412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Витания » Запретная пара (СИ) » Текст книги (страница 5)
Запретная пара (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:31

Текст книги "Запретная пара (СИ)"


Автор книги: Витания



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)

Глава 13. Союз

Каэл шагал по лагерю мятежников, вдыхая прохладный ночной воздух. Вокруг него гудел ропот недовольства. Мятежники обсуждали, что делать дальше: их изгнанный альфа оказался в ещё более сложной ситуации, а стая была на грани полного раскола.

Дрейк, верный и горячий лидер среди мятежников, шагнул к нему, останавливая разговоры.

– Каэл, мы с тобой. Но что дальше? Старейшины не собираются слушать, а каждый день мы теряем время.

Каэл посмотрел на него, затем перевёл взгляд на остальных, кто собрался вокруг.

– Мы не можем просто ждать. Если мы хотим, чтобы стая выжила, мы должны доказать, что перемены необходимы. И что пророчество – это не просто сказка, а шанс спасти нас всех.

– И как ты собираешься это сделать? – вмешалась Лана, её тон был скептическим, но глаза выдавали любопытство.

Каэл на мгновение замолчал, затем твёрдо произнёс:

– Есть древний артефакт. Он связан с пророчеством. Легенда гласит, что тот, кто найдёт его, сможет доказать свою связь с пророчеством. И я верю, что это наша единственная надежда.

Слова вызвали волну обсуждений. Кто-то выглядел воодушевлённым, кто-то сомневался.

– Это просто история, – пробормотал один из мятежников. – Никто даже не знает, где искать. Это может быть ловушкой. Или просто выдумкой.

– Может, и так, – ответил Каэл, его голос был напряжённым, но решительным. – Но у нас нет другого выбора. Если мы не попробуем, стая просто уничтожит нас. Старейшины не изменят своих решений, если мы не докажем, что правда на нашей стороне.

Дрейк шагнул вперёд, посмотрев прямо в глаза Каэлу.

– И ты думаешь, что артефакт поможет? Даже если мы его найдём, что это изменит?

Каэл напрягся, чувствуя нарастающее давление.

– Я думаю, это даст нам шанс доказать, что пророчество реально. И что Элис…

Он замолчал, произнося её имя. Боль от её ухода была свежей, как открытая рана. Её отсутствие резало его, но он не мог позволить себе отвлечься.

– Элис могла быть связана с этим с самого начала, – продолжил он после паузы. – И если мы найдём её… и этот артефакт, то сможем изменить всё. Она ушла, чтобы защитить нас. Но я не могу оставить это так. Мы должны найти её.

Его слова заставили всех замолчать. Лана нарушила тишину, её голос звучал решительно.

– Тогда мы начнём с её поисков. Если ты уверен, что она ключ к пророчеству, нам нужно вернуть её, прежде чем отправляться за артефактом.

Каэл кивнул, чувствуя, как внутри него разгорается новая надежда.

– Мы выдвинемся на рассвете. Найдём Элис, а потом отправимся за артефактом. Это будет долгий путь. Но другого пути нет.

Собравшиеся начали расходиться, готовясь к предстоящему путешествию. В воздухе витало напряжение, смешанное с решимостью.

Каэл остался стоять на поляне, глядя на звёзды, которые мерцали над деревьями. Он думал о Элис, о её последних словах и о том, как сильно он хотел вернуть её обратно.

– Я найду тебя, Элис, – тихо произнёс он, давая себе ещё одну клятву.

Теперь у него была цель. И он не собирался останавливаться, пока не выполнит её.

Слабый свет рассвета пробивался сквозь густую листву, освещая тропы, которые казались бесконечными. Лес был тихим, но напряжение витало в воздухе. Каэл шагал впереди, его острое чутьё было сосредоточено на каждом звуке, каждом шорохе. Группа мятежников двигалась следом, разбившись на пары, чтобы обыскать как можно больше территории.

– Должны быть какие-то следы, – пробормотал Дрейк, идя рядом с Каэлом. – Ты уверен, что она где-то здесь?

Каэл кивнул, не отрывая глаз от земли.

– Элис не могла уйти далеко. Она знает лес, но не так, как мы. И она не станет уходить туда, где опаснее всего.

Он присел на корточки, внимательно осматривая отпечаток, оставленный в мягкой земле. Это был лёгкий след, едва заметный для обычного глаза, но Каэл узнал его.

– Она прошла здесь, – сказал он, указывая на след. Его голос был напряжённым, но в нём звучала надежда. – Совсем недавно.

Лана, которая шла в другой стороне, услышала его слова и остановилась.

– Мы должны торопиться. Если мы её найдём, старейшины могут догадаться, что мы здесь. Они не позволят нам идти дальше, если узнают, что мы снова с ней.

Каэл поднялся, его взгляд был холодным и сосредоточенным.

– Если старейшины нас найдут, они будут вынуждены встретиться с правдой. Но сначала – Элис.

Группа продолжила двигаться, каждый шаг становился всё осторожнее. Лес вокруг них был тих, но эта тишина была обманчивой. Каждый из них знал, что здесь могут быть не только старейшины, но и другие угрозы.

Вскоре они вышли к небольшой поляне, где деревья расступались, давая простор для света. И там, под одним из деревьев, Каэл увидел её.

Элис сидела, прислонившись спиной к стволу. Её лицо было усталым, но она была жива. Услышав звуки шагов, она подняла голову, и её глаза встретились с глазами Каэла.

– Каэл, – выдохнула она, её голос был слабым, но в нём звучала удивлённая радость.

Он бросился к ней, опускаясь на колени рядом.

– Ты в порядке? – спросил он, его голос был полон тревоги.

Элис кивнула, её глаза наполнились слезами.

– Я думала, ты не придёшь, – прошептала она.

Каэл сжал её руку, его взгляд был полон решимости.

– Я всегда найду тебя, Элис. Мы не оставим тебя одну.

Дрейк и Лана подошли ближе, их лица выражали смесь облегчения и напряжения.

– Мы нашли её, но теперь нужно двигаться дальше, – сказал Дрейк, внимательно оглядывая лес. – Здесь небезопасно. Если кто-то преследует нас, они могут быть уже рядом.

Каэл кивнул и помог Элис встать.

– Теперь мы вместе, – сказал он, его голос был твёрдым. – И мы начнём поиски артефакта. Это наш единственный шанс.

Элис посмотрела на него, её лицо выражало сомнение, но в её глазах появилось нечто новое – решимость.

– Хорошо, – произнесла она. – Если это важно для стаи, я пойду с вами.

Теперь их группа была готова двигаться дальше. Они знали, что впереди их ждёт неизвестность, но каждый шаг приближал их к правде, которая могла изменить всё.

Лес казался бесконечным. Высокие деревья, чьи вершины терялись в серо-зелёном мареве, окружали их, словно живые стражи. Их корни, мощные и извилистые, переплетались с землёй, превращая каждый шаг в испытание. Свет солнца пробивался сквозь кроны, оставляя мягкие пятна света на земле, но даже этот свет не приносил уюта. Лес был величественным, но он не прощал слабости.

Каэл шёл впереди, его взгляд был сосредоточен, но в глубине души он чувствовал странное спокойствие. Рядом с ним шла Элис. Её шаги были лёгкими, но в её глазах читалась тревога. Она всё ещё привыкала к этому миру, где каждый звук мог означать опасность, а каждый шаг – новый вызов.

Позади них следовали Дрейк, Лана и остальные мятежники. Их лица были сосредоточенными, а руки не выпускали оружия. Они знали, что путь, на который они ступили, приведёт их либо к победе, либо к гибели. Но никто из них не говорил о страхе. Они были слишком заняты тем, чтобы двигаться вперёд.

– Ты когда-нибудь был так далеко? – тихо спросила Элис, прерывая тишину.

Каэл покачал головой.

– Нет. Это место… оно больше похоже на легенду, чем на реальность. Но если легенда может помочь нам спасти стаю, мы должны рискнуть.

Элис оглянулась на лес, который казался живым. Ветер шевелил листья, создавая ощущение, что деревья перешёптываются между собой.

– Ты веришь, что мы найдём этот артефакт? – снова спросила она, её голос был полон сомнения, но и надежды.

Каэл замедлил шаг и посмотрел на неё.

– Я не знаю. Но я верю, что ты связана с этим пророчеством. И я верю, что ты сильнее, чем думаешь.

Элис отвела взгляд, её щеки слегка порозовели. Но эти слова дали ей силы.

Дорога становилась всё труднее. Земля была неровной, покрытой мхом и скрытыми корнями. Иногда они останавливались, чтобы передохнуть, но даже в эти моменты никто не говорил много. Все были сосредоточены на одном – на своей цели.

На третью ночь их путешествия они разбили лагерь на небольшой поляне. Огонь трещал, отгоняя ночной холод, но даже тепло огня не могло полностью развеять напряжение. Дрейк стоял на страже, его фигура была тёмным силуэтом на фоне леса.

Каэл сидел рядом с Элис, глядя на звёзды, которые мерцали между ветвями деревьев.

– Иногда я думаю, как было бы, если бы всё было иначе, – тихо произнесла она, не глядя на него. – Если бы не пророчество, не стая, не старейшины. Просто… мы.

Каэл долго молчал, прежде чем ответить.

– Я тоже думал об этом. Но если бы всё было иначе, мы бы, возможно, никогда не встретились. И несмотря на всё, что происходит, я не могу представить свою жизнь без тебя.

Элис взглянула на него, её глаза блестели в свете огня.

– Я тоже, – призналась она.

На мгновение между ними воцарилась тишина, но это была тишина, полная понимания.

На следующий день их путь стал ещё сложнее. Лес становился всё гуще, а воздух – прохладнее. Но они продолжали идти, движимые не только целью, но и верой друг в друга. Каждый шаг приближал их к истине, даже если они ещё не знали, какой будет эта истина.

Когда они вышли на вершину холма, перед ними открылся вид, который заставил их остановиться. На горизонте виднелись развалины – тёмные силуэты, которые будто бы были вырезаны из самого времени.

– Это здесь, – сказал Каэл, его голос был полон напряжения и надежды.

Элис сжала его руку, её сердце колотилось.

– Мы близко, – прошептала она.

Глава 14. Опасная тропа

Дорога становилась всё труднее. Лес, словно почувствовав присутствие чужаков, начинал сжиматься вокруг них. Ветви деревьев свисали всё ниже, корни вылезали из земли, создавая препятствия на пути. Воздух становился тяжёлым, наполненным странной, неестественной тишиной.

Каэл шагал впереди, внимательно осматривая тропу. Его острые чувства улавливали мельчайшие движения вокруг, но ничего определённого он не замечал. Элис шла рядом, её дыхание было ровным, но она чувствовала напряжение, как будто сама природа наблюдала за ними.

– Остановитесь, – вдруг сказал он, подняв руку.

Группа замерла, переглянувшись. Лана наклонилась вперёд, пытаясь понять, что он заметил.

– Что-то не так? – прошептала она.

Каэл медленно кивнул. Его глаза изучали пространство перед ними.

– Смотрите, – он указал вперёд.

Чуть дальше по тропе виднелась странная мерцающая стена, почти прозрачная, но её очертания двигались, словно водная гладь. Воздух вокруг неё был густым, как дым, и каждая попытка сосредоточить на ней взгляд вызывала головокружение.

– Это барьер, – сказал Дрейк, его голос дрогнул. – Магия. Я слышал об этом, но никогда не видел сам. Это место защищено.

– Кем или чем? – спросила Лана, её рука уже лежала на рукояти кинжала.

– Неважно, кем. Важно, что нам нужно пройти, – ответил Каэл, его голос звучал твёрдо.

Он шагнул ближе, но, как только приблизился к барьеру, невидимая сила оттолкнула его назад. Каэл едва удержался на ногах, а группа напряглась.

– Оно не пропустит нас, – произнёс Дрейк. – Это сильная магия. Мы не пройдём.

Элис, стоявшая позади, вдруг почувствовала странное тепло в груди. Оно было слабым, едва заметным, но нарастало с каждой секундой. Она шагнула вперёд, словно что-то внутри подталкивало её ближе к барьеру.

– Элис, остановись! – резко сказал Каэл, но она подняла руку, прося его не вмешиваться.

– Я должна попробовать, – тихо произнесла она, её голос звучал непривычно уверенно.

Элис подошла ближе, и тепло внутри неё стало ярче, почти обжигающим. Она подняла руку, и барьер, казалось, отозвался. Его поверхность задрожала, очертания начали меняться.

– Что ты делаешь? – спросила Лана, её голос был наполнен тревогой.

– Я не знаю, – ответила Элис, её глаза не отрывались от мерцающей стены. – Но я чувствую…

Она коснулась барьера ладонью. Тепло изнутри стало почти невыносимым, но она не отдёрнула руку. Внутри барьера что-то зашевелилось, словно невидимые силы реагировали на её прикосновение.

– Это ты, Элис, – вдруг произнёс Каэл, глядя на неё с удивлением. – Ты можешь это сделать. Я знаю, что можешь.

Её дыхание стало учащённым, но она сосредоточилась, закрыв глаза. Через несколько мгновений барьер начал терять форму, его мерцание стало слабее, а затем он исчез, словно растворившись в воздухе.

Элис опустила руку и пошатнулась, но Каэл мгновенно оказался рядом, подхватив её за талию.

– Ты в порядке? – спросил он, его голос был полон беспокойства.

Она кивнула, тяжело дыша.

– Да. Но я не знаю, что это было. Оно просто… почувствовало меня. Как будто это часть чего-то большего.

Дрейк подошёл ближе, его взгляд был настороженным.

– Это была не просто магия. Это реагировало на тебя, Элис. Почему?

– Я не знаю, – тихо ответила она.

Каэл внимательно смотрел на неё, но не стал задавать больше вопросов. Он сжал её руку, помогая ей почувствовать себя увереннее.

– Ты сделала это, – сказал он мягко. – И мы прошли. Спасибо, Элис.

Её глаза встретились с его, и она увидела в них тепло и благодарность.

– Мы должны идти дальше, – сказал он, обращаясь ко всей группе. – Это только начало. Но теперь у нас есть шанс.

Они двинулись вперёд, оставляя позади место, где стоял барьер. Лес снова стал тёмным и угрожающим, но теперь Элис чувствовала что-то новое. Она больше не ощущала себя чужой. Она была частью команды, частью чего-то большего.

Рассветное солнце медленно поднималось над горизонтом, окрашивая лес в мягкие золотистые тона. Казалось, что природа пыталась утешить путников, но лес вокруг был слишком тихим, чтобы внушить покой. Каждый шаг группы сопровождался напряжением, как будто деревья следили за ними, шепча между собой.

Каэл шёл впереди, внимательно прислушиваясь к каждому звуку. За ним шла Элис, её шаги были осторожными, а взгляд – сосредоточенным. Она старалась держаться ближе к Каэлу, чувствуя себя в безопасности рядом с ним.

Позади них двигались Дрейк и Лана, а за ними ещё несколько мятежников. Они шли в тишине, каждый из них осознавал, что лес, хоть и выглядел спокойным, скрывает множество опасностей.

– Это место никогда не было безопасным, – нарушил тишину Дрейк, его голос звучал приглушённо. – Я слышал, что старейшины запрещают сюда ходить. Говорят, здесь творится что-то странное.

– Может, поэтому они сами никогда не искали артефакт? – предположила Лана, оглядываясь по сторонам. Её глаза внимательно изучали тени, словно она ожидала нападения.

– Возможно, они боятся того, что могут найти, – тихо произнёс Каэл, не оборачиваясь. Его голос был холодным, но в нём чувствовалась твёрдость. – Но мы не можем позволить страху остановить нас. Мы близки как никогда.

Элис молчала, но её сердце стучало быстрее обычного. Она чувствовала себя чужой в этом мире – в лесу, полном загадок, среди оборотней, чьи законы она не до конца понимала. Но при этом рядом с Каэлом она ощущала, что, возможно, наконец нашла своё место.

– Ты в порядке? – вдруг спросил он, повернув голову к ней.

Она кивнула, стараясь скрыть свою неуверенность.

– Да, я справлюсь. Просто это место… оно кажется таким… живым.

Каэл слегка улыбнулся, но его лицо оставалось серьёзным.

– Лес древний, – сказал он. – И он помнит больше, чем мы можем себе представить. Но ты со мной, Элис. Я не позволю ему навредить тебе.

Её сердце замерло на мгновение. Эти слова звучали как клятва, и она ощутила странное тепло, разливающееся внутри.

Группа продолжила путь, углубляясь всё дальше. Лес становился всё более мрачным: деревья с каждой сотней метров становились выше и толще, их кроны переплетались, оставляя землю во тьме. Казалось, что тропа, по которой они шли, была не создана природой, а вытоптана кем-то давно.

– Здесь слишком тихо, – произнёс Дрейк, останавливаясь. Его рука легла на рукоять кинжала. – Такое ощущение, что мы не одни.

Эти слова заставили всех замереть. Даже воздух вокруг казался плотнее. Элис вдруг почувствовала слабую дрожь, будто что-то невидимое двигалось рядом.

– Не отвлекайтесь, – тихо сказал Каэл, оглядывая группу. – Держитесь вместе и следите за тропой. Мы не можем позволить себе сбиться.

Элис шла рядом с ним, стараясь не отставать. Её мысли крутились вокруг странной энергии, которая, казалось, витала в воздухе. Она не могла понять, что это, но где-то в глубине души чувствовала, что это не просто лес.

Путники шли дальше, их шаги становились всё осторожнее. Каждый знал: настоящие испытания ещё впереди.

Дорога становилась всё труднее. Лес, словно почувствовав присутствие чужаков, начинал сжиматься вокруг них. Ветви деревьев свисали всё ниже, корни вылезали из земли, создавая препятствия на пути. Воздух становился тяжёлым, наполненным странной, неестественной тишиной.

Каэл шагал впереди, внимательно осматривая тропу. Его острые чувства улавливали мельчайшие движения вокруг, но ничего определённого он не замечал. Элис шла рядом, её дыхание было ровным, но она чувствовала напряжение, как будто сама природа наблюдала за ними.

– Остановитесь, – вдруг сказал он, подняв руку.

Группа замерла, переглянувшись. Лана наклонилась вперёд, пытаясь понять, что он заметил.

– Что-то не так? – прошептала она.

Каэл медленно кивнул. Его глаза изучали пространство перед ними.

– Смотрите, – он указал вперёд.

Чуть дальше по тропе виднелась странная мерцающая стена, почти прозрачная, но её очертания двигались, словно водная гладь. Воздух вокруг неё был густым, как дым, и каждая попытка сосредоточить на ней взгляд вызывала головокружение.

– Это барьер, – сказал Дрейк, его голос дрогнул. – Магия. Я слышал об этом, но никогда не видел сам. Это место защищено.

– Кем или чем? – спросила Лана, её рука уже лежала на рукояти кинжала.

– Неважно, кем. Важно, что нам нужно пройти, – ответил Каэл, его голос звучал твёрдо.

Он шагнул ближе, но, как только приблизился к барьеру, невидимая сила оттолкнула его назад. Каэл едва удержался на ногах, а группа напряглась.

– Оно не пропустит нас, – произнёс Дрейк. – Это сильная магия. Мы не пройдём.

Элис, стоявшая позади, вдруг почувствовала странное тепло в груди. Оно было слабым, едва заметным, но нарастало с каждой секундой. Она шагнула вперёд, словно что-то внутри подталкивало её ближе к барьеру.

– Элис, остановись! – резко сказал Каэл, но она подняла руку, прося его не вмешиваться.

– Я должна попробовать, – тихо произнесла она, её голос звучал непривычно уверенно.

Элис подошла ближе, и тепло внутри неё стало ярче, почти обжигающим. Она подняла руку, и барьер, казалось, отозвался. Его поверхность задрожала, очертания начали меняться.

– Что ты делаешь? – спросила Лана, её голос был наполнен тревогой.

– Я не знаю, – ответила Элис, её глаза не отрывались от мерцающей стены. – Но я чувствую… что должна это сделать.

Она коснулась барьера ладонью. Тепло изнутри стало почти невыносимым, но она не отдёрнула руку. Внутри барьера что-то зашевелилось, словно невидимые силы реагировали на её прикосновение.

– Это ты, Элис, – вдруг произнёс Каэл, глядя на неё с удивлением. – Ты можешь это сделать. Я знаю, что можешь.

Её дыхание стало учащённым, но она сосредоточилась, закрыв глаза. Через несколько мгновений барьер начал терять форму, его мерцание стало слабее, а затем он исчез, словно растворившись в воздухе.

Элис опустила руку и пошатнулась, но Каэл мгновенно оказался рядом, подхватив её за талию.

– Ты в порядке? – спросил он, его голос был полон беспокойства.

Она кивнула, тяжело дыша.

– Да. Но я не знаю, что это было. Оно просто… почувствовало меня. Как будто это часть чего-то большего.

Дрейк подошёл ближе, его взгляд был настороженным.

– Это была не просто магия. Это реагировало на тебя, Элис. Почему?

– Я не знаю, – тихо ответила она.

Каэл внимательно смотрел на неё, но не стал задавать больше вопросов. Он сжал её руку, помогая ей почувствовать себя увереннее.

– Ты сделала это, – сказал он мягко. – И мы прошли. Спасибо, Элис.

Её глаза встретились с его, и она увидела в них тепло и благодарность.

– Мы должны идти дальше, – сказал он, обращаясь ко всей группе. – Это только начало. Но теперь у нас есть шанс.

Они двинулись вперёд, оставляя позади место, где стоял барьер. Лес снова стал тёмным и угрожающим, но теперь Элис чувствовала что-то новое. Она больше не ощущала себя чужой. Она была частью команды, частью чего-то большего.

Группа шла дальше, углубляясь в лес, который становился всё тише и мрачнее. После исчезновения барьера воздух словно очистился, но лес не утратил своей напряжённости. Каждый шаг отдавался эхом в сердцах путников, словно они нарушили границы чего-то древнего.

Каэл шёл рядом с Элис, его взгляд время от времени останавливался на ней. Она всё ещё выглядела утомлённой после того, как разрушила барьер, но держалась с твёрдостью, которая вызывала у него уважение и восхищение.

– Ты удивила нас всех, Элис, – сказал он, тихо, чтобы не нарушать тишину вокруг.

Она слегка улыбнулась, но в её глазах всё ещё читалось беспокойство.

– Я сама не знаю, как это получилось. Просто… я почувствовала что-то, будто это место было связано со мной. Как будто я была частью этого барьера.

Каэл ненадолго замолчал, переваривая её слова.

– Ты действительно связана с этим, Элис. Это не случайность. Ты сильнее, чем ты думаешь.

Его слова согревали её, несмотря на холод, который казался вечным спутником леса.

– Я просто рада, что смогла помочь, – произнесла она наконец, посмотрев на него.

Каэл остановился, осторожно взял её за руку, и его голос стал мягче.

– Ты не просто помогла. Ты дала нам всем шанс. Без тебя мы бы застряли там, возможно, навсегда. Ты не только часть этого пути, Элис. Ты часть нас.

Элис опустила взгляд, чувствуя, как её щеки заливает лёгкий румянец. Она не привыкла к таким словам, но в них было что-то искреннее, что-то, что проникало глубоко в душу.

Каэл наклонился и нежно коснулся её лба губами, оставляя лёгкий, почти невесомый поцелуй.

– Спасибо, – тихо сказал он.

Элис замерла, её сердце пропустило удар, а потом забилось сильнее. Этот жест был простым, но в нём было больше, чем благодарность. В нём была защита, признание и что-то большее, что заставляло её чувствовать себя сильной и важной.

Они продолжили путь, и Элис заметила, что мятежники стали смотреть на неё иначе. В их взглядах больше не было недоверия или осторожности. Теперь это были взгляды признания. Она больше не была для них чужой.

Лана, шедшая позади, подошла ближе и положила руку на плечо Элис.

– Ты справилась, – сказала она с лёгкой улыбкой. – И это было впечатляюще.

Элис кивнула, чувствуя тепло от слов Ланы.

– Спасибо. Я… просто сделала то, что почувствовала.

Дрейк подошёл ближе, оглядывая лес впереди.

– Это место не прощает ошибок, – сказал он, но в его голосе было больше уважения, чем тревоги. – Но, похоже, с тобой у нас есть шанс пройти этот путь.

Элис улыбнулась, впервые чувствуя, что она не просто случайная путница, попавшая в этот мир. Она была частью чего-то большего, и это чувство окутывало её, как тёплое одеяло в холодную ночь.

Далеко впереди за деревьями начал вырисовываться новый пейзаж. Лес становился реже, а на горизонте виднелись тёмные силуэты – руины, которые могли быть их целью.

Каэл остановился, оглядывая горизонт.

– Это только начало, – сказал он, повернувшись к группе. – Но теперь у нас есть шанс. Мы можем это сделать.

Элис почувствовала, как внутри неё разливается новая уверенность. Они вместе. И они пройдут этот путь, каким бы сложным он ни был.

Путники снова двинулись вперёд, оставляя позади лес, который почти забрал их надежду, но дал им шанс стать командой. Теперь они знали: вместе они смогут справиться с любыми трудностями.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю