Текст книги "Система новой магии (СИ)"
Автор книги: Zimzalabim A
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)
– А, да. Я видела из окна, как вы зашли в фамильный слеп, – легко, с долей неосознанности проговорила Грейнджер.
Вот оно. Проблескивалось в глазах миссис Малфой чёткое очертание растерянности. Она, наверное, напрочь позабыла про расположение окон проживающей в Мэноре любопытной особы. Даже Скорпиус хлопал глазами с нечитаемыми вопросами в них.
– Как вы уже заметили, я часто хожу в фамильный склеп, – начала женщина. Она планировала загубить весь запал одной фразой. Играла очередную шахматную партию своей жизни. Но не на ту напала – перед ней хоть и не профессиональный игрок, но хороший тактик. Та думала, что Гермиона растеряется раскрытия.
– Да, мне это кажется немного странным. Вы как по расписанию туда ходите, – тут же отвечала девушка. Слова менялись по ходу. В первоначальные планы не входила смена вопросов, в ход шла импровизация.
– Ваш интерес доведёт вас саму до места, несмотря на риск, поэтому я скажу вам честно. Вместо меня должны ходить вы, отдавая дань будущим родственникам; очередная традиция, в которой вам необходимо пройти разговор с каждым духом, который в итоге наделит вас силой. Я проходила подобное с болеющей Асторией. Вместо неё внимала силу и в итоге передала ей. Так же сообщила и про вашу вымышленную болезнь, – объясняла она с частыми паузами на взятие дыхания. И увидев вопросы на лице у Гермиона, она добавила, – Как только вы зайдёте, примите силу Малфоев – пути назад не будет. Вы станете истинной Малфой.
========== Глава 8 ==========
Шелестели конверты не самого лучшего качества из маггловского магазина. Это оправдывалось тем, что в итоге их обратят во вполне себе стандартные; не вина Гермионы, что магазины Косого переулка не имели в запасе более десяти конвертов или не торговали таким товаром вовсе. К счастью, канцелярские магазины в Лондоне работают ежедневно, и даже в круглосуточных закуточках можно отыскать тысячу и одну мелочь.
На Лютном переулке жену поджидал Драко с товарами для ритуалов. Хотя официально тёмные искусства и были запрещены, переулок периодически посещают волшебники разного толка с личными целями. Например, свечи для ритуалов, приобретённые Драко; или книги по усмирению призраков, купленные здесь же давным-давно. Пусть его и предупредили о том, что нужно отправиться в маггловский мир, однако взгляд на наручные часы бросался с видом обвинения в опоздании. Небось, мракоборцы поджидают его в узком переулке вместе с мелкими гоблинами-сплетниками, околачивающимися неподалёку. Кто бы что ни говорил, а находиться здесь, даже из чисто-технического интереса, ему опаснее остальных. Если используют вещи для ритуалов все, то обвинят в работе на данной улице – проходившего в километре Пожирателя Смерти. Подозрительно: мимо него прошли уже двое маленьких существ в плащах. Не к добру.
Необходимо делать ноги подальше от блюстителей закона, стремящихся подкинуть проблем в котёл семейства Малфоев.
Яркий, вычурный, но довольно органично вписанный в улицу магазинчик младших братцев Уизли прямо звал к себе. Пораскинуть мозгами – так и вовсе идеальный вариант, при котором Грейнджер сообщат о его новом месте нахождения. И зачем она, зная о последствиях, предложила остаться в самом опасном для репутации месте? Если хотела поднасолить, то делать это надо в другое время, а не когда вот-вот нужно собирать союзников с его помощью. Да к чёрту.
Буквально пробежав по самым заброшенным проходам, обычно предназначавшихся для драк, Малфой очутился у входной двери с мелкой надписью выше часов работы: «Всевозможные волшебные вредилки». Он на месте. Посетителей в пасмурное утро, а ещё, к слову, учебный день набралось не больше пяти. И все пять напуганных волшебников уставились на Драко. Война окончена, но не забыта. Люди до самой смерти будут смотреть на него с косым пренебрежительным взглядом; а в дальнейшем – с испугом, на портрет в учебнике и упоминание в разделе: «Пожиратели Смерти, союзники Тёмного Лорда».
– Малфой, какая встреча, – спохватился Джордж. Драко помнил его, как неплохого загонщика в квиддиче. Или это был его брат? А впрочем, сейчас он остался один и путать не приходится.
– Джордж Уизли, – утвердительно начал парень, – Нет ли возможности у вас связаться с Грейнджер? Она отправилась к маглам и уже долгий час не возвращается.
– Коробочка для связи; только с ней у тебя будет клоунское лицо и голос старого гоблина, – предложил владелец магазина, явно не уловивший изначальную суть просьбы.
Очевидно, что нахождение Малфоя в подобном месте поражало, однако по мнению вечно весёлого братца, зашёл он сюда ради товара. Хорошо, что дело в свои руки взял, на удивление, сообразительный друг Поттера, спустившийся со второго этажа с двумя коробками.
– Малфой, зачем явился? – без своего любимого оскорбляющего тона и относительно тихо, немного шуточно, поинтересовался тот, – Если по делу, то можно было не средь бела дня.
– Вообще-то, сейчас утро, – уточнил Драко. – Мне нужно связаться с Грейнджер, она отправилась к магглам в магазин за конвертами.
– Письма, – дошло до обоих братьев одновременно, но видимо старшего поставили в известность о разговоре позже.
– Да, – подтвердил их мысль он, – Как с ней связаться?
– Подожди, сейчас найду, это, как его… Мобильный! – закопошился по карманам Рон. Как оказалось спустя минуту, по десять раз обшаренные карманы, донесли ему другое местоположение устройства. Вытянув палец к потолку и попросив немного времени, он убежал наверх. Вернулся быстро, но с одышкой после пробежки по крутой лестнице. Кажется, сегодня из него так и бьёт рвение к победе и дружелюбие. Он – один из немногих, кто принял их союз по всем нормам. Или просто профессионально продолжает терпеть, ибо хоть они и примирились, оставшийся с давних пор язвительный уголёк по отношению друг к другу, не угаснет и через сто лет.
– Я уже набрал, просто приложи к уху и когда закончатся гудки, она заговорит, – объяснял Уизли, – И говорить в ответ ты тоже можешь.
Драко поднёс трубку двумя руками к уху. Гудки прекратились практически сразу же.
– Рон, чего тебе? – с небольшим шуршанием ветра на фоне и запыхающимся голосом спросила она.
– Это Драко Малфой. Я жду тебя в магазине Уизли, – передал он, отдавая телефон обратно хозяину.
– Алло, это уже я. Объясню потом, иди сюда, – ответил одной фразой Рон на все удивлённые возмущения девушки.
В процессе ожидания, приравненном к двадцати минутам, Драко тактично спровадили на второй этаж – подальше от посетителей. Чисто ради детского интереса, его волновала скорость распространения слухов о мифическом нахождении Малфоя в стенах магазина такого толка. За этим вопросом, собственные мысли о правильных словах в письмах разгрузились. Чем ближе дни подбирались к последним числам мая, тем вынужденнее становилась отправка писем не в единичном порядке – для пробы, а уже массово. К примеру, миссис Забини с новым мужем одобрила идею и без подачи сына, выслав ответ за три дня. А вот Крэбб-старший долго решался на ответ и с большой натяжкой согласился выступить против идеи. Гойл-старший с женой – первые получатели письма, отмалчивались до сих пор. Семьи других благородных представителей, по причине более редких встреч, Драко знал хуже, поэтому выкинул порядка сорока листов с пробным текстом письма. Может, какое-то из них и было неплохим, но оно точно не подходило для крепкого союза.
– Они могут сойти с дистанции при удобном случае, – озвучил мысль вслух.
– А, то есть, увидев письмо – не сойдут? – послышался ответ где-то за бумагами, прикрывающими лицо младшего Уизли, – Они с самого начала сольют нас, Хорёк.
Драко решил ничего не отвечать. В его сознании, ранее просто позабывшем о сложном и скользком слизеринском характере большинства получателей, просто перевернулась модель правильного обращения. Зачем уговаривать того, кто может подпортить им планы?
Невзначай поинтересоваться о степени недовольства Системой, подкрепить своим негативным мнением о происходящем и Грейнджер; о идее небольшого прошения от его имени – идеально, все тут же уверятся в его верном решении, потому что Малфои в начале – подумают о выгоде и рисках, а потом сделают. А если Малфои уже делают, значит игра стоит и их свеч.
На пробном листе бумаги уже были мысленно сформированы абзацы со словами, как в магазин ворвалась Грейнджер. Своим громким запыхающимся голосом, она напомнила вечно суетливую Асторию. И о чём это он? Пока его нынешняя жена расспрашивает Джорджа Уизли о его местонахождении, сам Драко проводит параллели с тем, насколько девушки похожи в эмоциональном плане. Некую капризность, целеустремлённость и привередливость, родись Гермиона чистокровной, оценили бы как высший признак аристократического воспитания.
– Малфой, чёрт тебя дери, придумал же, – очень рьяно высказывалась девушка при подъёме по лестнице.
– Уж простите, что ваши дружки-мракоборцы заметили меня посреди Лютного переулка и намеревались схватить, – ядовито дразнился Драко. Дай ему не сломавшийся детский голос, то всем бы вспомнился мальчик-слизеринец с мерзким характером, – Место встречи в следующий раз, назначай побезопаснее.
– Хорошо. Отправляемся домой, – вручила она бумажный пакет с конвертами.
– У вас есть камин? – спросил Малфой у Рона, мельком заглядывая в пакет.
– Да, где здесь камин? – почти одновременно с мужем обернулась к другу Грейнджер.
– О, матушка! Почему вся черновая работа лежит на мне: принеси, подай, скажи, покажи, – вальяжно задвигал стул рыжий паренёк, демонстративно закатив глаза. – Вот сдам второй этап экзамена на мракоборца и пиши пропало: сами себе помогать будете.
Кажется, он под конец больше обращался к брату, нежели к ним. Камин и летучий порох находились в другой части здания, с двумя спальнями напротив друг друга. Вкратце объяснив про нахождение пороха, Уизли посмотрел на кричащие яркостью наручные часы с усами клоуна, вместо стрелок. Забавная вещица; особенно тем, что передавала голос брата. Что-то вроде той штуки, по которой они связывались с Грейнджер – только волшебной.
Камин оказался достаточно широким для того, чтобы уместить двух-трёх человек с тощим телосложением, поэтому переместились они за раз.
– Мори! Хид! – выскакивая из камина первым, позвал эльфийку Драко. – Приготовь две новые баночки чернил и…сменный домашний комплект. А ты, отведи хозяйку куда она попросит и закинь в прачечную вещи.
Он передал пиджак Хиду, забрав пакеты с конвертами. Ему необходимо воплотить задумку на черновом листе как можно скорее.
« Здравствуйте, многоуважаемая миссис Муфалда Хмелкирк.
Судьба ваших двух дочерей оказалась страшной, а третья в следующем году, вероятно, переживёт подобное, слушая все наставления «Системы». Однако, я… »
Нет – не то, слишком навязчиво.
« …Спешу вам сообщить о странной идеи Поттера, которая, о чудо, совпадает с интересами чистокровных. Он самолично предложил мне план… »
Идиот. Поттер ведь не всеми любим за свои идеи. И лично предложить их Драко – значит предательство самого Драко. Нужно что-то по-туманнее и целесообразнее.
« Знаменитый Гарри Поттер разговаривал с министром магии на счёт «Эсэнма», на что тот сказал о заручении поддержки от представителей магического мира. После непростительного брака с Грейнджер – магглорождённой ведьмой, спешу… »
И куда он спешит? Ему-то – со своим побегом от Пожирателей в последний момент битвы, спешить куда-то?
« …ведьмой, осознал всю важность отмены «Системы», за что когда-то выступал наш Тёмный Лорд. Все мы знаем: если за дело возьмётся Поттер, то оно увенчается успехом. Если Вы так же недовольны, то жду вашего ответа.
С уваженим, Драко Малфой».
Сквозь чернильные зачёркивания по многу раз, чтобы наверняка избавиться от ошибок, не виднелся бессмысленный текст. Драко довольствовался вполне себе коротким письмом. Ни буквы лишнего текста.
Каждое письмо он старался заверить подписью. Грейнджер, явившейся после ужина, доверять подделку подписи он не решился, поэтому просто интересовался о процессах суда тех или иных магов, чтобы точно знать: насколько сильно можно отступить в лирику между делом, а кому и вовсе не стоит отправлять почту.
– Дарвину Принц? Этот старикашка трясся весь судебный процесс, подставляя единственного сыночка, как виновника, – рассматривала следующего по списку девушка, – Я бы ему только сплетни разнести доверила.
– Следующий, – вычеркнул Малфой уже третьего. – Гринграссы…
Неловкая пауза. Родители Астории без распинаний всё поймут, поддерживая уже единственную дочь – Дафну. Как-то раз за совместным ужином, разговор перешёл от первоклассного воспитания Скорпиуса к его матери. Тогда казалось, что Грейнджер немного поднапряглась. Видимо, галлюцинации от стресса стремятся выдавать желаемое за действительное. Увы, его интерес предпочитал оставаться односторонним и необъяснимым. Если бы она проявляла что-то в ответ, то это можно было списать на психологическую особенность совместного проживания на протяжении, практически, месяца. Но краткую историю знакомства Драко с бывшей женой из уст Нарциссы, девушка слушала внимательно. В самые тонкости её никто не посвящал, хотя основную суть передали.
Разговор на эту тему всегда считался в значительной степени тяжёлым.
– Да, Гринграссы, – сглотнула Гермиона, понимая всю неловкость ситуации.
– Опустим. Следующие, – он постарался поскорее перевести тему. – Этот…как его. Там есть Флинт, да?
– Да, – после затянувшейся паузы подала она голос, – почти в конце.
– Отлично.
***
Быстро отписались порядка двадцати семей, трое затянули на неделю. Как и затянул свой неожиданный визит проверяющий, с неутешительным замечанием о том, что норма проводимого времени вместе едва-едва достигнута. Возможно, он явился бы к ним раньше. С недавних пор, после как раз таки выбора пары, общественные митинги проходили по два-три раза за неделю, переходя от мелких забастовок к более серьёзным застоям граждан.
Гермионе известны причины сплетен, летающих между людьми в толпе, и о тех самых забастовках: магазин Уизли и всеми любимый журнал Лавгудов «Придира» – хорошо работали в тандеме разговорного бюро. В первый их план не входила поддержка чистокровных семей, поэтому делался большой акцент на среднестатистических волшебников. Джордж показательно предъявлял претензии, касательно несправедливости к старшему брату – герою войны, выдвигая речи о праве выбора для каждого. Полумна оставаясь в доме Уизли, высылала отцу тексты интересных статей и интервью с кричащими лозунгами. Орден по-прежнему задавался самым главным вопросом: почему практически никто до них не возмущался относительно права выбора? И у людей действительно не возникало сомнений, до их прямого указания на многовековую проблему. Быть того не может. Даже Молли Уизли спустя много лет опомнилась и задумалась: почему же её с самого начала не волновала проблема?
«Зелье. На инструктаже выдавали зелье для здорового развития организма», – вспомнила она. Но их поколению его не давали; значит, воздействие имелось только на подростков пятнадцати лет. Тогда и вывелась новая причина работать быстрее, до начала нового учебного года и промывки мозгов, отменив работу «Системы».
С Малфоем на ближнем расстоянии она смирилась быстро. Возможно, сыграли свою роль кольца, а психология – дело второстепенное. Но это не важно. Пока их уровень общения перерос от «вынужденных редких пересечений» до «устроумно-интелектуальных разговоров для нагона нормы времени вместе». Взаимоотношения получше, чем у некоторых. По совсем уж разошедшемуся шутками Драко в сторону Блейза, ей даже стало жалко оного; Кэти Бэлл с её командирскими качествами – тренером в команду по квиддичу надо, а не замуж.
Поездка по маггловскому Лондону для Малфоя проходила в стиле экскурсии: Гермиона объясняла то или иное, добавляя везде «великие изобретения магглов вызывают интерес великого и ужасного Драко Малфоя?» Наблюдать за озлобленно-покрасневшим на секунды лицом, доставляло её внутреннему гриффиндорскому льву отличное лакомство. Хорошо, что таксист всё время находился в наушниках с современной попсой на полной громкости.
– Приехали, – заключил водитель.
– До свидания, спасибо за поездку, – попрощалась Гермиона, вручая девятнадцать фунтов.
Первое официальное собрание с Драко в составе, требовало от того полный запрет на использование магии, поэтому Грейнджер с трудом уломала его на поездку в такси. От южной деревушки Бадли-Бэббертон до дома Поттеров вышло на удивление дёшево.
– Гермиона, – на пороге сидела Полумна в соломенной шляпе, поедающая мороженое. Идеально к пасмурному небу, хотя через пару часов, а то и раньше, выглянет солнце. Погода в Англии, нигде так сильно не меняется, как в Лондоне.
– И тебе доброго…эм… – она глянула на часы, – вечера. После четырёх, по правилам этикета – вечер.
И к чему она это сказала? Ах, да: вчера Нарцисса проводила с ней урок, перед которым Гермиона вычитала не ту книгу. Зато знала о чётком делении времени. Выглядело слишком остроумно, так же как и звучало, отчего сам Малфой показательно закатил глаза. Вспоминаются первые курсы.
– Осталось подождать Невилла, он обещал вернуться, – поклонилась Лавгуд, объясняя подруге почему не проходит в дом. От того-то её причудливый вид сегодня более причудлив, а расслабленно-мечтательный голос – более расслабленно-мечтателен. Возвращается их друг Невилл.
На кухне за большой дверью шумело семейство Уизли, часто мелькавшее перед Гермионой за последние дни. Их нахождение рядом, порядком привело её состояние в привычное русло. В большой гостиной с кучей новых кресел, восседала Макгонагалл с министром за каким-то жизненно важным разговором. Малфой остался у порога за сортировкой писем с ответами. Призрак Сириуса по-прежнему не являлся к ним. Последние четыре собрания пропустил. Да и остальные призраки навещали их не часто.
Подправив причёску у ближайшего зеркала в коридоре, Гермиона вошла в гостиную практически одновременно с Гарри. Шелестели три-четыре бумаги в его руках. Добытые, за время начала работы над отменой Системы, документы с подтверждениями недовольств из прошлого. Катастрофически мало. И в министерство, как назло, ей не появиться по новому приказанию всё того же «Эсэнма» следующие две недели. Слабая раздражённость на лице у Поттера красноречиво говорила о недавних неудачах в чём-то. Спросить решилась Минерва Макгонагалл.
– Гарри, что-то стряслось? – поинтересовалась мягко женщина. Тот сделал глубокий вдох, утихомиривая внутренний ураган.
– Моих родителей заочно объявили виновными во всех грехах. «Пока другие следовали закону, Лили Эванс и Джеймс Поттер воспользовались ситуацией и сыграли свадьбу», – швырнул он на журнальный стол две газеты с громкими статьями. Съехавшие очки были небрежно поправлены. – «…Удивительно, как у двух сторонников идей Волан-де-Морта мог родиться герой, убивший лидера своих родителей».
В этот самый момент в комнату тихо вошла Джинни с тремя старшими братьями. Они, скорее всего, ещё на кухне обсудили причину дурного настроения Гарри и бредовость каждого написанного словечка.
– Тираж две тысячи копий, – вмешался Кингсли, поджимая губы в озадаченном жесте.
– Или, – бесцеремонно перебил на корню возникающие переговоры Драко, – финальный аккорд, на который рассчитывал «Эсэнэм» – подстроенное попадание Уизли к тебе в пару. Не мне толкать речи, Поттер, но опомнись. Ты продолжаешь бороться, несмотря на личностное счастье, как идиот. Не этого ли ожидают люди? Они, вроде как, идут за тобой. И вот эти, – потряс он над головой письмами в своей руке, – тоже.
Повисла та пауза, которую уже нельзя считать просто неловкой, но она ещё не дотягивала до паузы между «масштабными» размышлениями.
– Вау, да ты превосходный оратор, Малфой! – закинул тому на плечи свою руку Джордж, приобнимая за плечи, – Видите, не только Гермиона умеет хорошо говорить.
– Я почти месяц давала ему уроки, не всё же мне одной вывозить, – решила поддержать юморной настрой друга она. Что-что, а разговоры в Ордене не принято начинать плохо.
Остальные удовлетворённо расслабились. К началу официальной части собрания явилась Полумна. В одиночестве. Видимо, Невилл опаздывает по веским причинам. Больную тему негласно решили не затрагивать – не за тем собрались.
– Мистер Малфой, разрешите узнать конечные результаты переписки, – перешёл на более важный тон Кингсли. Он явно нагонял важность собственной персоны в глазах Малфоя. Но тот боялся, разве что, директора Макгонагалл.
Письма с ответами были разложены на столе, согласно обсуждённому ими за ужином, порядку. В одной стопке, к счастью самой большой, находилось двадцать одно точное «Да» о сотрудничестве. Семеро придерживались пути «не лезть в неприятности». От пяти не пришло ничего – явное «Нет».
– Есть одно интересное письмо, – заметила девушка, привлекая внимание остальных.
– Да, интересное письмо от Андромеды Блэк, вернее Тонкс, – специально выделил бывшую принадлежность своей тёти Драко, для большего эффекта, – Сколько волшебников находятся в Азкабане, а живут маггловской жизнью? Порядка пятидесяти насчитается. Так вот, по закону – они такие же полноправные члены магического мира, как и вы.
Миссис Малфой выслала письмо своей сестре отдельно. Вряд ли, взрослая женщина с заботами о малолетнем внуке, стремилась разузнать самые актуальные идеи Ордена Феникса. Про Азкабан упомянулось не случайно. Если Нарциссе удастся уговорить Люциуса о помощи, а эта женщина на подобную мелочь способна всегда, то и по самой тюрьме новость разлетится до первого нервного щелчка пальцев Драко.
– По закону нужно собрать сотню подписей на документе, чтобы его рассмотрели. Пятьсот, чтобы устроили всеобщее голосование, – разъяснил законы с одобрения министра, глава семейства Уизли.
Гермиона порядком сомневалась, что трёхтысячное население магической Британии, подкошенное войной, соберётся для таких мелких и тяжёлых в их жизни целей. Чего стоит подпись под понравившейся идеей?
О, многого. Для начала, нужно выслушать о самом существовании этой идеи, выяснить все нюансы и её представителей. Зачем? Закрыть дверь перед носом – куда проще. Приличная доля отведена под скептиков старого поколения, это те самые консерваторы из разряда: «Наши предки женились не по любви и мы будет, опытные дурного не скажут». Не самый лучший контингент. И пусть уйдёт из списка большинство таких. Где Орден насобирает пятьдесят процентов согласного взрослого населения?
Известны требуемые цифры были с самого первого собрания. Подсобило и новоиспечённое членство Малфоя. В среднем, на аристократическое семейство приходилось два с половиной члена, без учёта несовершеннолетних. Ресурсы черпались буквально отовсюду.
– Господин Министр, расскажете нам об успехах? – вздёрнула поникших от услышаных требований Минерва Макгонагалл. Так вот, что они так рьяно обсуждали до начала собрания.
– Я выбил ближайшую дату судебного разбирательства. Первое августа.
Не по-наслышке некоторые знали о сложности выведения дела на этап суда. К тому же – планового. Плановые суды назначались по два, на каждую среду в месяце. После войны, так и вовсе «на первое время» проводилось одно заседание по вторникам. В соотношении с недостоверными уличениями сварливых соседей в каждого третьего – использованием тёмной магией, плановые оставались ничтожными.
– Звучит сложнее, чем есть на самом деле, – прицокнул языком Драко, – Сроки для пятисот человек невелики.
– Согласен, – почесывал затылок Рон, явно вспоминая какого-нибудь родственника, чтобы поставить больше подписей.
– Митингующих, по словам мадам Скитер – сто, – указывала на текст в газете Полумна.
– Около сотни, – поправила ту со вздохом разочарования, сидевшая вблизи Флёр.
Они долго размышляли где бы набрать ещё народу для заполнения петиции. Для проведения выборов необходима анонимная часть, из которой добрые три четверти населения, нераздумывая проголосуют за закрытия «Системы новой магии». Появлялись и обсуждались предложения, касающиеся даже волшебников-отшельников или магов с двойным волшебным гражданством, как Флёр Уизли. На крайний случай, проще собрать три сотни сразу, а остальных добрать по ходу: почти два месяца тоже сыграют свою роль. Орден Феникса за месяц принял в свои ряды Драко Малфоя – Пожирателя Смерти, если будет угодно. После этого отчаянного действия, предсказуемость в глазах остальных значительно снижается.
Происходили внезапные скачки с темы на тему, для развязывания тугого узла напряжения внутри коллектива. Молли Уизли организовала поздний ужин, рассчитывая длительность собрания минимум до полуночи. Заснуть собралась сама Гермиона, но её постоянно тормошил за плечо Перси Уизли. Он молча записывал все имена с фамилиями в список, просчитывал теорию вероятности участия тех ста человек, что были на митинге и насколько их – меньше ста. Кропотливая работа в полном шуме помещения. Наконец, к двум часам ночи, огласили результат без учёта Азкабана и с ним.
– Или 291 человек, включая Люциуса Малфоя, или 314 с остальными из тюрьмы. Их там, увы – не пятьдесят. Итоги неплохи.
Ближе к выходу, когда кто-то уже разошёлся по домам, Малфой остановил семейство Поттеров для последнего сообщения, которое не вписывалось в тему собрание может решиться посредством переписки.
– Только существует одна большая загвоздка в чистокровных, – добавил Малфой, готовый уходить, – Орден должен создать отдельную организацию под это или отдельное подразделение. Многие, по чисто идеологическим причинам против, но с идеей согласны.
– Пятнадцать из двадцати одного согласного требуют создание новой организации, хотя бы на время общего дела, – протянула Гермиона письма в руки Гарри и Джинни.
– Мы подумаем, – заявил сиюминутно Поттер и передал взятые письма Макгонагалл.
Придирчивый нрав Гермиона потребовал уточнить детали, но остальное в ней велело оставить всё до лучшего времени – времени после отдыха. Рано или поздно, они вернутся к вопросу с чистокровными и примутся за обсуждение. Но точно не сегодня.
========== Глава 9 ==========
Летний сезон международных матчей по квиддичу завладел заголовками газет и журналов. Замялись ситуации с митингами, скандальным интервью героев войны, судами знаменитых Уизли и кричащими статьями Скитер. Народ переключил фокус своего внимания, а Орден беспрекословно пользовался обстоятельствами. Пока послабления эмоционального напряжение давали свои плоды, многие заглядывали в магазин Джорджа и Рона, оставаясь надолго в задушевной беседе. На руку сыграл и слушок о том, что Гарри Поттер периодически захаживает сюда, помогает родственникам.
В поместье Малфоев стояла лютая жара. Постройка в точности передавала худшую погоду через каменные стены. Часто Гермиона, с книгой-другой, уходила после обеда в беседку сада Нарциссы. У них между собой сформировалось негласное правило посещения. Уроки танцев с Драко продолжались. Они еженедельно собирались для отработки вальса, мазурки и тарантеллы… и ещё одного вальса. Из последнего урока она вынесла далеко не суть – ничего по теме. Только то, что с небрежно отросшими волосами Малфою заметно лучше, чем с зализанными.
Им обоим необходимы парные костюмы, о которых то и дело тараторила Мори, когда показывала изображения ранних балов. Хорошо, что традиция изображать первый бал молодых отошла в небытие и благородный род никогда не увидит её лица перед собой чаще, чем обычно. Она и рада сама выйти на работу, чтобы скрыться от многочисленных лиц Малфоев, но Министерство сократило обязанности её должности до минимальных. Месячный план выполнен за день и уже отправлен с совой. К тому же, продлили срок нахождения дома из-за малой нормы нахождения вблизи.
Сегодня утром молодой глава семейства воспользовался шансом на посещение отца в Азкабане.
Длинное платьице из бледно-золотого шифона с высоким воротом и без рукавов – оставалось любимым в коллекции антикварных нарядов с чердака. В далёкие шестидесятые-семидесятые молодая миссис Блэк расхаживала в них, представляя к имени инородное «Малфой». А если попробовать? Не как тот тип из «Эсэнма» с помешательством. Нет, попробовать так, словно такое может случиться в параллельной вселенной, – где-то в несуществующей реальности. Гермиона. Малфой. Малфой Гермиона. «Звучит как нечто чуждое», – хотела бы возразить она. Но, Великий Мерлин! Это имя отдавало энергетикой таинственной женщины из загородного особняка с великой историей, которая рассказывает внукам основные принципы экономики и выбирает себе достойного наследника. Все красивые сцены из кино смешались в одну. Люциус, небось, сейчас – в момент её мелкого ликования от величественности звучания ненавистной много лет фамилии, закашлялся от кома непозволительности, застрявшего в горле.
– Мисс Грейнджер, не передадите ли меренги, припрятанные за вашей рукой, – разбавила мягким голосом лепетания Скорпиуса Нарцисса.
– Да, конечно, – отвлеклась от книги девушка.
Изначально она собиралась остаться в комнате в единственный пасмурный и более-менее не жаркий день, уделяя время тому интересного романа, случайно прихваченного из библиотеки вместе с энциклопедией «Виды танцев и их техники». Приглашение посетить утреннее чаепитие пришло совершенно недавно. Женщина с внуком сидела там ещё с самого раннего. Рисующий на испорченных листочках Скорпиус, вполне устраивал занятую работой миссис Малфой. Та деятельно вырисовывала какие-то чертежи, откладывая варианты в две стопки – одна из которых без сожаления уходила под старательные каракули ребёнка. Эта встреча в саду больше создавала вид отсутствия одиночества, чем являлась беседой. Но вполне устраивала.
Перед ней открывалась поразительная глава с кучей подробных описаний танцев эпохи Возрождения. Ясна причина, почему находилась книга в том разделе. Все действия между героями происходили симбиозно: дополняя недостатки одного – преимуществами другого. У них с Малфоем выходило из рук вон отвратительно: из описанного ничего не подходило. Нарцисса уже как-то предъявляла им претензию за отсутствия общности, будто это – два разных танца с похожими техниками движения.
Над ней брал верх давно позабытый синдром отличника, если она ошибалась. Или сильное – засевшее внутри желание сделать всё идеально. Где-то в душе томилось осознание, что человек далеко не идеален, а без связи танец не выйдет. Но кто переубедит остальное естество? Они обязаны станцевать так, чтобы каждый Малфой самостоятельно задавился от осознания умений какой-то «Грязнокровки», портящей всю их семейную и чистейшую историю.
В итоге к полудню, незадолго до обеда, семьсот, заученных со вчерашнего дня страниц, были успешно отложены в памяти.