355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Умка со льдин » Наша история (СИ) » Текст книги (страница 1)
Наша история (СИ)
  • Текст добавлен: 29 февраля 2020, 23:00

Текст книги "Наша история (СИ)"


Автор книги: Умка со льдин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 13 страниц)

========== Пролог. ==========

1981 год…

Она медленно и мучительно умирала на холодном полу поместья Лестрейнджей, прикрыв глаза. Боль чувствовалась даже в кончиках пальцев, а сломанные рёбра не давали дышать. Но даже испытывая адские муки, Лира в последний раз улыбнулась.

Потому что появление голубого свечения означало, что конец Тёмного Лорда близок.

1 сентября 1977 год.

Жаркое лето подходило к концу, на смену ему наступала дождливая и неприветливая осень. Несовершеннолетние волшебники уже начали готовиться к новому учебному году, покупая мантии и волшебные палочки, чернила и стопки книг, ингредиенты и котлы. Для многих учеников этот год будет выпускным. Последние экзамены в Хогвартсе, последняя любовь в Хогвартсе, последнее Рождество и Хэллоуин в Хогвартсе. Для кого-то всё это могло стать последним в жизни.

Наступали тёмные времена. Могущественный волшебник Волан-де-Морт набирал сторонников и все больше и больше распространял свои безумные идеи насчёт чистой крови. В газетах всё чаще мелькали статьи о загадочных убийствах, а списки пропавших росли с каждым днём.

Страх перед смертью заставлял идти на самые безумные поступки. Многие пары женились без согласия родителей, а большинство людей проводили день, словно тот был последним. Каждый человек старался запомнить последний лучик света перед всепоглощающей тьмой.

Вокзал Кингс-Кросс. 10:30.

На платформе 9¾ яблоку негде было упасть. Взволнованные первокурсники слонялись туда-сюда, впервые отправляясь в Хогвартс. Дети постарше искали глазами друзей, обнимали их при встрече и делились впечатлениями за прошедшие каникулы.

– Бродяга, Сохатый!

Двое высоких семикурсников, похожих друг на друга как две капли воды, обернулись на знакомый голос Лунатика. Потрёпанный и изнемождённый, но такой добрый и родной Ремус спешил к друзьям, а Лайелл Люпин следовал за сыном.

– Ремус! – Джеймс крепко обнял друга, едва между ними сократились метры.

– Сохатик, я ревную! Не прижимайся так! – голосом настоящей сучки обиженно сказал Сириус. Видя, что никто не риагирует, он завопил, – Эй, я тоже хочу!

Улыбающийся Рем с удовольствием обнял Блэка. Тот, оторвавшись, сделал вид, что вытирает скупую мужскую слезу.

– А теперь я ревную! – Джеймс хлопнул рукой по плечу Люпина.

Ошарашенный Лунатик несколько секунд переводил взгляд с Сохатого на Бродягу и наоборот, пока трое Мародёров не согнулись пополам от смеха. Люди смотрели на них, как на сумасшедших, но тем было абсолютно плевать. Спустя три месяца каникул Мародёры снова вместе!

Только подоспевший отец Рема сумел заставить парней стать серьёзнее. Пожав руки друзьям сына, Лайелл спросил:

– Где ваши родители?

Мистер Люпин знал о ситуации Сириуса в семье, потому как с шестого курса среди Мародёров было уже принято брать Карлуса и Юфимию за родителей Бродяги. С тех пор, как он приземлился на мотоцикле в сад Поттеров, прошло уже два года, но мама Джеймса так и не отпустила Сириуса в поместье покойного дядюшки Альфарда.

– Они сказали, что сдадут наши чемоданы. А, вон они! – Джеймс помахал рукой маме и папе, идущим от вагона поклажи.

– Доброе утро! – Карлус и Лайелл пожали друг другу ладони, кивая в знак приветствия.

Раздались всхлипы, и шесть голов немедленно повернули головы в сторону звука. Юфимия плакала и тут же вытирала слёзы шёлковым белоснежным платочком.

– Мам, ты чего? – Джеймс заботливо коснулся рукой плеча матери.

– Ещё совсем недавно впервые садились на поезд, а уже сегодня вы семикурсники!

– Ох, милая. – Карлус приобнял жену за плечи и предложил идти дальше.

Вскоре вся компания оказалась около вагона, где на них наткнулся Питер. Пухлый, с водянистыми глазками низкорослый парень приветственно махнул рукой друзьям.

– Ребят, я уже занял купе! – гордо произнёс Петтигрю, ожидая похвалы.

– Молодец, Хвост! – хлопнул рукой по спине друга Джеймс.

Машинист паровоза подал первый гудок, поторапливая студентов. Все ещё пуще засуетились, пытаясь найти пропавших питомцев и в то же время погрузить багаж.

– Пора. – сказал Лайелл и отвёл сына в сторонку. – Ремус, ты уверен? Может быть, стоило немного отдохнуть после полнолуния?

– Нет, пап, я хорошо себя чувствую. Парни присмотрят за мной.

– Ты только не забывай своего старика, ладно? – он крепко обнял сына.

Миссис Поттер, услышав гудок, быстро смахнула слёзы и засуетилась. Она заботливо поправила складку на тёмно-синей рубашке Сириуса, взъерошила волосы Джеймсу, а после обоих расцеловала на прощание. Державшийся лучше Карлус притянул сыновей сильными руками к себе.

– Пишите, хорошо? Особенно ты, Джеймс, часто забываешь! Черканите хоть пару строк!

Когда все слёзы было выплаканы, а слова сказаны, Мародёры зашли в вагон. Родители Джеймса махали детям до тех пор, пока поезд не скрылся из виду.

Несколькими минутами ранее.

Высокая, красивая и элегантная артистка, одетая в дорогую фиолетовую мантию, заботливо сжимала руку дочери, давая напутствие.

– Лира, я знаю, произошедшее сильно повлияло на нашу семью. Однако всё же попрошу не закрываться от всего мира, как в Шармбатоне. Хочу, чтобы в Хогвартсе ты нашла друзей, освоилась. Пообещай мне хотя бы попытаться, ладно?

– Обещаю.

Прозвенел гудок, оповещающий о скором закрытии дверей. Лира поправила лямку рюкзака, висевшего на её плече. Ещё раз обнявшись, мать отпустила её, и девушка зашла в вагон.

– Хорошей учёбы! – помахала миссис Слинт дочери.

Поезд Хогвартс-Экспресс набирал скорость, увозя студентов в школу. Это будет очень длинный год.

Комментарий к Пролог.

Добро пожаловать, дорогой читатель!

Я буду рада, если ты останешься с нашими героями и будешь следить за продолжением до самого финала. Если не трудно, поставь отметку «нравится». Это даст мне мотивацию для продолжения.♥️

В этой истории будет три главы.

1. В первой будет упор на развитие дружеский и любовных отношений.

2. В этой главе начнётся завязка событий, плавно перетекающая к концу. Будет более широко раскрыто противостояние Волан-де-Морта и страны.

3. Развязка произойдёт медленно. К тому же у истории будет два финала, имеющих небольшие сиквелы. Они расскажут о жизни героев спустя время.

Небольшая справка, чтобы не писали в ПБ и комментариях. Для фанфика будут несколько искажений, дабы всё оставалось логичным.

https://vk.com/club180073137 – ссылка на группу ВКонтакте.

С любовью, Умка💕

========== Глава 1. Начало конца. ==========

Судьбоносные встречи порождают не менее судьбоносные следствия.

Харуки Мураками.

Великолепный старинный замок вновь открыл свои двери для учеников. Его небо, созданное могущественым волшебником, сейчас сверкало звёздами. Все до единого сидящие за столом, даже только прошедшие распределение первокурсники, чувствовали себя уютно в этой большой и уже такой привычной семье.

Седовласый старик с длинной бородой до пояса, Альбус Дамблдор, поднялся со своего места и, дождавшись тишины, начал уже привычную для всех речь.

– Я рад приветствовать наших новых учеников и видеть знакомые лица. Для кого-то этот год станет решающим. Вам предстоит сдать экзамены. Выбор профессии очень важен для вашего будущего, поэтому подумайте о своей профессии. Среди преподавательского состава есть изменения. На должность профессора ЗоТИ назначается мой давний друг и коллега, Бернанд Браун. – из-за стола поднялся мужчина средних лет и кивнул директору в знак приветствия. – Мне так же хочется отметить, что наша школа находится на международном уровне, и мы рады принять учеников из других школ. В этом году к нам поступила ученица из Шармбатона. Она уже прошла распределение и попала на курс Гриффиндор. Поприветствуем Лиру Слинт! – зал взорвался аплодисментами, а большее их число относилось к Гриффиндорцам.

Джеймсу Поттеру показались знакомыми фамилия и имя, но он быстро отогнал эти сомнения. Не может же его сестра тут учиться, она должна быть во Франции. Не веря своим домыслам, парень отчётливо пытался вглядеться в девушку, идущую к Гриффиндорскому столу.

Грациозные движения, знакомые темные волосы и сверкающие небесно-голубые глаза. Как только она оказалась рядом, юноша схватил девушку за руку и сам привстал. Эти действия не укрылись от Мародёров и других ребят, но сейчас Поттеру было абсолютно наплевать. Он вглядывался в знакомые черты лица и узнавал в них ту девочку из далёкого детства, которой втайне таскал сахарные перья.

– Ли?

– Джим? – брюнетка мягко улыбнулась, обнажая идеальны ряд белых зубов. – Я знала, что ты учишься в Хогвартсе, но не думала встретиться в первый же день.

– Садись.

Девушка села на скамейку под удивлённые взгляды. Чтобы сидеть рядом с Мародёрами, нужна чистая удача или хотя бы личное знакомство с кем-либо из них. Всё ещё не веря, Джеймс крепко обнял сестру, ответившую на объятия не менее пылко.

Раздалось культурное покашливание Сириуса. Лили, сама того не осознавая, тоже следила на новенькой. Ей было неприятно, что Джеймса обнимает кто-то другой. В этом году он вёл себя странно. Не кричал, только завидев Лили среди толпы, не пытался поговорить. Словно не было тех пяти лет приставаний и подкатов. Но рыжая быстро отогнала эти мысли. Это же Поттер, каждая девушка виснет у него на шее! Именно так думала Лили, пока не услышала слова брюнета.

– Парни, это моя двоюродная сестра Лира. А это мои оболтусы: Сириус Блэк, Ремус Люпин и Питер Петтигрю.

– Очень приятно. – кивнула девушка.

Тем временем друзья Сохатого, да и не только они, во всю разглядывали новенькую.

Лира была чертовски красива. Аккуратно подстриженные волосы, доходящие до плеч, небесно-голубые глаза, бровки домиком и милые щёчки. На лице, как и у всех подростков, были изъяны, но они быстро меркли на фоне ослепительной улыбки. В ушах красовались маленькие золотые серёжки-полумесяцы. На руке, отливая золотом, сверкали черные часы, подаренные Джеймсом на Рождество. Картину завершало золотое колечко на левой руке. Юбка-карандаш и белая блузка с мантией отлично сидели на фигуре. Девушка походила на аристократку. Впрочем, она и являлась ею.

Брат и сестра начали разговор, наверстывая упущенное за восемь долгих лет. Внимание к новенькой убавилось, но многие продолжали кидать на нее многозначительные взгляды. Лили, узнав о том, что это всего лишь сестра, разговаривала с Алисой Вуд. В душе Эванс ругала себя за такой внезапный интерес к Поттеру. Какое ей вообще до него дело? Она со второго курса мечтала, чтобы лохматый очкарик отстал от неё!

– Как твои родители, Ли? Отец также загружен? – весело спросил незнающий Джеймс.

Ли и Джим – таковы были их прозвища, данные когда-то в прошлом, ещё до переезда семейства Слинт во Францию.

– Мой отец погиб чуть больше полугода назад, Джеймс. Твои родители были на похоронах. Я думала, ты знаешь. – приглушенно сказала Лира, улыбка которой быстро погасла.

– Мне жаль. Прости, что задал такой неуместный вопрос. – произнес обескураженный Поттер.

– Все в порядке. – брюнетка попыталась улыбнуться, но у нее вышло крайне неправдоподобно. – Я пойду. Был трудный день. Спокойной ночи.

Слинт поднялась из-за стола и удалилась, оставив парня в смятении. Слышавшие разговор друзья Сохатого сочувственно смотрели на друга.

Спальня мальчиков.

Сириус и Джеймс играли в карты, сидя на расправленной постели и поедая принесённые эльфами вкусности. Ремус и Питер легли спали, так как было уже довольно поздно. Завтра начинался первый учебный день, и сразу будет большое количество предметов. Но даже эти факторы не заставили двух Мародёров лечь спать.

– Сохатый, а ты не рассказывал о сестре. – задумчиво произнёс Блэк, тонко намекая на рассказ.

– Мы не виделись около восьми лет. Часто переписывались, слали подарки на праздники, но не встречались. – Поттер тяжело вздохнул, ероша и без того торчащие во все стороны волосы. – Наши мамы – родные сестры. Когда мне и Ли было девять, они переехали во Францию из-за работы отца. Его назначили чиновником и перевели туда. Лира не по годам развита. Она очень умная, начитаная, весёлая, с ней интересно. Правда, всегда старается оправдать надежды семьи, забывая о себе.

Дабы не мешать друзьям спать, Сириус выключил свет, оставив включённым небольшой светильник возле кровати.

– И что заставило их вернутся?

– Я сам только сегодня узнал. Оказалось, её отец умер. Не знаю, при каких обстоятельствах. Видимо, решили сменить обстановку. – пожал плечами Джеймс.

– Что означает твоё «правдать надежды семьи» ? Подобие моей матушки и братца? – скривил губы Блэк.

В прошлом году из-за смерти дяди Альфарда Сириус разругался с семьей в пух и прах. Он переехал к Поттерам, которые с радостью приняли его под своё крыло.

– Это не то, что ты подумал. Ее мать, конечно, строже моей. Они много требуют от Лиры. Просто ее воспитанием занимались с раннего детства. В ней больше повадков аристократа, чем во мне. Гразиозность, дикция, манеры. Она как копия тебя. Вы, кстати, похожи во многом.

Парни замолчали, продолжая играть.

– Но она очень добрая, правда. Мне в детстве часто её в пример ставили. По-доброму, конечно. У неё трудный характер и свои тараканы в голове, но при этом справедливая. А ещё злопамятная.

– Ты расписал её так, словно мы завтра женимся, а ты, как старший брат, угрожаешь мне отрезать яйца, если я посмею обидеть твою драгоценную сестрёнку.

– Бродяга, ты, конечно, мой лучший друг, но с ней играть не нужно. Я за сестру любого порву, понял? Она – не твои девушки на ночь. – серьёзно произнес Сохатый.

– Понял, понял. Кстати, я опять тебя сделал. – усмехнулся Сириус.

Джеймс осознал это, когда в его руках оказались вся колода. Он обозвал друга жуликом, на что Бродяга лишь ухмыльнулся. Спустя несколько партий они убрали лишнее с постелей и, выключив свет, легли спать. Поттер заснул сразу, а Сириус ещё долго ворочался. Мысли снова и снова возвращались к голубым глазам, чья обладательница уже спала.

========== 2. Чертовски длинный день. ==========

Громким смехом не скроешь дикой боли.

Марина Цветаева

POV Лира Слинт.

Луч солнца пробивается сквозь задернутые шторы и слепит мне прямо в глаза. Нехотя открываю их и сонным взглядом блуждаю по потолку. Уже привычный красный цвет радует меня.

Мне нравится Гриффиндор. Гостиная представляла собой круглое помещение, оформленное в красно-золотые тона и наполненное уютными креслами, небольшими столиками и огромным камином. На стене висел стенд, где можно было найти всю интересующую меня информацию. А из окна открывался изумительный вид на окрестности Хогвартса. Из гостиной можно попасть в спальни, снабжённые кроватями с балдахинами, занавесами цвета факультета и толстыми, мягкими подушками. Рядом с каждой кроватью стоит прикроватный столик.

Комната буквально кричала, что здесь живут девушки. На полу не валялось ни единой вещицы, зато на столиках мерцали бусы, кольца, серёжки, стояло множество флакончиков и кремов. Пусть пока я не считала Хогвартс своим домом, а спальню – своей комнатой, но уже знала, что люблю это место.

Когда глаза привыкли к свету, я поднялась с постели. В спальне царила тишина, все соседки спали. Отдёрнув балдахин и отбросив одеяло, я спустила ноги на пол и встала. Будильник показывал раннее время. Значит, займу ванну первой и смогу подольше понежиться в воде, забыв об очередном ночном кошмаре.

Тихо страюсь взять одежду и нужные принадлежности, а после выхожу из комнаты. На каждом этаже есть ванные комнаты, которые современно и стильно установлены.

Из зеркала на меня смотрит уставшая девушка. Есть незаметные круги под глазами, ведь ночь была не совсем спокойной. Нужно будет взять в Больничном Крыле лекарство от сновидений. Беру это себе на заметку и приступаю к процедурам. Умываю лицом специальными средствами и наношу быструю маску, потому что стараюсь предотвратить появление угрей. Чищу зубы, умываюсь и вытираю лицо и руки мягким, пушистым полотенцем. Отыскиваю в косметичке духи и бальзам для губ. Нежный запах лесных ягод окутывает мое тело. Наношу бальзам, хотя знаю о его бесполезности. Имею вредную привычку кусать нижнюю губу, когда нервничаю. Самой не нравится, но поделать ничего не могу.

Тихо возвращаюсь в комнату, но почти все однокурсницы проснулись.

– Доброе утро! – говорю я девочкам. Нужно проявлять элементарную вежливость.

Не было необходимости в знакомстве, потому что Джеймс в письмах упоминал о некой неприступной Лили Эванс и её подружках. Безусловно, девушки не знали об этом.

– Доброе! – отвечает девушка с густыми, тёмно-рыжими волосами и миндалевидными глазами. – Я Лили Эванс.

– Впервые вижу человека, который встал раньше Лили. – задумчиво говорит другая моя соседка, стриженная под мальчика и имеющая светло-карие глаза. – Алиса Вуд. – Представившись, Алиса махнула рукой в правую сторону. – А это Марлин МакКиннон.

Марлин, белокурая блондинка, была единственной, кто не участвовал в разговоре. Она спала, накрывшись одеялом, и, кажется, даже не собиралась вставать.

– А я Мэри МакДональд. – представилась улыбчивая шатенка, попутно пытаясь заколоть волосы крабиком.

– Лира Слинт. Приятно познакомиться. – киваю я и иду к шкафу, пока Лили спрашивает, волнуюсь ли перед первым днём.

– Для меня это новое чувство, никогда не была новенькой. – отвечаю, стоя перед шкафом.

Я достаю школьную форму и надеваю ее. Туфли на невысоком каблуке, юбка-карандаш, белая блузка и мантия. Волосы решаю оставить распущенными и просто расчёсываю, делая пробор на левой стороне. Складываю учебники в сумку, предусмотрительно взяв свой альбом. Лили, смотря на мои сборы, предлагает:

– Я могла бы помочь тебе освоиться. Тебе пока незнакомо расположение классов. Если хочешь, я покажу тебе школу?

«Не закрывайся от мира, как в Шармбатоне.»

– Да, было бы здорово. – говорю я, вспоминая слова матери.

Лили сдерживает свое обещание и идёт со мной на завтрак. Стол уже завален вкусно пахнущей пищей, но аппетита у меня нет. Знаю, что все равно захочу есть, и обед будет нескоро, поэтому накладываю себе яичницу с целыми желтками. В кубок наливаю апельсиновый сок.

Всё-таки директор школы – способный волшебник. Из Истории Хогвартса, прочтённой на каникулах, я знаю, что потолок заколдовал Альбус Дамблдор. Сам Большой Зал довольно большой и уютный. Четыре стола на каждый факультет и один для преподавателей. Свечи добавляют уют, а общий гул позволяет расслабиться.

Краем глаза я замечаю, что некоторые девочки смотрят на меня с неприязнью. Ответ, почему они так раздражающе пялятся, приходит сам собой, но мне становится все равно на фанаток Джима. Одна из таких, плохо скрывая ревность в голосе, спрашивает:

– А Джеймс твой бывший? Честно говоря, я думала, что у него вкус получше. Вы вчера так мило обнимались. – последнее предложение она протягивает слащавым, мерзким голосом.

– Джеймс мой брат. И со вкусом у него все в порядке, раз он не является твоим парнем.

Подруги Эванс и она сама не сдерживают улыбки. Видимо, это мадам, зло посмотревшая на меня, а после вскочившая с места, напрягает многих. Однако я не собираюсь молчать и гнуться под влюбленных идиоток. Не в этой школе.

Сам виновник небольшой перепалки явился почти под конец трапезы.

– Привет. – Джеймс и Ремус сели возле меня, а Сириус и Питер напротив. Его друзья приветственно кивнули и сразу начали накладывать в тарелки еду.

– Доброе утро. – откликаюсь на приветствие и беру в руки кубок, попутно оглядывая брата.

Всё такой же лохматый очкарик в незаправленной рубашке и кое-как завязанном галстуке с эмблемой Гриффиндора. Почти похоже выглядит сидящий напротив Сириус, единственное различие – у него закатаны рукава по локоть. Ремус является полной противоположностью друзей. Аккуратно заправленный, причёсанный. Его лицо и руки были усыпаны шрамами. Но это не выглядело уродливо, совсем нет, наоборот, добавляло шарма. Питер казался очаровательным парнишком, но уж слишком часто смотрел на Джеймса. Он словно искал чужого одобрения.

Пребывая в своих раздумьях, я не заметила приближение декана нашего факультета – профессора МакГонагалл. Облачённая в изумрудную мантию женщина раздавала расписание своим львятам.

– Доброе утро, студенты.

– Мисс Слинт, ваше расписание.

– Благодарю, профессор.

– Я смотрела вашу статистику. В Шармбатоне вы имели большие успехи в учёбе и спорте и были одной из лучших учениц. Я надеюсь, здесь вы сможете и дальше продолжить успешное обучение?

– Безусловно.

– Лира, ты идёшь? – Лили стоит в двух шагах от моего места и нервно сжимает лямку сумки, явно не желая опоздать.

– Да, сейчас. – не хочется заставлять её ждать, впрочем, как и произвести другое впечатление в первый же день.

Поднимаюсь со своего места, забирая сумку и перекидывая её через плечо. Джеймс, глаза которого подозрительно поблёскивают, задаёт мне вопрос:

– Ты подружилась с Эванс?

– Дружбой это назвать трудно. Пока что Лили любезно предложила мне помощь в освоении школы. Но более того, мы живём в одной комнате. – глаза брата расширились, а я продолжаю, – Не опоздай на урок. Хотя бы в первый день.

Ухожу из Большого Зала вместе с Лили, на ходу поправляя причёску. Первым у нас Зельеварение, совмещённое со Слизерницами. Кабинет находится в подземелье, поэтому идём мы долго. По пути Эванс рассказывает мне о замке и предметах, которые у нас сегодня. Постепенно наш диалог переходит в другое русло. Сами того не замечая, мы начинаем разговаривать о своих вкусах, погоде, интересах. Лили хвалит мои духи, а я подмечаю, что у неё красивые глаза.

– А у моего брата много бешенных фанаток? – спрашиваю как бы невзначай, а сама слежу за реакцией моей новой подруги.

– Да, для некоторых он типа божества. – девушка кривится, словно ей неприятно. Но что-то в её тоне мелькает. Ревность? – Но ты круто ответила Марго. Я бы так не смогла.

– У меня просто пунктик насчёт высокомерных девиц. – мы улыбаемся друг другу, – Хотя Джеймс, сколько я помню, всегда не мог сидеть на месте ровно. Было ощущение, что тараканы в его голове беспрерывно танцуют лезгинку.

– У него тараканы не лезгинку танцуют, а поедают последние унции мозга! Вот мне иногда кажется, что я отбила Поттеру все мозги учебниками на третьем курсе!

Лили остановилась на месте и посмотрела на меня. Минуту ярко-зелёные, словно трава, глаза смотрели на меня, я точно также на неё, а после мы зашлись безудержным хохотом.

Мы так и не прекратили улыбаться и переглядываться, когда вошли в кабинет. Лили, увидевшая моё секундное замешательство, любезно предложила сесть с ней.

Кабинет выглядел совершенно обычно. Множество парт, доска, учительский стол и несколько полок в конце классной комнаты. В подземельях было сыро, и, несмотря на то, что на дворе стоял сентябрь, ощущался холодок.

Брат ввалился в кабинет со своими друзьями за несколько минут до звонка колокола. Они, громко смеясь и переговариваясь, сели за последние парты под дружный вздох Слизеринок. Ещё бы, каждая из них наверняка мечтает, чтобы Сириус или Джеймс сели именно с ними.

Со звонком в кабинет вплыл Гораций Слизнорт. Он ненадолго заострил внимание на мне и попытался завалить вопросами, что у профессора не получилось. Бизнес моей семьи с давних времён специализируется на изготовлении лекарств, а потому и вопросы, и классная работа в виде лёгкого зелья не составили мне особого труда.

Все зелья и компоненты находились в конце кабинета. Я брала последнюю склянку, когда один из моих однокурсников решил пошутить. Эмблема Слизерина, свита вокруг и надменный тон выдавали в нём наследника богатой чистокровной семьи, скорее всего входившей в «Священные двадцать восемь фамилий». Благо, Лили успела предупредить меня о таких кадрах.

– Смотрите, Слинт водится с грязнокровкой. Как жаль. Разве папочка перед смертью не объяснил тебе, с кем надо дружить?

Он сделал ударение на слове «папочка». Слёзы навернулись на глаза, а к горлу подкатил густой комок. Воспоминания вновь крутятся в голове, словно высокая карусель. А я всегда ненавидела аттракционы. Но пустить сопли перед зажравшимся идиотом – ниже моего достоинства. Прежде чем Джим или Лили успевают что-то сказать, я гордо вскидываю голову и презрительным тоном говорю:

– Лучше, как ты выразился, водиться с грязнокровками, чем быть похожей на тебя. Ведь ты просто мерзок. Не советую трогать моего отца, потому что если закатать рукава твоему папаше, то можно убедиться, откуда наличие такого воспитания.

Я ухожу, забрав ингредиент и не смотря на униженного Слизеринца, ошарашенную толпу и сдерживающую слёзы Лили. Дойдя до места, сделала глубокий вздох и открыла нужную страницу книги.

Замечаю, что Лили тоже пришла и уже начала работать, старательно отводя глаза в сторону. Ставлю воду в котле закипать и поворачиваюсь к ней.

– Лили. – с небольшим сопротивлением, но Лили поворачивается ко мне, пряча глаза, – Я бы хотела извиниться. – именно это заставляет ее поднять взгляд, – Я не считаю тебя грязнокровкой, ведь мне просто все равно на кровь. Моё воспитание никогда в жизни не позволит мне делить людей на группы. Прости, если я задела твои чувства.

– Все в порядке, Лир. – Лили кладёт свою руку на мою, и былое напряжение улетучивается.

Мародёры.

Джеймс и Сириус сидели за последней партой на Зельеварении и обсуждали предстоящий сезон квиддича. В котле Сохатого была дурнопахнущая зелёная смесь, в то время как в учебнике было написано «…тягучая жидкость розового цвета…». У Сириуса дела обстояли гораздо лучше.

– Эрни и Кейт покинули команду в связи выпуском из Хогвартса. Теперь нам нужны загонщик и охотник. Кого будешь брать? – поинтересовался Бродяга.

Он входил в команду и являлся охотником. Ненадолго Джеймс погрузился в раздумья, но как только услышал голос своей сестры, все сомнения пропали.

– Насчёт загонщика не знаю, а на место охотника точно есть кандидат.

Коридор.

Во время перемены перед Историей Магии я и Лили разделились. Она, как староста факультета, должна была провести первокурсников и, извинившись, исчезла в толпе. Хорошо, что я успела понять примерное местонахождение кабинета.

Внезапно в толпе меня схватили за руку. Сначала в голову пришла мысль, что тот Слизеринец решил отомстить, но, увидев обладателя руки, я выдохнула.

– У тебя мания хватать, Джеймс?

– Прости. – быстро сказал брат и перевёл тему, – Ты писала мне, что играла в квиддич в Шармбатоне. Так вот, я хотел тебе предложить играть за сборную Гриффиндора. Пожалуйста, согласись. – Поттер неосознанно вновь сжал мою руку и состроил жалобные глаза.

Я действительно хотела согласиться и вновь ощутить те незабываемые чувства. Свобода, азарт, риск и то непередаваемое удовольствие, когда ты приносишь очки своей команде. Но потом мне пришлось окунуться в реальность.

В голову полезли мысли, чем заканчивались последние попытки тренироваться. Как только шесть месяцев назад я привычно поднялась высоко в воздух, тело задрожало. К горлу тогда подступила тошнота, а воспоминания вновь врезались в мою память. Как мы с мамой с ужасом вскрывали коробки и боялись, как Чёрная Метка сверкала над моим домом.

– Джим, это плохая идея. – увидев грустные глаза Джеймса, я продолжила, – Я не садилась на метлу около полугода, понимаешь? Знаю, что ты, как хороший капитан, хочешь сильную команду, но не смогу. Как только поднимусь на высоту, меня вновь затрясет от воспоминаний. Я пыталась, правда, но прошло слишком мало времени. Прости, мне нужно идти.

Рука выскользнула из хватки брата, а я поспешила в туалет, чтобы умыться и привести себя в порядок.

– Ну, Сохатый, это провал. Что будешь делать дальше? – спросил Сириус, глядя на поворот, где скрылась Лира. Посмотрев на друга, он застонал. – Не-ет, только не говори мне, что всё ещё хочешь Лиру в команду.

– Бродяга, моё имя не Джеймс, если я не решу этот вопрос.

– Упертый олень.

========== 3. Хогсмид. ==========

Интересно, как чувствует себя сапёр, который выбирает между синим и красным проводом? Наверное, так же, как и мы, когда принимаем решение сказать горькую правду или промолчать. Мы выбираем, зажмуриваемся и ждём, рванёт или нет.

Дни пролетели очень быстро. Постепенно Лира освоилась в школе, запомнила расположение кабинетов, имена учителей. Ей удалось найти общий язык с некоторыми ребятами, ещё больше узнать Лили Эванс. Постепенно Хогвартс всё больше и больше вытеснял Шармбатон из сердца, становясь родным и привычным.

Но тем не менее девушка задыхалась из-за больших нагрузок. Часто Лира приходила вечером в спальню и, едва заставив себя сходить в душ, засыпала. Кошмары не прекращали сниться, делая её жизнь хуже. Она знала, что без лекарства сны будут продолжаться и становиться всё страшнее и страшнее.

Поход в Хогсмид стал глотком свежего воздуха. Девятого сентября Лира сменила порядком надоевшую школьную форму на обычную одежду. Свободные джинсы тёмного цвета, ярко-голубая рубашка и грубые ботинки. День выдался на редкость ветреным, и Лира, немного подумав, взяла с собой чёрный кардиган. В кармане Гриффиндорки при резких движениях звенели монеты.

Выйдя из вестибюла замка и пройдя осмотр завхоза Филча, она прошла к деревне. Хогсмидом назвалась маленькая деревушка волшебников, расположенная в пяти минутах ходьбы от Хогвартса.

Лира двинулась по центральной улице, попутно заглядывая в «Сладкое королевство», где приобрела любимые сахарные перья, и «Магазин перьев Писарро» для покупки чернил. Нагруженная покупками Гриффиндорка в конце пути зашла в бар «Три метлы». Паб размещался на первом этаже небольшой гостиницы и имел большой доход. Об этом было нетрудно догадаться, видя количество посетителей. Лира прошла к барной стойке, заказала содовую с вишнёвым сиропом и, не зная чем себя занять во время ожидания, принялась разглядывать посетителей.

Тем временем Джеймс решил обновить порцию сливочного пива для себя и друзей и подошёл к Розмерте, хозяйке заведения, с просьбой повторить заказ. Сохатый совершенно случайно повернул голову и наткнулся на макушку сестры.

– Привет, Ли. Ты что тут делаешь?

– Привет, Джим. Хожу по окрестностям. Много слышала об этом месте, вот и решила заглянуть.

– И как тебе тут?

– Уютно и как-то даже по-семейному.

– Да? Может, присоединишься к нам?

– Думаю, твоим друзьям не особо понравится моя компания. Великие Мародёры держатся вместе и никого к себе не подпускают. – улыбнулась Лира.

– Смотрю, кто-то нас изучил.

– Слухи ходят по всей школе. Невозможно не слушать. – уклончиво ответила Слинт.

По-доброму ухмыльнувшись, Джеймс быстро метнулся к своему столу, при этом едва сумев не задеть вставшую с места волшебницу.

– Ребят, может, к нам моя сестра присоединится?

В компанию входили шесть человек: Мародёры в полном составе, Алиса и Марлин. Будучи фаворитами Розмерты, компании всегда доставались лучшие столы, достаточно большие и скрытые под лестницей от посторонних глаз.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю