412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Витания » Запретная пара (СИ) » Текст книги (страница 2)
Запретная пара (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:31

Текст книги "Запретная пара (СИ)"


Автор книги: Витания



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 12 страниц)

Глава 4. Обручение

Площадь деревни была украшена яркими лентами, цветами и свечами. В воздухе витал запах свежего хлеба, трав и жареного мяса – деревня готовилась к большому празднику. На возвышении, где обычно собирались старейшины, стояли Ригор и остальные члены совета стаи. Их строгие лица не выражали ни радости, ни торжественности, но голос старейшины звучал громко и уверенно.

– Сегодня мы объявляем помолвку нашего альфы, Каэла, с достойной дочерью нашей стаи, Лейной. Этот союз укрепит наше будущее, сплотит стаю и напомнит нам о силе наших законов.

Толпа завыла в знак одобрения, и звук этого воя пронёсся по всей деревне, наполняя воздух напряжённой энергией. Все взгляды обратились к Каэлу и Лейне, которые стояли в центре площади.

Каэл, в своём тёмном наряде с символами альфы, выглядел величественно. Его высокий рост и сильная осанка выделяли его среди остальных. Но те, кто хорошо знал его, могли заметить, как он стиснул челюсти и сжал кулаки.

Лейна стояла рядом с ним, её лицо было спокойным, но в её взгляде читалась холодная гордость. Она бросила короткий взгляд на Каэла, затем слегка кивнула в сторону толпы, принимая поздравления.

Старейшина подошёл к ним, держа в руках небольшой сосуд, покрытый древними символами.

– Символ единства стаи, переданный нам предками, сегодня станет символом вашего союза. Как альфа и его пара, вы обязаны хранить эту связь как напоминание о долге перед всеми нами.

Ригор поднял сосуд, и толпа снова завыла. Затем он передал его Каэлу, который, хоть и с неохотой, взял его.

– Каэл, ты примешь этот союз? – голос старейшины звучал как удар молота, разбивающий его внутренний протест.

Каэл посмотрел на сосуд, затем перевёл взгляд на Ригора. Слова не сразу находили дорогу к его губам.

– Я приму, – наконец произнёс он, его голос звучал глухо, почти механически.

Ригор кивнул, повернувшись к Лейне.

– А ты, Лейна? Примешь ли ты этого мужчину как своего спутника и поддержишь ли его в каждом решении?

Лейна посмотрела на Каэла, её лицо было лишено эмоций.

– Да, я принимаю.

Стая завыла громче прежнего. Женщины начали петь древнюю песню, а мужчины ударяли в барабаны, создавая ритм, от которого у Элис, наблюдавшей за происходящим со стороны, перехватило дыхание.

Когда церемония завершилась, площадь погрузилась в веселье. Люди танцевали, пели и смеялись, но Каэл чувствовал, как будто земля уходила из-под ног.

Он стоял в стороне, наблюдая за праздником, словно за чем-то чуждым. Его взгляд не мог найти опоры ни на лицах смеющихся людей, ни на Лейне, которая принимала поздравления с достоинством, присущим истинной дочери стаи.

Каждый раз, когда кто-то подходил к нему с очередным поздравлением, он кивал, отвечал на улыбки и слова поддержки, но внутри него всё кричало. Это была не его жизнь. Не его выбор.

Его взгляд невольно скользнул к краю площади, где стояла Элис. Она была единственным человеком, который не вписывался в этот шумный праздник. Её лицо выражало смесь удивления, непонимания и тревоги.

Когда их взгляды встретились, он увидел в её глазах то, что не мог найти ни в чём другом: искренность. Она не улыбалась, не поздравляла его. Элис просто смотрела, как будто пыталась понять, что он чувствует.

Каэл хотел отвести взгляд, но не смог. Её присутствие обжигало, напоминая, что есть что-то, чего он не может забыть, как бы ни старался.

Внезапно рядом с ним появилась Лейна. Она слегка коснулась его руки, отвлекая его внимание.

– Каэл, тебе нужно уделить больше внимания гостям, – сказала она мягко, но в её голосе чувствовалась стальная нотка.

– Конечно, – ответил он автоматически, стараясь держать выражение лица спокойным.

Но Лейна заметила, куда он смотрел. Её взгляд стал острым, и она холодно произнесла:

– Она не из нашего мира. Ты должен это помнить.

Каэл повернулся к ней, его лицо было неподвижным, но внутри всё кипело.

– Я знаю, – сказал он, но слова прозвучали натянуто, как струна, готовая порваться.

Лейна чуть улыбнулась, но её глаза оставались холодными.

– Хорошо. Тогда давай не будем больше на неё отвлекаться. У нас теперь другие обязанности.

Она развернулась и ушла, оставляя его одного.

Каэл провёл рукой по лицу, пытаясь собраться. Он чувствовал, что теряет контроль. Эта церемония, это обязательство, эта жизнь, в которой всё было предрешено за него…

Ему хотелось закричать, вырваться, но он знал, что не может. Законы стаи были нерушимы. Он был альфой. Его долг – быть сильным, защищать стаю, подчиняться её правилам.

Но впервые в жизни он чувствовал, что этот долг становится для него клеткой.

Глава 5. Запретное чувство

Ночь опустилась на деревню, окутывая лес густой темнотой. Каэл стоял на краю поляны, вглядываясь в бескрайний океан теней, раскинувшийся перед ним. Он вновь оказался здесь – в месте, где они с Элис встретились в первый раз. И хотя он знал, что это неправильно, он не мог удержаться.

Каждую ночь он боролся с собой, пытаясь подавить то странное чувство, которое росло в его сердце. Оно было как дикая лоза, пробивающаяся сквозь камень. Чем больше он пытался её уничтожить, тем сильнее она укоренялась.

Образ Элис не покидал его. Её глаза, её смех, лёгкость, с которой она принимала мир вокруг себя, – всё это стало для него глотком воздуха в мире, полном правил, долга и сдержанности.

Он вспомнил, как она стояла на краю праздника, её взгляд был словно вызов всему, что он пытался скрыть. Элис не принадлежала его миру, и именно это делало её ещё более притягательной.

Каэл сжал кулаки, чувствуя, как внутри него разгорается борьба. Его долг – быть с Лейной. Его долг – сохранить верность законам стаи. Но что делать, если сердце шепчет другое?

Шум леса отвлёк его от мыслей. Он услышал лёгкие шаги за спиной и обернулся.

– Каэл, ты здесь?

Это был голос Элис. Тихий, почти шёпот, но для него он звучал как гром.

Она стояла в нескольких шагах от него, её силуэт вырисовывался на фоне луны. В её глазах светилось что-то, что одновременно и манило его, и причиняло боль.

– Я думала, ты избегаешь меня, – сказала она, подходя ближе.

Каэл молчал. Ему хотелось уйти, но ноги будто приросли к земле.

– Я не должен быть здесь, – наконец произнёс он, его голос звучал хрипло.

– Но ты здесь, – ответила она, не сводя с него взгляда.

Элис сделала ещё шаг, и теперь они стояли совсем близко. Она смотрела на него, ожидая ответа, которого он не мог дать.

– Почему ты меня избегаешь? – спросила она. – Я вижу, что ты чего-то боишься. Но чего? Меня? Или себя?

Каэл отвёл взгляд, его сердце билось так сильно, что казалось, его могли услышать даже деревья вокруг.

– Я должен защищать стаю, – наконец сказал он. – А это значит… я должен держаться от тебя подальше.

Элис нахмурилась, её взгляд стал серьёзным.

– Почему? Я для тебя угроза?

Каэл посмотрел на неё, и в его глазах она увидела не страх, а глубокую боль.

– Нет. Но ты угроза всему, во что я должен верить.

Он развернулся и ушёл, оставив её стоять под светом луны, а сам скрылся в густых тенях леса. Но даже уходя, он знал, что не сможет надолго держаться подальше.

Каэл снова оказался там, где обещал себе больше не появляться. Поляна на опушке леса была их тайным местом – местом, где он позволял себе забыть о долге и законах, которые висели над ним тяжёлым грузом.

Элис сидела на упавшем дереве, чуть наклонив голову, разглядывая луну, которая освещала её мягким серебристым светом. Она улыбнулась, услышав его шаги.

– Ты снова пришёл, – сказала она, не оборачиваясь.

Каэл на мгновение замер, её голос был тёплым, почти обволакивающим.

– Я не должен был, – ответил он, но сделал шаг вперёд.

Элис повернулась к нему, её глаза светились любопытством и лёгким волнением.

– Но ты всё равно здесь, – заметила она, чуть приподнимая бровь. – Почему?

Каэл вздохнул, присел на другое упавшее дерево напротив неё и посмотрел на землю, избегая её взгляда.

– Я не могу держаться подальше, – признался он, его голос был тихим, но твёрдым. – Каждый раз, когда я ухожу, я понимаю, что хочу вернуться. Ты… как магнит для меня. Это неправильно, но я не могу остановиться.

Элис слегка улыбнулась, но в её глазах промелькнуло что-то серьёзное.

– Почему это неправильно, Каэл? Почему ты боишься этого?

Он поднял голову, посмотрел на неё, и в его взгляде отразилась вся его внутренняя борьба.

– Потому что я – часть стаи, Элис. А ты – человек. У нас нет будущего. Законы не позволяют мне быть с тобой, даже если я хочу этого.

Её улыбка исчезла, но она не отвела взгляда.

– Ты всё говоришь о законах. Но разве они важнее того, что ты чувствуешь? Разве это правильно – жить по правилам, которые разрывают тебя на части?

Каэл замолчал. Он знал, что она права, но признаться в этом вслух означало сделать шаг, от которого уже нельзя будет отступить.

– Расскажи мне, – вдруг сказала Элис, её голос стал мягче. – О вашей стае, о твоих законах. Я хочу понять.

Каэл удивился её словам. Она не пыталась убежать, как это сделали бы другие. Она хотела знать больше, даже не подозревая, насколько опасна эта правда.

– Моя стая – это всё, что у меня есть, – начал он, медленно подбирая слова. – Мы живём по древним законам, которые защищают нас. Они держат нас вместе, делают нас сильными. Но эти законы… они также сковывают нас.

Элис слушала внимательно, её лицо выражало неподдельный интерес.

– Какие законы?

Каэл отвёл взгляд, чувствуя, как его горло перехватило.

– Законы, которые запрещают нам любить тех, кто не из нашей стаи. Кто не один из нас.

Элис долго смотрела на него, переваривая его слова.

– Но я не понимаю, почему это так важно. Разве любовь не может быть сильнее закона?

Каэл горько усмехнулся.

– Для тебя – возможно. Но для нас – нет. Если я нарушу закон, я потеряю всё. Свою семью. Свою стаю. Всё, ради чего жил мой отец и ради чего живу я.

Её глаза потемнели, и на её лице отразилось сочувствие.

– Но ты всё равно здесь. Ты всё равно выбрал прийти ко мне. Значит, внутри тебя что-то борется с этими законами. Ты можешь отрицать это, но ты это чувствуешь.

Каэл посмотрел на неё, и в этот момент весь его мир сузился до одного человека. Она была права. Он боролся. Каждый день, каждую минуту.

Но что он мог сделать?

Эти тайные встречи стали их маленьким миром, где они могли быть собой. Каэл рассказывал ей о своей жизни, о традициях стаи, об их связи с лесом, с луной, с природой. Он делился с ней историями, которые никто из людей никогда бы не услышал.

Элис слушала, задавала вопросы, иногда шутила, заставляя его улыбаться. В её присутствии он чувствовал себя свободным, как будто её тепло растворяло его цепи.

Но он не мог рассказать ей правду. О том, кем он был на самом деле. О том, что его стая – это не просто сообщество людей, живущих по строгим законам. Оборотень. Этот секрет он держал в себе крепче всего.

С каждым днём чувство между ними становилось сильнее. Оно было как тонкая нить, связывающая их, невидимая для остальных, но ощутимая для них обоих.

И всё это время он знал, что их связь – это риск. Риск, который однажды может уничтожить всё.

В воздухе деревни витал напряжённый запах костров, смешанный с ароматом ночных трав. Каэл вернулся из леса поздно, но его мысли оставались там – на поляне, где он провёл ещё одну тайную встречу с Элис. Он знал, что рискует. Каждый раз, когда он ускользал в лес, он словно ходил по тонкому льду. Но её глаза, её голос, её смех заставляли его забывать обо всём.

Он осторожно пересёк деревню, стараясь не привлекать внимания, но его чуткий слух уловил приглушённые голоса. Где-то неподалёку старейшины собрались у дома Ригора. Они разговаривали тихо, но их тон был настороженным, даже подозрительным.

Каэл остановился, затаив дыхание, прислушиваясь.

– Я видел, как он снова уходил ночью, – сказал один из старейшин. Это был Галин, известный своей подозрительностью. – Он думает, что мы ничего не замечаем. Но что он может скрывать?

– Каэл – альфа, он не обязан перед нами отчитываться, – возразил другой голос, но в нём не было уверенности.

– А если он ставит под угрозу стаю? – резко перебил Галин. – Он всё чаще ведёт себя странно. Избегает Лейны, уходит в лес, возвращается поздно. Это не похоже на поведение альфы. Что, если он нарушает законы?

– Нельзя делать выводы без доказательств, – отрезал Ригор. Его голос звучал твёрдо, но в нём сквозила тень сомнения. – Но ты прав, Галин. Мы должны быть бдительными. Если он скрывает что-то, это может быть опасно для всех нас.

Каэл почувствовал, как внутри него всё сжимается. Они следили за ним. Они знали. Пока у них не было доказательств, но это было лишь вопросом времени.

Он развернулся и быстрым шагом направился к своему дому. Его сердце бешено стучало, мысли метались в поисках выхода.

Позже той же ночью он сидел у окна, смотря на луну, которая равнодушно освещала тёмный лес. Он знал, что не сможет больше долго скрывать свои чувства. Стая ждала от него верности их законам, старейшины следили за каждым его шагом, а Лейна… Лейна была той, с кем ему суждено быть.

Но его сердце говорило иначе.

Он вспомнил, как Элис смотрела на него сегодня. Её глаза были полны доверия, а её улыбка напоминала ему, что есть мир, в котором он может быть самим собой.

Но он также знал, что если старейшины узнают, что он встречается с человеком, всё закончится. Для него. Для неё.

Каэл закрыл глаза и тяжело вздохнул. Ему нужно было сделать выбор. Но как сделать выбор, если каждый из них вёл к потере?

В этот момент дверь в его дом тихо приоткрылась. На пороге стоял Ригор, его лицо было серьёзным, а взгляд проницательным.

– Каэл, мы должны поговорить, – сказал он, заходя внутрь.

Каэл поднял голову и посмотрел на старейшину. Его сердце замерло. Он понимал: что-то началось. И это не сулило ничего хорошего.

Глава 6. Противостояние

Лейна сжимала в руке чашу с остывшим чаем, стоя у окна своего дома. Отсюда открывался вид на центральную площадь деревни, где всё ещё царила тишина раннего утра. Но её мысли были далеко от этого спокойного пейзажа.

Её взгляд снова и снова возвращался к фигуре, которая мелькала на краю деревни. Это был Каэл. Он, как всегда, уходил в лес, не сказав ей ни слова.

С тех пор, как их обручение было объявлено, Каэл становился всё более отстранённым. Он избегал её взглядов, сокращал разговоры до коротких фраз, а его присутствие рядом ощущалось как тень, которая могла исчезнуть в любой момент.

Лейна знала, что он борется с чем-то внутри себя. Она видела это в его глазах, в напряжённых движениях. Но причина его отчуждения оставалась для неё загадкой.

– Что ты скрываешь, Каэл? – тихо прошептала она, продолжая смотреть, как он скрывается среди деревьев.

Эта неизвестность разъедала её изнутри. Она была не просто его избранной парой. Она была дочерью сильного рода, воспитанной в духе законов стаи. Для неё их союз означал больше, чем просто обязательство. Это был её долг, её будущее, её право быть рядом с альфой.

Но Каэл всё больше отдалялся.

Её гордость и терпение начали уступать место растущему подозрению. Она знала, что не может позволить себе оставаться в неведении. Если Каэл скрывал что-то, это могло стать угрозой не только для неё, но и для всей стаи.

Лейна сделала глубокий вдох и поставила чашу на стол.

– Хватит. Я узнаю, что происходит, – твёрдо произнесла она, направляясь к выходу.

С этого момента она решила наблюдать за ним. Если он думал, что сможет скрыть что-то от неё, то сильно ошибался. Лейна была не из тех, кто сдаётся без боя.

Лейна действовала осторожно, скрывая свои намерения даже от самых близких. Она знала, что прямой разговор с Каэлом ничего не даст – он либо отвергнет её вопросы, либо найдет способ уйти от ответа. Она решила идти другим путём: наблюдать, ждать и собирать доказательства.

На следующий день она следовала за ним, прячась в тени деревьев. Каэл уходил в лес, как обычно, уверенно двигаясь по едва заметным тропам. Его поведение казалось слишком целенаправленным, как будто он знал, куда идёт, и знал, кого там встретит.

Лейна шла на значительном расстоянии, стараясь не шуметь. Она отлично знала лес, как и он. Это был их общий дом, но сегодня он казался чужим, наполненным неизвестностью.

Через некоторое время Каэл остановился на поляне. Лейна замерла за стволом дерева, затаив дыхание. Её сердце колотилось так сильно, что казалось, он мог услышать его. Она напряжённо всматривалась в происходящее, пока не услышала лёгкий женский смех.

На поляну вышла Элис. Её простое платье и лёгкие движения резко контрастировали с суровым видом деревенских женщин, привыкших к тяжёлой работе и строгим взглядам. Элис выглядела как нечто неземное, хрупкое и одновременно опасное своей непохожестью.

Лейна сжала руки в кулаки. Она не знала этой девушки, но её запах, её манеры – всё в ней кричало о том, что она чужачка. Не оборотень. Человек.

Каэл шагнул к Элис, его лицо смягчилось. Лейна заметила, что в его глазах появилось то, чего она никогда не видела, когда он смотрел на неё. Тепло. Забота. Даже нежность.

– Ты снова здесь, – услышала Лейна его голос. Он был тише, чем обычно, мягче.

– А ты думал, я перестану приходить? – с улыбкой ответила Элис, её голос звучал как музыка.

Каэл чуть улыбнулся в ответ, и в этот момент Лейна поняла. Это было то, чего она боялась больше всего. Каэл был не просто увлечён этой девушкой. Он чувствовал к ней то, чего не испытывал к Лейне – настоящую привязанность.

Они говорили тихо, но Лейна продолжала наблюдать. Она видела, как Каэл рассказывал Элис что-то, его жесты были плавными, уверенными. Он показывал ей что-то в лесу, указывал на деревья, на растения, а она смеялась и кивала, внимательно слушая. Между ними была связь, которая была очевидна даже на расстоянии.

С каждым моментом, проведённым в наблюдении, Лейна чувствовала, как внутри неё нарастает гнев. Не только из-за того, что Каэл предал их союз. Но и из-за того, что он ставил под угрозу всю стаю, нарушая закон.

Когда Каэл провёл рукой по щеке Элис, Лейна не выдержала. Её пальцы вонзились в кору дерева, за которым она пряталась, а дыхание стало резким. Она готова была выйти на поляну и прямо там потребовать объяснений, но она сдержалась. Ей нужно было больше. Больше доказательств. И план, как использовать их против Каэла.

Лейна молча развернулась и направилась обратно в деревню. Её сердце разрывалось от обиды и гнева, но она знала, что должна быть сильной. Каэл нарушил закон. И за это придётся платить.

Лейна ждала у края деревни. Её сердце колотилось, но гнев и решимость пересиливали любые сомнения. Она знала, что Каэл скоро вернётся из леса, и в этот раз она не позволит ему уйти от разговора. Она заслуживала ответа.

Когда его силуэт появился между деревьями, Лейна выпрямилась, скрестив руки на груди. Каэл, увидев её, замер на мгновение, а затем продолжил идти, стараясь держаться спокойно. Но она уже знала его слишком хорошо – его напряжённые плечи и взгляд, избегавший её, выдавали всё.

– Каэл, нам нужно поговорить, – сказала она, перехватывая его на пути к дому.

Он остановился, бросив на неё быстрый взгляд.

– Сейчас не время, Лейна, – сухо ответил он, стараясь пройти мимо.

Но она шагнула вперёд, преградив ему дорогу.

– Не время? А когда будет время? Ты уже давно избегаешь меня. Думаешь, я не вижу? Думаешь, я не знаю, что ты скрываешь?

Каэл напрягся, его челюсть сжалась.

– Ты не понимаешь, о чём говоришь, – произнёс он, глядя на неё холодным взглядом.

– Тогда объясни, – Лейна шагнула ближе, её голос стал резче. – Объясни, почему ты всё время исчезаешь. Почему ты ведёшь себя так, словно наша помолвка ничего не значит. Почему ты встречаешься с ней.

Последние слова она произнесла почти шёпотом, но они ударили как гром.

Каэл широко раскрыл глаза, но быстро взял себя в руки.

– О чём ты говоришь? – его голос стал ледяным, но Лейна не дала себя запутать.

– Я видела вас, Каэл, – её глаза вспыхнули гневом. – Ты думаешь, что можешь скрывать это? Ты думаешь, что законы не касаются тебя?

Между ними повисла тишина. Лейна видела, как он борется с собой, как его привычная маска начинает трескаться.

– Лейна, это не твоё дело, – наконец сказал он, его голос был низким и хриплым.

Она усмехнулась, но в её улыбке не было радости.

– Не моё дело? Я – твоя пара, Каэл. Я должна быть твоей опорой, твоим союзником. Но вместо этого я стою здесь и смотрю, как ты разрушаешь всё, что мы строили. Ты ставишь под угрозу не только нашу пару, но и всю стаю.

Она сделала шаг назад, стараясь сохранить самообладание, но её голос дрожал.

– Если ты думаешь, что я буду молчать, ты ошибаешься. Если старейшины узнают, что ты нарушил закон, что ты предаёшь свою стаю ради… человека, они не оставят это просто так.

Её слова, как нож, вонзились в сердце Каэла. Он сделал шаг к ней, его взгляд стал опасным.

– Ты не понимаешь, что говоришь, Лейна. Ты даже не представляешь, что это значит.

– Тогда объясни мне, Каэл! – выкрикнула она. – Объясни, почему ты выбираешь её вместо меня, вместо своей стаи!

Но он ничего не ответил. Вместо этого он развернулся и ушёл в сторону своего дома, оставив её стоять в одиночестве.

Лейна смотрела ему вслед, её сердце разрывалось между обидой, гневом и смутной тенью жалости. Она знала, что их противостояние – это только начало. Её слова были предупреждением, но если он продолжит встречаться с Элис, ей придётся выполнить свою угрозу.

Теперь решение было за Каэлом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю