355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » совесть Логана. » Изумрудный закат (СИ) » Текст книги (страница 6)
Изумрудный закат (СИ)
  • Текст добавлен: 29 декабря 2017, 22:00

Текст книги "Изумрудный закат (СИ)"


Автор книги: совесть Логана.


Жанры:

   

Постапокалипсис

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 9 страниц)

– Кстати, где новенькая? – опомнился Сэм. – Скарлетт, кажется? Я не видел её ещё с вечера…

– Я тоже, – поддержал парня Уильям. – Где она есть?

В мёртвой тишине послышался знакомый голодный вопль, да так близко, будто мертвец находился прямо за стеной. Жаклин вскочила на ноги и, попросив всех жестом замолчать, достала пистолет, который на всякий случай носила всегда при себе. Между путниками повисло какое-то напряжение.

Макмайер медленно пошла на звуки, доносящиеся с кухни. Логан смотрел на неё и хотел помочь девушке, но ему почему-то казалось, что, если он встанет, непременно рухнет на пол. Тело парня неприятно ломило.

– Он там? – спросила Сандра.

– Шшш. – Жаклин приложила палец к губам и пнула дверь, ведущую в кухню.

Прямо к Макмайер, пошатываясь и покачиваясь из стороны в сторону, медленно шагал ходячий мертвец. Жаклин тут же узнала в нём Скарлетт.

– Когда мы встретили её, она была уже заражена! – догадался Сэм. – Жаклин, пристрели её как больную псину!

Макмайер, не сказав ни слова, спустила курок. Оглушительный выстрел заставил всех вздрогнуть, а кого-то из девушек даже вскрикнуть. Труп Скарлетт упал на пол. Жаклин перевела дух и развернулась к путникам.

– Значит так, – собираясь с мыслями, сказала она. – Больше никого не принимаем к себе, это может быть опасно. Доберёмся до аэропорта оставшейся компанией, всем всё понятно?

Путники утвердительно высказались. Жаклин сделала шаг в сторону товарищей, но бледная рука Скарлетт схватила её за ногу. Мёртвая девушка издала непонятный вопль, широко раскрыв рот и обнажив гнилые зубы.

Макмайер нацелилась людоедке прямо в глаз и выстрелила. Кровь брызнула в разные стороны, Скарлетт, сильно стукнувшись головой о пол, вновь упала. Жаклин оглядела напуганных путников и, стряхнув со своей ноги руку Скарлетт, сказала:

– Всем сладких сновидений.

И ушла.

Утром все проснулись без настроения. Масла в огонь подливала отвратительная погода – на улице дождь лил как из ведра. Жаклин сказала всем быть готовыми уже через десять минут, но не забыла спросить о здоровье своих путников.

– Логан, как себя чувствуешь?

– Хорошо.

На самом деле он чувствовал себя далеко не хорошо, но парень не хотел задерживать других из-за себя одного.

– Джеймс, ты как? – обратилась к Маслоу Жаклин. – Нога не болит? Идти можешь?

Джеймс грустно посмотрел на свою ногу и, пожав плечами, сказал:

– Идти могу. Но я бы не отказался от помощи.

Они покинули кафе, будто оставив своё гнездо, где было тепло и безопасно, и оказались один на один с жестоким миром. Логан накинул на голову капюшон толстовки и обнял себя руками. Ему было чертовски холодно и клонило в сон.

– С каждым днём растёт вероятность встретиться лицом к лицу с кучкой мертвецов, – сказала Жаклин, и её голос прозвучал для Хендерсона словно в тумане. – И я думаю, что каждому из нас нужно средство защиты.

– Не все умеют стрелять, к твоему сведению, – произнесла Джейн сердитым голосом.

– Разве я что-то сказала про оружие? Я имела в виду лопаты, топоры, да всё что угодно, лишь бы вы могли отбиться от заражённых.

– Поддерживаю, – подал голос Уильям. – Если честно, меня иногда приводит в ужас мысль, что я не смогу защититься от чёртовых мертвецов.

– Решено, – подытожила Жаклин. – Через несколько метров повернём направо и заскочим в один магазинчик.

Через некоторое время вся группа толпой набилась в магазин оружия. Макмайер взяла с витрины пистолет и несколько зарядов. Логан присел на стул и, облокотившись на спинку, шумно выдохнул. Ему сделалось только хуже, ещё этот холодный дождь…

– Логан, тебе плохо? – побеспокоился за друга Карлос, отложив в сторону пистолет.

– Просто голова болит. – Парень через силу улыбнулся. – Сейчас пройдёт.

– Может, попьёшь чего-нибудь?

– Ничего мне не нужно, – выпалил Логан, но тут же взял себя в руки. – Со мной уже всё нормально, видишь?

Хендерсон поднялся на ноги, но слабость тут же овладела им, и парень свалился на пол.

– Боже мой, Логан! – воскликнула Жаклин и, оттолкнув Карлоса, рванула к Хендерсону.

Она приложила два пальца к его шее и выдохнула с каким-то облегчением. Логан был без сознания.

– Что с ним? – спросил Джеймс, когда несколько парней положили Хендерсона на витрину.

– У него обморок. Нам не следует задерживаться здесь надолго. Заберём оружия и двинемся дальше.

– А как же Логан? – поинтересовался Уильям, посматривая на парня.

– Ну, не оставим же мы его здесь! Будем по очереди нести его, пока Логан не придёт в себя.

– А если он не придёт в себя? – тихо спросила Джейн.

Жаклин резко развернулась к ней и схватила девушку за воротник рубашки.

– Либо ты сейчас же закрываешь свой поганый рот и молча слушаешься меня, либо я пущу в ход свою новую пушку.

Макмайер достала пистолет, одним пальцем сняла его с предохранителя и приставила к виску девушки. Джейн задрожала от страха.

– Жаклин, – серьёзно произнёс Джеймс и отобрал у неё пистолет. – Не стоит срывать зло на невинной девушке.

Жаклин посмотрела на Джейн и, промямлив тихое «прости», отпустила её.

– Почему бы нам просто не подождать, пока Логан придёт в сознание, и не отсидеться тут? – спросил Сэм.

– Мы потеряли слишком много времени, отсиживаясь в кафе. Лучше нам не тянуть кота за сам знаешь что.

Макмайер приоткрыла дверь и высунулась на улицу. Дождь перестал.

– Можем идти. Ну, кто первым возьмёт на себя Логана?

Все парни переглянулись.

– Давайте я, – вызвался Уильям и подошёл к Хендерсону. – Надо помочь бедолаге.

Жаклин оглядела остальных парней и, приподняв одну бровь, сказала:

– Ну же, смелее. Нам нужен ещё один доброволец.

Все молчали и отворачивались, стараясь не привлекать к себе внимания.

– Эх вы! – принялась осуждать их Макмайер с ядовитой иронией в голосе. – Как бежать прочь из Нью-Йорка, так мы команда, а как помочь своему товарищу, так разбегаетесь по углам, как подлые крысы! Ладно. Ладно. Джеймс, помоги Уильяму.

Жаклин двинулась к выходу, но Маслоу схватил её за руку и развернул к себе.

– Ты нормальная, или как? Разве ты не видишь, в каком я состоянии?

Парень выставил вперёд больную ногу.

– Я не могу идти.

– Отлично! – с саркастической улыбкой произнесла Макмайер. – Ещё один трус нашёлся!

– Закрой рот! – грубо сказал Джеймс и дёрнул девушку за руку. – Обзываешь всех подряд трусами, хотя сама ни черта не лучше!

Жаклин на мгновенье замолчала.

– Ладно тебе, Маслоу. Ты же наша основная сила, что тебе стоит помочь лучшему другу?

– Я не стану! Можешь ты понять своими недалёкими мозгами, что мне, чёрт побери, больно ходить?!

– О, может, ты хочешь, чтобы Логана на себе тащила я?

Не получив ответа, Жаклин хмыкнула, и, развернувшись, вышла из магазинчика.

– Вот ведь стерва! – сердито высказался Маслоу и ударил кулаком по стеклянной витрине.

Витрина в то же мгновенье разбилась с характерным звуком. Джеймс посмотрел на свой окровавленный кулак и сердито зарычал.

– Не принимай её слова близко к сердцу, – поспешила успокоить друга Сандра, с неодобрением посматривая в сторону выхода.

– Я помогу Уильяму, – уверенно сказал Дэн и подошёл к Логану. – Джеймс, не бери в голову.

– Спасибо большое. – Маслоу попытался расслабиться и улыбнуться. – Я… Я твой должник, брат.

Уильям и Дэн взяли Логана за руки и за ноги и стащили с витрины. Путники по одному покинули магазинчик и догнали Жаклин.

Кендалл и Карлос шагали рядом. Пена обернулся, бросил взгляд на идущего позади Джеймса и тихо сказал:

– По-моему, ему с каждым днём только хуже. Слышал, как он орал на Жаклин? А как потом разбил витрину?

– Да, – согласился Шмидт и достал пачку сигарет. – Чёрт, сигареты намокли из-за дождя… Ну так, что будем делать с Маслоу?

– Не знаю. Можно рассказать о наших подозрениях Жаклин, посмотрим, что она решит.

– Мы не должны слушать её мнение! Сами всё решим, ладно?

Карлос кивнул и приобнял за талию идущую рядом Алексу. Она тепло ему улыбнулась.

Джеймс и Сандра шли, взявшись за руки. Они решили не прятать друг от друга своих чувств, ведь в любой день, даже в любой час одного из них могло просто не стать. Но ни одного из них не пугало то, что их отношения завязались столь стремительно. Даже наоборот.

– По-моему, Жаклин как-то изменилась за последние два дня, – сказала Сандра, прижавшись к плечу Джеймса. – Стала… грубее, что ли.

– Да уж, – согласился Маслоу. – Терпеть её не могу.

– Почему? Потому что она заставила тебя помогать Уильяму, зная, что тебе и без того тяжело ходить?

– Нет, дело даже не в том. Она эгоистка и всегда всех обсирает, кроме себя любимой. Она считает себя пупом земли, считает, что все должны беспрекословно подчиняться ей. Она не видит свои недостатки, и это плохо.

– Не обращай на неё внимания, – посоветовала Сандра. – В конце концов, наша жизнь слишком коротка, чтобы зацикливаться на недостатках других.

– Знаю, но…

– Просто забудь, милый. Хорошо?

Джеймс вздохнул, но всё же согласился.

Вечер потихоньку наступал. К этому времени путники уже добрались до Бруклинского моста.

– Разбиваем ночлег? – спросил Уильям, утомлённый долгой дорогой.

– Конечно, нет! – ответила Жаклин. – Перейдём мост и переночуем на той стороне.

– Издеваешься? – Логан устало выдохнул. (Хендерсон пришёл в себя примерно через час после того, как путники покинули магазин оружия.) – Мы все устали. Нам нужен отдых и ужин.

– У тебя что-то с ушами, Логан? Или ты ещё не до конца пришёл в себя? Я сказала, отдых будет после того, как переберёмся на ту сторону. И это не обсуждается.

Джеймс закатил глаза и, вытянув больную ногу вперёд, сел на асфальт. Жаклин посмотрела на него полным злобы взглядом и язвительно спросила:

– Что такое, Джеймс? Устал?

– Да, – недовольным голосом ответил Маслоу. – Ещё немного, и я просто буду валиться с ног от усталости. О, и моя рана зверски болит.

– Можешь оставаться здесь столько, сколько тебе вздумается. – Макмайер отвернулась и несколько секунд молчала, созерцая пролив Ист-Ривер. – А все остальные пойдут со мной, ведь так?

Жаклин развернулась и увидела, что все путники, решив поддержать Джеймса, сели на асфальт; лишь Логан по-прежнему стоял на месте. Жаклин равнодушно усмехнулась.

– Стадный инстинкт? – спросила она. – Куда один баран, туда и другие? Ну, хорошо. Тогда ваш пастух уйдёт совершенно в другом направлении.

Макмайер развернулась и быстрыми шагами двинулась к Бруклинскому мосту. Логан бросил взгляд на путников и побежал за Жаклин.

– Стой! – крикнул он; его голос ещё хрипел. Девушка покорно остановилась. – Куда ты идёшь?

– К мосту, куда же ещё? – Жаклин повернулась к нему лицом и внимательно посмотрела в его коньячного цвета глаза. – Знаешь, как говорил один мой любимый актёр? Когда они хотят, чтобы ты мчался направо, дуй на самой высокой скорости налево. И я дую налево.

Макмайер снова развернулась, но Хендерсон, закатив глаза, схватил её за руку и развернул к себе лицом.

– Ты ведь не пойдёшь туда одна, да?

– Тебе нужны доказательства?

– Жаклин, послушай меня. Если мы все сейчас пойдём через мост, ещё больше выбьемся из сил. Лучше сделать небольшой отдых, покушать и идти дальше. Но если ты пойдёшь через мост одна… Что ты пытаешься этим доказать? Свою независимость?

– Нет. Но мне плевать с высокой башни, что задумали эти бараны и…

– Да перестань! – воскликнул Логан и резко отпустил руку девушки. – Что с тобой такое происходит? Почему ты внезапно стала такой?

Жаклин плотно стиснула губы и собралась что-то сказать, но вместо этого всхлипнула и отвернулась от Логана. Хендерсон услышал, что она плачет, и почему-то почувствовал свою вину. Он положил руки ей на плечи, но Жаклин скинула их и отошла от парня на несколько шагов.

– Я сказал что-то не то? – на всякий случай спросил Логан. – Просто обычно девушки плачут, когда…

– Нет, дело не в тебе. – Макмайер вытерла слёзы и присела на скамейку, стоящую рядом.

Логан сел рядом. Они молчали.

– Тогда в ком? – наконец поинтересовался Хендерсон.

– Во мне самой! Впервые в жизни я пожалела о том, что сделала. Зачем я только приехала в этот чёртов город? Зачем пообещала людям вывести их отсюда? Зачем давала обещание, если сама знала, что не смогу его сдержать?!

– Нет, Жаклин, ты сможешь его сдержать.

– О, ты так считаешь? Каждый день я просыпаюсь с благодарностью богу за то, что я до сих пор человек! Я боюсь, что один из нас заразится, и мне, чёрт возьми, придётся его убить! Я боюсь, Логан! Я впервые в этой жизни чего-то боюсь!

– Тихо, тихо. – Хендерсон обнял Жаклин и прижал её к себе. Она плакала, но в ответ парня не обнимала. – Чего тебе бояться, когда мы все рядом с тобой?

– Я едва знакома со всеми вами. Как я могу чувствовать себя рядом с вами в безопасности?

– Просто. Мы уже через многое прошли все вместе и дойдём до конца пути тоже все вместе.

– Вдруг кто-то заразится? – глухо говорила Макмайер, прижимаясь к груди Логана. – Вдруг мне вновь придётся пустить в ход пистолет? Я возьму ещё один грех себе на душу, я больше не выдержу!

– Оставь эти слова, Жаклин! Ты сильная, и ты со всем этим справишься!

– А что, если следующей буду я?!

Повисла пауза.

– Не будешь, – твёрдым голосом произнёс Хендерсон и крепче прижал её к себе. – Ты не будешь следующей. Не будешь.

Девушка перестала всхлипывать, лишь иногда шмурыгала носом и слегка тряслась от отпускающей её истерики. Жаклин села ровно и, вытерев влажные щёки, тихо сказала:

– Спасибо, Логан. Мне правда полегчало от твоих слов.

– Тебе просто нужно было кому-то выговориться. – Хендерсон попытался улыбнуться. – Ну? Теперь ты не будешь кричать и злиться на остальных?

– Не буду. Только думаю, что Джеймс сердится на меня. Может, стоит попросить прощения?

Логан обернулся и проговорил:

– Пока не нужно, подожди, пока он остынет. Сейчас Маслоу начнёт набивать цену твоим извинениям, так что не стоит.

Жаклин встала со скамейки и помахала руками перед своими глазами, стараясь осушить слёзы. Хендерсон встал тоже. Они вернулись к остальным.

– Идём к мосту, как понимаю? – без энтузиазма спросил Дрейк и встал с асфальта.

– Нет, – ответила Макмайер. – Мы отдыхаем и ужинаем.

Путники переглянулись и, оживившись, принялись доставать из своих рюкзаков еду. Жаклин подошла к Джеймсу и, начав нервно перебирать пальцы, начала:

– Джеймс, я тут подумала…

– Не стоит, – прервал её Маслоу. – Если ты хотела извиниться, то не нужно.

– То есть… Всё нормально?

Джеймс поднял на девушку каре-зелёные глаза и кивнул. Жаклин слабо улыбнулась и, отвернувшись, закатила глаза. Всё же прав был Логан. Джеймс не простил её: он просто хочет, чтобы Жаклин чувствовала себя виноватой.

Ночь миновала. Над Нью-Йорком наконец взошло солнце и осветило серые пустые улицы. Путники наскоро позавтракали и двинулись в сторону Бруклинского моста. Все выглядели выспавшимися и счастливыми. Все, кроме Джеймса. Ему не давала спать непрекращающаяся боль в ноге.

Они подошли к въезду на мост и замерли, будто изваяния. Дорога была перекрыта: видимо, эти ограждения остались ещё после эвакуации. А за ограждениями кишмя кишели мертвецы, их был, казалось, полный мост.

– Идём обратно, – быстро сказала Жаклин и развернулась. Остальные повернули за ней.

– Разве мы не можем попытаться пройти? – задала вопрос Джейн, когда путники бегом удалялись от моста.

– Конечно, нет! Ты видела, сколько их там? Наверное, пришли с той части города, а ограждения не пустили их сюда. Так они на мосту и остались.

Они остановились под мостом и перевели дух. Жаклин посмотрела на другой берег и сказала:

– Не думала, что нам придётся к этому прибегнуть, но у нас нет другого выхода. Мы переплывём Ист-Ривер.

– Что?! – возмутился Кендалл и подошёл ближе к Макмайер. – Ты хоть представляешь, сколько нам нужно будет плыть?!

– Во-первых, успокойся, Кендалл. Истерики нам сейчас не помогут. Во-вторых, перебираться мы будем на лодках, а не вплавь. И в-третьих, ты можешь предложить мне другой план?

– Могу предложить расправиться с этими кусками мёртвой плоти и пройти по мосту.

– Это дурацкий план, – честно призналась Жаклин. – Нет, ну правда, как ты собрался одолеть их? Оружия у нас и так не много, патроны нужно приберечь, да и сильно шуметь не надо бы. Вручную нам ни за что с ними не справиться, особенно при условии, что у нас всего три ножа и всего несколько человек действительно сумеют ими защититься.

– Ай, чёрт с тобой, – махнул рукой немец. – Но где нам взять лодки?

– Неподалёку есть порт. Разместимся в нескольких лодках и поплывём под мостом, чтобы особо не привлекать внимания мертвецов.

– Ты сможешь завести лодки? – спросил Шмидт.

– Разумеется. Кому-то есть, что сказать?

Жаклин окинула взглядом путников и, не получив ответа, удовлетворённо улыбнулась.

– Тогда за мной. И старайтесь не шуметь.

Они без приключений добрались до небольшого порта. Здесь было около пятнадцати моторных лодок. Жаклин посадила по три человека в пять лодок и двоих в шестую. В шестой лодке сидели Джеймс и Дрейк.

– Управлять лодкой довольно просто, – начала Макмайер, прохаживаясь мимо водного транспорта. – Сегодня безветренно, поэтому вам будет ещё проще. Сейчас я заведу моторы, и мы медленно поплывём один за другим. Повторюсь, старайтесь не шуметь и не привлекать к себе внимания.

Жаклин вкратце объяснила, как управлять лодками, и села в свою, рядом с Сандрой и Моникой.

Путники медленно выплыли из порта, и цепочка лодок не спеша потянулась вдоль Бруклинского моста. Они все молчали, иногда поднимая глаза на мост.

Джеймс и Дрейк плыли самыми последними. Маслоу сидел, нервно топая здоровой ногой. Он переживал, и его переживания были вполне обоснованы. Он никому никогда не рассказывал о случае, что приключился с ним в детстве. Во время одной семейной поездки небольшая яхта, на которой плыл маленький Джеймс, пошла ко дну. Жертв было не много, но среди утонувших оказался Джек, близкий друг Маслоу. Эта трагедия оставила большой отпечаток в жизни Джеймса, и с тех пор он болезненно реагировал на любое водное путешествие.

– Тебе плохо? – спросил Дрейк.

Маслоу посмотрел на парня и, с трудом сглотнув, ответил:

– Нет. С чего взял?

– Бледный ты какой-то. Не страшно?

Дрейк нарочно качнул лодку. Джеймс схватился за бортики судна и нервно выдохнул.

– Дрейк, пожалуйста. Не нужно так больше делать.

– Да ладно тебе. С виду такой смелый и крепкий парень, гора мышц, а на самом деле боишься воды?

Дрейк вновь качнул лодку; та зашаталась ещё больше. Маслоу разозлился.

– Я тебя попросил по-хорошему! Или ты, чёрт побери, не понимаешь человеческого языка?!

– А ну не орите! – шикнула на них Джейн, которая плыла в впереди идущей лодке, и указала рукой на мост, напоминая о мертвецах.

Дрейка почему-то позабавила злость своего напарника, и он принялся покачиваться из стороны в сторону, тем самым раскачивая лодку. Некоторое время Джеймс сидел, впившись пальцами в бортики, но потом его терпению пришёл конец.

– Ты когда-нибудь перестанешь или нет, чёртов ты сукин сын?!!

Маслоу резко подался вперёд и налетел на Дрейка. Тот случайно задел ногой панель управления, и лодка рванула вперёд на большой скорости. Сцепившиеся парни явно не ожидали такого поворота событий, и поэтому, не рассчитав траекторию, упали в воду. Лодка умчалась далеко вперёд.

– Доигрался? – злобно спросил Джеймс и почувствовал, как заболела рана. – Теперь ты доволен?!

Дрейк не отвечал. Он барахтался в холодной воде, напоминая двухмесячного котёнка, которого бросили в воду. Явно парень не умел плавать, и, чтобы сделать глоток воздуха, он полез на Джеймса. Маслоу принял его поступок за нападение и оттолкнул парня. Дрейк хлебанул воды и принялся кашлять.

– Что, не смешно? – сердился Джеймс, отталкивая от себя парня. – Куда это подевались твои весёлые шуточки?

Дрейк начал семенить руками и ногами и случайно задел рану Маслоу. Тот закричал от дикой боли и, надавив на голову Дрейка, сильно пнул его в ответ. Он попал прямо в грудь парня. Дрейк погрузился под воду и, в последний раз попытавшись вздохнуть, медленно пошёл на дно.

Джеймс остался на поверхности. Он испуганно оглядывался, надеясь, что Дрейк вот-вот всплывёт. Но этого не произошло.

– Джейн! – закричал Маслоу и поплыл к лодке, которая успела уйти далеко вперёд. – Джейн, подожди!

Рич, сидевший в той же лодке, заглушил мотор. Джеймс зацепился за борт лодки и попытался перевести дыхание.

– Джеймс, что такое? – спрашивала Джейн. – Что стряслось?

– Я… – начал Маслоу, задыхаясь от нехватки воздуха. – Я… Кажется, я убил Дрейка…

Путники были на том берегу. Джеймс сидел на песке, обеими руками схватившись за голову. Рядом Жаклин и Сандра пытались успокоить рыдающую Монику.

– Как ты мог! – в слезах кричала Моника, обращаясь к Маслоу. – Как ты мог, идиот? Ты убил его! Убил моего Дрейка!

От её слов Джеймсу не становилось лучше. Стоило парню только подумать, что он убил человека, у которого были перспективы на будущее, ему на глаза наворачивались слёзы, а внутри всё просто разрывалось от обиды и стыда. Джеймс даже перестал обращать внимание на боль в ноге, лишь сидел, сокрушённо размышляя над своим поступком.

Сначала Моника бросилась обратно в Ист-Ривер, надеясь на то, что Дрейка ещё можно спасти. Потом набросилась с кулаками на Джеймса. Сандра и Жаклин оттащили Монику от убийцы её жениха и попытались как-то утешить.

– Чудовище! – не переставала кричать Моника. – Ненавижу тебя! Ненавижу!

Жаклин отошла от убитой горем невесты и присела рядом с Джеймсом.

– Ты не виноват, – мягко сказала она.

– Виноват! – закричал Маслоу, вскочив на ноги. – Виноват тут я, я и только я!

– Ты всего лишь защищал себя…

– Это не оправдание, Жаклин.

Джеймс развернулся и пошёл туда, куда глядят глаза. Макмайер повернула голову и спросила:

– Куда это ты собрался?

– Куда-нибудь. Я уже не могу находиться здесь.

– Будь осторожен. Мертвецы повсюду.

– Да насрать, – махнул рукой Маслоу. – Лучше помереть, чем терпеть всё это.

И он скрылся за углом какого-то здания. Жаклин тяжело вздохнула и потёрла виски.

Сандра оставила Монику наедине со своим горем и присоединилась к Макмайер. Она посмотрела вслед ушедшему Джеймсу и спросила:

– Куда он пошёл?

– Мысли проветрить. Скоро вернётся.

– Ну, и куда мы пойдём дальше? – спросил Уильям, подойдя к Жаклин.

– Побудем здесь, подождём, пока успокоится Моника. А потом пойдём туда, – Макмайер указала рукой в сторону востока.

Прошло около часа. Моника мало-помалу успокоилась, путники отдохнули, а Джеймс так и не вернулся.

– Может, поищем его? – предложил Логан Карлосу и Кендаллу. – Ему нужна наша поддержка.

– Вернётся сам, – высказался Шмидт. – Он не маленький мальчик, сейчас он отойдёт от всего этого и вернётся.

Все сидели на берегу и молчали, будто устроив минуту молчания в честь всех тех, кого уже потеряли на своём пути. Но вдруг среди этой тишины раздался дикий вопль. Жаклин резко встала на ноги и достала пистолет. Где-то поблизости был ходячий труп. Макмайер медленно двинулась вперёд, ориентируясь на свой слух, и плотнее сжала оружие в руке. Из-за здания, за которым час назад скрылся Джеймс, вышел заражённый человек. Глаза Жаклин расширились. Людоед, издавая голодные стоны, двинулся в сторону девушки.

========== Глава 10. “И их осталось восьмеро…” ==========

Жаклин стояла, будто изваяние, уставившись на приближающегося заражённого. Пистолет вдруг выпал из её озябших ладоней, девушка рухнула на колени, и из её груди вырвался громкий всхлип.

– Жаклин, стреляй! – не своим голосом крикнул Логан.

Но Макмайер будто не слышала. Она сидела на коленях и с полными слёз глазами смотрела на мертвеца.

Тогда Хендерсон, не помня себя от охватившего его ужаса, подбежал к возлюбленной и схватил пистолет. Парень даже не целился; он направил оружие в сторону заражённого и выстрелил два раза подряд. Ходячий труп сначала опустился на колени и, издав последний страшный вопль, упал.

– Жаклин, – прошептал Логан и, отбросив пистолет в сторону, повернул лицо девушки к себе. – Жаклин, что такое?

Макмайер посмотрела на труп мертвеца и, обняв Хендерсона, заплакала. Логан, не понимая причину её слёз и что вообще происходит, неуверенно обнял девушку и прижал к себе. Он посмотрел на Кендалла, одним взглядом спрашивая друга сразу обо всём. Но немец лишь неопределённо пожал плечами.

– Джеймс… – заговорила Жаклин, несильно ударив парня по плечу. – Джеймс… Ты убил Джеймса, Хендерсон! Ты, мать твою, убил Джеймса!

Глаза Логана расширились от страха. Он отстранил от себя Жаклин и, медленно повернув голову, посмотрел на лежащий неподалёку труп.

Его уши будто заложило.

Воцарилось молчание.

– Это не Джеймс, – прошептал Логан, чувствуя, как его отпускает чувство страха. – Это не Джеймс, слышишь? Это не он… Господи, это не Джеймс!

Жаклин оттолкнула от себя Хендерсона и резко дёрнулась в сторону трупа. Она вгляделась в его лицо и вдруг залилась громким смехом. Путники переглянулись. Никому не было смешно. Особенно после смерти Дрейка.

– Провалиться мне сквозь землю! – Жаклин не переставала хохотать. Её смех стал истерическим, каким-то нервным и будто неестественным.

– Жаклин, с тобой всё хорошо? – спросил Шмидт, протянув руку к девушке.

Макмайер резко перестала смеяться и ударила Кендалла по руке. Немец отдёрнул руку, промолвив короткое «ау».

– Жаклин… – начал Логан.

– Не трогай меня! – повысила голос девушка и, развернувшись, уверенными шагами пошла прочь.

– Куда ты?

Она не ответила. Логан встал, чтобы догнать её, но Шмидт выставил руку в сторону, тем самым останавливая друга.

– Не надо, парень. Сейчас ты сделаешь только хуже.

Хендерсон вздохнул. Он посмотрел вслед уходящей Жаклин и, опустив руки, сел на песок. В его душе томилась гамма различных чувств, в голове – океан мыслей, и парень не знал, куда ему деться от всего этого.

Карлос повернул голову в сторону. Его лоб прорезала морщинка, а на губах заиграла слабая улыбка.

– Смотрите, – тихо произнёс он, чувствуя, как волнение за друга отпускает всё его существо. – Это… Чёрт возьми, это же Джеймс!

Путники одновременно повернули головы и увидели идущего прямо к ним Маслоу. Парень хромал на левую ногу и иногда морщился от боли.

– Джеймс! – обрадовалась Сандра и, подлетев к нему, кинулась парню на шею.

Маслоу было тяжело стоять. Он обнял Сандру за талию и, выдавив улыбку, перенёс вес тела на здоровую ногу.

– Я переживала за тебя, – прошептала девушка ему на ухо.

– Не стоило. – Его взгляд упал на труп заражённого. – Похоже, это мне нужно было переживать за тебя…

Сандра обернулась и бросила быстрый взгляд на людоеда. Она повернулась и, взяв лицо парня в свои руки, отрицательно замотала головой.

– Нет, нет, нет, за меня не надо переживать, Джеймс. Что с твоей щекой?

Маслоу провёл пальцем по небольшой царапине на лице и махнул рукой.

– Неважно. Где Жаклин?

– Скрылась в неизвестном направлении, – ухмыльнувшись, произнёс Кендалл. Он сунул руки в карманы и поднял глаза к небу. – Кажется, скоро будет дождь. Думаю, нам нужно найти укрытие.

– Я никуда не пойду без Жаклин! – громко возразил Логан и, поднявшись на ноги, приблизился к немцу.

Шмидт сузил глаза и тихо спросил:

– Тогда какого чёрта ты стоишь? Иди догони её!

– Разве не ты минуту назад сказал мне, что, догнав её, я сделаю только хуже?

– Ты всегда слушаешь, что я говорю? – вопросом на вопрос ответил Кендалл и негромко усмехнулся.

Логан лишь недовольно поджал губы и, смерив друга каким-то недоверчивым взглядом, побежал в ту сторону, в какую совсем недавно удалилась Жаклин.

– А мы пока найдём укрытие, – произнёс Шмидт, когда на его голову упали первые капли дождя.

– Как же Логан и Жаклин? – спросила Джейн. – Разве мы не подождём их?

– Они найдут нас, не беспокойся об этом.

Хендерсон выбежал на пирс. Он растерянно огляделся и заприметил неподалёку чей-то силуэт. Парень сузил глаза, чтобы лучше видеть, и наконец понял, что на берегу, в метрах двадцати от него, сидела Жаклин. Логан облегчённо выдохнул и не спеша направился к девушке.

– Чем занята?

Макмайер повернула голову и грустно посмотрела на парня. Она подняла с берега камешек и, размахнувшись, бросила его в воду. Логан сел рядом с ней и, вглядевшись в ровную полосу горизонта, слабо улыбнулся.

– В детстве мы с сестрой всегда соревновались, кто дальше кинет камень…

– Меня это мало интересует, – равнодушно прервала его Жаклин и зевнула. – И да, если ты тонко намекнул на соревнование между нами, то советую забыть об этом.

– Почему?

– Я выиграю, это же очевидно.

Хендерсон засмеялся, но только для вида. Он почти физически ощутил ту боль, что она причинила его мужскому самолюбию.

– Можно тебя попросить?

– Конечно, – оживился Логан и внимательно посмотрел на девушку. – Всё что угодно.

– Уходи. Я была наедине с водой и своими мыслями до того, как ты пришёл.

Парень открыл рот, пытаясь что-то сказать, но так и не вымолвил ни звука. Он молча встал на ноги.

– Нет, подожди, останься, – раздался голос Макмайер за его спиной. – Извини меня.

Логан так же молча сел рядом с девушкой и прижал руку к сердцу, чувствуя, как то усиленно бьётся. Они сидели несколько минут молча. Лоб Жаклин прорезала небольшая морщинка. Девушка сидела, над чем-то задумавшись; её лицо было серьёзным, а голова, казалось, готова была разорваться на части от наполняющих её мыслей.

– Знаю, – наконец произнесла Жаклин и прищёлкнула пальцами. – Точно. Я всё решила.

– Что решила? – спросил Логан, будто очнувшись от забытья.

– Нам нужно разойтись.

– А? Что, прости?

– Ты всё прекрасно слышал. – Макмайер встала и втянула ноздрями воздух. – Я больше не хочу чувствовать свою вину во всём, что случилось и… И в том, что ещё случится.

– Жаклин, кажется, мы не один раз говорили на эту тему…

– Я знаю! Но неужели ты думаешь, что от своих слов «всё будет хорошо» мне действительно полегчает?

Он отпустил голову. Какое-то непонятное чувство страха заполнило всё его существо. Логану не хотелось отпускать Жаклин. Когда она была рядом, он чувствовал себя сильнее и смелее.

– Нет, я не говорю, что твои слова не помогают мне, – опомнившись, добавила Макмайер. – Но… Не пойми меня неправильно, Логан.

– Ладно, – вздохнул он и тоже встал. – Если ты так решила, я не буду препятствовать этому.

– Спасибо. – Она слабо улыбнулась и, подавшись вперёд, обняла парня.

У Хендерсона быстро забилось сердце. Он крепко-крепко прижал к себе девушку, словно опасаясь, что в любой момент она может уйти.

– Логан?

– Да?

– Можешь отпускать.

Парень тут же ослабил хватку и выпустил Жаклин из своих объятий. Она посмотрела на него и пошла к остальным. Логан повернулся лицом к океану и, прищурившись, вгляделся вдаль. У него мгновенно пропало настроение и желание куда-то идти, что-то делать. Но несмотря на это, парень всё же пошёл за Жаклин.

– Стой, то есть как это ты уходишь? – не понял Сэм, недоуменно нахмурившись. Его медленно вытеснял Барт. – А как же твоё обещание вывезти всех из Нью-Йорка? Разве не ты обещала нам сохранить наши жизни?!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю