355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алекс Форэн » Уместны были бы привидения... » Текст книги (страница 11)
Уместны были бы привидения...
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 22:43

Текст книги "Уместны были бы привидения..."


Автор книги: Алекс Форэн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 15 страниц)

Саймон

Мы были в Хэмфилде уже в полдень. Ларри, который в этот момент что-то делал на улице, удивленно смотрел на то, как наша команда выгружается из серебристого микроавтобуса с логотипами «Контакта». Благодаря широким синим штанам и конусовидной соломенной шляпе, выглядел он сегодня как китайский крестьянин на рисовом поле. Мы с Энтони и Клэр в наших белых комбинезонах с фирменными синими нашивками, пожалуй, действительно производили впечатление, вызывая ассоциации с астронавтами на Луне или медиками в зоне африканской эпидемии. Металлические чемоданчики в руках у каждого усиливали это сходство, а преподобный отец Джек, который, кряхтя, выбрался из машины последним, придавал всей картине совершенно невообразимую окраску.

Оказавшись на твердой почве, пастор с удовольствием потянулся, достал из внутреннего кармана плоскую фляжку, сделал два небольших глотка и возглавил процессию. Я полюбовался на его вальяжную походку, нагнал его и сказал:

– Знаешь, посмотрел на тебя и сразу представил картинку: лет четыреста назад мы идем по разбитой дороге к замку, в одной из башен которого заперлась ведьма. Черт знает, настоящая ведьма или нет, но закон – это «Молот ведьм», а значит, она должна быть сожжена. И мы приводим закон в действие. Ты, как всегда, впереди. В глазах – решительность, в руках – бутыль. Допиваешь до дна и дубасишь кулаком в дверь… Ладно, стучи уже, потом доскажу.

Дверь открыл вчерашний дворецкий.

– Я бы попросил вас впредь не стучать так сильно, – произнес он. – Я достаточно хорошо слышу, кроме того, дверь не заперта. Мы ждем вас.

Мы прошли в парадную столовую. Американцы сидели за столом и не сводили с нас глаз.

– Здравствуйте, господа! – поздоровался я с ними. – Рад видеть всех вас. Позвольте представить вам моих сотрудников. С Энтони вы уже знакомы. Эту даму зовут Клэр, она медиум. Все общение с духами, обычно, происходит при ее… как бы сказать… посредничестве. Ну и, разумеется, преподобный…

– Просто Джек, дети мои,– перебил меня пастор. Он посмотрел на американских девушек и лукаво улыбнулся. – Мы тут все в одной лодке, и нечего разводить церемонии.

– Сегодня мы проведем более тщательный осмотр замка, – продолжил я. – Установим специальные датчики, которые способны регистрировать наиболее распространенные виды аномальной активности. Такие же портативные датчики я раздам каждому из вас, объясню, как ими пользоваться и дам еще кое-какие указания. Так что простите великодушно, что нарушаю ваш отдых, но сегодняшний день вам в основном придется провести в замке. Ну, или полдня.

– Ничего страшного, – отозвался Крис. – Даже любопытно. Тем более, что это мы вам позвонили. Лишь бы был результат. А то наши девушки уже так напуганы, что вчера хотели сбежать в гостиницу.

– Крис еле вытащил их обратно, – добавил Генри.

– Тогда не будем терять времени, – сказал я. – Энтони, ты знаешь, что нужно делать.

Тони кивнул, закинул в рот подушечку жвачки, вставил в уши наушники и махнул рукой Клэр и Джеку, чтобы они следовали за ним. Джек, впрочем, дошел лишь до двери, где притормозил и, пообещав Тони и Клэр «моментально их догнать», вернулся в зал.

– Неплохой замок, – сказал он, оглядевшись вокруг, – симпатичный. Но, увы, нечистая сила здесь определенно присутствует. Я просто чувствую ее, – он с шумом втянул носом воздух и поморщился. – Ой, какая нечистая! А все знаете, почему? – пастор подошел к двум девушкам, если не ошибаюсь, Пэт и Пэм, и положил руки им на плечи. Девушки обернулись и испуганно посмотрели на него. – А потому, что кое-кто здесь очень много грешит.

Сказав это, пастор громко рассмеялся и покинул зал.

– Не обращайте внимания, – успокоил я оторопевших американцев. – Мнение церкви в Ирландии очень много значит. Никакое мало-мальски важное событие в этой стране не обходится без пастора, и, безусловно, деятельность нашей организации не могла пройти для церкви незамеченной. Поэтому, когда мы едем на вызов, который представляет для нас реальный интерес, то по негласному договору берем с собой Джека или кого-то из его коллег. Конечно, у них свой подход к тем вопросам, изучением которых мы занимаемся. Они убеждены, что только искренняя вера и молитвы могут помочь справиться со всеми напастями, в том числе, и с привидениями. Я же считаю, что ко всему нужно подходить с научной точки зрения, все-таки живем в двадцать первом веке.

– А привидения могут причинить нам какой-нибудь вред? – спросила Мэй.

– Призраки, милая леди, – это обитатели параллельного мира. Если мы наблюдаем то, что называем призраком, то на самом деле мы видим лишь проекцию. Это все равно как пойти в кино. Когда мы смотрим фильм, нам страшно, но мы знаем, что всякие монстры, которых мы видим на экране, не выпрыгнут из него и не нападут на нас. Так же и с привидениями. Хотя осторожность не помешает. Потому что до сих пор ничего достоверно сказать о призраках нельзя. Тем более, что в вашем случае явление полтергейста – непосредственного воздействия на материальные предметы – отрицать уже нельзя. Вся эта вибрирующая посуда и качающиеся люстры... Кстати, вы уже слышали историю о странных руках, что существуют отдельно от тела и обитают неподалеку от Дублина?

– Нет. А что это? – спросила Пэм.

– Руки-призраки. Говорят, их можно повстречать на дорогах, ведущих в Дублин. Как-то раз молодые супруги заночевали на одной такой дороге в своем фургоне, а проснулись оттого, что какие-то руки, висящие в воздухе, с ужасным звуком скребли стекло, видимо, пытаясь попасть внутрь фургона. Еще рассказывают о том, что они часто внезапно появлялись и накрывали руки велосипедистам и мотоциклистам. Поворачивали рули и отправляли их в канаву.

– Какой кошмар! – произнесла Мэй.

– Но, возможно, эти велосипедисты и мотоциклисты сами не справлялись с управлением из-за страха, вызванного появлением призрака. А тех супругов и вовсе мог кто-то разыграть, – успокоил я девушку.

– А чем сейчас заняты ваши помощники? – спросила Пэм.

– Они расставляют по всему замку датчики, – ответил я. – Кстати, раз уж мы об этом заговорили… Я дам каждому из вас по такому же датчику.

Я открыл чемоданчик, который специально оставил Энтони, и достал из него один из датчиков.

– Смотрите, как он работает, – я положил датчик на стол. – Когда в пятнадцати ярдах от вас появится призрак, он среагирует и запищит. Кроме того, у него начнет мигать вот эта синяя лампочка. Вам не следует сильно пугаться, если он вдруг заработает. Ведь это даже не будет означать, что призрак находится на одном этаже с вами. Он может быть этажом выше или ниже. Вообще, этот датчик способен улавливать все самые распространенные виды аномалий, но некоторые он может не почувствовать, поэтому будьте внимательны. Обращайте внимание на все, что покажется вам хоть сколь-нибудь необычным. Известно, например, что призраки могут черпать энергию из окружающей среды. При этом температура воздуха понижается на несколько градусов. Так что, если вы внезапно почувствуете холод, то постарайтесь как можно быстрее покинуть такое место.

Я раздал американцам датчики. Девушки принялись вертеть их в руках и в шутку подносить друг к другу, чтобы убедиться, что среди них нет привидений. Мужчины тут же спрятали свои датчики в карманы. Джефф, пребывавший в задумчивости с самого начала, извинился и куда-то ушел.

Зато вернулся наш пастор. Он, видимо, успел обежать весь замок, потому что выглядел слегка запыхавшимся. На его упитанном красном лице проступили капельки пота. Пастор достал платок, обтер им лицо и шею, и спрятал обратно в карман.

– Ну что я могу сказать? – вздохнул пастор и, глядя на девушек, как кот на сметану, добавил: – Жаль, что я не приехал раньше. Все в этом замке пропитано грехом.

– Мы, вроде бы, и не грешили особо, – улыбнулся Крис. – Все, знаете, привидений ловили.

– А я вот смотрю на девушек этих, да на вас, молодые люди, и мне все ясно как Божий день. Вижу, что грешили. Причем много и с удовольствием.

В этот момент в зал вошел Малкольм.

– Господа! – произнес он. – Скоро будет подан обед. Могу я просить вас пройти в соседний зал, чтобы прислуга могла накрыть здесь на стол?

Дворецкий развернулся и собрался уже уходить, но пастор остановил его.

– Э-э-э… милейший! У вас здесь есть бутылочка хорошего эля?

– У нас только самые лучшие напитки, – ответил дворецкий.

– Ну, тогда бутылочку мне после обеда принесите.

Малкольм высоко поднял бровь, оглядел пастора и только после этого ответил:

– Конечно, святой отец.

* * *

Оказалось, что мы приглашены к обеду. Я и мои коллеги, если не считать Джека, сначала хотели отказаться от приглашения, но дворецкий сказал, что тем самым мы обидим американцев. Преподобный сиял, разглядывая, какими блюдами накрыт стол. Он без особых уговоров сел во главу стола и придвинул к себе тарелку густого, как в марсельском порту, буйабеса.

– У вас все свежее? – крикнул он дворецкому.

– Мы всегда используем только свежие и натуральные продукты самого лучшего качества, – ответил дворецкий, которого явно оскорбил такой вопрос.

– Ну, если пища свежая, то и молиться не обязательно, – с деловым видом произнес пастор и принялся поглощать суп.

– Саймон, в вашей практике наверняка были не только страшные, но и забавные истории. Может, расскажете? – спросил Крис.

– Отчего же… – согласился я. – Знаете, в связи с вашими вчерашними приключениями, я, пожалуй, расскажу вам об одном очень настырном допельгангере.

– Дупель…гейгере? – переспросила Мэй.

– Допельгангере, – повторил я. – Это сущность, которая представляет собой двойника какого-нибудь человека. Одним из известнейших был двойник русской императрицы Екатерины Великой. Но речь пойдет не о ней, а об одном моем давнем приятеле. Обычно, если у человека появляется двойник, то впереди этого человека ждет какое-то важное событие. Так вот, эта история произошла еще в те времена, когда наша организация только начинала свою деятельность. Конечно, у нас тогда не было такой техники, какая есть сейчас, поэтому приходилось надеяться в основном на свое чутье. Однажды, прогуливаясь по одной из улиц Дублина, я встретил своего приятеля, с которым мы вместе учились в университете. Я обрадовался и подошел к нему, но он почему-то не обратил на меня внимания. Он просто прошел мимо меня, и мне даже пришлось отойти немного в сторону, чтобы он меня не сшиб. А ведь мы были хорошими друзьями! Я был несколько озадачен таким поведением, но решил не догонять его и пошел дальше своей дорогой. Как вы думаете, кого я встретил буквально через пять минут? Это был он же. На этот раз он сам бросился ко мне, поинтересовался моими делами. Я был крайне удивлен. Мы немного поболтали, договорились созвониться и разошлись. Только минуту спустя я понял, что произошло. Тот, первый, был на самом деле допельгангером. Когда я осознал это, у меня внутри все замерло. Дело в том, что если человек увидит своего двойника, то, как минимум, испытает сильный стресс. Мне надо было срочно догнать своего друга и во что бы то ни стало отвлечь его. Я сорвался с места, пробежал по улице, завернул за поворот и вскоре увидел впереди его силуэт. Я подбежал к нему и обнял. У меня не было времени изобретать что-то, и я брякнул первое, что пришло на ум:

– Как же я по тебе соскучился, дружище!

Его очень удивило такое мое поведение – мы ведь только что виделись. Я продолжал что-то говорить, а сам думал, как бы не отпустить его домой. Мой приятель жил как раз где-то неподалеку, и я был уверен, что допельгангер ждал его там. Я предложил ему прогуляться по барам, вспомнить молодость. Он долго сопротивлялся, говорил, что у него какие-то там дела. Я же не отступал. Наконец, мне удалось его уговорить. Он сказал, что выпьет, но только одну кружку пива. Ну, я прекрасно понимал, что одной кружкой в Ирландии мало кому удается отделаться. Главное было начать. Но внезапно он вспомнил, что ему срочно нужно зайти домой, куда ему должны были прислать факс, требующий немедленного ответа. Я старался его отговорить, но все было напрасно. Он сказал, что будет рад пригласить меня к себе, где, уж конечно, найдется пинта доброго пива, не хуже, чем в пабе. Я чувствовал полную беспомощность. Мы пошли к нему домой. Я был ни жив, ни мертв, когда он достал ключи и стал открывать дверь. Как только он отпер замок, я первым ворвался в его квартиру.

– Посмотрим, как поживает в этой дыре мой приятель! – воскликнул я, а сам быстро осмотрел прихожую и с некоторым облегчением заметил, что допельгангера там не было.

Тогда, не мешкая, я обогнал его и прошел в комнату первым, даже слегка оттолкнув его. Ему, очевидно, не очень-то понравилось, что я чувствовал себя как дома, но мне было на это наплевать. В комнате я увидел допельгангера. Он сидел на стуле и взирал на меня своими безжизненными глазами. Я еле успел загородить его своим телом, когда вошел мой друг. Он прошел к своему столу, на котором стоял факс, и, вытащив письмо, принялся читать его. Мне приходилось вытанцовывать вокруг этого стула, чтобы хозяин дома не увидел за мной своего двойника. Наконец, мой приятель вышел из комнаты, и я проследовал за ним в прихожую, захлопнув за собой дверь комнаты.

Через некоторое время он сказал, что ему нужно зайти в уборную. Когда он открыл дверь в туалет, я увидел, что там его уже ждет допельгангер. К счастью, мой приятель что-то говорил мне, поэтому не заметил его. Я же резко захлопнул дверь туалета. Друг удивленно посмотрел на меня. Он спросил, зачем я это сделал, на что я ответил, что внезапно почувствовал расстройство желудка. Друг посторонился и пропустил меня в туалет, пробурчав, что он замечает у меня скорее расстройство нервной системы. Мне, впрочем, совсем не улыбалось оставаться в туалете вдвоем с этим... гостем. Я воспользовался тем, что хозяин дома, в сердцах хлопнув дверью, вернулся в кабинет, и просто выждал несколько минут. Допельгангеру, как и любому другому жителю параллельного мира, сложно держать длительное время свою проекцию в нашей реальности. Словом, я изо всех сил старался выиграть время...

Здесь я сделал паузу и закурил, внимательно глядя на слушателей. Американцы смотрели на меня с раскрытыми ртами.Наконец, Мэй спросила, почему-то шепотом:

– И... что было дальше?

– Дальше... Дальше я заметил, что мой друг нервничает с каждой минутой все больше. Я спросил его о причинах такого беспокойства. Он, в который уже раз взглянув на часы, ответил, что волнуется потому, что его брат, приехавший погостить и вышедший прогуляться, до сих пор не возвращается. А он очень плохо знает город и постоянно попадает в какие-то истории... Я и не знал, что у него есть брат. Близнец...

Нужно сказать, что спустя всего несколько секунд я был сполна вознагражден за рассказ великолепной порцией хохота.

Когда смех стих, американцы все же напомнили о двойнике Джеффа, которого видели вчера. Я попытался заверить их, что, раз они перенесли эту встречу, ничего страшного случиться уже не должно.

– Гете, например, – добавил я, – тоже видел своего двойника, но после этого вполне благополучно жил долгое время. И даже создал «Фауста».

* * *

Когда обед закончился, нам оставалось лишь установить специальную видеокамеру. Внешне она очень напоминала обычную, только с кучей дополнительных насадок и приспособлений.

– Ой! – радостно воскликнула Пэм, когда Тони достал камеру из футляра. – Мы будем снимать кино?

– Да, мисс. Только не совсем обычное. Эта камера оснащена специальными датчиками и фильтрами, которые способны уловить то, что не сможет увидеть человек или обычная оптика, – пояснил я.

– То есть, мы сможем рассмотреть на записи настоящее привидение? – скептически спросила Пэт. – Потрясающе! Не думала, что такое возможно. Можно зарезервировать копию?

Мы установили камеру в торце коридора, в который выходили двери всех гостевых спален, последний раз проверили датчики и вернулись на первый этаж. Пастор как раз безжалостно истреблял третью порцию греховного десерта. Он посмотрел на датчик, который держала в руках Мэй, и прищурился.

– Дай-ка посмотреть, – недовольно сказал он. – Ну, и от чего же спасет эта коробочка? Ерунда вся эта ваша техника. Только искренняя вера и молитвы смогут здесь помочь. Да еще святая вода.

С этими словами Джек разжал пальцы и, когда датчик шлепнулся на пол, освободившейся рукой неожиданно хлопнул Мэй по попе, отчего та взвизгнула и в недоумении уставилась на него.

– Что смотришь, дочь моя? – весело произнес пастор. – У тебя там муха сидела, я ее согнал. Потом подойди ко мне, я тебе про непорочное зачатие расскажу.

Сказав это, преподобный наморщил брови и пошел к лестнице на второй этаж.

– Да, кстати, девушки. Мне надо будет со всеми вами серьезно поговорить, – крикнул он, остановившись на лестнице. – Так что, когда этот ученый закончит рассказывать вам сказки, подойдите ко мне. А вы, господа ученые, не ждите меня. Я поеду обратно своим ходом.

Мне оставалось лишь попросить звонить нам при любой необходимости, и откланяться.

Джефф

Утром следующего дня вернулись Саймон с помощниками. С ними приехал еще и священник. Как он оказался в компании с профессиональными охотниками за привидениями, для меня осталось тайной. Как объяснил Саймон, ни одно значительное событие в Ирландии не должно пройти без участия священника. И первое, что пастор произнес, было глубокое заявление о том, что «здесь все пахнет грехом». При этом он потянул носом и незамедлительно проследовал к графину с виски, красовавшемуся на столе. Наклонившись над ним, он сделал глубокий вдох, словно именно содержимое графина и являлось вместилищем греха. Я пристально смотрел на пастора, что не ускользнуло от его внимания.

– Что тревожит тебя, сын мой? – спросил он меня, на секунду оторвавшись от алкогольных паров.

Ответить было нечего. Пастор налил себе виски в бокал, устроился в кресле поудобнее и с явным наслаждением сделал глоток. Смачно причмокнув от удовольствия, он, скосив глаза внутрь стакана, снова обратился ко мне:

– Живая вода! – он выдержал паузу, чтобы осушить бокал и выразительно кивнуть в сторону охотников за привидениями. – А вся их техника – от лукавого. Все от древа познания… Ты согласен, сын мой?– и, не став дожидаться ответа, сразу задал новый вопрос:

– Ты женат?

– Нет, – только теперь я поймал себя на мысли, что стою перед ним, не шелохнувшись, с видом провинившегося ученика.

– Покайся! – прикрикнул на меня пастор и добавил: – Ибо сказано в Священном Писании: «Да прилепится муж к жене своей»!

– Каюсь, – сдерживая смех, проговорил я.

– Вот и молодец! Отпускаю тебе все грехи! И это надо обмыть, иначе не будет считаться, – с этими словами он налил себе вновь.

Я так увлекся колоритной фигурой священника, что совсем забыл про Мари. Воспользовавшись общей суматохой, возникшей вокруг пастора и чудес техники, я, в надежде найти ее, поднялся на второй этаж. При этом я чуть не столкнулся с Клэр – медиумом, которая приехала с Саймоном. Она шла по коридору в своем белом комбинезоне, почти закрыв глаза и вытянув перед собой руку, которую подносила к портретам, дверям и шкафам. Кажется, она была в трансе и не заметила меня.

Проводив ее взглядом, я пошел по пустому коридору, заглядывая в спальни, и, наконец, увидел удаляющуюся женскую фигуру. Мне показалось, что она повернула к лестнице. Я окликнул ее, но она не ответила. Я побежал к лестнице. Как в дурном сне, я не мог ее настигнуть. В голове крутилась школьная загадка: почему Ахиллес никогда не догонит черепаху? Каждый раз, когда я нагонял ее, она исчезала за новым поворотом коридора. Так я, сам того не заметив, оказался перед входом в галерею, ведущую в северное крыло. Ее нигде не было. Кто-то дотронулся до моего плеча, и я вздрогнул. Мари стояла прямо позади меня.

– Что ты здесь делаешь?

– Я думала, ты меня звал. Я заметила тебя на втором этаже и пошла за тобой, но ты так мчался, что я не могла тебя догнать.

– А я думал, это я тебя преследую… Слушай меня внимательно, Мари. Я тебе соврал. Я видел тебя в зеркале. Думал, это все ерунда, но сейчас понимаю, что… что уже ни черта не понимаю, – быстро проговорил я, глядя в широко раскрытые глаза Мари. – Тебе надо быстрее убираться из Хэмфилда. Просто уехать отсюда! Только дай мне знать, как тебя найти. И не бойся потерять контракт и деньги, это все пустяки. Прошу тебя!

Я облизал пересохшие губы, то ли ожидая поцелуя, то ли собираясь поцеловать Мари, но раздались шаги, и в комнату вошел Малкольм.

Мари резко отвернулась и отошла к окну. Дворецкий некоторое время переводил взгляд с нее на меня, а потом, извинившись передо мной, попросил Мари помочь ему с делами. Девушка пошла за ним, но, выходя, обернулась на секунду и одними губами произнесла, едва кивнув в знак согласия:

– Хорошо.

Весь оставшийся день я ходил как потерянный. Не очень хорошо помню, что делал. День раскололся на обрывки эпизодов. Первая пачка сигарет улетела, будто и не было десятилетнего перерыва. Помню, я сидел в парке перед замком, курил. Меня за этим занятием заметил Генри. Он удивился, что я курю, я отмолчался.

Еще помню, все шутили насчет датчиков Саймона, подносили их друг к другу, к мебели, к картинам на стенах. Помню Криса, подмигнувшего мне, прежде чем начать стучать ногой под столом, чтобы разыграть Мэй. Наконец, помню, как уже довольно поздно вечером вошел Малкольм и, извинившись перед нами, поинтересовался, не видел ли кто-нибудь в последние час-два Мари.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю