355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » SurikateG » Танец с глефами (СИ) » Текст книги (страница 11)
Танец с глефами (СИ)
  • Текст добавлен: 28 апреля 2020, 23:30

Текст книги "Танец с глефами (СИ)"


Автор книги: SurikateG



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)

– А попробовать стать им симпатичным? – предложила Сиф самый, как ей казалось, очевидный вариант.

Локи громко фыркнул.

– Я не золото, чтобы всем нравится! И не красивая девушка, чтоб быть симпатичной всем мужчинам. К тому же дело не только в этом. Огун никогда не простит мне, что я, обладая физической силой, предпочитаю делать фокусы и играть словами. Фандрал никогда не забудет, что из-за меня лишился капитанского плаща. Ну а Вольстагг… просто, за компанию.

– Погоди. Разве Фандрал был капитаном эйнхериев? – удивилась Сиф.

– Хотел быть. Так хотел, что уже практически видел этот плащ у себя на плечах. И когда он ушел к другому эйнхерию, очень обиделся.

– А я даже не знала, что Троица – тоже эйнхерии…

– Об этом сейчас уже почти все позабыли. Но начинали эти трое именно в нашей элитной роте, как и большинство знатных асов. Там же познакомились с Тором, ходили с ним в походы в числе прочих эйнхериев… Но как-то выбились из общей массы. Я сейчас уже подробностей таких не упомню. Но Тор их стал отличать, и поскольку рота подчиняется непосредственно представителям королевской семьи, тогдашний капитан не мог отказать старшему принцу постоянно брать с собой этих трех воинов. И они как-то отделились от всех. Как ты сейчас от своих валькирий. И тогда же Тор имел глупость пообещать им, что если освободится место капитана, он попросит отца отдать его одному из них. Он не называл имени, но полагаю, подразумевал Огуна. Он все-таки самый рассудительный из всех. И отец бы не утвердил другой кандидатуры. Но от Огуна я никогда не слышал о том, что он хотел бы получить эту должность…

– От Огуна вообще мало что можно услышать, – заметила Сиф.

– Это да. А Фандрал наоборот всем прожужжал уши о том, как ему пойдет капитанский плащ. И сколько женских сердец он покорит с его помощью. А когда старый капитан погиб, и пришла пора выбирать нового, отец отдал место тому, на кого указал ему я.

– Кому?

– Энгару.

Сиф тут же вспомнила его, нынешнего капитана, высокого, статного и красивого – в лучшем смысле этого слова – воина. Вот уж не думала, что они с младшим принцем друзья…

– Я, видишь ли, тоже пообещал ему, – продолжил Локи. – После того, как он очень достойно проявил себя в одном деле, и как отважный воин, и как ответственный военачальник. И просто как очень честный человек. Я сказал отцу, что именно таким должен быть капитан элитной королевской роты. Он согласился. До Фандрала каким-то образом докатилось, что там не обошлось без моего участия. И он на меня сильно обиделся. Кстати после этого Троица и порвала окончательно со своей ротой, и их стали называть «малой гвардией» Тора. Хотя фактически они вроде бы до сих пор числятся в эйнхериях. Надо у Энгара уточнить.

– А я и не знала, что вы с Энгаром друзья, – сказала Сиф.

– А ты считаешь, что я добился его назначения только потому, что мы друзья? – удивленно поднял брови Локи. – Это не так. Я – принц Асгарда, он – мой подчиненный. И этого более чем достаточно. Он сопровождал меня несколько раз, когда я ездил, как официальный посланник королевского дома. И я заметил его, как очень достойного воина. Я считаю, что это честно – отдавать высокую должность тому, кто ее достоин, а не тому, кто твой друг. Хотя тебе я бы одно высокое место при дворе отдал, только потому, что я к тебе хорошо отношусь, – с лукавой улыбкой добавил он.

– Какую? – тут же спросила Сиф. «Неужели капитана роты валькирий?»

– У Асгарда два принца, но ни одной принцессы… Ты могла бы ею быть.

– Локи! – она отвернулась, рассердившись на его дурацкую шутку.

Он притянул ее к себе и поцеловал в ухо.

– Я серьезно, – шепнул он.

– Локи, это ерунда! – она оттолкнула его руки.

– Не везет Асгарду с принцессами, – вздохнул он и встал. – И мне тоже.

– Ло, ну я же валькирия, – объяснила она, глядя на него, остановившегося у окна, и почувствовав укол стыда. – Валькирия не может стать принцессой. Не может выйти замуж. Ты же знал это, когда знакомился со мной. Когда дарил мне глефу. Когда приглашал в первый раз сюда. Ты же такой умный, ты не мог не знать!

– Я не умный, – покачал он головой. – Я образованный. И при этом полный дурак.

– Ты наговариваешь на себя, – она встала и подошла к нему, чтобы обнять за плечи. – Ты очень-очень умный. И сильный, – она сжала пальцами его напряженные мышцы на руках. – Ты так много где бывал. Столько читал… Столько знаешь, столько умеешь… Ты самый лучший.

Он улыбнулся, но больше не шевельнул ни одним мускулом.

– Давай съездим куда-нибудь? – предложила она, потормошив его плечо. – В Мидгард? Ты столько рассказывал про тамошние чудеса. Мне страсть как любопытно!

– Я обязательно возьму тебя в Мидгард, – пообещал ей Локи, поворачиваясь к ней и целуя в лоб. – Но не сейчас, позже.

И это «позже» все никак не наступало. Сиф оттачивала свое мастерство со всеми знаменитыми воинами Асгарда, выходила с Тором на равных в турнирах и сопровождала его в походах… И ночи неизменно проводила в постели Локи, частенько не желая оттуда вылезать.

И когда он подошел к ней, чтобы сообщить, что приглашает ее на прогулку в Мидгард, она уже и думать о ней забыла…

========== Часть 4 (4) ==========

И когда Локи подошел к Сиф, чтобы сообщить, что приглашает ее на прогулку в Мидгард, она уже и думать о ней забыла…

– Но ты же пойдешь? – уточнил он, впрочем, не сомневаясь в ответе.

– Конечно! – воскликнула она. – Надо же будет тебя хоть кому-то там защитить!

– Мы едем развлекаться, а не драться. Мы будем слушать музыку, ходить в театры и всячески наслаждаться произведениями тамошних деятелей искусств.

– Звучит впечатляюще.

– Тебе понравится. Поверь.

– Когда мы идем?

– Прямо сейчас.

– А переодеться?

– Там совсем другая мода. Нашей одеждой мы будем привлекать излишнее внимание. Поэтому одежду возьмем там. И деньги. И транспорт.

– А оружие?

– Не понадобится. Там сейчас ношение оружия разрешено только военным или полиции – так у них внутренняя стража называется. Простые граждане оружие не носят, если только они не преступники. А мы с тобой будем изображать самых мирных граждан. Идем? – он протянул ей руку. И она пошла за ним к Радужному Мосту, радуясь, что хоть два кинжала у нее есть с собой.

– Добрый Хаймдалль, нам нужно в Мидгард! – заявил Локи еще издалека.

Страж Миров, ожидавший у входа в Сферу, смерил его и сопровождающую его валькирию тяжелым взглядом и, ничего не сказав, посторонился. Так не говоря ни слова запустил механизм и открыл портал. Сиф только успела обернуться и поймать на себе его странный взгляд. Впрочем, может, ей это только показалось.

– Он даже не спросил, куда и за чем мы идем? – спросила она, как только воронка Радужного моста над ними закрылась.

– Он же и так все знает… – напомнил Локи, мягко, но настойчиво подталкивая ее в спину, словно спеша уйти из Круга Перемещения. – Владеет следящими чарами. Как и Всеотец. Захочет – посмотрит сам, чем мы занимаемся. Чего тратить на него слова?

– Погоди, – Сиф схватила его за рукав. – То есть если мы с тобой будем… в постели… то… он может увидеть?

Локи легкомысленно пожал плечами.

– Мне самому иногда интересно, для чего он использует свой дар! Но на его беду я знаю контр-заклинание. И нередко им пользуюсь.

– Лучше пользуйся им постоянно!… Хотя я не верю, конечно, что он будет специально подсматривать. Но вдруг…

Локи засмеялся и чмокнул ее в нос.

Они довольно быстро перешли поле, посреди которого оказались, и перед тем, как подняться на дорожную насыпь, Локи остановился, поколдовал, и их привычные и удобные дорожные костюмы превратились в местные наряды. Сиф не успела даже возмутиться. Вместо удобной кожаной куртки, вместо широкого ремня со множеством необходимых, как в дороге, так и в бою, мелочей, вместо удобных разношенных сапог, с кинжалом за голенищем одного из них, на ней оказалось простенькое платье с широкой юбкой, едва прикрывающей колени, поверх него такой же тонкий, неспособный защитить даже от дождя плащ с узкими рукавами, а на ногах изящные туфельки на высоком каблуке.

– Ты выглядишь прекрасно! – Локи взял ее за локти и развернул к себе. – Всегда знал, что тебе пойдет здешняя мода.

Сам Локи облачился в черный костюм с белой рубашкой, наподобие того, в котором он танцевал в их первую ночь.

– Не беспокойся, – сказал он, правильно угадав ее опасения. – Оружие тебе действительно не понадобится. Большая война не так давно закончилась. Сейчас перемирие. Хотя и несколько зыбкое… Не стоит лишний раз людей пугать. К тому же… мы ведь не воевать пришли.

– Ну… если ты обещаешь…

– Я гарантирую, – Локи взяв ее под локоть, вел по дороге. – А еще я могу гарантировать, что против того оружия, которое здесь недавно создали, даже твоя глефа – как спичка против Мьельнира…

Губы Локи дернулись в какой-то странной усмешке.

– Что за оружие? – поинтересовалась Сиф, надеясь, что хоть разговор на любимую тему отвлечет от ходьбы в непривычной и не очень-то удобной обуви, навязанной ей Локи. – Страшнее Мьельнира?

– Возможно. Мьельнир – очень мощный магический артефакт. Но силу его может использовать лишь его хозяин. Или другой могущественный маг. Но здешние смертные лишены магии. Лишены силы в нашем понимании, в понимании большинства обитателей Девяти Миров. Они похожи на муравьев. Их так же много, они так же суетятся, так же строят огромные муравейники… Их так же легко раздавить. Было. Потому что все-таки они умнее муравьев. Они давно уже пытаются создавать оружие, с помощью которого можно за один раз убить как можно больше людей. И все больше и больше преуспевают в своих изысканиях. Площадь поражения все больше. А усилий, чтобы привести оружие в действие, нужно все меньше. Теперь даже самый последний и слабый муравей может стать сильнее короля. Достаточно нажать одну кнопку. Бах! И нет целого города. Ни одного человека, ни одного муравья…

– Откуда ты знаешь все это? – спросила Сиф, действительно забывшая про неудобные туфли, и неосознанно прижавшаяся к нему, словно замерзнув.

– Я сын короля Асгарда, его доверенное лицо и глава Малого Совета. Знать все, что происходит в Девяти Мирах, – моя обязанность. Предсказатели будущего живут только в человеческих мифах. На деле же никто не сможет сказать наверняка, что ждет нас. Нужно быть готовым ко всему и самим просчитывать возможные варианты.

«Тор тоже знает об этом?» – вертелось на языке у Сиф, однако она только молча сжала ладонь Локи, лежащую у нее на плече.

Они прошли еще некоторое время в молчании, и когда Сиф снова уже не могла не думать о неудобных туфлях и решила спросить, долго ли еще идти, сзади раздался нарастающий шум. Ее рука привычно дернулась к поясу, и сердце похолодело, не найдя там эфеса.

– Я же говорю, не бойся, – шепнул ей Локи, останавливаясь и разворачиваясь.

Вскоре появился и сам источник шума. Странного вида черная повозка: на четырех колесах, но без лошадей. Локи поднял руку и помахал. Повозка стала замедлять ход.

– Ты говорил, что здесь нет магии, – шепнула ему удивленная Сиф. – Как же это работает?

– Я говорил, что здешние смертные научились делать много чего в обход магии, – ответил Локи, тут же растягивая губы в вежливой улыбке и подходя к открывшейся дверце кареты.

Выглянувший оттуда господин в костюме, похожем на костюм Локи, почтительно осведомился, в чем проблема.

– Не будете ли вы так любезны подвезти нас до города? – спросил Локи. – Я заплачу, – добавил он после небольшой паузы, вынув из кармана руку с зажатыми в ней бумажками.

– Садитесь, – тут же кивнул господин.

Бумажки перекочевали в его собственный карман, а Локи, открыв заднюю дверцу кареты, помог Сиф сесть. И как только он сам устроился рядом с ней, карета поехала.

– Не делай такие удивленные глаза, – шепнул Локи, попутно целуя ее в ухо. – Для местных такие штуки в порядке вещей. А мы не должны вызывать подозрения, если, конечно, хотим хорошо провести время.

Сиф кивнула, беря себя в руки. В конце концов, она валькирия, воин. Что ж ей нервничать из-за каких-то смертных? Пусть и изобретших непонятные обычному разуму машины. Локи не боится. И она не даст повод насмехаться над собой.

– Что случилось? – спросил у них человек, сидящий спереди и держащийся руками за круг перед собой. Вероятно, он и управлял каретой.

– Мы ездили гулять в поля, – как ни в чем ни бывало ответил Локи, расслабленно откидываясь на спинку и снова приобнимая Сиф. – Но наше авто угодило колесом в яму, – он легко рассмеялся, – такая неудача! Своими силами нам было никак не справиться, а скоро стемнеет, и я решил, что будет разумнее поехать домой. А завтра с утра придумаю, как спасать авто.

– Сейчас, конечно, не война, но мародеры окончательно не исчезли, – сказал возница, сочувствующе цокнув языком. – Я не сильно спешу, можем вернуться, и я помогу вам вытащить вашу машину.

– Спасибо, вы добрый человек, – улыбнулся Локи. – Но моя жена слишком устала. И сейчас мне важнее проводить ее домой.

Сиф все-таки дернулась от неожиданности и резко вскинула на него глаза. «Жена?!» Почему это она не помнит, когда они успели пожениться?…

– Не волнуйся, дорогая, – Локи успокаивающе погладил ее и поцеловал в лоб. – Не найдем завтра авто, ну и к ётунам его…

– К кому? – заинтересованно переспросил возница.

– Э… к черту, – тут же исправился Локи. – Ётун – одно из его имен. Очень древних… Мало кто знает, но я читал в одной книге…

Читал Локи на самом деле эту книгу или вдохновенно врал, Сиф даже не пыталась понять, как и бросила вслушиваться в его болтовню. Он говорил практически без передышки до самого города, и судя по заинтересованным репликам возницы, говорил складно и хорошо. Сиф, положив голову ему на плечо, не вслушивалась в слова, половину из которых все равно не понимала. Но сам тембр его голоса, мягкий, бархатный, богатый на интонации, чарующий, словно журчание ручья, заставлял ее довольно улыбаться и даже забыть о том, что он назвал ее женой. И она позволяла его пальцам беспрепятственно блуждать по ее плечу и груди.

«Хочу тебя…» – подумала она, коснувшись губами его шеи. Локи от этого легкого прикосновения почему-то вздрогнул и даже сбился с мысли. Но тут же принялся говорить снова, с удвоенным энтузиазмом.

Возница высадил их на одной из кривых улочек в глубине большого шумного города. Сиф изумленно оглядывалась. Все было так не похоже на привычные ей величественные постройки Асгарда или утлые домишки Утгарда, как и на просторные обиталища Альвхайма… Тут все было совсем другое… Даже воздух. И она не могла сказать, что ей не нравится.

Локи уверенно повел ее и, пройдя пару домов, открыл большую прозрачную дверь третьего. Посторонился, пропуская ее вперед.

– Что угодно господам? – подошел к ним добродушный чуть полноватый мужчина.

– Номер. Самый лучший, – сказал Локи, снова доставая из кармана пачку цветных бумажек.

– Секундочку… – мужчина забежал за высокий стол, расположенный у стены и скрылся за ним. – Позвольте узнать ваше имя?

– Лоу. Том Лоу.

– Из Англии?

– Из Америки.

– Мистер и миссис Лоу, добро пожаловать в наш отель, – мужчина протянул ключ. – Второй этаж, направо по коридору до конца. Если вам что-то понадобится, захотите заказать что-нибудь из еды, звоните, немедленно все доставим. Надеюсь, вам у нас понравится.

– Я тоже надеюсь, – кивнул Локи и протянул руку Сиф. – Пойдем, дорогая.

– Простите… – окликнул их мужчина. – А… ваш багаж?..

– Мы приехали налегке, – ответил Локи и, более не удостоив удивленного смертного взглядом, пошел наверх, придерживая Сиф под локоть.

– С багажом не хорошо вышло… – пробормотал он себе под нос, вставляя ключ в замочную скважину. – Надо было наколдовать, чтоб не вызывать праздного любопытства… Но иногда даже я совершаю ошибки. И у меня сегодня уважительная причина.

Он приоткрыл дверь и, не делая шага, пристально посмотрел на Сиф.

– Какая? – поинтересовалась она, чувствуя, что он ждет этого вопроса.

– Вы, миссис Лоу.

Он тут же подхватил ее на руки и внес в комнату. Дверь захлопнулась, замок щелкнул, закрываясь, светильники в виде шаров из матового стекла сами собой загорелись приглушенным светом.

Сиф обхватила руками шею Локи и не сдержала смеха. Все-таки здорово, когда твой… муж умеет повелевать магией!

Спала Сиф долго и хорошо. Так ей спалось, наверно, только в Альвхайме, и во времена далекого беззаботного детства. Путешествия, что ли, так на нее влияют? Локи встал рано и успел уже куда-то сбегать.

– Вставай, лежебока! – прошептал он, склоняясь над ней, чтобы поцеловать, такой непривычный в мидгардской одежде, с короткими, гладко зачесанными волосами. – Вставай, нас ждет Париж.

– Кто это? – лениво нахмурилась Сиф. Ей вовсе не хотелось ни с кем еще встречаться. Ей был нужен только ее Локи, хоть и по-дурацки одетый. А лучше раздетый.

– Это город, в котором мы сейчас находимся. Он сто́ит, чтобы на него посмотреть. И выпить кофе с пирожными. До войны здесь было одно замечательное кафе, нигде не ел таких вкусных пирожных, как там. Пойдем, проверим, вдруг оно сохранилось каким-то чудом?

Весь день Сиф только и делала, что удивлялась. Локи решил показать ей все чудеса, которые без всякой магии придумали смертные, а она никак не могла поверить, что он ее не обманывает.

– Я тебя научу, сама убедишься, – сказал Локи, останавливая машину, которую раздобыл, чтобы свободно перемещаться. – Водить машину – не так уж сложно. Особенно теперь. Лет пятьдесят назад – по местному счету – было куда сложнее. Тогда машины только появились, и в управлении были не так удобны, да и выглядели не так красиво, и ездили медленнее. Даже лет двадцать назад было еще не так хорошо. И мне даже страшно представить, что будет тут через следующие двадцать лет. А тем более через пятьдесят! Боюсь, что сев за руль, я просто не пойму, как управлять, и мне придется учиться снова!

– Научишься, – уверенно ответила Сиф. – И меня научишь.

– Обязательно. А может, к тому времени здесь появится еще что-то, более интересное… Эх! Был бы я гномом или гоблином, я бы таскал сюда все свое золото, чтобы вложить в очередную развивающуюся корпорацию! Если все правильно просчитать, сумма может увеличиться… в тысячу… Нет, больше. Но я не гном и не гоблин. Я один раз это попробовал, потом еще раз… И теперь не знаю, что делать со своими деньгами! – он засмеялся. – Зато ты сейчас можешь ни в чем себе не отказывать.

Вечером они ходили в театр слушать оперу и потом долго бродили по набережным и мостам, глядя на медленно засыпающий город под звездным небом.

– Это правда, что во всех мирах, кроме Асгарда, днем звезд не видно? – спросила Сиф.

– Правда. Смертные могут видеть звезды только по ночам. А нас, кто видит их постоянно, они называют богами.

– И молятся нам?

– Где-то молятся.

– А эти храмы, – она указала на возвышающийся на другом берегу Сены темный силуэт, – для кого они строят?

– Есть легенда, как две тысячи здешних лет назад, появился человек, ходил по городам, учил людей добру и состраданию. Люди ему верили и собирались на площадях, чтобы послушать его, посмотреть на чудеса, которые он показывал. Его называли сыном бога, Творца. И так продолжалось три года, пока другие люди, стоявшие у власти, считавшие себя истинными служителями Творца, не испугались, что этот новоявленный бог отберет у них власть. Арестовали его и казнили. И толпа, которая недавно внимала его проповедям, радостно смотрела, как его убивают. А он их всех простил. «Я умираю за ваши грехи», – сказал он им. Но он был богом, а боги бессмертны. И когда они его оплакали, он просто встал и ушел из этого мира. А они, уверовав в чудо, теперь поклоняются ему, строят храмы, в благодарность за то, что он взял на себя их грехи. И грешат еще больше.

Локи замолчал на какое-то время, глядя на храм, и продолжил:

– Я как-то спросил его: «Ты знаешь, что они творят тут, прикрываясь твоим именем?» Он ответил: «Догадываюсь». «Неужели, – спросил я, – нет желания вернуться и проучить их?» «Нет, – сказал он. – Это ничего не изменит. Но ты можешь попытаться, если хочешь. Только помни, – добавил он. – Если ты хочешь сделать это ради благодарности, то не стоит начинать. Люди неблагодарны. Ты будешь умирать за них, они подтолкнут тебя. А потом построят храм и напишут на нем твое имя. Впрочем, асы поступят так же, разве что храма не построят».

– Зачем вообще умирать за тех, кто тебя не любит? – спросила Сиф.

– Любят, – Локи указал на храм. – У любви много форм. И некоторые иной раз не отличить от ненависти. Только от равнодушия всегда можно отличить. Люди, да и асы, и альвы, все – очень любят, когда ради них приносят жертвы. Разве что, когда этих жертв становится слишком много, они начинают забываться. И забывать, что и самим иногда надо жертвовать чем-то, чтобы не превратиться в обыкновенных кровожадных убийц, которые действительно не стоят ничего.

– И когда забывают – напоминать?

– Да. Но тут мы с ним не придем к согласию. Я считаю, что напоминать надо силой. А он говорит о новой жертве. Ради них. Понимаешь? Они тебя предали, забыли свою любовь к тебе, растоптали твою. А ты ради них опять идешь на жертву. Он говорит, что лучший путь спасения из всех, какие есть. Мне не понять. Хотя возможно, он и прав. Поэтому ему и строят храмы, а не мне.

– Кто он?

– Он… Добрый человек. То есть не человек, конечно. Я познакомлю тебя с ним, если он когда-нибудь решит прервать свое отшельничество и забредет в Асгард.

========== Часть 4 (5) ==========

Ночевать они перебрались уже в другой отель, в котором и остановились на несколько дней, пока не уехали из Парижа.

Вдвоем на машине они проехали еще несколько городов, в каждом задерживаясь на несколько дней. И в каждом Локи водил ее в театры и музеи, показывал всякие интересные строения, созданные смертными в разные эпохи. И, что было особенно любопытно, всяческие изобретения, создаваемые сейчас в различных лабораториях и научных институтах (как это здесь называлось).

– Не отходи от меня ни на шаг, не задавай никаких вопросов и с умным видом мне поддакивай, – проинструктировал он ее. – И все будет хорошо.

– А что может быть нехорошо? – удивилась Сиф.

– Мало ли… Смертные, у них свои тараканы в голове, так трясутся над некоторыми разработками, что в каждом подозрительном встречном могут увидеть врага. А мы же не враги, мы просто… туристы. Поэтому не будем их нервировать.

– Хорошо.

Но больше всего из этой поездки Сиф понравилась сама езда на автомобиле. Локи разгонял машину до предельной скорости, лавируя между другими авто, и они оба кричали от радости, наслаждаясь скоростью.

– А ты бы мог такое привезти в Асгард? – спросила она. – Чтобы мы там тоже так стали ездить?

– Слишком сложно, – ответил Локи.

– Почему?

– Придется всю инфраструктуру тащить с собой.

– То есть?

– Смотри. Авто работает на бензине, значит, нужны заводы по производству бензина, для этого нужно наладить добычу и доставку нефти, или чего-то, что ее заменит, для переработки. Это тоже немалая отрасль промышленности, которая в свою очередь требует немало вложений. Строительство заправок, строительство хороших асфальтовых дорог, потому что по неровным дорогам эти машины долго не проездят, развалятся. Строительство ремонтных предприятий. И это я еще не говорю о строительстве заводов по выпуску самих автомобилей. Ты хочешь видеть все это в Асгарде? Я – нет.

– А по-другому нельзя? С помощью магии…

– Беда в том, что на весь Асгард есть всего один достаточно сильный маг. Я. Меня просто физически не хватит.

– Пригласить альвов?

– Не согласятся. Во-первых, их это не интересует. Они законсервированы в своем мире, и не хотя ничего менять. Слышала, как Вёллен отзывался о моей лаборатории? А ведь когда он был там в последний раз, он видел изобретения начала ХХ века! Что бы он сказал про это все? А во-вторых… одной светлой магии тут мало.

– Позвать тех, кто владеет темной, на подмогу?

– Ётунов? Ты смеешься? Никто из асов в здравом уме не притронется ни к чему, к чему притрагивался ётун.

– Найти кого-то, кто владеет сразу и темной и светлой магией?

– Чего искать-то? Вот он я, первый и единственный, – произнес Локи, однако почему-то совсем не радостно и вовсе не гордо. И задумчиво уставился на дорогу.

– А твой отец?

– Сила отца имеет совсем другую природу. Не светлую, и не темную, я даже не знаю, как описать. Странное такое чувство, когда я пытаюсь прощупывать его магически… Она… другая. А во мне обычная, но разом и светлая, и темная, как будто разделилась. Не знаю, из-за чего. Но когда я думаю об этом, мне становится не по себе. Я боюсь себя. Как будто во мне живет монстр, который просыпается, когда я обращаюсь к темной силе. Особенно где-нибудь в темном и холодном месте… Прямо вот больно становится, – он прижал руку к середине груди. – Она сидит где-то внутри меня, не выходит наружу, но не потому что я не даю. А просто. Не выходит. Но если выходит, я не умею ее контролировать. И мне иногда бывает очень страшно от этого… А вдруг я однажды с этим не совладаю? Ваны и так меня на порог не пускают. Альвы, и те опасаются. Я знаю это, – воскликнул он в ответ на ее удивленный взгляд. – Тоже мне секрет! Вёлунд мне сам говорил, чтобы я был осторожен. Потому что никто не может меня научить. А самоучкой быть опасно. Я был в Нифльхайме, пытаясь найти ответы на какие-то вопросы. Его владыка посмотрел на меня и прогнал. «Я не хочу тебя видеть», – сказал он мне. И всем дорокам запретил разговаривать со мной. Для них во мне слишком много света. А для ванов – слишком много тьмы. Куда еще мне идти, я не знаю.

– В Ётунхайм? – предположила Сиф.

– Это запрещено.

– А почему?

Локи задумался.

– А ты хорошие вопросы умеешь ставить.

– Ты думаешь, это как-то связано с твоей магией?

– Может быть.

– Ло, но ты же не отправишься в Ётунхайм? – обеспокоено воскликнула Сиф, глядя на его сощуренные глаза.

– Нет. В ближайшее время нет. У меня еще много более важных дел, чем старинные тайны. Но если соберусь, возьму тебя с собой обязательно, – добавил он, не выдержав ее пристального взгляда. – Ты же пойдешь со мной?

– За тобой – куда угодно. Я не отпущу тебя одного.

Локи наконец-то довольно улыбнулся и пожал ее ладонь.

Они объехали всю Европу, как сказал Локи, и даже летали за океан, прежде чем вернулись в Асгард. У Сиф кружилась голова от увиденного и путались все сведенья, которые она успела узнать. А Локи довольно подсчитывал трофеи, преимущественно в виде новых книг, рукописных заметок, которые он собирал в толстую папку, каких-то устройств и размышлял вслух, где выделить для них место в своей библиотеке и «лаборатории».

Когда они вышли в Асгард, в Сфере Хаймдалля, уже в своих обычных одеждах, Локи учтиво поблагодарил Стража и, не задерживаясь, пошел прочь, на Радужный Мост. Сиф тоже легко поклонилась в знак благодарности, но чуть поотстала от Локи и потому успела заметить странный долгий взгляд, которым проводил их Страж. Что он значил, она гадала недолго. До вечера, когда к ней явился эйнхерий и передал, что Хаймдалль хочет ее видеть.

Стараясь не выдавать ни удивления, ни испуга, Сиф поспешила обратно к Сфере. Что за дело у него к ней, простой валькирии… Хорошо, пусть не простой. Доверенному лицу и члену малой гвардии принца Тора и… И… Сиф покраснела, не в силах придумать, кем же она приходится на самом деле принцу Локи. Хоть в Мидгарде они и назывались все время супругами, но по асгардскому закону женаты не были…

Так в замешательстве она и вошла в обиталище Стража.

– Почтенный Хаймдалль… – Сиф поклонилась, с опаской поднимая на него глаза. И еще больше смутилась от его слов.

– Это не мое дело, – тихим и неожиданно теплым голосом начал Страж. – Но я желаю только добра… Тебе, грозная Сиф… И вообще всем живым тварям Девяти Миров. Ты состоишь в свите принца Тора. Но нередко я вижу тебя в компании его брата…

Сиф вздохнула и опустила глаза, чувствуя, как щеки начинают гореть.

– Я… я служу королевскому дому Асгарда. И если кто-то из королевской семьи нуждается в моих услугах…

– Принц Локи называет это так, когда зовет разделить с ним ложе? – едва слышно поинтересовался Хаймдалль.

Уязвленная Сиф вскинула глаза.

– Я валькирия! – гордо произнесла она. – А валькирии сами выбирают, с кем им делить ложе!

– Прости меня, я не хотел тебя оскорбить. Я всего лишь хочу предостеречь тебя от необдуманного выбора.

– Предостеречь?

– Локи из знатного рода, он умен, он привлекателен для женского пола. Твоему выбору, наверно, позавидовала бы любая… Но все-таки подумай хорошенько, погляди вглубь, прежде чем делать окончательный выбор. Я никому не расскажу о том, что я говорил сейчас тебе. Как никому не расскажу, что Локи брал тебя с собой в Мидгард выполнять задание Всеотца. И как он на самом деле его выполнял.

«Задание Всеотца?» – Сиф постаралась, чтобы ни один мускул не дрогнул на ее лице. Она потом это спросит у Локи. Сейчас же она лишь почтительно поклонилась.

– Добрый Хаймдалль, я очень благодарна вам за участие. Обещаю, я подумаю над вашими словами, – сказала она.

– Подумай, дочь моя, – по-отечески тепло улыбнулся Страж.

– Я могу идти? – уточнила Сиф. – Или есть еще что-то, что я должна знать?

– Это все. Остальное тебе подскажет сердце. Если ты прислушаешься к нему.

– С вашего позволения… – валькирия еще раз низко поклонилась и отправилась в обратный путь.

Страж сказал ей явно меньше, чем знал. Предостерег ее против Локи.

И он тоже. Сиф вдруг задумалась, сколько раз она слышала подобное предостережение от тех, кто заботился о ней, от тех, кому она была не безразлична? И кирия Сигрид, и Тор, теперь Хаймдалль, а еще друзья Тора, а теперь и ее друзья… И от кого она хоть раз слышала что-то доброе про Локи? Даже альвы, даже его побратим Вёллен опасаются его. Да что там, Локи сам себя опасается, как он сказал. И похоже, она единственная во всех Девяти Мирах, кто слепо и безоговорочно ему во всем верит. Ему, богу обмана! А может ли она сама поклясться, что его намерения чисты, и она их понимает? Что она вообще его понимает?

Что он делал в Мидгарде на самом деле? Зачем потащил туда ее? Прикрывался ею ради каких-то своих дел? Или прикрывался своим особым положением при отце, чтобы просто побыть с нею вдали ото всех? И так и так выходило, что он врал. И так и так выходило, что она чувствовала себя оставленной в дураках. Ей так долго все твердили, что он умеет мастерски лгать, она так долго отказывалась в это верить. Но теперь придется поверить. Ведь Хаймдалль сказал совсем не то, что говорил ей Локи. А Хаймдалль точно никогда врать не станет. Значит, врал Локи. Надо только выяснить, в чем именно.

И она направилась прямиком в его покои, чтобы немедленно с ним разобраться. Уличить во лжи, и если он не попросит прощения… Сиф не хотела об этом думать и не стала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю