355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » А. Мередит Уолтерс » Найду тебя в темноте (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Найду тебя в темноте (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 03:39

Текст книги "Найду тебя в темноте (ЛП)"


Автор книги: А. Мередит Уолтерс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 23 страниц)

– Все отлично. Просто позвони мне попозже, – сказала я ей, не желая, чтобы она чувствовала вину за вынужденную отмену нашего послеполуденного отдыха.

Рэйчел обняла меня.

– Я еще хочу услышать все о твоем столкновении с Клэйтоном. Я знаю, там было нечто большее, чем просто разговор, о которым ты талдычишь, – она погрозила мне пальцем, и я негромко засмеялась.

– Конечно, как скажешь, – произнесла я, провожая ее до ее машины.

Я махала, пока она выезжала с подъездной дорожки. Мама с папой уже уехали, и я застряла в одиночестве в своем тихом доме. На самом деле мне не хотелось оставаться наедине с собой, поэтому я попыталась дозвониться до Дэниела. Я попала на его голосовую почту и не хотела его беспокоить, оставляя голосовое сообщение. Что ж, на этом мой социальный круг был исчерпан; как печально. Так что я осталась тет-а-тет с остатком дня, не зная, что делать.

Хватая ключи и убеждаясь, что ключ от дома висит на кольце для успокоения матери, я села в машину, не зная, что на повестке дня. Я держала курс на Фейетвилл – соседний город. Будучи там, я направилась в старую часть города, устремившись прямиком на небольшую парковочную площадку. Посмотрев на избитый знак перед крошечным кирпичным зданием, я улыбнулась. «Книжная полка Руби» – мой излюбленный магазин. Я не была здесь месяцы, и это казалось отличной идеей, чтобы провести остаток дня.

Дверь зазвонила колокольчиками, когда я вошла; повсюду знакомый запах ладана и старых книг. У владельца лучшая коллекция электронных и поддержанных книг. В передней части магазина были стеклянные ящики, полные кристаллов и ювелирных изделий нового поколения. На полках у стен были выстроены колоды карт «Таро» и рунические комплекты.

Я проделала путь в конец магазина, где было отведено специальное место для поддержанных книг. Сначала я остановилась у небольшой тележки около самого порога, просматривая «новые» вещи, заполученные Руби. Взяв сборник очерков Уильяма Фолкнера, я уселась в потертое кресло в углу.

Я была так поглощена чтением, что даже не заметила, что он был там, до тех пор, пока не ощутила присутствие кого-то около себя. Посмотрев вверх, я увидела Клэйтона Рида, стоявшего рядом с креслом. Его руки были нагружены книгами. Один уголок его губ был приподнят в полуулыбке.

– Привет, Мэгги, – негромко сказал он, не глядя на меня.

Я ощутила безумное желание пригладить волосы, но засопротивлялась, не желая становиться похожей на полоумную.

– Привет, – сказала я в ответ, закрывая книгу Фолкнера и вставая, чтобы вернуть ее в остальную кучу.

– И что ты здесь делаешь? – спросил он, теребя книгу в руке.

Я огляделась вокруг и вскинула руки.

– Ой, я даже не знаю, пеку торт, например? Учу ЦПР, выбирай что хочешь, – саркастично высказалась я.

Клэй улыбнулся, несомненно, высоко оценив мой сухой юмор. Поставив стопку книг на соседний стол, он стал прохаживаться между рядами, тщательно проверяя книги, выбирая некоторые и ставя их на соответствующее им место на полке.

Я прошлась и взяла потрепанную копию Курта Воннегута «Малый не промах». Клэй оказался на моей стороне и через плечо взглянул на книгу.

– Ты когда-нибудь читала это? – спросил он.

Я потрясла головой и посмотрела на него. Лучше бы я этого не делала. Потому что, находясь так близко к нему, я буквально начала задыхаться. Почему он такой притягательный? И пахнет так здорово? Это сбивает с толку, и мне трудно соблюдать тот договор, в котором я старалась держать все под контролем.

– А следует. Это одна из моих любимых. – Я начала передавать ее ему, но он мягко толкнул её обратно в мою руку. – Нет, бери ты. Прочти, когда найдешь время.

– Эм, спасибо, – пробормотала я, кладя книгу в мешок.

Я следовала по проходам за Клэем, пока он продолжал расставлять книги на полки.

– Так ты здесь работаешь или что? – спросила я его.

Клэй изогнул бровь.

– Нет, я здесь, чтобы рыбачить или учиться, как ходить по подвесному канату. Выбирай, что лучше, – перефразировал он мой же сарказм, отчего я ухмыльнулась.

– Туше́, мистер Рид. Туше́[9]. – Он усмехнулся и дал мне подержать груду книг, пока бережно расставлял их на предназначенные им места.

Спустя пять минут Клэйтон, наконец, ответил мне.

– Я начал работать здесь на прошлой неделе. Ну, знаешь, после того, как переехал сюда. Моя тетя Руби владеет этим магазином, – смущенно сказал он.

И снова он выглядел испытывающим дискомфорт, словно рассказывал что-то очень личное.

– В самом деле, твоя тетя владеет этим местом? Честно говоря, это мой любимый магазин, —сказала я ему, искренне придя в восторг.

Клэй улыбнулся.

– Я передам ей твой отзыв. Думаю, она будет довольна.

– Так твоя тетя… ты живешь с ней? – спросила я, снова выкапывая мельчайшие кусочки незначительной информации.

Клэй вернулся назад к расстановке книг. Его плечи внезапно сильно напряглись.

– Да, – сказал он коротко.

Парень однозначно начал идти на контакт, и ясно, что он не хотел говорить об этом. Очень плохо для него, потому что я не прочь послушать.

– Тогда где твои родители? – спросила я, снова следуя за ним, пока он двигался между книжных рядов.

– Они во Флориде. Откуда я родом, – ответил он.

Ладно, у него не очень-то хорошо обстоят дела с деталями.

– Так ты не остался с ними жить, потому что..? – уцепилась я.

Клэй развернулся и посмотрел на меня. На его щеках пылали два красных пятна. Он выглядел недовольным.

– Слушай, я не стараюсь быть грубым, но я совсем не знаю тебя. Я не один из тех, кто рассказывает историю своей жизни первому встречному.

Я ощутила, как внутри все перевернулось. Делая вид, что его слова меня не задели, я, в конце концов, поняла, что он прав: Клэй совсем не знал меня, а я настойчиво допрашивала его о жизни. Я была той, кто вел себя невоспитанно и навязчиво.

– Прости, Клэй. Я не хочу быть надоедливой. Просто, мне хочется узнать тебя, – честно сказала я ему.

Напряжение покинуло плечи Клэйтона, и, кажется, он расслабился, вернувшись к распределению книг по полкам.

– Почему ты так заинтересована во мне? – негромко спросил он.

Хм-м. Как бы на это ответить? Я не хотела говорить ему, что считаю его самым великолепным созданием, какое когда-либо видела и от которого хотела иметь детей. Это было б чересчур. Поэтому я сказала то, что пришло на ум следующим.

– Я хотела бы стать твоим другом. Если с этим нет никаких проблем.

Клэй как-то странно на меня посмотрел. Я не могла прочитать выражение, появившееся на его лице, а он застыл на мгновение, изучая меня.

– Да, это было бы круто, – сказал он спустя пару минут.

Я неуверенно улыбнулась ему. Клэй ответил мне улыбкой на свой манер.

Продолжая следовать за ним по пятам в задней части магазина следующие пятнадцать минут, увлекшись непринужденной беседой, я, наконец, набралась храбрости задать ему вопрос, на который действительно хотела получить ответ.

– Так, когда ты заканчиваешь работу? Не хочешь перехватить по чашке кофе или еще чего-нибудь? – Я приготовила себя к его возможной реакции.

Что-то сегодня я очень уж напориста.

Клэйтон взглянул на настенный часы.

– Вообще-то, технически я не работаю сегодня. Просто пришел помочь Тилли с расстановкой книг по полкам, – сказал он, указывая на девушку лет двадцати, которая управлялась с кассовым аппаратом. Она подняла взгляд, когда услышала свое имя. Тилли была милой, одной из этих хиппи, с длинными красными волосами и в яркой цыганской юбке.

Я старалась не быть заживо поглощенной ревностью, когда она подарила Клэю ослепительную улыбку, которая ясно говорила – ей нравился парень, произнесший ее имя.

– Тилли, я уже закругляюсь. Справишься? – спросил он, подойдя к ней, чтобы забрать свою куртку. Тилли же перекинула свои волосы на плечо и поправила свою свободную кофточку, которая была украшена крошечными колокольчиками.

– Конечно, Клэй. Будешь завтра? – спросила она со скрытой надеждой в голосе.

Клэй наградил ее красивой улыбкой, и ревность яростно забилась в моем желудке. Я хотела, чтобы это улыбка адресовалась мне, черт побери!

– Не-а, я свободен до вторника. – Улыбка Тилли исчезла.

– О, ну тогда, полагаю, увижу тебя на следующей неделе, – разочаровано сказала она.

Наконец девушка посмотрела на меня, и я могла видеть вспышку ревности в ее глазах, когда она представила, что Клэйтон уходит со мной.

«Выкуси, стерва!» – недоброжелательно подумала я. Ого, откуда появилась эта гарпия? Я становилась похожа на ревнующую ведьму, а ведь он даже не мой парень.

Клэй напоследок помахал Тилли и сопроводил меня до двери магазина. Когда мы вышли наружу, я сняла свою флисовую кофту и обернула ее вокруг талии. Выглянуло солнце, и я согрелась, пока находилась внутри. Мы замерли на тротуаре, глядя друг на друга.

– Значит, кофе? – спросил Клэйтон.

Я кивнула.

– Да, вперед. Ниже по улице есть прекрасное место. У них самое лучшее бискотти[10], – предложила я.

Клэй потер свой живот.

– М-м-м-м. Бискотти. Мое любимое, – он облизал губы, и я подавила стон. Парень собрался прикончить меня.

Пока мы шли вниз по тротуару, особо не разговаривая, мое сердце учащенно забилось, и ладони вспотели. Каждую из них я вытерла о джинсы. Находясь рядом с Клэйтоном, я дико нервничала и порой даже испытывала головокружение. И мне это нравилось.

Когда мы дошли до кафе, то оба взялись за ручку. Тусклое освещение вкупе с мягкими сиденьями выглядели уютно и интимно.

– Что бы ты хотел? – спросила я его.

Клэй покачал головой.

– Нет уж, я разберусь с этим сам, а ты пока займи нам места.

Я сильно взволновалась из-за его слов. Он купит мне кофе! Это уже почти похоже на свидание. Я гордилась тем, насколько твердым был мой голос, когда я озвучила ему свой обычный заказ: моккачи́но с двойными взбитыми сливками и ломтиком ванильного бискотти.

Наблюдая за тем, как Клэй шел к барной стойке, я не могла отвести глаз от его массивных плеч. Он действительно был большим парнем. Его с легкостью могли бы случайно выбрать на роль футбольного игрока[11]. Так же я заметила, что и другие смотрят на него так, словно они осведомлены, каким особенным он был. Сегодня его плечи менее сутулы, и он держится более уверенно, чем когда я видела его в школе.

Спустя некоторое время он вернулся с моим заказом.

– Я вижу, ты взял во внимание мои слова насчет бискотти, – сказала я, указывая на его тарелку с тремя кусками.

Клэй смущенно улыбнулся.

– Да, я слегка проголодался. м Он сел рядом со мной на диванчик и осторожно отпил свой напиток.

Подняв свой стакан с мокко, я сделала глоток, убеждаясь в том, что на моих губах не остался взбитый крем, когда закончила. Тишина вокруг нас стала более дружелюбная, нежели раньше. Чуток неловкости еще просачивался, но уже не привлекал особого внимания.

– Итак, что ты чувствуешь, находясь так далеко от Джексона? Оправданы ли все твои представления о средней школе? – спросила я, пока мешала свой кофе, макая в него бискотти.

Клэй очаровательно фыркнул и поставил кружку, потянувшись за своим печеньем.

– Я весь в ожидании флэш-мобов, а все остальное лучше, чем просто «нормально», – ответил он.

Я снова отпила кофе, оттягивая время, чтобы понаблюдать, как он держит еду своими длинными, бережными пальцами.

– Нормально? И все? Больше не имеется веских определений? – спросила я.

Клэй встретился со мной глазами, и я снова оказалась в плену из-за того, какими темными они были. Такие коричневые, что практически черные.

Он пожал плечами.

– Все школы на самом деле одинаковые. Эта не лучше и не хуже тех, в которых я бывал раньше.

В его ответах всегда дается достаточная информация, чтобы заинтересовать, но никогда не раскрывается полностью суть того, о чем он говорит. После его внезапного недавнего замыкания, я не решалась затрагивать какую-либо тему, которую он мог считать слишком личной. Но я сказала ему, что хотела бы стать его другом. Он пришел сюда со мной, ведь так? Так что это показывало: он тоже хотел, как мне кажется, быть моим другом, а друзья должны знать друг друга. В этом и есть смысл дружбы. Так что, не дав себе поразмышлять еще, я погрузилась в это.

– Значит, ты живешь со своей тетей Руби. Тебе, эм... нравится жить с ней? Какая она? – Я ждала его злости, но расслабилась, когда ее не последовало.

– А ты так просто не сдаешься, правда? Мы не можем просто сидеть здесь и разговаривать о погоде? – беспечно спросил он.

Я покачала головой.

– Нет, я хочу узнать тебя. Это то, что делают друзья.

– А мы теперь друзья? – спросил он меня.

Его глаза, казалось, спрашивали что-то еще, но я не знала, что именно. Поэтому я просто кивнула.

– Как бы там ни было, я все равно хочу им быть, – сказала я.

Клэй улыбнулся.

– Значит, друзья.

Я улыбнулась в ответ.

– Итак, твоя тетя...? – напомнила я.

– Да, моя тетя. Ну, Руби просто потрясающая. Она – старшая сестра моей мамы, и они определенно не уживаются: различный образ жизни и все такое. Мама не одобряет сожительницуРуби, Лиссу.

– О-о, – понимающе сказала я.

Клэй макнул свое бискотти в кофе и откусил.

– Но Руби всегда была рядом. Она всегда помогала, когда я нуждался в ней. Так что я благодарен ей за то, что она позволила мне остаться с ней и Лиссой. На самом деле, её приглашение было моим спасительным кругом.

То, как он говорит о своей тете, разъясняло, как сильно он любил ее. Мое сердце сжалось из-за чувствующейся уязвимости, которую я слышала.

– Создается впечатление, что она потрясающая, – негромко сказала я ему, не желая упустить его настрой на сближение, которое сейчас окружало нас.

Клэй слегка испугался, видно представив, насколько он, в действительности, открылся.

– Да, она просто фантастична, – тоскливо сказал он, – а вот Лисса шумная. Она похожа на этих байкерских, хардкоровских чик и определённо может надрать мне зад, если я перейду черту, —засмеялся он.

Я рассмеялась вместе с ним, представив подружку его тети – байкерскую леди.

Покончив с кофе, он оставил пустые стаканчики на прилавке. Мы покинули кафе и встали на тротуаре. Никто из нас не желал идти своей дорогой.

– Итак, – высказалась я в тот самый момент, когда он сказал «Ну что ж».

Мы неловко рассмеялись.

– Спасибо за кофе, – сказала я, пряча руки в карманах своих джинс.

– Конечно, в любое время. Я получил настоящее удовольствие. Мне бы хотелось как-нибудь это повторить, – признал он, глядя на меня сквозь свои густые ресницы.

Я посмаковала его слова, ощущая радость от того, что ему понравилось проводить время со мной.

– Да, мне тоже, – сказала я ему.

Мы возвращались обратно к «Книжной полке Руби», и я заметила, что его машина была припаркована за моей. Как я не заметила ее там, когда выскочила из своей?

– Так... увидимся в понедельник? – его слова звучали как вопрос.

– Определенно, – ответила я, когда села в машину.

Клэй оперся руками на дверцу, склонился к открытому окну, и я невольно на мгновение представила его прекрасные губы на своих.

– Пока, Мэгги, – мягко произнес он, прежде чем оттолкнуться назад.

Я развернула машину и покинула парковочное место.

Теперь была моя очередь глядеть в зеркало заднего вида. И я наслаждалась, видя его, стоящего там и наблюдающего, как я уезжаю.

ГЛАВА 4

– Проклятие! – прорычала я, когда осознала, что оставила свою гимнастическую сумку в шкафчике.

Это было после школы, и я уже была в пути на тренировку. Это мой третий год в команде и я гордилась тем фактом, что для стремления возглавить ее шла в нужном направлении. Тренер Кляйн уверял, что я смогу сорвать несколько рекордов в течение сезона.

Да, я действительно хороша. И настолько же скромна.

И сейчас я действительно сильно опаздывала. Тренер Кляйн заставит меня пробежать дополнительное время, если я не перекрещу пальцы. Рысью, я вернулась обратно в коридор, где размещен шкафчик и столкнулась с кем-то выходящим с противоположной стороны.

Я рефлекторно схватилась за руку человека, чтобы удержаться самой.

– Извините, – выдохнула я, чувствуя смущение.

В голове взорвался хриплый смех. В глазах Клэя сверкал озорной огонек, пока он удерживал меня за запястье.

– Нам следует прекратить встречаться подобным образом, – сказал он, веселясь.

Я тяжело сглотнула и ощутила глухие удары своего сердца о грудную клетку.

Весь день я разыскивала его по школе. Прошло всего два дня с нашего импровизационного «кофейного» субботнего свидания, но мне странным образом не хватало его. Я имею в виду, что, хоть я и не знала парня, но хотела быть рядом с ним куда больше, чем следовало.

А он будто неуловим. Он не пришел в кафетерий, и я ни разу не видела его в коридорах. Меня даже посетила идея подождать его у класса искусств, где, как я знала, он был с Рэйчел, но каким-то образом ему удалось выскользнуть незамеченным. Окей, признаю, я становлюсь чуточку одержимой.

Так что встреча с ним здесь после восьми часовых поисков несколько шокировала.

– Я думаю, нам стоит начать носить неоновые жилетки безопасности или нечто похожее, – пошутила я, твердо становясь на ноги.

Я поняла, что мы все еще держимся за руки друг друга. Я ощутила повсюду покалывание, когда осознала, насколько мы близко. Я как бы, между прочим, опустила руки вдоль тела, почувствовав неловкость.

Клэй отпустил меня и закинул на плечо свой тяжелый рюкзак с книгами.

– В общем-то, не такая уж это и плохая идея, ведь ты – вариант летального исхода. Это предостережет меня в следующий раз, когда ты придешь вызвериться на мне. – Его улыбка привела меня в трепет.

Эффект, который он производил на меня, был просто сумасшедший.

Мгновение мы стояли в тишине. У меня внезапно отнялся язык, что, определенно, не являлось для меня нормой.

– Ты собрался домой? – спросила я его с запинкой.

Было 15:30, ну, конечно же, он уходил. Что за тупой вопрос. Если бы я могла хлопнуть себя по лбу, я бы так и поступила.

– Эм… ну, я думал проехаться, провести небольшие исследования. Я все еще не очень хорошо знаю здешние места. – Он посмотрел на меня и вскинул бровь: – Хочешь со мной? Тогда я провел бы «локальную экспертизу».

Ох, черт. Клэй и я. Вместе в машине. Одни. Это звучало как самый настоящий рай. Или источник проблем.

Я открыла рот, не уверенная, что именно сказать. Глянула на часы. Я абсолютно точно опоздала на кросс-кантри.

Я снова посмотрела на Клэя, ожидающего ответ.

– Давай же, Мэгги. Пожалуйста. Прояви сострадание к новоприбывшему парню, – подразнил он. Не дожидаясь ответа, он снял с моего плеча рюкзак. – Ну же. – Он качнул головой по направлению выхода.

Снова мельком взглянув на часы, я пожала плечами. К черту. Одно пропущенное занятие не убьет меня.

– Конечно, почему бы и нет. Не могу допустить твои бессмысленные скитания в никуда. Ведь местность может сожрать тебя.

Клэй засмеялся. Я последовала за ним к выходу из школы, стараясь не испытывать чувства вины из-за прогоревшей тренировки. Но все дольше наблюдая за его фантастической задницей в этих темных джинсах, я забыла о вине, и теперь уже стремилась превозмочь неукротимые гормоны.

Клэй слегка придержал меня за спину и направил в сторону своей машины. Я постаралась не вздохнуть от прикосновения. Сквозь топ просачивалось тепло его пальцев, и разум унесло течением грязных мыслей, в которых эти пальцы касаются меня и в других местах. Ух ты, я становилась уличной девкой.

Он щелчком разблокировал замки и открыл для меня дверь. Я посмотрела на него и излучила самодовольную улыбку.

– Какой джентльмен, – похлопала я ресницами.

Клэй опять рассмеялся и после того, как я забралась внутрь, покачал головой.

– Ну, я стараюсь. Бессмысленно обнажать мою дьявольской натуру, когда я уже встал на правильный путь. – В его глазах тлели угольки, пока он смотрел на меня, и я старалась не сглотнуть.

Клэй закрыл дверь с моей стороны и быстро сел на водительское место. Он завел «BMW», и я получила удовольствие от ровного урчания двигателя.

– Что за машина! Я постараюсь не возненавидеть тебя, когда в следующий раз буду пытаться завести свою рухлядь.

Клэй лишь натянуто улыбнулся, но не ответил. Для кого-то его машина – точно объект раздражения. Он рванул с парковочного места на главную дорогу.

– Не возражаешь? – спросила я, указывая на радио.

– Вперед, в бардачке есть несколько компакт-дисков.

Я вытащила порцию CD и удивилась, увидев часть моих любимцев.

– Тебе нравится «Placebo»? – спросила я, держа «Sleeping With Ghosts».

– О да, черт побери. Я был на их концерте в Майами пять лет назад. Они потрясны.

– Счастливчик, – проворчала я с белой завистью в голосе.

Я с щелчком открыла крышку и вставила диск в проигрыватель.

Мы несколько минут сидели в тишине, а потом альтернативный рок заполнил пространство машины. Я была загипнотизирована, когда увидела длинные пальцы Клэя, отбивающие ритм на руле. Как ему удавалось переделывать настолько обычные вещи во что-то захватывающее? Заявляю официально, я была тронута.

– Так куда мы, о наизамечательнейший гид? – спросил Клэй.

Я задумалась на мгновение, но под конец урчание желудка сделало выбор за меня. Я указала на дальний уличный знак.

– Сверни на Крэйн-авеню, а потом первый поворот налево, – проинструктировала я.

Клэй последовал моим указаниям.

– А теперь заезжай на парковку, – сказала ему я, указывая на стоянку слева.

– Мороженное в шариках? – в голосе Клэя определенно был вопрос.

Он недоверчиво посмотрел на огромного розового жирафа на фоне сверкающего желтого здания.

– Серьезно? Это место выглядит так, словно построено лет пятьдесят назад, – сказал он, когда мы вышли из машины.

Я игриво ударила его в руку.

– Не будь таким критичным. Потерпи до тех пор, пока не получишь «банановый сплит» в шариках. Ты умрешь счастливым человеком, зная, что довелось его попробовать, – уверяла я его, таща за руку.

К моему огромному удовольствию, Клэй переплел пальцы с моими и сжал. Мое сердце до боли затрепетало в груди.

– Верю тебе на слово, Мэгс. – Я удивленно посмотрела на него, ведь он так привычно использовал прозвище, данное моими близкими друзьями и семьей.

Мое имя, слетевшее с его губ, звучало очень чувственно. Подобно обещанию.

Мы добрели до главного помещения, колокольчики зазвенели, когда мы прошли через двери. Пока мы продвигались к единственной свободной кабинке, Клэй не отпускал моей руки. Плавно скользнув на потрескавшиеся виниловые сиденья, он огляделся.

– Это место битком набито, – отметил он.

Я схватила два меню рядом с пластиковыми бутылками кетчупа и горчицы.

– «Шарики» – разномастное заведение. У них самое лучшее мороженное и гамбургеры в стране. Ты еще не видел их сырного оформления, – заверила я его.

Клэй поднял керамического пингвина-солонку и посмотрел на нее так, будто она вот-вот укусит его.

– Оке-е-е-й, – медленно произнес он, ставя ее обратно.

Мы изучали наши меню. Есть что выбрать. Клэй выглядел так, будто все не мог определиться с заказом.

– Верь мне, просто закажи «банановый сплит». Ты еще поблагодаришь за него, – сказала я ему, когда прибыла официантка.

– Ладно, почему нет, ведь мы живем лишь раз. Два банановых сплита и две колы, пожалуйста, – сообщил он официантке.

Она бегло набросала наш заказ и ушла.

– Итак, значит, ты не объяснишь, что заставило тебя ранее наскочить на меня, – сказал оживленно Клэй.

– Ой, ничто, я просто вечно занятая персона, – соврала я, не желая признавать, что пропустила занятие по кросс-кантри ради того, чтобы потусоваться с ним. Это будет выглядеть уже слишком. – Ну а ты где сегодня прятался весь день? Тебя не было видно, – заметила я, кромсая свою салфетку на тоненькие полосочки.

Боже, я нервничала.

Клэй ухмыльнулся.

– А что? Ты искала меня? – подразнил он.

Если бы он только знал. Я подперла подбородок и встретилась с ним глазами.

– Не-а. Я просто случайно отметила, что уровень посещаемости сегодня был удивительно низким, – сказала я.

Клэй рассмеялся.

– У меня была наитупейшая консультация по физике. Она надрала мне задницу. Я и не думал, что насколько сильно отстал по некоторым предметам, пока не переехал сюда, – сказал он, отпив колы, которую только что принесла официантка.

Отбросив салфетку, я положила нервные пальцы на колени.

– Почему ты так отстал? Ты смахиваешь за умного парня, – заметила я.

Лицо Клэя потемнело, и он посмотрел в окно. Прочистил горло.

– Школа кое-что… м-м… сломала во мне. Не так уж и важно. Я просто рвал задницу для того, чтобы очутиться там, где мне и следует быть.

Я отметила, что он не смотрит на меня. Значит, ему нужно было на некоторое время отлучиться из школы. Я изумлялась, почему. Но так же я знала, если спрошу, он не расскажет мне. Клэйтон Рид был закрытой книгой. Пока что.

– Ну а ты уже много людей встретил? – спросила я, переходя на другую тему.

Глаза Клэя переместились обратно на меня, и я слегка вздрогнула. Что-то было в нем особенное. Я действительно надеялась, что смогу выяснить, что в нем такого необычного, что заставляет чувствовать меня так, словно я вот-вот кинусь к его ногам.

– Парочку. Не много. Я не, как бы ты это назвала, «общительный человек», – он использовал воздушные кавычки, и я засмеялась.

– М-да, я произвожу такое впечатление. Но не все из нас плохие, ты же понимаешь. Ты должен дать «людям», – я спародировала его, используя кавычки, – шанс, ведь ты не можешь знать заранее, будет ли это хорошо или плохо, – несколько насмешливо заметила я.

Клэй смотрел на меня, выражение его лица было нечитаемым. Почему-то я не хотела знать, что происходит на данный момент в его голове.

– Есть некоторые люди, которых я хотел бы узнать, – сказал он мягко, не отводя своих глаз от меня.

Неожиданно мне стало жарко, и я сделала большой глоток содовой.

Прибытием нашего сливочного мороженного я была спасена, чтобы не сболтнуть что-нибудь глупое.

– Господи. Я не смогу все это съесть. Ты пытаешься убить меня, женщина? – Клэй разинул рот при виде огромной порции мороженного со взбитым кремом и бананами.

Я передала ему ложку.

– Приступай, – распорядилась я, сама нагружая полный рот.

Следующие десять минут висела тишина, прерываемая лишь клацаньем ложек, пока мы прибавляли себе вес поеданием мороженного.

Клэй наконец оттолкнул от себя чашку.

– Если я съем еще хоть чуть-чуть, тебе придется выкатывать меня отсюда, – простонал он, но я была счастлива видеть его улыбку.

Его лицо преобразовывалось, когда он улыбался подобным образом. Он обычно задумчивый, а когда счастлив, кажется моложе.

– Ого, поразительно. Не ожидала, что ты съешь все. Я впечатлена. – Я указала на его пустую чашку. Свою я смогла опустошить лишь на треть, а уже объелась. – Так ты пришел к согласию со мной? – спросила я, акцентируя внимание на его съеденном сливочном мороженном.

– Ну что ж, думаю, я определенно умру счастливым человеком, – признал он, глядя на меня.

И эти глупые бабочки в моем животе появились снова. Хотела бы я их удавить.

Я подчеркнуто откашлялась и стала вставать из кабинки. Клэй протянул руку.

– Я думаю, ты должна помочь мне, – пошутил он.

Я рассмеялась и рванула его на себя, ставя на ноги. Он обернул руку вокруг моей талии и притянул к себе.

– Благодарю, Мэгс, – нежно произнес он мне в ухо и отнял руку.

Я споткнулась на секунду, когда он отпустил меня. Я по-настоящему взволновалась.

Клэй настоял на оплате, и я заспорила.

– Ни за что. Ты уже заплатил в прошлый раз! – Я попыталась впихнуть наличку ему обратно в ладонь.

Клэй взял деньги и засунул в мой передний карман. Это показалось очень интимным жестом. Я постаралась не слишком сильно сосредоточиться на ощущении его пальцев – так близко к чувствительным местам моего тела.

– Заплатишь в следующий раз, – сказал он, глядя на меня сверху вниз.

Следующий раз? Будет следующий раз?

Я не могла остановить маленький радостный танец, давший себе волю в желудке.

– Привет, Мэгги, – произнес голос сзади, пока Клэй расплачивался у кассы.

Я развернулась, чтобы увидеть «не опять, а снова» – девушку Дэниела, Кайли.

– Привет, Кайли. Дана, Маккена. – Пришлось с неохотой признать присутствие других девочек.

Я реально не одобряла подружек Кайли. Они противные и надоедливые. Я ненавидела каждый раз, когда была вынуждена находиться с ними в одном социальном круге. Они просто не мой тип людей.

Маккена одарила меня фальшивой улыбкой, а Дана даже не удосужилась взглянуть на меня. Она была слишком занята разглядыванием спины Клэя. Я тут же разозлилась. У Даны типичная красота: блондинистая бомба. И уж поверьте, она знает об этом.

Клэй обернулся и удивленно моргнул при виде неожиданной компании.

– Привет? – вопросительно произнес он Кайли и ее подругам.

Я наблюдала «эффект Клэйтона Рида» в полной мере. Улыбка Кайли расширилась, и я клянусь – она облизала свои губы, по-видимому забыв о факте, что она вроде как влюблена в Дэнни. Просто суперская подружка. Дана выпятила грудь, а Маккена взмахнула волосами.

О боже. Как будто следишь за ритуалом спаривания на канале «Дискавери».

Выброшенные этими девчонками феромоны могли бы свалить буйвола. Может, я повела себя грубо, но на самом деле мне не хотелось представлять их друг другу.

Клэй вопросительно посмотрел на меня и, в конце концов, протянул руку.

– Привет, меня зовут Клэй, – натянуто произнес он.

Скажу, что ему было неудобно, и я почувствовала себя ослицей, потому что не стремилась все упростить для него. Зато я старалась удержать желание нанести физические травмы тупым бимбочкам, стоящим напротив нас.

Дана первой рванула вперед и обхватила его рукой, становясь настолько близко к нему, что это выходило за рамки того, что требовало общественное место.

– Меня – Дана. Ты ведь новенький, да? – ее голос упал на несколько октав, и я знала, что она очень сильно старается выглядеть соблазнительно.

Я увидела приоткрывшего рот Клэя, когда она обвилась вокруг его руки. Он выглядел несколько растеряно. Я поклялась, что, если он падет перед этой стервозной бомбой, я заставлю его тут же отвезти меня домой.

Наконец, ему удалось вырвать руку из ее железной хватки.

– Эм, ну да. Это я. – Он провел рукой по волосам.

– Меня зовут Кайли, а это – Маккена. Мы так взволнованы от встречи с тобой. – Кэйли вытеснила Дану и оказалась на переднем плане, и теперь возмутительно близко стояла к Клэю.

Я даже и не подумала скрыть тот факт, что закатила глаза. Они это серьезно?

Клэй выглядел несколько охреневшим.

– Взволнованы встречей со мной? Почему? – Его глаза метнулись ко мне, и я лишь пожала плечами.

Кайли положила свою ладонь на его предплечье. У этих девчонок вообще нет стыда? Она же встречается с моим лучшим другом и сейчас вешается на кого-то другого. Прямо у меня на глазах!

– Только о тебе и идут все разговоры. Ты очень таинственен, – промурлыкала она.

Вот сейчас точно вырвет. Ну все, достаточно.

Я расположилась между ними и мягко толкнула Клэя в сторону выхода.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю