?

– Не волнуйтесь, мы сами заинтересованы в скорейшем разрешении Вашего дела. Ведь именно после его завершения мы получим остаток средств по договору. Аналогичные наследственные дела длятся, обычно, три – шесть месяцев. Но Вы – иностранец. К Вам со стороны органов юстиции будет привлечено особое внимание. Сообразуясь с этим, мы не стали указывать срок выполнения договора, но, думаю, он будет закрыт через девять – двенадцать месяцев.

"Вот так, за один день я лишился семи тысяч двухсот крон из имеющихся у меня двенадцати тысяч пятисот! Однако, нисколько не жалко: дело о наследстве ещё на шажок продвинулось в сторону его разрешения."

Макар попросил сделать ему копии всех передаваемых фирме документов и заверить их у нотариуса. Он оплатил эту услугу и, забрав копии и получив заверения, что о ходе дела он будет информироваться еженедельно, отправился в пансион.

* * *

Надо было отрабатывать полученный аванс. Макар прикинул: сейчас начало июля. Если ежедневно он будет готовить перевод двенадцати листов техдокументации из Аргентины, то сможет закончить эту работу за восемьдесят четыре дня. Это значит, что каждый месяц будет иметь по два полноценных дня отдыха. Вся работа будет выполнена за три месяца, то есть реально получить с учетом аванса и премии за досрочное выполнение первого этапа договора еще шесть тысяч долларов. Поэтому Макар четко распланировал режим дня. С утра тратит не менее четырех часов в зависимости от того, над чем работает: или в библиотеке, или на ВЦ, или непосредственно над словарём. После обеда шесть часов посвящает переводу документов. Вечером после девяти часов обязательная прогулка по Стокгольму с заходом в парки, гавань и другие интересные места. Причем – в любую погоду. Макар прекрасно понимал, что отдыхать надо обязательно: потерянное здоровье ни за какие деньги не купишь.

* * *

В конце августа стали возвращаться постояльцы пансиона. Стало многолюдно и шумно.

Возвратился из отпуска и академик. Он сразу призвал к себе Макара с отчетом о проделанной работе. Убедившись, что тот летом не бил баклуши, а работал по им утверждённому плану, немного подобрел и сделал ему несколько предложений:

– Макар, ты обращался ко мне с просьбой о приработке. Я тут подумал, пообщался с кем надо, и могу предложить тебе два варианта. Первый – взять двух аспирантов, поступивших в нашу аспирантуру этим летом. Ежемесячно за каждого полагается вознаграждение в тысячу крон. Второе – пойти преподавать факультативно русский язык в столичный Учительский институт. Они согласны предоставить тебе шестнадцать часов в месяц с вознаграждением в сто крон за каждый час. Что тебе больше по душе?

"Если бы ты, старый пень, предложил эти варианты в начале лета, я, скорее всего, согласился бы. Хотя никакого желания заниматься именно преподавательской работой никогда не испытывал. Теперь же, после заключения договора с судостроительной компанией из Аргентины – тем более не хочу. От работы по переводу я получаю в восемнадцать раз больше, чем от предлагаемой тобой."

– Вы знаете, я думаю, что больше пользы я получу, работая по плану стажировки. Уже кое-что начало получаться. Я, пожалуй, откажусь от Ваших предложений.

– Очень разумный поступок! Ведь недаром же стажеры находятся на полном пансионе, занимаясь наукой в Королевской Академии. Я полностью приветствую твоё решение!

* * *

"Пора подумать о замене моих водительских прав на шведские. Если куплю автомобиль, то со своими старыми правами здесь ездить нельзя. Надо сходить в полицейский участок, выяснить, что для этого надо сделать."

В полицейском участке Макара направили в отдел организации дорожного движения, где с изумлением рассматривали его водительское удостоверение. Потом долго совещались и, наконец, объявили своё решение: он должен снова сдать экзамены на получение прав. На вопрос Макара: когда? он получил ответ: да хоть сейчас, только надо заплатить двести крон.

Первым делом он сдал теоретический экзамен по правилам вождения, получив девяносто баллов из ста возможных при проходном в восемьдесят единиц. За экзамен по практическому вождению он получил сто баллов из ста возможных. Уже на следующий день Макар любовался новенькими шведскими правами, действительными на десять лет.

Теперь покупка автомобиля перешла из разряда желаемой в практическую плоскость. Еще по прошлой жизни ему очень нравился маленький японский джип "Самурай". Но та модель, которую он имел в виду, должна быть выпущена только через три года. После поисков среди газетных объявлений и посещения салонов продажи подержанных автомобилей ему попался на глаза маленький японский автомобильчик "Honda civic" 1973 года выпуска с полуторалитровым двигателем, имеющим мощность в пятьдесят три лошадиные силы и с пятиступенчатой механической коробкой передач. Автомобиль был изготовлен в северном исполнении и продавался очень дешево: всего за шесть тысяч крон. Столько Макар имел в наличии и, не задумываясь, заплатил требуемую сумму. Автомобиль оказался очень прост в управлении, не боялся проселочных дорог, небольших ям и других напастей и полностью подходил Макару.

Глава десятая.

Сентябрь подходил к концу. До выполнения первого этапа работ по переводу технической документации для Аргентины оставалась неделя. Как и было договорено, он телеграфом известил об этом судостроительную компанию. Её представитель прибыл в Стокгольм первого октября. Макар передал ему обратно дипломат с техдокументацией на английском языке, дополнив его переводом на русский. Взамен получил новый дипломат с документацией. Также на его счет поступили шесть тысяч долларов за выполнение первого этапа работы с учетом премии в полторы тысячи и аванс в три тысячи долларов за второй этап.

"Неплохо! Только у меня подошли к концу свободные деньги, как сразу я разбогател на тридцать шесть тысяч крон. Если дело пойдет так и дальше, я заработаю столько, что мне не придется работать оставшиеся два года стажировки: свободных денег будет достаточно."

* * *

Прошло ещё полтора месяца. Позвонил Исак и предложил съездить и посмотреть поместье Макара.

– Дело сдвинулось с мертвой точки. Думаю, в конце зимы или ранней весной наследственное дело перейдет в стадию рассмотрения в суде. Зимой туда ехать не хочется: и дороги плохие: гололед и снежные заносы, холод, да и мало чего мы сможем увидеть под снегом. А представлять, что конкретно входит в состав поместья, в каком оно состоянии – необходимо. Мало ли как всё повернется и надо будет немедленно принимать те ли иные решения. А без знания конкретики можно допустить непоправимые ошибки.

Предлагаю на пару съездить в Финляндию в город Торнио. Потратим на это дело неделю, зато потом не попадем впросак.

– Когда поедем? Мне нужно время, чтобы договориться в институте об отпуске на неделю по семейным обстоятельствам.

– Поехали пятнадцатого ноября. Погода хоть и дождливая, но снега нет и пока не предвидится. Думаю, надо ехать на автомобиле. Бензин – пополам.

– Тогда поедем на моей Хонде. Заодно проверим её ходовые качества.

– Договорились. Только сходи в консульство Финляндии. Может быть тебе надо оформлять визу. Мы-то переезжаем границу без проблем. Не помню, когда там требовали шведский паспорт. Я тоже возьму права. Путь не близкий – тысяча километров. Будем подменять друг друга за рулем. Думаю, если утром выедем, то вечером уже доберемся до места.

– Хорошо. Все сделаю, как надо. Только нужно ли нам так торопиться? Я предлагаю ехать не спеша, не более трехсот пятидесяти – четырехсот километров в сутки. По пути будем останавливаться в городах. Ведь я Швецию совершенно не знаю. Заодно и со страной познакомлюсь.

– Пожалуй, так на самом деле лучше. Хоть отдохнем от этой чертовой работы!

Выехали рано утром. Дорога проходила вдоль Ботнического залива на север. Проехали 395 километров, остановились в городе Сундсвалле. Устроились в гостинице, пообедали и пошли осматривать местные достопримечательности. Город маленький, знаменит большим количеством лесопилок и пожарами. За всю свою историю выгорал полностью четыре раза, пока в 1888 году центр города не выстроили из камня. Темнело быстро, да и устали путешественники сильно, поэтому вернулись в гостиницу и легли спать.

Утром снова в путь. Теперь остановка в городке Шеллефтео, до которого проехали около трехсот километров. Стало ощутимо холоднее. Население города около пятидесяти тысяч человек. Имеются металлургические заводы, гидроэлектростанция. Особо смотреть в городе нечего. Макар предложил возвращаться в гостиницу, лечь спать, а завтра утром выехать пораньше и доехать до конечного пункта их путешествия – города Торнио в Финляндии, около которого и находилось его поместье.

В Торнио въехали в двенадцать часов дня. Светило солнце, был небольшой мороз. Оставив автомобиль на стоянке у гостиницы, пошли по городу. В его центре в парке находился большой каменный дом, в котором до войны жила семья Надежды Петровны. Сейчас в нем, стараниями управляющей компании, была организована четырехзвездочная гостиница.

Недалеко от дома на краю парка Макар заметил небольшой каменный дом, огороженный кованой изгородью. Подойти поближе к нему не удалось: вышедший им навстречу охранник заявил, что это частное владение и посторонним вход запрещен.

"Похоже, именно про этот маленький дом мне говорила Надежда Петровна. Она предупреждала, что, если я надумаю продавать поместье, этот дом и земля вокруг него должны остаться обязательно в моей собственности. Для этого в наследстве он выделен в отдельную опцию. Что-то связано с семейным преданием на его счет. Даже сказала, чтО я должен обязательно сделать внутри него, когда дом перейдет мне по наследству. Одно плохо: я невнимательно слушал её в этот момент, поскольку был шокирован свалившейся на меня информацией о поместье, доставшемся в наследство."

– А кто может разрешить нам войти в этот дом и осмотреть его изнутри? – поинтересовался Макар.

– Только представители управляющей компании, которая управляет этим старинным поместьем.

– Что же еще входит в это поместье? – спросил Исак.

Похоже, что охраннику было скучно и он рад был поговорить с приезжими людьми.

– Всего я, конечно, не знаю, но компания управляет гольф-клубом, поле которого одной частью находится в Швеции, а другой – в Финляндии. Это очень известный клуб. Он имеет несколько гостиниц, где размещаются туристы и спортсмены. Кроме того, здесь сильно развита спортивная рыбалка: даже проводятся соревнования между спортсменами-рыбаками. По крайней мере, гостиницы никогда не пустуют. Также имеется несколько молочных ферм и маслосыродельных заводов. Вся земля к северу от Торнио принадлежит старинному поместью, которым управляет эта компания. Там хороший строевой лес. Имеется большой деревообрабатывающий комбинат, продукция которого поставляется на экспорт. Много диких животных, на которых за плату регулярно устраивается охота.

Можно сказать, что большинство жителей Торнио работают на этих предприятиях.

– Значит, компания получает большой доход от управления поместьем?

– Каких-либо цифр назвать Вам я не могу, только знаю, что многие богатые люди из Стокгольма хотели бы приобрести это поместье. Они не раз приезжали сюда, интересовались. Значит – доход оно дает приличный.

– Но ведь не приобрели?

– Говорят, что поместье не продается. Там какие-то заморочки с наследниками. Наверно, им выгодно, чтобы всем управляла компания, а они получали ежегодный доход. Если хотите больше узнать – поезжайте по мосту через реку в шведский город Хапаранда. Там находится офис управляющей компании.

– Спасибо за очень интересный рассказ, – поблагодарил охранника Исак.

По пути в гостиницу он сказал Макару:

– Сейчас нам совершенно не с руки показывать какой-либо интерес к поместью и этой управляющей компании. Вот получишь его в наследство, тогда и объявимся. Кто его знает, какие палки в колеса может вставить эта компания в дело о наследстве. Похоже, больше мы ничего не узнаем. Пошли в гостиницу, переночуем, да завтра обратно в Стокгольм.

Вечером, на шестой день от начала путешествия, Макар вернулся в пансион.

* * *

В декабре в Швеции празднуют два самых любимых праздника в году: Рождество – 25-го числа и Святую Люсию – 13 декабря. Если Рождество считается семейным праздником, то все корпоративы в преддверии Рождества проводятся в день Святой Люсии.

Этот праздник начинается еще затемно. Блондинки в одних трусиках и белых прозрачных ночнушках, символизирующие Святую Люсию, в окружении полураздетых молодых людей ходят по улицам городов, распевая праздничные песни. Ими они будят жителей, поздравляют с праздником, раздавая всем желающим имбирные пряники и горячий кофе. Их не смущает даже мороз и снег, по которому они ходят голыми ногами.

Ближе к вечеру начинают проводиться корпоративы в офисах, на которые приглашаются дети и подростки, одетые в белые платья. Они выступают перед взрослыми, распевая песни и танцуя. Затем уже начинаются собственно корпоративы, где также песни, танцы и веселье, подкрепляемые напитками и яствами со шведского стола, заканчиваются за полночь.

В институте, где Макар проходил стажировку, корпоратив в праздник Святой Люсии был доброй традицией. Подготовка к нему начиналась загодя: собирались взносы с участников, закупалась еда и напитки, покупались подарки, организовывалось приглашение детей.

Макару поручили приглашение детей из близлежащей школы для выступления на корпоративе, проводимом в институте

Директор школы, благообразный пожилой мужчина, вызвал классную руководительницу седьмого класса Марту Перссон, только первый год преподававшую в школе после окончания Учительского института, познакомил её с Макаром и распорядился организовать выполнение его просьбы.

Марта – молодая симпатичная девушка, еще хорошо помнившая своё участие в таких мероприятиях, с энтузиазмом взялась за дело. Она отвела Макара в преподавательскую, где быстро набросала план выступления на корпоративе своих учеников. Макар, впервые занимающийся этим делом, всецело положился на её опыт и со всеми предложениями соглашался без возражений. На требование Марты о подаче автобуса к школе, чтобы забрать детей и отвезти в институт, а после выступления развезти по домам, согласился, решив, что это в порядке вещей. На вопрос о подарках для школьников, участвующих в выступлениях, только пожал плечами, сказав, что он иностранец, занимается этим делом первый раз и не знает досконально существующих правил. Марта заявила, что подарки – обязательны, а то на следующий год никто из учеников не согласится на выступление на корпоративе. Макар подумал и не стал возражать, только предупредил, что сам подарками заниматься не будет, а даст некоторую сумму, которую Марта потратит на их покупку. Средняя сумма на один подарок была определена в двадцать крон, а общая – в двести с учетом десяти участников выступления. Деньги он сразу же отдал Марте. Они договорились еще раз встретиться за день до праздника и оговорить все нюансы, обменялись телефонами, и Макар отправился в институт.

Он рассказал ответственному за подготовку праздника – Эрику о своих договоренностях в школе и попросил решить вопрос с автобусом и возмещением ему двухсот крон. Эрик только посмеялся: ты договаривался, ты всё и решай. Автобус и подарки для школьников в смете затрат на корпоратив не предусмотрены! Но потом сжалился и решил помочь с институтским автобусом: договориться с его привлечением для перевозки детей. В отношении денег – только развел руками: мол, в первый раз слышит о каких-либо подарках школьникам.

Одиннадцатого декабря Макар ещё раз встретился с Мартой, уточнил время подачи автобуса к институту и начала развозки детей по домам. В заключение встречи пригласил её принять участие в празднике, обещав проводить домой, если он поздно закончится. Марта засмущалась, на её щёчках проступил лёгкий румянец, но потом согласилась.

Макару она понравилась: симпатичная девушка с хорошей фигурой, обязательная, отстаивает интересы детей и, кроме того, преподает в школе немецкий язык, на котором они сразу после знакомства и разговаривали. На этом настояла Марта, узнав, чем занимается Макар в институте и желая получить дополнительную языковую практику.

Точно в назначенное время Макар подъехал на автобусе к школе. Дети во главе с Мартой быстро заняли места и уже через десять минут вошли в институт. Их выступление всем очень понравилось: им много хлопали и просили повторить некоторые номера.

После того, как Макар с Мартой развезли детей по домам, вернулись в институт, где уже вовсю шло веселье. Они немедленно подключились к нему. Много танцевали, пели, не раз подходили к столам с закуской и выпивкой. В одиннадцать часов Марта сказала, что ей надо домой: отец у неё строгий и она обещала вернуться до полуночи.

– Давай прогуляемся пешком. До моего дома идти минут сорок. Мороз всего пять градусов, на улицах много людей, везде фейерверки, бенгальские огни, – предложила она Макару.

Он согласился. Марта взяла его под руку, и они пошли по праздничному Стокгольму. Уже давно Макару не было так хорошо.

"Неужели я на старости лет влюбился? Мне тридцать, ей двадцать один год. Впервые думаю об этом с сожалением: где мои двадцать пять!"

Они дошли до калитки дома Марты, некоторое время стояли, прощаясь. Макар обнял её и поцеловал. Она ответила, закинув руки ему на плечи. Потом оттолкнула, сказала: "Позвони!" и убежала в дом.

До пансиона Макар пешком добрался только около часа ночи. Несмотря на позднее время, улицы Стокгольма были полны людей. Все расходились по домам. Праздник заканчивался.

Глава одиннадцатая.

Как и планировал Макар, за неделю до нового года он телеграфом сообщил в Аргентину, что перевод документов из второго дипломата закончен. Тридцать первого декабря его посетил представитель судостроительной компании, забрал переведенные документы и оставил новые в третьем дипломате. На его счет опять поступило девять тысяч долларов.

Декабрьские праздники пролетели быстро.

Неожиданно утром второго января позвонил Исак и попросил посетить их компанию. Макар не стал медлить и уже на следующий день они встретились в комнате для переговоров.

– Макар, хочу рассказать, как обстоят дела с наследованием.

– Что-то случилось? Мы же виделись перед новым годом, и ты ничего не сказал.

– Просто я ожидал ответ из министерства юстиции Финляндии на наш запрос относительно твоего дела. Вчера мы получили ответ и теперь ясно, что делать дальше.

И так. Начну по порядку и очень подробно. Напомню, что "Юридические услуги" – компания со штаб-квартирой в Стокгольме, имеет филиалы в Финляндии, Норвегии и Дании. Со всеми этими странами у Швеции имеются соглашения о признании ими решений судов по наследственным делам, состоявшихся в любой из этих стран. Поэтому, несмотря на то, что наследуемое тобой поместье расположено в Финляндии, мы взялись за это дело. Пятнадцатого января этого года должно состояться заседание стокгольмского городского суда по твоему делу. Я не сомневаюсь, что решение будет вынесено в твою пользу. После решения суда по закону отводится еще три месяца для подачи апелляции на это решение, после чего оно вступает в законную силу. Согласно этому решению ты будешь признан законным наследником Надежды Петровны Дюковой, умершей в Ленинграде. После этого в течение двух месяцев ты должен официально принять это наследство.

– Отлично! Что же мешает этому?

– Однако, в декабре 1975-го года сеймом Финляндии, как я по привычке называю парламент, приняты дополнения в законы, которыми регулируются права на наследство. Срок начала вступления в силу этих дополнений – со второго квартала этого года. Нам не хватает буквально месяца, чтобы наши решения подпали под действие старых законов, то есть, без указанных дополнений.

Сразу при получении официальных документов о сути принятых дополнений и проанализировав их мы направили запрос в министерство юстиции Финляндии с просьбой ответить на ряд вопросов, связанных с применением действующих в настоящее время соглашений между нашими странами по наследственным делам, которые никто не изменял и не отменял, но положения которых в некоторых моментах вступают в противоречие принятым дополнениям в законы Финляндии.

– Это серьёзные изменения и дополнения?

– В частности, ряд моментов, касающихся именно твоего дела: заседание суда по твоему делу состоится в Швеции в январе, а срок апелляции по нему закончится в апреле, когда уже вступит в действие дополнение в финский закон. А оно гласит, что со второго квартала дела о наследовании активов, превышающие десять миллионов финских марок, подлежат рассмотрению только в финских судах. На наш запрос: в суде какой страны должна рассматриваться апелляция по твоему делу ответ гласит: до 1-го апреля – в суде Швеции, после этого срока до истечения трех месяцев со дня суда в Швеции – в суде Финляндии. При этом в суде Финляндии рассматривается только апелляция, а само решение суда Швеции считается законным и не требует нового рассмотрения. Если апелляция после первого апреля не поступит в суд Финляндии, то по истечении трёх месяцев после рассмотрения судом Швеции, его решение вступает в законную силу и полностью подтверждается министерством юстиции Финляндии. Если апелляция рассматривается в суде Финляндии и решение шведского суда будет отменено, то имеется один вариант действий: передача дела на рассмотрение международного суда.

– Как же можно помочь этому делу?

– Я считаю, что надо как можно быстрее провести заседание суда в Стокгольме. Все, что мы можем сделать, это перенести его с 15-го января на послезавтра – 5-ое января. Это позволит сократить до минимума время подачи кем-либо апелляции в финский суд. Для переноса суда необходимо твоё заявление. Текст я уже составил, нужна только твоя подпись. Всё остальное сделает наша компания.

– Исак, ты считаешь, что финский суд может оспорить решение шведского суда? А как же соглашение между странами о равенстве судебных решений, принимаемых странами – участниками соглашения?

– Моё мнение таково: решение шведского суда может быть изменено только при наличии очень серьёзных документов при апелляции, полностью опровергающих его решение.

– Но ты его допускаешь? Может быть лучше сразу передать дело на решение финского суда?

– Не вижу смысла. Если апелляция будет содержать настолько серьёзные документы, что финский суд отменит решение шведского суда, тогда я не сомневаюсь, что и сам шведский суд отменил бы своё решение. Пока я таких документов не видел и об их наличии мне ничего не известно.

– Ясно. Где надо поставить подпись?

* * *

Заседание городского суда Стокгольма прошло буднично. Исак представил дело о признании Макара наследником умершей в Ленинграде Надежды Петровны Дюковой и, после этого, вступлении в силу завещания, написанного завещателем перед смертью и заверенное нотариусом в Ленинграде. Все документы дела были переданы в суд заблаговременно в установленные сроки.

Суд рассмотрел представленные документы, признал их перечень достаточным для рассмотрения дела, после чего заслушал Макара и Исака. После не продолжительного совещания суда было принято положительное решение по всем вопросам дела о наследовании. Один экземпляр решения суда передано Макару, второй – отправлен в министерство юстиции Финляндии, третий – в архив стокгольмского городского суда.

Опять потянулось время ожидания. Макар продолжал стажировку, работал над переводом документов из Аргентины, изредка встречался с Мартой. Заканчивался март. И опять звонок от Исака и приглашение посетить юридическую компанию.

– Какие-нибудь новости по моему делу?

– Да. Вчера нас посетили представители управляющей компании, занимающейся управлением твоим поместьем. У нас состоялся очень интересный разговор, суть которого я сейчас изложу.

Напоминаю факты. В 1943 году умирает брат Надежды Петровны и она приезжает в Финля?дию на его похороны, где представители юридической компании, длительное время ведущие дела семьи, показывают ей завещание брата, согласно которому она является единственной его наследницей. Она подписывает необходимые документы о вступлении в наследство и, в связи с тем, что не может лично заниматься управлением поместьем, по совету той же юридической компании нанимает управляющую компанию для управления поместьем. Между ею и компанией заключается договор. И документ о вступлении в наследство, и договор с управляющей компанией у нас имеются.

– Конечно, имеются! Я лично передал эти документы тебе!

– Продолжаю. Вплоть до 1963 года указанная управляющая компания занимается делами поместья и довольно успешно. Все положения заключенного договора полностью выполняются. В 1963 году сменяется руководство компании. В течение следующих двух лет из-за неудачных финансовых решений с другими предприятиями, которыми она управляла наряду с поместьем Надежды Петровны, компания оказывается банкротом. Подчеркиваю, банкрот – управляющая компания, а не поместье.

– Значит, поместье оставалось доходным все время действия договора об управлении?

– Конечно! Суд, рассмотревший вопрос банкротства компании, установил, что она не может в дальнейшем заниматься управлением поместьем. В связи с тем, что связи с Надеждой Петровной у управляющей компании – банкрота не имелось, суд не мог пригласить её для принятия решения о судьбе управления поместьем. Поэтому своим решением назначил другую компанию в качестве управляющей. Но, никакого договора между этой компанией и Надеждой Петровной заключено не было. Однако, прежние условия договора были продублированы в решении суда.

– С кем же был заключен договор?

– В таких случаях договор заключается со специальной государственной попечительской организацией, на время представляющей интересы отсутствующего наследника.

Новая управляющая компания успешно управляла поместьем и за последние двенадцать лет значительно увеличила её активы, введя в действие новые объекты. При этом вносила в их уставный капитал как свои средства, так и средства со счета поместья, а также средства других инвесторов. Конечно, бухгалтерский баланс этих вложений велся, и сейчас вполне реально разделить старые активы поместья с новыми. Но вот что касается разделения доходов, полученных от них – имеются большие трудности. Поэтому возможен новый судебный процесс, посвященный определению твоей доли в доходах. По моему опыту такой процесс может продолжаться годами. Самое главное: ты так и не сможешь войти в права наследования до его окончания и распоряжаться наследуемыми денежными средствами.

– А эта специальная государственная попечительская компания разве не должна следить за соблюдением моих прав как наследника?

– Она только формально представляет права наследника до его фактического появления, после чего её участие прекращается.

Представители управляющей компании, посетившие нас, предложили следующее решение этой проблемы: они готовы передать тебе в виде наследства согласованную с тобой некую сумму отступного при условии, что ты откажешься от каких-либо иных требований по данному наследству. В этом случае они также не будут подавать апелляцию и дело о наследовании может быть решено в установленные законом сроки. Для этого от тебя требуется подписание соответствующего документа. Каково твоё отношение к такому предложению?

"Управлять поместьем я в любом случае не собирался. Мне это не нужно. Единственное, что я обещал Надежде Петровне: оставить себе маленький каменный домик с участком земли в Торнио, выделенный в отдельную опцию в наследстве. Кстати, когда мы там были с Исаком, то видели, что этот домик просто охраняется и никакого участия в извлечении прибыли из активов наследства не принимает."

– Моё решение следующее. Я согласен на получение в виде наследства некоей суммы отступных, только при её расчете я хотел бы, чтобы принимала участие Ваша компания. И обязательно, подчёркиваю, обязательно в мою собственность должен перейти небольшой каменный домик с участком земли, расположенный в Торнио. Он выделен в наследстве отдельной опцией. Мы его с тобой видели, когда там побывали.

– Это правильное решение! Безусловно, мы примем участие в расчёте суммы отступного, проследив отсутствие каких-либо неточностей, и обязательно поставим вопрос о каменном доме с участком земли. Я понял, что домик – это необходимое условие положительного решения на полученное предложение?

– Да, иначе, я буду требовать суда по разделу активов наследства несмотря на любую длительность этого процесса.

* * *

Переговоры между компанией "Юридические услуги" и управляющей компанией продолжались несколько дней и закончились принятием решения, устраивающего обе стороны. Макар в виде отступного от наследства получал на свой счет в банке пятьдесят три миллиона долларов и каменный домик с участком земли в Торнио. Апелляцию ни одна из сторон не подавала, поэтому уже в июле во время своего отпуска Макар планировал посетить Финляндию и вступить в права наследования недвижимостью в Торнио.

Также в июне он передал представителю судостроительной компании в Аргентине последние переведенные документы из четвертого дипломата, получил от неё гонорар и закрыл договор.

"В течение года я решил проблему наследства. Причем, по моему мнению, весьма удачно. На полученные отступные я приобрел золото, которое положил на металлический счет в Handelsbanken, имеющий свои отделения во всех крупных странах мира. Из опыта прошлой жизни я хорошо помню, какими темпами дорожало золото в мире, начиная с конца семидесятых годов. Кроме того, стал законным владельцем каменного дома с участком земли в Торнио, который надо посетить в ближайшее время: договор на его охрану заканчивается в следующем месяце и мне надо определиться на месте, как поступить дальше."


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю