355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Щербаков » Змий (сборник) » Текст книги (страница 6)
Змий (сборник)
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 02:05

Текст книги "Змий (сборник)"


Автор книги: Александр Щербаков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 19 страниц)

2

Генерал-ректор Пьер Жан Франсуа Вероника Цецилия де ль'Ойр не терпел неожиданностей. Неожиданность – оборотная сторона непредусмотрительности. Непредусмотрительность означает непрофессионализм. Составляй генерал две тысячи лет тому назад церковный катехизис, он непременно увеличил бы число смертных грехов до восьми. И восьмым объявил бы именно непрофессионализм. Были времена – наспех сколоченные полчища с натужным скрежетом наседали друг на друга, дробили, перемалывали, кое-как наскоро пополнялись. Тогда этот восьмой грех был общепринят, понятен, во всяком случае неизбежен. Но теперь-то трехсотый год Эры Освобожденного Труда. Больше трехсот лет никто ни с кем не воюет. Армия превращена в международную великолепно организованную силу специального назначения. И теперь непрофессионализм офицера попросту постыден. В практике офицера не может быть ничего такого, чего нельзя было бы предвидеть. Смысл его жизни – воспитание организованности, размеренности и предусмотрительности у молодежи. Всему должен быть назначен свой распорядок и свой срок – иерархия задач и решений. Это и есть воинская дисциплина – самая большая святыня армии. И никаких неожиданностей!

Каждую пятую декаду квартала генерал де ль'Ойр лично производит инспекцию патрульных кораблей Солнечной системы. Ежедневно с девяти до одиннадцати ноль-ноль по среднеевропейскому времени инспекторский смотр проходят тридцать шесть единиц. В эти дни и на это время, в соответствии с решением верховной процедурной комиссии, генерал-ректор располагает помимо положенных по штату двадцати четырех ипостасей еще двенадцатью. Поскольку тридцать шесть ипостасей одновременно – это все-таки многовато, генерала на каждых двенадцати кораблях сопровождает офицер безотлагательных решений. В ранге дуодецим-майора, во всей монументальной симметрии своих двенадцати персон.

В эти дни генерал прибывает в штаб-квартиру в восемь ноль-ноль. До восьми тридцати он принимает доклады старших начальников и дает дневную диспозицию. С восьми тридцати до восьми сорока пяти генерал находится на докладе в президентуре. С восьми сорока пяти до восьми пятидесяти пяти резервное время и краткий отдых. Как-никак генералу уже за семьдесят. Но ровно в девять ноль-ноль на палубах очередных тридцати шести патрульных кораблей перед безукоризненными шеренгами команд генерал принимает доклады командиров.

Засим следует великолепное ритуальное действо, высший смысл которого в точном, выверенном по секундам повторении прежнего такого же. Незыблемость – это едва ли не самое важное в каждом ритуале. Незыблемость ритуала должна раз за разом, глубже и глубже впечатывать в души разумение того, что только безграничный порядок делает силу безграничной. Чем больше организуется и самосдерживается сила, тем больше она становится. И подлинное наслаждение – это не расхристанное применение силы, а сознательное ограничение собственной мощи, способной разнести мир. Но употребляемой на осторожное устранение муравьев с дороги человечества. Да.

И когда на второй день августовского смотра, прибыв к восьми ноль-ноль в штаб-квартиру, генерал де ль'Ойр неожиданно получил предписание на тридцать семь ипостасей вместо тридцати шести с тем, что его первая ипостась должна немедленно отправиться в президентуру, он воспринял это экстраординарное нарушение ритуала с хорошо скрытой яростью.

Из докладов старших начальников следовало, что все спокойно. Не было ни малейших оснований для тревоги. В его ведомстве не произошло никакого отклонения от нормы. Пусть где-то и что-то случилось. Допустим даже, что это серьезно, хотя это и маловероятно. О серьезных событиях он знал бы раньше, чем президентура. Как бы то ни было, нарушение традиционного порядка означает слабость, растерянность, возбуждает нездоровый интерес. И отдает ароматцем скандала. Вот уж этого генерал и вовсе не выносил.

В этом триместре президентом была мадам Изабелла Трантакавитас – от Филиппин. Экспансивная женская южная натура. Ей многое простительно. Но и ей не следовало бы переходить определенных границ. Нехорошо.

Ровным спокойным голосом генерал де ль'Ойр отдал необходимые распоряжения по неравновесному делению собственной личности. На первую ипостась он выделил десять процентов мощности. В сумме со срочной связью на отделы информации и безотлагательных решений это составляло эквивалент двадцати пяти процентов. Вполне достаточно не то что для разговора с мадам Трантакавитас – для разгрома нашествия гуннов. Пять процентов – резерв. Восемьдесят пять – равномерно распределены на тридцать шесть инспекторских ипостасей. Там, на кораблях, военные. Опытные военные. Никаких казусов там не будет. И двух целых, тридцати шести сотых процента на корабль будет вполне достаточно.

В восемь двадцать семь генерал проследовал в личную кабину деления-соединения. В восемь двадцать восемь он отделил свою первую ипостась. Для неспешного образцового шествия по парадному коридору, церемониальных приветствий в секретариате и прохода в кабинет президента необходимо две минуты. Ни более, ни менее. И ровно в восемь тридцать – в свое обычное время – генерал де ль'Ойр в сопровождении статс-секретаря Эриха фон Вишневски проследовал через завесу портала президентского кабинета.

Мадам Трантакавитас была не одна. Вместе с ней в кабинете находился председатель Совета научных исследований лорд Хафэнаур. И еще два человека, которых генерал не знал. Ему их представили. Какой-то историк из Бейрута с громкими титулами – у штатских все это очень неопределенно, какой-то академик-президент-профессор-доктор из Восточной Европы. Ждали столь же титулованных особ из Москвы и Принстона.

Трое гостей мадам Трантакавитас держались, как перепуганные мальчишки. Вот к чему приводит отсутствие армейской школы в юности. Она была бы им весьма на пользу. Весьма.

Беседовать с президентом вслух об армейских делах в присутствии посторонних лиц – только этого еще не хватало! Поскольку не было срочных дел, генерал ограничился тем, что передал мадам ежедневный письменный рапорт.

В ожидании приглашенных мадам Трантакавитас задала генералу вопрос о моноперсоналистах.

– Что известно вооруженным силам о моноперсоналистах?

Моноперсоналисты – движение идеологического толка. Они проповедуют добровольный отказ руководящих лиц от пользования делением личности. Утверждается, что такое сужение личных возможностей позволит приложить к управлению обществом творческий потенциал значительно большего числа людей. И тем самым ускорить прогресс. Более подробные сведения мог бы дать господин Маунг Тан – председатель Социального совета. Поскольку это находится в его ведении. Видимо, его следует пригласить сюда.

Мадам Трамтакавктас согласилась с этим предложением.

В обязанности международной армии входит лишь наблюдение за деятельностью моноперсоналистов. По этим вопросам генерал может дать исчерпывающую информацию. Суммарный индекс социальной опасности движения за последние десять лет ни разу не превышал допустимой нормы. Но локальные индексы имеют существенный разброс. В целом для движения характерна затянувшаяся начальная фаза. И связанные с нею явления: полицентризм, слабость дисциплинарных норм, безответственность отдельных лиц и объединений. Социальная база – молодая интеллигенция, как правило, переоценивающая свои возможности. Есть широчайшее поле для краснобайства и практически полная гарантия, что не придется трудиться, пытаясь осуществить свои экстравагантные концепции. Поскольку суммарный индекс популярности ниже двух тысячных, соответственно, никто из моноперсоналистов не может участвовать в выборах в качестве представителей своего движения.

Решением Социального совета движение квалифицировано как "горячий предохранительный клапан". И задачи армии сведены к наблюдению за индексами и охране порядка во время публичных выступлений. Дано право и на вмешательство, но до сей поры в этом не возникало необходимости.

– Что известно вооруженным силам о деятельности группы профессора Шавиля?

Профессор Шавиль преподает в Мадрасе организацию общества. Он один из активных моноперсоналистов. Недавно совершил лекционное турне, демонстративно не пользуясь делением личности. Вокруг него, естественно, группируются сторонники, но навряд ли это объединение может быть названо группой. Во время последней верификации мадрасской лиге моноперсоналистов не удалось даже собрать положенного числа подписей под своей декларацией, чтобы самостоятельно зарегистрироваться в Социальном совете. Они не сумели согласовать текста декларации. Это достаточно показательно.

Прибывший господин Маунг Тан подтвердил слова генерала.

Вместе с ним в кабинет прошли Чеботарев из Москвы и Хауэлл из Принстона.

Мадам Трантакавитас заявила, что создает временную консультативную группу и включает в нее Маунг Тана, Чеботарева и Хауэлла. Группа должна рассмотреть заявление верховного секретаря исторического института в Бейруте профессора Мохаммеда эль-Шамуни, представленные лордом Хафэнауром. Генерал-ректору предложено принять участие а совещании по особому распоряжению президента. Все это соответствовало протоколу, и генерал выразил согласие.

Тем временем инспекция на кораблях шла своим порядком. Закончилась проверка ходовых систем, двадцать девять кораблей сдали боевые стрельбы на «отлично», состоялась проба пищи, заседают персональные комиссии…

На имя профессора эль-Шамуни поступило заявление от одного из аспирантов. Месяц назад этот аспирант присутствовал на вечеринке, в которой участвовал бывший ассистент профессора Шавиля, некто Джузеппе Мора, стажер Восточно-европейского института пространства – времени. Очевидно, под воздействием возбуждающих средств Джузеппе Мора сделал несколько громких заявлений. Он объявил себя членом боевой группы "День гнева". Он сказал, что целью группы является насильственное осуществление моноперсоналистских идеалов. Его слова были встречены смехом. Мора пришел в неистовство и начал кричать: "Мы пройдем в прошлое! Да! Проткнуть глотку одному человечку – и всему этому кошмару хана!" Кто-то попытался его урезонить, указав, что это верный путь погубить все человечество. "Ну и черт с ним! – крикнул Мора. – Грош цена этому стаду баранов! Одним ударом порешить сорокалицых мудрецов с рыбьей кровью! Сдохнет еще миллиард – ну и пусть! Кто выживет, те нам памятник поставят!" Обстоятельства были таковы, что заявитель не придал серьезного значения словам Мора. Он счел их жалкой истерической попыткой привлечь к себе внимание женской части общества. Но когда на днях произошла внезапная и непонятная утечка энергии из батарей одной из специальных установок бейрутского института, он связал между собой эти два случая и сделал вывод, что кто-то, возможно и сам Мора, сделал попытку проникнуть в прошлое. Возможно, для совершения гибельных действий. Некоторые показатели последующей работы установки могут быть истолкованы так, что попытка удалась. Заявитель счел своим долгом сообщить о своих подозрениях руководству института. Профессор эль-Шамуни немедленно доложил об этом лорду Хафэнауру. Лорд обратился к присутствующему здесь профессору Зелиньски за консультацией. Профессор Зелиньски не исключает вероятности злонамеренных действий, но и не видит прямых им доказательств. Была предпринята попытка найти Мора. Выяснилось, что, не располагая правом на деление личности, Мора декаду тому назад испросил длительный отпуск для занятий в Ленинской библиотеке в Москве. Однако в списке лиц, посещавших библиотеку в последние дни, фамилии Мора нет. Это обстоятельство в числе прочих и побудило лорда Хафэнаура лично обратиться в президентуру с заявлением о случившемся.

3

– Хелло, Йерг!

Степан оглянулся.

Мэри осталась стоять на дорожке, а Кузнечик-Билли шел к нему прямо по мокрому газону.

– Здоров, старик! Что тебя не видно?

– Здоров. Мэри, привет! Это кому как.

– Вкалываешь?

– Бывает.

– Ну, ты гигант! Потрясу ха! Мэми, слышь, помяни мое слово, Ержик в люди захотел! Ты еще в полезнички не записался?

– Курить есть?

– В элементе. Держи. С тебя молекула.

– Извольте, сэр. А как у вас?

– Во! Мэми, глянь! Ержик держит в кармане банк! А у нас не того. У Мэми батя свернул в гербарий. Весь Багдад пошел налево, металлы иссякли. Мэми высвечивало завязать со своей чихологией, да пофартило. Слезные девы выхлопотали ей стипуху на три года. Зато теперь во все суют нос и квохчут над каждой парой. Так что Мэми вкалывает, как богиня. А я скучаю. Слышь, Мэми! Махни меня на Ержика. Выйдет мрачная антанта – чемпионы по зубрежке. Не, я серьезно!

Мэри стояла, подняв лицо к солнцу. Глаза ее были закрыты огромными старомодными темными очками. На тоненьких бессильно натянутых ручонках, как на веревочках, висела тяжеленная сумка. Из сумки торчали головки двух молочных патронов и развеселый зеленый чуб сельдерея. Длинные распущенные волосы Мэри откинуты назад, носик востренький, свитерочек обвисший, об отсутствии грудей буквально орет огромный железный ключ на цепочке из канцелярских скрепок – тоже мне ожерелье! Шейка бледная, тоненькая.

Хорошая девочка. Только не везет ей.

Два года назад, когда Йерг только приехал сюда и всего боялся, именно Мэри на первой вечеринке повела его танцевать, потом потянула за собой, посадила на диванчик, пригнулась и как-то снизу спросила теплым хрипловатым голосом:

– Датчанин?

– Швед.

– Говори, что датчанин – я выиграю. Не ежься, как котенок, ты девочкам нравишься.

И чмокнула его в щеку.

И тут же перед ними закачался на длинных тонких ножках Кузнечик-Билли, которого Йерг тогда еще не знал. И, гнусавя, заявил:

– Ты, парень! Много о себе не думай. Мэми целует кого хочет, но из этого ничего не следует. Понял?

– Понял, – сказал Йерг, протянул Билли руку и назвал себя. Так учила его бабушка: "Прежде всего будь вежлив. Швед всегда вежлив. Если с тобой заговаривают, надо подать руку и назвать себя. А потом уже отвечать".

– Ну и дурак, – сказала Мэри, встала и ушла.

Потом полгода на Йерга показывали пальцами, а он сгорал со стыда. Надо было, не сходя с места, пригласить Билли в туалет и там поговорить. Ну, вышла бы драка, так Кузнечику в ней явно не светило. Надо было, надо было… С тех пор, встречая Мэри с Кузнечиком, Йерг угрюмо терзался угрызениями совести, Мэри всегда отворачивалась, смотрела на солнце, на лампу – на самый яркий свет, только не на Йерга. А Билли болтал с ним, как с лучшим другом. Бестолковый он какой-то, Кузнечик.

– Ну, бывай. Мы с Мэми к доктору.

– Бывайте, ребята.

Билли прошествовал обратно по газону. Мокрые, серые от грязи клеша его деревянно стучали друг о друга. Он обхватил Мэри за плечи, воткнул себе под мышку. Вся ее фигурка перекосилась. Она молча освободила одну руку, обняла Билли чуть выше пояса под курткой и, волоча сумку у самой земли, широко зашагала рядом с ним. Они шли, не оглядываясь, словно его, Йерга, и не было на свете, словно они с ним и не разговаривали. И не стрельнул у него Билли монету без отдачи по всем правилам университетского джентльменства.

Сирота, значит, теперь Мэри. На попечении у Женского фонда. Жалко девочку. Эх, кто бы сыскался, дал бы Кузнечику от нее отлуп. Ведь допилит он ее, паразит. А он, Йерг, тоже хорош. У него, может, помощи просили, а он… Да и она сама тоже мямля! Послала бы его ко всем чертям!..

Йерг отвернулся и заспешил к кафетерию. Стеклянная коробка скучно обламывала о себя солнечные лучи, размалеванная изнутри пестрыми картинками – украшениями карнавала в честь конца учебного года. Месячной давности.

Грубая механика дверей – Степан очень хорошо ее видел, она работала, что твой паровой молот – распахнула перед ним створки, и на него дохнуло прохладным воздухом, пахнущим кофе и поджаренным хлебом. Внутри царил пустой полумрак, только в одном углу сбилась компания, человек десять. Тускло отблескивал желтым металлический пластинчатый пояс на одной из девиц.

Было уже двадцать минут третьего.

Пройдя между низкими темными блестящими столиками, Степан подошел к стойке, взял бумажный стаканчик, подставил его под кран и сунул жетончик в щель. Громоздкий автомат захрипел и выплюнул порцию темно-коричневой жижицы. Степан набрал в пакет хрустящих теплых гренков – взять с собой на всякий случай – и окинул глазами кафетерий, как бы выбирая место. Девица в металлическом пластинчатом поясе неспешно оглянулась и посмотрела на него долгим отсутствующим взглядом.

И внезапно взгляд ее вспыхнул никому не видимым опаловым плазменным облаком. Облако завилось на одном конце, выпустило длинный тонкий щупалец. Щупалец упал на пол и заскользил по нему, вытягиваясь в никому кроме Степана не ощутимую тонкую змеящуюся ниточку. Выскользнул в проход между столиками и завибрировал кончиком посреди ковровой дорожки.

Степан сел за столик и, деланно рассматривая огромную карту страны, изображенную на стеклянном листе, отделил встречный взгляд. Взгляд легко скатился на пол и – завяз в линолеуме. Сосредоточенно похрустывая гренками, Степан осторожно подталкивал его туда, в проход. Взгляд слушался плохо. Он то стремительно прыгал вперед, то застревал, как приклеенный. Правей, прямо, левей. Взгляд полез было вперед по ножке столика. Степан сдернул его обратно и, напрягшись, выкатил в проход. Теперь змейка за взглядом командира казалась ему изящной плавной линией. Не то что его, перепутанная, какая-то уродливая. Н-да, не очень здорово.

Еще одним усилием Степан ткнул взгляд в командирский. Явно переборщил! Взгляды стукнулись друг о друга, он даже ощутил это упругое соударение. И вдруг сопротивление пропало, взгляды соединились, заколебались на полу, как бледный солнечный зайчик от воды в дрожащем стакане. Успокоились, замерли.

Компания за столом внезапно захохотала. Девица так же нехотя отвернулась и потянулась за чем-то в середину стола.

– Г-о-т-о-в п-р-и-с-т-у-п-и-т-ь р-а-б-о-т-е, – торопливо затолкал Степан в ниточку.

– В-о-п-р-о-с п-е-р-е-х-о-д п-р-о-ш-е-л н-о-р-м-а-л-ь-н-о, – отозвалась та.

– Н-о-р-м-а-л-ь-н-о, – ответил Степан.

– О-б-с-т-а-н-о-в-к-а с-п-о-к-о-й-н-а-я, – понял он ответ. С-л-е-д-у-й-т-е "Р-у-з-в-е-л-ь-т с-е-н-т-е-р" к-в-а-р-т-и-р-а 2-7-5-2 с-м-е-н-у с-и-н-е-м-у «п-е-ж-о» в-а-р-4-3-2-2-9 л-е-в-о-й с-т-о-я-н-к-е д-е-р-ж-и-т-е с-в-я-з-ь с-м-е-н-а 2-3-0-0.

Теперь Йерг разобрался. Шестеро из компании резались в «кинга», остальные болели. Очередной кон завершился. Под общий хохот смуглая пышная девица подставила нос, а щуплый бритоголовый юнец в куртке коробом из потертого ковра стал звучно шлепать ее колодой по правой ноздре.

– Восемь! Девять! Десять! Одиннадцать! – хором считала компания.

Степан методично спрямлял ниточку связи.

– Эй, ты! – крикнул ему торжествующий победитель в ковровой куртке. Иди на кон! Хочешь?

Йерг отрицательно помотал головой.

– Ну так катись отсюда, чтоб я тебя не видал!

Парень схватил со стола стакан с кофе и длинно выплеснул его содержимое через весь кафетерий по направлению к Йергу. Йерг сидел далеко, до него не долетели даже брызги. Расплеснувшаяся жидкость попала на плазменную ниточку, и Степан ощутил теплую сырость. Вся компания, кроме девицы в металлическом поясе, обернулась и уставилась на Йерга девятью парами враждебных глаз.

– У-х-о-д-и-т-е, – понял Степан.

Взгляды буравили Йерга. Оскорбление было нанесено. Ему предлагалось либо принять неравный бой, либо ретироваться. Он молча встал, взял пакет с гренками и пошел к выходу. Мимо него пролетел кусок кремового пирожного и ляпнулся о стеклянную стенку.

– Утрись мамочкиной юбкой! – крикнул ему вслед бритоголовый победитель, наслаждаясь своим безраздельным господством. – Кощей!

"Дал бы я тебе "кощея"!" – угрюмо пообещал про себя Йерг. Вообще-то не рекомендовалось посещать такие заведения в одиночку об эту пору дня. И недаром.

Степан торопливо шел к автостоянке. Ниточка связи – он это физически ощущал – тянулась и тянулась за ним под дверьми, по ступенькам, по дорожке. Невидимая, напряженная и звучная, как струна. И в то же время мягко послушная.

Без двадцати пяти три.

До конца рабочего дня еще полтора часа, и движение на улицах не густое. Так что можно без натуги поспеть вовремя.

К ветровому стеклу «фиатика» был прикреплен жевательной резинкой кусок газеты с надписью: "Йерг, нынче к полуночи мы у Дэди. Заваливайся". Вместо подписи красовалась круглая рожица с трубкой в зубах. Это Пепе по прозвищу Бог-внук. Он все носится с идеей основать "религию просвещенных" и уже придумал для нее три постулата: "Дьявол торгует анализом – бог синтезом", "Из бесконечного числа прямых, проходящих через точку, только одна ведет к Богу" и еще какую-то мальчишески выспреннюю чушь в том же роде. Нынче стараниями Бога-внука снова будут устроены словопрения по этому поводу. Но Дэди, Дэди матерински опекает Бога-внука. И когда она ласково говорит: "Пепе, заткнись-ка" – и ерошит ему волосы, у Йерга сладостно и смятенно обрывается сердце. Вот бы погладила она по голове его, Йерга. Он схватил бы эту руку и не отпустил бы. И повел Дэди к фиатику и увез бы ее далеко-далеко. А она смеялась бы, и грудь у нее подрагивала бы от этого смеха… Не повидать Дэди – это была бы наглость по отношению к гостеприимному хозяину Степана Левочкина. Ну что ж, в половине, а может, даже в двадцать минут двенадцатого они будут там. Раньше прочих.

Ближе всего до «Рузвельт-сентер», конечно, по Грант-авеню. Но оттуда мигом попадаешь на правую стоянку. И нелепо будет выглядеть, если он начнет крутить, стараясь попасть на левую. Кому какое дело, это само собой, но все-таки. Лучше, когда почище.

Значит, придется проскочить задами на Риверсайд-драйв, оттуда прямо по сорок шестой дороге до первой бабочки, там дать вправо и подъехать к «Рузвельт-сентер» со стороны реки, и естественным образом въехать на левую стоянку.

Фиатик выбрался на Риверсайд-драйв благополучно, но без приключений не обошлось. На перекрестке за бойнями Йерг пропустил по поперечной огромный размалеванный автофургон с надписью «БУХАРА» во весь борт и собрался было дать газ, как вдруг вслед за фургоном через перекресток рыженькой молнией пронеслась «тойота».

– Псих ненормальный! – прошипел Йерг. И простоял на перекрестке еще полминуты, прежде чем пришел в себя настолько, что смог нажать на педаль. Благо, что за ним никого не было.

Машина шла ровно, и невидимая нить связи безостановочно ложилась вслед за ней на пышущие июльским жаром бетонные плиты дороги.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю