355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » The Other Borgia Girl » Снег и пепел (СИ) » Текст книги (страница 7)
Снег и пепел (СИ)
  • Текст добавлен: 27 апреля 2017, 02:00

Текст книги "Снег и пепел (СИ)"


Автор книги: The Other Borgia Girl


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

В лаборатории было сумрачно – некоторые ингредиенты не переносили яркого света и от этого Гарри казалось, что он вернулся в прошлое. Дело было не в цвете волос или внешности склонившегося к котлу мастера. Просто в шестнадцать лет первая любовь кажется свершением, чем-то настолько новым и запредельным, открывшимся лишь одному тебе во всей вселенной, что перехватывает дыхание и голова идет кругом. И эйфория сродни чувству полета захватывает все эмоции, не позволяя думать ни о чем, кроме объекта влюбленности.

Позже это чувство уходит и забывается, стертое сначала разочарованием или потерей, а потом вереницей спокойных «взрослых» отношений, где уже удобно, спокойно и привычно… а еще – не одиноко, пусть в этом и приходится убеждать даже самого себя.

И лишь редким счастливчикам выпадает еще один шанс – встретить действительно свое, влюбиться, ощутить себя живым настолько, что за спиной вырастают крылья, а серый снег окрашивается радугой. Но теперь, если в сердце, затертом бесконечными безликими встречами как кусочек стекла, угодившего в морской прибой, остался хоть один живой уголок, то уже точно знаешь, как драгоценно то, что ты получил, и как легко разбить такой хрупкий дар вселенной.

Гарри прикрыл глаза, сквозь ресницы наблюдая за бликами на любимом лице и тем, как привычно-сосредоточенно сжаты узкие губы. Вот только движения Снейпа, выверенные и точные, были, все же, немного скованными – то ли сказывался слишком большой перерыв, то ли Северус нервничал больше, чем хотел показать.

И почему-то от этой чуть заметной неловкости щемило сердце, хотелось обнять узкие плечи, прижаться губами к быстро бьющейся жилке на виске и держать, пока не разгладится морщинка между бровями и не успокоится сердце.

Но Гарри не двинулся с места. Уважать силу и личное пространство любимого, не надоедая постоянной опекой, оказалось куда сложнее, чем он думал.

Но ему было ради чего стараться.

– Готово, – наконец, тихо произнес зельевар, переливая рубиновую, чуть мерцающую в полутьме жидкость в кубок.

– Остынет, и можно будет… начинать. Артефакт придется снять, хотя я не представляю себе, как поведет себя моя сила…

– Все будет хорошо, – Гарри поднялся с надоевшего табурета, расправляя затекшие плечи. – Давай только пойдем в ритуальный зал? Алтарный камень Блэков погасит всплески.

– Но я-то – не Блэк.

– Ну, меня же алтарь принял… – Гарри непроизвольно погладил свое запястье, где свивалась лента их связи, и немного смущенно пожал плечами. – Так что он примет и тебя.

Они оба замерли, глядя друг другу в глаза, и Северус медленно кивнул, сжимая в ладонях кубок и позволяя увлечь себя к выходу из лаборатории, а потом и к лестнице, ведущей в самое сердце дома Блэков – алтарный зал.

Гарри проснулся очень легко – выспавшимся, полным сил и словно обновленным. Он никогда не думал, что можно чувствовать себя настолько хорошо, заснув на твердом камне алтаря. Не открывая глаз, придвинулся ближе, обнимая лежащего рядом с ним человека и не находя особых отличий – все такой же худощавый, изящный и отзывчивый. Кожа теплее, чем он привык, – просто прохладная, а не та вечная ледышка, которую было почти невозможно согреть. И запах тоже стал теплее. Уже не зима, а поздняя весна – теплая, цветущая, дарящая надежду на новую жизнь.

Гарри улыбнулся, почувствовав, что дыхание под его рукой чуть сбилось, но Северус не шевельнулся. Интересно, кому из них сейчас страшнее? Смешно – пройти войну, быть двойным агентом или убить самого темного мага современности, умереть и воскреснуть, чтобы теперь бояться… чего? Своего счастья или возможности его потерять?

Поттер облизнул пересохшие губы и медленно, будто пересиливая себя, открыл глаза, в сумерках зала разглядывая лежащего рядом с ним мужчину.

Черные густые волосы, тяжелыми прямыми прядями спадающие на алтарь. Расслабленные тонкие губы, не сжатые в привычную линию, длинный тонкий нос, тени от ресниц на бледных скулах. Пожалуй, сейчас Северус выглядел даже моложе – таким, как Гарри запомнил его со своего первого курса. Или просто ушедшее с окончанием войны давящее напряжение перестало отнимать все силы? А глаза остались теми же – внимательными, черными и глубокими. Как… обсидиан.

Гарри не знал, с какого уровня подсознания всплыла эта мысль, но почему-то она казалась знакомой и правильной. Обсидиан – твердый и гладкий, безупречный – без трещин и каверн, закаленный в огне войны и противостояния.

Колючий, потому что каждое ранение оставило рану-скол, напоминающую о себе острыми как лезвие краями. Он ведь скалывается только так – резкими близкими ударами, обнажающими ровную беззащитную гладь души, оставляющими в руке острое обсидиановое лезвие, а внутри – такую же острую рану. Так чтобы уже не подпускать к себе, не позволять причинять новую боль. Пока этих острых граней не становится так много, что уже никто и не рискует подойти, оставляя одного резаться об острые лезвия, очень холодные без близкого тепла…

Гарри потянулся и коснулся поцелуем молчаливо вздернутой брови, прошелся по спинке знаменитого носа, дотронулся до расслабленных порозовевших губ. Глаза в глаза, открывая всю душу, – с его Северусом можно только так.

– Привет…

– Я?..

– Ты. Прежний, – Гарри посмотрел на него сияющим взглядом и тихо выдохнул. – Любимый…

– Ничего не ощущаю… это так странно, – Северус посмотрел на свою руку и на секунду замер, вдруг поняв, что видит магический браслет на своем запястье. Повернулся в ту сторону, где они оставили свою одежду, и вытянул руку.

Губы шевельнулись в привычном заклятии и палочка из черного дерева оказалась в его ладони, больно ударив по слишком медленно разжавшимся пальцам, словно мстя за долгое ожидание. Едва слышный шепот заклинания, и на кончике палочки загорается голубоватый огонек.

Гарри молчал, чуть отвернувшись и рассматривая теряющиеся в темноте своды потолка с редкими искорками магии. Это было очень интимным для мага – собственная сила, заполняющая каждую клеточку тела и души. Он хотел дать любимому время прийти в себя, самому осознать перемены.

И за это Северус был ему благодарен.

– Ты как? – невесомый поцелуй, едва касаясь губ.

– Странно. Но, наверное… хорошо… – Северус немного помедлил, словно пытаясь подобрать нужное слово. – Правильно… и… Гарри?

– Я уверен. И даже если ты спросишь еще тысячу раз, мой ответ не изменится, Сев, – Гарри поцеловал его еще раз, уже по настоящему, с теплой радостью ощущая, как отзывается на его ласки любовник. Осторожно поднял руку, отводя с узкого лица длинную черную прядь, погладил по скуле и, не отнимая ладони, вытянулся на теплом камне, разводя колени в древнем как мир приглашении.

– Давай же… иди ко мне, Северус, – он смотрел в черные глаза и тонул в их теплой глубине. – Хочу быть твоим и знать, что ты – только мой, быть уверенным в чем-то в этом мире… потому что мы вместе.

========== Глава 22 ==========

– Сев, – прокричал Гарри из ванны. – Там Малфоя опять принесло, и его патронус чуть не довел меня до сердечного приступа в душе! Я попросил, конечно, не тянуть со сбором информации, но у этого человека какое-то свое понятие о срочности. Все бы прекрасно подождало до субботнего обеда. Открой ему, а? Сейчас вытрусь и сразу спущусь!

– Не кричи, – отозвался Снейп, заглядывая в ванную. – Мы тебя подождем – вытирайся спокойно. Главное, одеться не забудь. Не желаю драться на дуэли в день собственной свадьбы.

– Да на кой я ему-то сдался? – после паузы изумленно спросил Поттер.

– Ты мне сдался, этого вполне достаточно, – вполголоса пробормотал Снейп, уже выйдя в коридор, сам не веря, что он это произнес. Он разглядывал тонкий ободок своего обручального кольца и впервые в жизни испытывал огромнейшее желание ущипнуть себя, чтобы убедиться, что он не спит.

Когда Гарри спустился вниз (одетый, застегнутый на все пуговицы и с практически просушенными волосами – не спорить же с мужем первый же день из-за таких мелочей), Северус и Малфой уже дружески обсуждали что-то вполголоса, и едва заметные улыбки обоих, что удивительно, были искренними.

Подавив абсолютно нелогичное чувство ревности – не той, когда подозревают в измене или ревнуют к бывшим любовникам, Гарри вздохнул и улыбнулся вполне искренне, – Северус сказал, что они с Люцем всегда были просто друзьями, и он верил. К тому же, Поттер знал, что надменный аристократ до смерти влюблен в свою прекрасную жену.

А Северус теперь принадлежит ему, Гарри. Но… слишком уж открытыми выглядели эти улыбки и свободными – жесты – так себя ведут только с близкими людьми и старыми друзьями. Он не ревновал… ему было просто обидно.

– А вот и ты, – его заметили, повернулись навстречу. И… ничего не изменилось – словно Гарри приняли в теплую дружескую компанию.

– Доброе утро, – Поттер привычным жестом встрепал челку и смущенно улыбнулся. – Извините, что заставил ждать…

– Что ты, это я без предупреждения, – кивнул Люциус. – Прошу прощения за внезапный визит – мне показалось, что некоторые документы тебе будет интересно увидеть сразу.

– Спасибо, думаю, действительно – будет. Как чувствует себя Драко? – поняв, что извиняться и благодарить друг друга они могут долго – аристократы вообще, как он заметил, были несколько помешаны на таких моментах, Гарри осторожно перевел тему. – Ему лучше?

– Спасибо, ему намного лучше. Он уже понемногу встает с постели и очень ждет субботы. Хочет увидеть тебя и своего крестного – Нарцисса рассказала ему о твоем возвращении, Северус. Извини, если это было тайной…

– В любом случае – не от Драко же, в самом деле, таиться! – Снейп пожал плечами. – Просто столько всего произошло… да и не в том он состоянии был, чтобы устраивать мальчику еще один стресс. Буду рад увидеть его. Но если он еще раз сотворит подобную глупость – надеру уши.

– Надеюсь, что не совершит – он все-таки Малфой. Предполагалось, что мозги у нас – семейный дар.

– Выпьешь с нами чаю, Люциус? – Гарри кивнул в сторону кухни, откуда тянуло аппетитным запахом принесенных из французской кофейни булочек.

– Нет, благодарю. Нарцисса уже ждет меня дома, – после небольшой паузы отозвался Малфой и внимательно посмотрел на хозяина дома. Привычно упакованные в бумажный пакет документы гость уже передал Снейпу, и задерживаться смысла не было – судя по задумчивой полуулыбке Северуса и мечтательному взгляду с легкой дымкой желания менее контролирующего проявление эмоций Гарри, гости сейчас этой паре нужны были в самую последнюю очередь.

– Позвольте мне поздравить вас с заключением брака, – завершая визит, вежливо произнес Малфой. – Нарси будет очень рада услышать о таком событии: она очень любит вас обоих и несколько переживала в последнее время.

– Спасибо, – Поттер, наконец, не выдержал соблазна и осторожно взял Северуса за руку.

– Что ты собираешься делать с собранными Дарами, Гарри? Хочешь попробовать возродить легенду о повелителе Смерти? – Малфой, все-таки, не удержался от занимавшего его вот уже несколько дней вопроса.

Поттер поморщился – тема была болезненной, и обсуждать ее он не был готов. Но и проигнорировать прямой вопрос не мог – открыто хамить Люциусу, все же, не хотелось.

– Я собираюсь вернуть их владелице, – нехотя признал он, бросая осторожный взгляд на мужа. Этой темы они еще не касались. – Как ни жаль расставаться с мантией, которая дорога мне больше как память о родителях, чем как Дар, но вернуть можно только комплектом. Слишком много крови на этих вещах, чтобы рисковать оставлять их себе или вновь выпускать в мир. Тебе я это сообщаю для того, чтобы ты не включал Дары в свои далеко идущие планы. Может быть, хочешь присутствовать при возвращении?

– Благодарю, но нет, – Люциус немного поморщился от грубоватой прямолинейности собеседника. – Предпочту свидание с Госпожой отложить на как можно более глубокую старость. А «комплект» включает в себя…

– Три дара. Со своими клятвами, полагаю, Смерть разберется и без нашей помощи.

– Что же… восхищен такой выдержкой – мало кто согласился бы расстаться с таким сокровищем. До субботы? Гарри, Северус…

– Рад был видеть тебя, Люциус, – Снейп протянул руку для рукопожатия, Люциус сжал узкую бледную кисть. Они застыли, глядя друг другу в глаза, Снейп с иронией приподнял бровь, Люциус усмехнулся… и оба, рассмеявшись, обнялись.

– Как же я рад, что ты выбрался, змей! Мог бы и сообщить, что жив – мы как услышали о твоей смерти… а ведь живой!

– Ну, ты тоже не в камере Азкабана, – со смешком отозвался Северус, отступая назад. – Хитрый скользкий аристократ. Хотя в тебе-то я и не сомневался! Надо будет как-нибудь посидеть, выпить, вспомнить, что ли…

– Надо, Сев, – серебристые глаза мимолетно скользнули по Гарри. – Но мы выжили и сохранили самое ценное – близких.

– Да. Поклон Нарциссе, друг, и до скорой встречи.

– Спасибо. Она будет очень рада.

Люциус улыбнулся каким-то своим мыслям, склонил голову в прощании, перехватил свою знаменитую трость и исчез за дверью.

– По-моему, он так и не отошел от шока, что встретил тебя, – заметил Гарри, когда дверь за гостем закрылась. – Надо же… думал, что Малфой более стрессоустойчив.

– Гарри… – Северус не выдержал и тихо рассмеялся. – Малфой может с ледяным лицом встретить хоть сотню умерших знакомых и лишь вежливо осведомиться об их здоровье. А довел до ручки его именно ты. Люци так и не отошел от шока, что ему предложили выпить чаю за кухонным столом!

– Ой… Мерлин… я и не подумал, – Гарри оглянулся на дверь кухни и потер переносицу. – Некрасиво вышло… Ладно, потом извинюсь. Должен же Малфой хотя бы в теории знать о существовании людей, пьющих чай на кухне. Тебя такое предложение тоже шокирует?

– Нет, когда к чаю прилагаются свежие булочки.

– Будут булочки. А что вы так мирно обсуждали, если не секрет?

– Мой статус в магическом мире. Брак надо оформить в министерстве официально, а это сложно сделать, если один из супругов так же официально считается мертвым. Хотя получается забавный казус – министерство не может отказать в регистрации подтвержденного магией брака вне зависимости от личности и статуса супругов. В любом случае, Люци обещал помочь с документами, нам лишь нужно подтвердить мою личность у гоблинов. Да и пора мне официально воскреснуть. Афишировать я это не буду, на работу в Хогвартс тоже не вернусь – сыт по горло, но и прятаться не желаю.

– Подтвердим. Заключим. Оформим… Кстати, может, еще раз брак закрепим – ну, на всякий случай, а?

– Поттер!

– Что? – невинно переспросил Гарри. – Я просто предлагаю подстраховаться. В школе меня учили, что многократно подтвержденный результат дает большую гарантию успеха.

– Мистер Поттер… – выразительно начал Северус своим фирменным холодным тоном, от которого когда-то его ученикам становилось не по себе. Но его супруг уже научился различать скрытую в уголках губ улыбку и родное тепло в глубине черных глаз.

– Сто баллов с Гриффиндора, профессор? – невинно осведомился Гарри, прижимаясь к мужу. – Или еще что снимешь?

– Сниму… – тонкие пальцы Снейпа провели по смуглой коже над воротничком и, одним движением расстегнув верхнюю пуговицу рубашки, погладили чувствительную шею, вырывая быстрый порывистый выдох. – И отработку в постели назначу… немедленно.

К тому времени как счастливые супруги решили все-таки вылезти из постели, булочки успели окончательно остыть.

========== Глава 23 ==========

Гарри лежал на постели, положив голову на живот мужа, и просматривал принесенные Малфоем бумаги, передавая их Северусу. Честно говоря, думать не хотелось, и все проблемы казались мелкими и не важными, когда под щекой гладкая прохладная кожа его мужа, и между их телами только тонкая ткань простыни. Хотелось обнять его, зарыться носом в тяжелые черные волосы, наслаждаясь их новым теплым запахом, сцеловать напряжение с красивых тонких губ, а потом медленно пробовать на вкус каждый дюйм Северуса, заново знакомясь с телом любимого.

– Поттер, мне-то не двадцать лет, – ровно заметил Снейп, не отрываясь от какого-то документа. – Секс с тобой по энергозатратности заменяет десяток утренних пробежек. Попридержи энтузиазм и поработай для разнообразия и другой частью тела, как бы тебе ни было непривычно использовать мозги по назначению…

– Ею работать не так интересно – потеть столько же, но никакой надежды на оргазм… – Гарри задорно улыбнулся, быстро поцеловал выпуклую тазовую косточку, так соблазнительно не прикрытую простыней прямо возле его лица, и честно вернулся к бумагам. – Как я могу работать, когда ты рядом, такой соблазнительный и серьезный… ух ты… не знал, что Лазарь учился в Дурмстранге… а судя по возрасту, они с Виктором должны были быть знакомы.

Он нахмурился, вчитываясь в мелкие смазанные строчки:

– Не люблю я подобных совпадений…

– У нас не так уж много школ для волшебников. А учитывая, что это одно поколение, все равно кто-то да с кем-то знаком будет, – рассудительно отозвался Северус, бегло просматривая скудные сведения о Лазаре. – Более того, Марк и приехал в Лондон из Софии на следующий день после свадьбы твоей бывшей невесты и Крама. Жаль, что Гермиона не общается с ними больше – нам пригодилась бы информация из первых рук.

– Сам поговорю, – пообещал Гарри, разглядывая смазанную фотографию спешной свадьбы Джинни и Виктора из софийской газеты. – Поздравлю и спрошу в лоб, как умею только я – все уже привыкли и не обижаются, ну что взять с прямолинейного ударенного на всю голову героя? Заодно обижусь, что не пригласили. Там даже кто-то из старших братьев Уизли был.

– Который? – заинтересовался Снейп.

– А Мерлин его знает, – Гарри поднес фото к глазам, но счастливый Крам так старательно махал рукой, что загораживал всех кто стоял за ним. – Вон рыжая макушка за Виктором торчит. Наверное, Чарли – из всех братьев, насколько я помню, Джинни с ним лучше всего ладила.

– Лазаря не видно?

– Нет. Но это еще ничего не значит. Думаешь, он там был?

– Все возможно. Могли и настолько быть знакомыми с Крамом, я бы этому не удивился. Как он въехал в страну?

– Они, – Гарри нашел среди отложенных листов один и передал в руки Северуса. – Группа культурного обмена, чтобы их! Почти двадцать человек. Изучают нашу культуру, кто в Мунго, а кто и в морге аврората!

– Могло бы быть и хуже.

– В смысле, еще хуже? – хмуро уточнил Гарри. – Они тебя чуть не убили. А какой-то идиот приволок в Лондон кучку сумасшедших, и у него даже голова не болит. Надо же – группа по культурному обмену!

– Большая группа. С мгновенно выданными им визами и правом групповой аппарации, которое, вообще-то, надо запрашивать за месяц в лучшем случае. Если не за два – мою поездку на международные конгрессы в виде исключения оформляли за две недели. А тут – сразу. Такие вещи кто-то подписывает, кто-то утверждает и всегда есть подпись принимающей стороны.

– Точно. Бюрократический след… ты гений! – Гарри рывком сел на постели, зарылся в бумаги, нетерпеливо отбрасывая в сторону ненужные. – Должно же быть, не верю, что Люциус мог пропустить такое… нет, я в нем не ошибся. Вот копии всех запросов.

Поттер быстро нашел нужную строчку, вчитался, хмуря брови и прикусывая нижнюю губу, и замер. Осторожно, словно тонкие бумаги могли разбиться, положил стопку на кровать и сжал пальцами виски.

– Гарри?

– Я знаю, кто дал им право на въезд в страну и оформил запрос в Министерство.

– Кто?

– Гринготтс.

– Гринготтс – это организация. Она в принципе не может ничего подписывать. Это делают люди. Ну, или другие существа. В банке наверняка остались свои внутренние бумаги. Люциусу до них вряд ли удастся добраться, а вот тебе, может, и пойдут навстречу. Насколько я понимаю, для «своих» там другие правила.

– В этом нет надобности, Сев. На каждом запросе гоблинами ставится свой собственный код. Вот тот, который здесь. Цифры – это обозначение отделов, в нашем случае – отдела небанковских операций и его подразделения – группы быстрого решения нестандартных проблем. Моей группы. А последние четыре руны – личный код.

– Чей? – отрывисто спросил Северус, уже догадываясь, что он сейчас услышит.

Гарри поднял на него потемневшие глаза и тихо ответил:

– Мой.

– Гарри? – Снейп подошел к стоящему у окна мужу, забрал у него сигарету и решительно затушил ее в пепельнице. – Ты же должен был понимать, что человек стоящий за всем этим слишком много знает о тебе. А значит он… очень близко.

– Я просто не хотел в это верить – что такое может сделать… друг. Такой близкий друг – у меня их осталось так мало. Наивно, да?

– Нет. Ты просто веришь людям.

– Да. И иногда – зря…. Теперь я верю только тебе, – Гарри прижался к мужу и усмехнулся, потеревшись щекой о лежащую на его плече ладонь. – Мне надо уточнить некоторые моменты, но это уже завтра. Как насчет вернуться в постель, выкинуть из нее эти скучные бумажки и использовать ее по назначению?

– Лечь спать?

– Не угадал. Даю еще одну попытку.

– Мой ответ остается неизменным, поскольку это действие единственное разумное в данной ситуации. Хотя о чем это я – ты и разум? И что ты собираешься делать? – с интересом уточнил Снейп, останавливая взгляд черных глаз на губах Гарри.

– Вот прямо-прямо сейчас? – улыбка Гарри стала искренней. – Расплачиваться с долгами. У нас внизу лежит приглашение миссис Забини на праздничный ужин с извинением, что свадьба была без нас, но они готовы загладить свою вину.

– Миссис Забини? – Снейп удивленно вскинул бровь, пытаясь понять, с чего бы знаменитой вдове приглашать их с Гарри на празднование поимки очередной жертвы. Но тут же понимающе усмехнулся. – Полагаю, речь о той миссис Забини, которая в девичестве – Грейнжер?

– Точно! Хотя я изумлен – она всегда говорила, что перемена фамилии – устаревшая и оскорбляющая женщину традиция, призванная утвердить право мужчины владеть женой как собственностью… надо будет ей напомнить – послушаем развитие теории, – Гарри повернулся, чтобы обнять мужа. – В любом случае, как проигравшая сторона, я вынужден настаивать – еще никто не мог обвинить героя в уклонении от уплаты долгов.

– И что же я выиграл по условиям спора? – осведомился Снейп.

– Меня, – просто ответил Гарри, больше не поддерживая искусственно-шутливый тон, и потянулся к губам мужа. – Пожалуйста, Сев. Ты мне сейчас так нужен.

– Сейчас.

– Всегда…

========== Глава 24 ==========

Поттер нашел его в парке на набережной Серпантина. Удивительно, но после стольких проблем разгадка была до того простой и безыскусной, что он чувствовал себя обманутым.

– Привет, Билл, – Гарри сунул озябшие руки в глубокие карманы пальто.

– Гарри, – мазнув по подошедшему магу взглядом, старший из братьев Уизли вновь уставился на стоящую перед ним шахматную доску.

Шахматы были без магии, маггловскими – резные деревянные фигурки, но было ветрено, и они удерживались на доске несложным заклинанием. – Не ожидал тебя здесь увидеть. Хочешь сыграть?

– Шахматы, – кивнул Гарри. – Ваш семейный дар. Поздравляю, красивая партия.

Билл поднял голову и посмотрел на него уже внимательнее.

– Да, я знаю что это – ты. Оказалось не сложно понять, когда я осознал, что именно надо искать. Точнее – кого именно, – Гарри протянул руку и сделал ход. – Ты же не думал, что удастся свалить все на Марка и остаться в тени, правда? Это было бы слишком наивно. Ты им просто пожертвовал, когда понял, что не можешь контролировать ни его, ни его сумасшедшую компанию. Ошибка, Билл.

– Он был сумасшедшим. Полностью помешался на Дарах, как и старик. В этом ты винить меня не можешь.

– Да я вообще никого пока ни в чем не обвинял. А вот у тебя-то ко мне претензий должно быть море. Давай, не держи в себе…

Пешка в руке Уизли встала на клетку дальше с тихим клацаньем, когда он с силой опустил ее на доску.

– Я никогда не подумал бы, что это ты, – как ни в чем не бывало, продолжил Гарри. – Будешь смеяться над моей наивностью, но я считал тебя другом. Работа в Гринготтсе действительно стала моим спасением, и я был очень благодарен тебе за нее – ты протянул мне руку, когда все отвернулись. Первый раз я заподозрил неладное, когда меня отравили редким ядом на основе моей же крови. Это был хороший вопрос: «У кого был доступ к моей крови?». Я так давно не встревал в проблемы, что таковых было не особенно много, а травить меня нужно было мало кому – не такая я уж и нужная личность, даже несмотря на знаменитость.

– Любовника своего спрашивать не пробовал? Он с тебя мог хоть литр нацедить.

– А если Лазарю и пришел бы в голову такой сложный план, и он решил его осуществить, то все равно это не в его характере, – Гарри проигнорировал вопрос, не собираясь обсуждать с Биллом свою личную жизнь. – Да и не нужно было – он уже затеял похищение. Яд не имеет смысла, если меня хотели убить… но очень хорош для шантажа. Долгий, с вполне определенными неприятными симптомами и сложным противоядием. Но весточку с условиями цены за мою жизнь я так и не получил. А это означало, что автор плана уже знал о провале – противоядие я получил из других рук. Знать об этом могли только в одном месте – в Гринготтс. Я появлялся только на работе. И это сразу давало ответ на первую загадку – у гоблинов была моя кровь. Это обязательное условие при поступлении на работу. Спорим, что если я сейчас попрошу гоблинов проверить, то выяснится, что именно моей пробирки в хранилище нет?

Билл передернул плечами, открыл рот что-то сказать, но в последний момент передумал.

– Кто знал, что яд не подействовал? Кто мог найти Лазаря через Крама, воспользовавшись свадьбой Джинни? Я увидел тебя на ее свадебной фотографии. Даже не понял сразу, что это ты… а потом узнал, что Лазарь до исключения был однокурсником Виктора. Он тоже был на свадьбе, как и ты. Крам подтвердил – мы разговаривали с ним всего пару часов назад. И Марк въехал в страну на следующий день после свадьбы. Удивительное совпадение, правда? Ты сделал право на въезд для всей его компании, воспользовавшись допуском на передвижения для нашей группы. Кингсли до сих пор пьет успокоительное, представляя, что они могли натворить. Ладно, я… но о людях ты подумал, притаскивая в Лондон этих фанатиков?

Билл хмыкнул, но опять не ответил.

– А дальше все оказалось так просто. Ты знал, как я делаю артефакты и что использую для создания защиты алтарь Блэков – конечно, ведь ты был куратором моего обучения! А догадаться, что я не буду вводить защиту от близкой крови, было не так сложно. Мне даже в голову такого не пришло! Из прямой крови Блэков и остались-то лишь Нарцисса и Драко. Ты красиво поймал Драко на желании расплатиться по долгам, поздравляю. Хорошо, что Андромеда выжжена, и вся ветвь не будет Старшей кровью. Я хочу верить, что у тебя не поднялась бы рука на Тедди, но знаешь – доверия уже как-то не хватает. Кстати, о детях… где Флер, Билл?

– Уехала, – хрипло произнес Уизли. – Вернулась домой и увезла детей. Моих детей!

– Так я и подумал… полагаю, что и в этом тоже виноват я?

– А ты считаешь себя выше всех долгов, герой Англии? Да, из-за тебя! Из-за тебя люди погибали, спасая твою золотую жизнь – Седрик, Тонкс, Люпин, Снейп, они все, – он потер свой шрам, сжав рот в тонкую злую линию. – Как ты можешь после этого спокойно спать по ночам?!

– И я умер, Билл, – Гарри усмехнулся, вспоминая свои «спокойные» сны, заставляющие кричать по ночам и не заглушаемые никакими дозами зелья сна-без-сновидений. – Умер за всех – жертва, которую все ожидали, даже не спрашивая, а хочу ли я стать убийцей до совершеннолетия и умереть, даже не дожив до возраста, когда могу купить себе выпивку в баре. Или тебя так бесит, что я не умер и второй раз, уже избавив вас от Волдеморта? Помянуть павшего героя куда легче, чем общаться с ним же, но живым.

– Фред умер из-за тебя.

– Фред умер, потому что была война.

– Из-за тебя! – с холодной, а потому еще более страшной яростью прошипел Билл. – Ты нам должен, мать твою! Мы полжизни угробили на твою геройскую личность, все положили на алтарь Золотого Мальчика. Ты должен был жениться на Джинни! Дать нашей семье выйти из тени и избавиться от клейма предателей крови!

– Почему не на Рональде? – иронично осведомился Поттер. – Было бы куда логичнее. А с клеймом вам не смог бы помочь ни я, ни сам Мерлин.

– Дамблдор обещал!

– О, да. Он был мастером обещаний, наш дорогой директор. Даже удивительно – после всех разочарований в его сладких речах и понимании, какой сволочью был наш светлейший маг, его обещаниям все равно хочется верить.

– Да что ты знаешь? – со все той же злостью в голосе бросил Билл.

– Удивишься, но многое, – Гарри склонил набок голову, разглядывая доску, и сделал свой ход. – Альбус любил мальчиков*. Умных, обаятельных, талантливых мальчиков с большим магическим потенциалом. Он ведь умел обещать… Я понял все как всегда – очень поздно.

На тихое шипение он не обратил никакого внимания, продолжая изучать партию.

– Том Риддл, Марк, ты… Вы все были такими, его верные пешки. Но кое-что роднило вас еще больше – никто из вас не был… нетрадиционной ориентации, – Гарри протянул руку, собираясь поправить прядку рыжих волос, и Билл отшатнулся с явным ужасом в глазах. – Даже бисексуалами – не были.

Билл напряженно сжал пальцами фигурку коня, едва не переломив ее пополам.

– С Марком я понял бы это еще тогда, не будь я сам абсолютно неопытным наивным ребенком. Не знаю, догадался ли Альбус о том, что Марк внешне похож на человека, в которого я был влюблен, или это просто невероятное совпадение. Но привязать будущего героя еще и таким способом было слишком соблазнительно… Бедный Марк. Не превратись он в одержимого идеей фанатика, ему можно было бы лишь посочувствовать…

Гарри передвинул ладью и задумчиво оглядел застывшего Билла.

– Альбус хотел все – и тело, и душу, верно, Билл? Оно того стоило, то, что он пообещал? Знаешь, мне где-то жаль вас всех. Даже Тома, того мальчика, который еще не стал безумным чудовищем.

– Это была просто сделка… – непонятно было, кого Билл пытается убедить, собеседника или все же себя. – Не смей меня жалеть!

– Один человек сказал мне, что насилие измеряется совсем не синяками. Я склонен ему верить.

Гарри скептически оглядел доску.

– Скажи, что ты почувствовал, когда в постели Альбуса тебя заменил Марк? Уверен, что облегчение.

– Что ты понимаешь?! Золотой мальчик, тебе-то все досталось просто за красивые зеленые глаза!

– Чужой кусок всегда слаще, да, Билл? Я мог бы тебе напомнить, как я стал «золотым мальчиком», и какую плату с меня за это взяли, не спрашивая согласия. Но не вижу смысла спорить. Твоя жизнь – полное дерьмо, если ты не нашел ничего лучшего, чем завидовать сироте, выращенному на закланье во имя победы добра.

– Ты…

– Я, Билл. А Дамблдор был преступником и уродом, но он был гением в своем роде. Ты же не тянешь на серого кардинала. Зря ты влез во все это.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю