355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Somaelina30 » Додразнилась (СИ) » Текст книги (страница 3)
Додразнилась (СИ)
  • Текст добавлен: 24 декабря 2020, 18:30

Текст книги "Додразнилась (СИ)"


Автор книги: Somaelina30



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)

– Но отчетности он попросит у меня и его, мягко говоря, не обрадует писанина про мошенников и мелкосортных хулиганов, – голос аврора был все также спокоен. – У меня нет времени напоминать тебе о твоих обязанностях, а тем более бегать за тобой.

«Ублюдок!» – Панси заскрипела зубами от злости. – «Он специально провоцирует меня.»

– Слушай, Поттер! – слизеринка все еще стояла к нему спиной. – Если ты так печешься, то информирую тебя, что я приду завтра после 12 часов, как мы и договаривались ранее.

– Надеюсь без опозданий, – утвердительно проговорил герой, делая несколько шагов вперед.

– Без. – девушка была так сильно раздражена их вынужденным общением, что совсем не услышала его приближения.

Она быстро поднялась и спустилась с лестницы, осторожно поставив несколько папок вниз для просмотра.

«Пожалуйста, пусть он уйдет…»

– Раз мы оговорили рабочие моменты… – мягкий голос избранного раздался совсем рядом. – То теперь можно перейти к…другому вопросу.

– А у нас разве есть другие общие темы, кроме рабочей сферы? – холодно поинтересовалась Паркинсон. Даже сейчас, она не смогла упустить возможность проявить дерзость.

«Я не боюсь тебя, придурок! Не боюсь!»

– Я вскрыл тебя неделю назад…– произнес его голос над ее ухом.

От этих слов из уст избранного, папки полетели вниз из задрожавших девичьих рук, а сердце на мгновение остановилось.

– И судя по твоей реакции, тебе отнюдь не все равно, – Гарри опять провоцировал ее, желая вывести на неконтролируемые эмоции.

«Великий Салазар.» – она собрала остатки своего терпения и гордости, чувствуя жар на щеках от стыда.

– Знаешь что, Поттер, – Панси пыталась унять дрожь в коленях, а голосу придать сухости.– Это был простой секс, без обязательств и если ты трясешься за свои жалкие изливания, которые посмел оставить во мне, то могу утешить, я на маггловских таблетках, – она поморщила носик, решив ответить еще более грубо. – Хотя, если учесть твое общение с нескончаемым выводком рыжих нищебродов, ты вряд ли в курсе, что такое контрацепция…

Сильные пальцы схватили ее за загривок и прижали голову к полкам.

– Ты совсем спятил?! – девушка попыталась вырваться, но Поттер прижал ее к стенду корпусом своего тела.

– Одна из твоих отрицательных черт, Паркинсон, это неумение лгать, – он говорил ровным голосом ей в затылок, обдавая горячим дыханием и ароматом своего парфюма.

У нее получилось задеть его. Но вместо радости и триумфа, слизеринка начала бояться. Она хотела развернуться и оттолкнуть гриффиндорца, но ее тонкие запястья зафиксировали у нее перед лицом.

Гарри сжал их одной рукой, обжигая затылок неровным дыханием.

– Пусти, мать твою, или я закричу!

– Тем хуже для тебя и твоей работы, – тихо проговорил аврор с ухмылкой.

– Мерзавец! – Панси дернула плечом, надеясь избавиться от тяжести и тепла его тела.

– А кончил я в тебя специально, потому что так захотел. – прошептал Гарри ей в ухо. Его большой палец специально погладил кожу запястья слизеринки.

После этих слов, девушка замерла, перестав сопротивляться.

«Что?!»

– Ты отдала мне свою нетронутую щель, а я подарил тебе чистое семя. Равноценный обмен.– аврор стал сильнее давить на нее, пройдясь губами по внешней раковине маленького уха.

– Ну ты и паскуда, Поттер. – Панси была обескуражена его вопиющей наглостью и порочными речами, от которых неудобно заныло, где-то в животе.

Его другая рука невесомо заскользила вдоль ее тела и забралась под юбку. Слизеринка громко выдохнула, дернувшись телом.

– Тише, Паркинсон, – голос Гарри понизился до шипения. – Я лишь хочу проверить, насколько все… серьезно.—Его гибкий палец проник под кружево намокших трусиков и плавно вошел во влагалище с неприличным звуком. При этом стенки стали туго обхватывать гостя, не желая выпускать из своих тисков. – Ты уже успела залечить свою щель?

– Ах-х… – Панси не сдержала короткого стона и прогнулась телом, закрыв глаза. Он говорил ужасно грязные вещи своим мягким, невозмутимым голосом, а ее тело реагировало на это, словно было под зельем с афродизиаком

Гарри сильнее прижался к ней и толкнулся бедрами.

– Мерлин… – она чуть не подавилась воздухом, ощутив его жесткую, внушительную и позорно желанную эрекцию. Член целился ей в спину, а палец внутри плавно задвигался.

Аврор хрипло выдохнул, зарываясь лицом в ее волосы, как кот и проговорил взволнованным голосом:

– Паркинсон, у нас проблема, – он продолжал двигать пальцем в ней, удостоверяясь, насколько она была готова. – Чертовски большая проблема.– молодой мужчина слегка покачал головой, понимая всю сложность ситуации.

Девушка мало что соображала, сосредоточившись на слабых ощущениях своего лона. Она покраснела и толкнулась тазом назад, чтобы сильнее чувствовать его внутри себя. Поэтому подтвердила факт коротким:

– Да.– Ее тело стало неосознанно двигаться, создавая эффект фрикций. – П-пожалуйста…– впервые в жизни, Панси окончательно потеряла здравомыслие и стыд. Она робко умоляла очкастого продолжать, наслаждаясь их запретной близостью.

«Безумие…»

Гарри крепче сжал ее запястья и стал вытаскивать палец.

– Нет…прошу тебя, Поттер, – прерывисто прошептала она, случайно прикоснувшись губами к его руке.

«Я рехнулась…»

Ей снесло крышу. Слизеринка хотела, чтобы гриффиндорец трахнул ее прямо здесь в хранилище, как последнюю потаскуху. Стало все равно, что кто-то мог зайти сюда в любую минуту и увидеть их.

Аврор вытащил палец и грубо взял ее за волосы на затылке, откинув голову назад.

– Хорошо, Паркинсон, я отымею тебя сейчас, но на тебе будет висеть должок, – проговорил он охрипшим голосом ей в ухо.

Панси ничего не ответила, только шумно дышала через рот. Избранный отпустил ее и подвинул лестницу при помощи манящих чар.

– Поднимись на две ступени, – указал ей Поттер на лестницу, а потом усилил блокирующие чары на большой двери, быстро взмахнув палочкой.

Он никогда не приветствовал спонтанность в сексе, тем более с учетом тех увлечений, которые практиковал. Но слабая мольба этой наглой особы провоцировала и вдохновляла, как ничто ранее.

Гарри смотрел, как слизеринка послушно встала на ступень лестницы и наклонилась корпусом тела. Их разница в росте сгладилась, но следовало сменить угол.

– Прогнись и наклонись корпусом.– он приподнял мантию и расстегнул молнию брюк, освобождая каменный член.

Панси держалась руками за перекладину, а ноги чуть согнула в коленях. Но он все равно поправил ее, заставив сильнее приподнять зад. Юбка задралась, а трусики спустились вниз. Член медленно продвигался вперед, растягивая ее.

– Такая… тугая, – Поттер сжал челюсти и резко толкнулся, проникнув до основания.

– О, Господи…– девушка замычала в свою руку, от легкого неудобства и натяжения.

Фрикции были острыми и глубокими. Поттер не разгонялся до фанатизма, чтобы не сломать несчастную лестницу, но и медлить не хотел. Панси еле справлялась с собой, чтобы не закричать. Тугой комок напряжения стягивался, прогревая внутренности.

– Мер-рлин… – Девушка укусила собственный кулак, чтобы не застонать во все горло, чувствуя падение в пропасть удовольствия. Ноги и руки дрожали. Мягкая волна поднималась из глубин, пока автор особенно сильно толкался в нее, удерживая за бедра.

Он остановился, не выходя из нее, дав возможность упругим стенкам лона заглатывать член. Мужская рука обхватила грудь, больно смяв плоть через рубашку, пока Паркинсон боролась со сладкими конвульсиями, шепча что-то себе под нос.

Когда она пришла в себя и смогла отдышаться, то услышала шуршание одежды. Поттер молча застегивал молнию брюк, собираясь уходить.

«Он не кончил, почему?»– Панси знала ответ, но предпочла молчать. Однако, когда гриффиндорец прошел в темный коридор, скрываясь в мягкой темноте, она быстро спустилась с лестницы.

– Стой! – девушка поправила белье с юбкой и отбросила темные волосы назад за плечи.

– Что еще? – холодно спросил Гарри. Он остановился, но не обернулся к ней, крепче сжав в руке палочку.

– А ты…разве не хочешь…до конца. – неуверенно спросила слизеринка, смотря на его плечи и спину.

«Боже, Панс, зачем это тебе?!»

– Не в этот раз, – ответил он после минутного молчания и поспешил в сторону двери.

– Это все потому, что мне не было больно?– она сделала два шага вперед, прижав кулачок к груди. Сердце застучало слишком громко, румянец сошел с щек, оставив легкую бледность от эмоциональных переживаний.

Возбуждение и тревога слились воедино, покрывая ее плечи мурашками. Считаешь, что я не заметила твоих… наклонностей?

Гарри медленно развернулся и пристально посмотрел на нее, поправив очки на переносице.

– Боль? – переспросил он не своим голосом.

– Твои наклонности…– Панси облизнула пересушенные губы. Его силуэт в темном коридоре смазывался, обретая больше объема и неясных линий, выделяя тот самый взгляд. – Я знаю о них. Ведь ты…спрашивал меня…тогда. – ей было одновременно страшно и неловко говорить об этом.

– И ты посчитала, что тот секс…без обязательств, каким-то образом охарактеризовал мои…предпочтения? – все тем же ледяным тоном спросил Поттер, выйдя из темноты узкого пространства. Он приблизился к ней и остановился на расстоянии вытянутой руки.

Девушка опустила руку и расправила плечи, вскинув подбородок.

– Ты садист, Поттер. И ты хочешь…моей боли.– прошептала она еле слышно. Это была та самая черта, за которую Панси не должна была переходить.

Его глаза в одно мгновение потемнели, а по лицу пробежала тень, делая из него незнакомца. Мрачного, одержимого и еще более притягательного. Поттер осторожно приблизился к ней на один шаг и выставил вперед волшебную палочку. Ему не составит труда использовать Обливиэйт или Империус, стереть из ее памяти моменты их неожиданной близости, которая обязательно повторится.

«Неужели он убьет меня?» – Паркинсон смотрела на в упор на аврора, стараясь реже моргать глазами.

– Десять баллов Слизерину. – пробормотал Гарри, приподняв уголок ровных губ вверх. Кончик его палочки раскачивался в разные стороны, перемешивая загустевший от напряжения воздух. – Можно было дать целых двадцать, но…ты все равно не выдержишь…

Панси ахнула, почувствовав головокружение. Именно эти слова он произнес в своем кабинете, когда она позволила ему…

«Позволила проверить?» – саму себя спросила девушка и скрестила руки впереди в жесте защиты.

– А ты уверен в этом? – произнесли слизеринка прежде, чем успела обдумать этот вопрос.

«О, боже! Почему я не могу успокоиться?!»– она проклинала свой острый, не сдержанный язык, который требовал реванша и нового вызова.

То, как осмотрел ее тело Поттер, как быстро преодолел жалкое пространство, чтобы встать вплотную, как раскрыл губы для растянутого вдоха, держа в шаткой узде свое темное нутро, лишний раз доказывало правоту девушки.

– Тебе известно понятие болевой порог?– проговорил Гарри, стараясь сдержать себя. Он уже давно обрисовал в мыслях целую программу по использованию ее рта и всего тела.

– Ты…вроде, уже оценил его.– Панси покраснела и посмотрела вниз на его волшебную палочку. Она опустила руки, чтобы заполнить легкие воздухом.

Неожиданно, Поттер обхватил ее подбородок пальцами и приподнял для продолжения связи их глаз. Молодой мужчина дышал слишком часто, прерывисто и возбужденно. Он провел большим пальцем по нижней губе девушки, а затем, опустился ниже к шее.

Когда он стал быстро расстегивать пуговицы блузки, Панси вздрогнула, потому что все еще смотрела в потемневшую зелень его глаз.

Она ощутила жаркий румянец, когда аврор распахнул блузку, открыв своему взору пышную грудь красивой формы в тонком кружеве белого цвета. Небрежными движениями палочки Гарри убрал мешавшую ткань, а потом, пальцы по очереди опустили лямки бюстгальтера, освобождая упругие полушария.

– Люмос,– Он подсветил себе, чтобы лучше рассмотреть светлую плоть. Теплые ладони касались ее медленными, изучающими движениями, сжимая и растягивая розовые соски. Его волшебная палочка слегка покачивалась, паря в воздухе с ярким светом на кончике.

– Ах-х…– Панси прикрыла глаза от удовольствия и сжала пальцами ткань его мантии. Она закусила губу, чувствуя сладкую, ноющую боль внизу живота.

– Становись на лестницу, подними юбку и подставь ягодицы. – Это был не голос, а рычание зверя, слишком голодного и опасного.

Панси медленно повиновалась и неуверенно поднялась на одну ступеньку. Ей хотелось обернуться и посмотреть на гриффиндорца, но стеснение и ожидание неизвестности почти парализовали ее волю.

– Выше,– озвучил Поттер приказ и приблизился.

Она поднялась на вторую и закрыла глаза руками.

– Ложись аккуратно и не двигайся, иначе падение будет неизбежным, – предупредил властным голосом аврор.

С помощью магии трансфигурации, он сделал лестницу немного выше, для удобства девушки.

Когда Панси легла животом и грудью на лесенку, она почувствовала его руку, спустившую трусики. Поттер поднял юбку, любуясь ее светлой, упругой задницей. Она не была полной, но кожа в приглушенном свете сияла, как жемчуг. Его ладонь задрожала, сильно сжав нежную плоть.

– Прогнись сильнее.– Гарри хотел увидеть больше, нырнув пальцами меж ягодиц.

Паркинсон замычала и выдохнула через губы, когда он вновь проник в нее указательным и средним, проверяя готовность.

Гриффиндорец слишком шумно дышал и уже не контролировал себя, как раньше. Сорвав мантию и расстегнув брюки, он достал свой кожаный ремень. Аврор сложил его вдвое и отошел назад на шаг.

Панси лежала под небольшим наклоном и продолжала закрывать глаза руками, боясь произнести что-то лишнее. Ее сердце билось стучало часто и громко, отдавая в виски легкой болью. Она вновь почувствовала осторожное и даже ласковое касание к ягодице.

– После этого…пути назад не будет.– пробормотал аврор ей в ухо. Рука с ремнем медленно погладила щеку и волосы девушки. – Ты уверена?

Ему нужно было ее согласие. Добровольное и окончательное. Их связь перейдет на новый уровень или навсегда погубит ее.

– Да…– прошептали в тишине губы девушки.

– Помни одно мое условие, Паркинсон. Соблюдай тишину. – Гарри отошел назад и замахнулся.

Удары ремня сотрясали мягкую плоть, задевая сложенные вместе половые губы. Боль была обжигающей, жалящей и странно возбуждающей. Возможно, очкастый специально подбирал интервал и силу ударов, чтобы агония проходила через кожу, задевая нервные окончания и воздействовала необъяснимым образом на мышцы ее матки. Панси чувствовала собственную влагу и набухший клитор.

Она старалась сдерживать свои порывы обматерить Поттера, прижав ладонь ко рту. Вместе с резкими выдохами, слизеринка издавала протяжные низкие всхлипы, но потом, что-то с громким стуком упало на пол. Сильные руки молодого мужчины крепко схватили ее предплечья. Поттер рывком опустил ее на пол и раздвинул ноги. Одним резким движением, член проник в нее до основания.

Гарри вбивался в нее, как сумасшедший, наклонившись к шее и держа одну грудь ладонью. Мокрые шлепки и еле слышные стоны девушки нарушали могильную тишину хранилища.

– Поттер… Я… – Панси завертела головой, царапая ногтями его плечи. Ее тело выгнулось дугой, пока пальцы аврора сдерживали ее крик оргазма. Через содрогания и конвульсии, он перешел в слабый скулеж, когда долбежка сменилась резкими, глубокими фрикциями.

Гриффиндорец зашипел, впиваясь пальцами в покрасневшие ягодицы. Струя семени брызнула под давлением в горячее, сокращающееся лоно. Из-за сдерживания своих желаний, освобождение тупой болью отдавало мужчине в мошонку. Казалось, что яйца выворачивались наизнанку. Гарри выгнулся и закрыл глаза.

– Черт… Великолепно, – с неровным выдохом проговорил аврор.

Он по-прежнему был в ней и не хотел выходить, рухнув сверху от усталости и чувства свободы. Оба лежали мокрые без сил, переводя дыхание. Ягодицы девушки немного онемели после жестокой порки.

«Что я наделала…» – подумала Панси, чувствуя наступавшую необратимость.

========== Пятая ==========

Паркинсон уже второй час крутилась у зеркала, не зная, какое платье выбрать. Сегодня в полдень у нее запланирована встреча с Поттером. Девушка мысленно отмахивалась и регулярно повторяла себе, что их связь продлится только эти три месяца, пока не будет готова ее статья. Она специально настраивала себя на воспоминания о Хогвартсе, чтобы легче было накопить обиду и привычное для себя чувство ненависти.

«Ничего не поменялось, шрамоголовый, абсолютно ничего…»– девушка поправила макияж глаз и моментально покрылась румянцем, стоило только подумать о том, что случилось в хранилище.

Этой ночью, ее разум заполнили фантазии, в которых она позволяла себе неистово отсасывать каменный член гриффиндорца. Он грубо тянул и сжимал ее волосы, издавая громкие, протяжные стоны.

Панси погладила ладонью правую ягодицу. Когда она вернулась домой, после бесстыдной порки, ее задница не шуточно горела и пощипывала. С внешней стороны остались два небольших, красноватых пятна.

«Если он меня и сегодня так обработает, то не сидеть мне спокойно еще дня три.»– подумала слизеринка с дьявольским смешком. Она не рассчитывала на секс в эту встречу, но не могла не думать об этом с каждой пройденной минутой.

Думать и представлять…слишком много постыдного, обжигающего и смелого.

«Я точно нимфоманка! Или меня такой сделал он…»– Паркинсон собрала сумку и положила диктофон в карман мантии.

Она шумно выдохнула, продолжая стоять возле зеркала. С щек не сходил предательский румянец, а сердце билось слишком сильно. От волнения вспотели ладони и в животе медленно завязывался узел напряжения.

«Почему, черт возьми, я так нервничаю?!»

– Подумаешь встреча с Поттером…

«Который трахал меня вчера в хранилище.» – закончило фразу ее сознание. Девушка положила руку на живот и закрыла глаза. С губ сорвался слабый, обреченный стон.

Произошедшее вчера выходило за рамки простого, узконаправленного секса. Помимо примитивной похоти и возбуждения, в разуме слизеринки навсегда отпечаталась атмосфера вынужденной тишины, украшенная хлесткими ударами его ремня. Эти ощущения резонировали с совестью и привычным пониманием отношений мужчины и женщины.

«Мне надо успокоиться…»– приказала сама себе девушка, рассматривая выбранный наряд.

Все было прекрасно, по ее критичному взгляду. Вишневое платье с черными вставками по бокам, треугольный вырез декольте, шелковое белье с чулками и волосы, собранные наверх заколкой. В этот раз, Панси захотела надеть шпильки.

Резинка чулок непривычно давила на кожу бедер, мешая обрести более выраженную уверенность.

«Не стану же я заявляться к нему в колготках.»– Ее злил настойчивый голос в голове, акцентируя внимание на том, что все эти подготовки делались для очкастого.

«Нет! Я эгоистка и слишком сильно люблю себя.»

***

Кабинет руководителя Аврората был заполнен чиновниками и мракоборцами. Среди них присутствовал министр магии Кингсли Бруствер и вечно лохматая грязнокровка Грейнджер. Она с диким рвением рассказывала о важности предстоящих мероприятий по защите волшебников во время празднования знаменательной даты. Гриффиндорка успела составить собственный план стратегического развития, который не поленилась предоставить министру Кингсли, в выгодной для себя манере. При этом, взгляд ее карих глаз с презрением возвращался к Панси.

Девушка сидела в гостевом кресле, напротив пожилого секретаря министра и старательно изображала на лице скуку.

– Мисс Паркинсон, как продвигается ваша работа про истории о героях Аврората? – вежливо поинтересовался министр магии. Он стоял рядом с Поттером, рассматривая магически воссозданный в воздухе чертеж замка, где будет проходить праздник.

Глава Аврората детально показывал позиции мракоборцев и их передвижения среди приглашенных гостей..

– Мы уже приступили к операции по раскрытию подпольных организованных групп в Европе, сэр.– с легкой улыбкой ответила Панси. Ее длинное перо и блокнот парили в воздухе рядом в ожидании диктовки информации.

– Надеюсь, вы не забудете упомянуть Азкабанских узников, которые получили справедливое наказание за свои деяния? – более горячо спросила Грейнджер. Девушка вышла вперед из общей толпы волшебников и нахмурила брови.

«Ты забыла, грязнокровка…Я не Малфой…»

Слизеринка подумала несколько секунд над ответом.

– Конечно, миссис Уизли, – Панси холодно ухмыльнулась, а потом медленно приподняла подбородок. – Целую главу я посвящу знаменитой грозе магического мира, леди Беллатрисе Лестрейндж, которую боялись даже некоторые Пожиратели Смерти…– Ее взгляд прошелся по стройным ногам гриффиндорки и вернулся к руке, где, за рукавом пиджака, скрывался позорный шрам.

Многие знали, что безумная тетушка Драко пытала лучшую ученицу Хогвартса, после того, как всю троицу нашли в лесу егеря. В газетах об этом написали пару строк, похвалив героиню за мужество и стойкость.

– Что уже говорить о…простых смертных, – Панси иронично подняла брови, наблюдая, как белеет лицо будущего заместителя министра магии.

«Я сама дерзость.» – не удержалась от похвалы слизеринка.

– Господин министр, я полагаю, что…репортер Паркинсон может сама добыть нужный материал, а не отвлекать Гарри Поттера от его основной работы, – стальным голосом проговорила гриффиндорская зазнайка.

Гермиона чуть прищурилась, отвечая на вызов Панси. Пространство между ними затрещало, а присутствующие с легким удивлением отмечали нараставший румянец на лице лохматой девушки.

– Я отчасти согласен с вами, дорогая, но думаю наш Гарри сам может распределить свое время,– Кингсли положил руку на плечо аврора, который стоял рядом.

Мерцающий чертеж замка над столом стал мутнеть и вскоре совсем исчез. Поттер выглядел как всегда, непроницаемо спокойным, со своими идиотскими очками. Однако цвет глаз стал темнее, вынудив слизеринку взять свой блокнот в руки, чтобы не показать своей взволнованности.

– Но сейчас нужно подготовить программу защиты и уничтожить угрозу, надвигающуюся с Ам…– Грейнджер плотно сжала без того истончившиеся губы, резко замолчав на последнем слове. Она опять посмотрела на Панси, стараясь что-то отыскать на ее лице.

– Министр прав, я сам подготовлю группу авроров и…выделю нужное время для работы с мисс Паркинсон, – его потемневшие глаза посмотрели на лохматую девушку. – И это не обсуждается…Гермиона.– Его тон и то, как он произнес имя своей подруги, передавало скрытое недовольство с угрозой.

Грязнокровка сделала шумный вдох и быстро направилась к выходу, ничего не ответив.

– Ну что, давай обговорим события после битвы за Хогвартс? – предложила Панси, когда они остались одни в кабинете Гарри.

Министр Кингсли, вместе с секретарем и мракоборцами ушел следом за Грейнджер.

Слизеринка сложила ногу на ногу и заправила темную прядь волос за ухо. Фасон платья чуть обтягивал силуэт ее фигуры, делая стройнее. Девушка прекрасно видела провожавшие взгляды мужчин, когда проходила по Атриуму, после перемещения через камин. Тонкие каблучки звонко стучали по отполированному полу, разбавляя привычную шумиху этого места.

Чтобы не отвлекаться на Поттера, спокойно восседавшего в кресле у стола, Панси сама записывала нужное в блокнот, не используя магию. Ее маленькая чернильница стояла на деревянном подлокотнике кресла и девушка сжалась в неудобную позу, чтобы успевать за рассказом героя.

«Мерлинова задница!» – каждой минутой, ее разум терял интерес к работе. Внутренний жар нарастал, передавая в конечности слабую дрожь.

Она не смотрела на избранного, специально опустив голову, но кожа лица пылала, а волосы на затылке словно зашевелились.

«Если так пойдет дальше, то я просто не смогу работать…»– Она нервно поерзала в кресле, выпрямив спину. Шея заболела от перенапряжения, в груди не хватало воздуха и сердце никак не могло успокоиться.

Ей стало тяжело находиться здесь. С ним рядом. Нечто плотное обтекало ее кожу, ложась на плечи и ноги невидимым покрывалом.

Через полтора часа разговоров о былых событиях войны и монотонного, ровного голоса Гарри, Панси уже дергалась и отвлекалась на пустяки. Она даже не обратила внимания на то, что перестала задавать простые вопросы. В голове мелькали картинки, где гриффиндорец имеет ее на своем рабочем столе в этом чертовом кабинете.

– Можно мне воды?– Резко отложив блокнот с пером, девушка откинулась на спинку кресла и закрыла глаза. Правой рукой, она стала разминать уставшие мышцы шеи, не замечая тихих шагов хищника.

– Ты очень…напряжена, – Поттер обошел высокий стол и встал позади нее. Его тихий, мягкий голос ласкал и убаюкивал слух слизеринки.

– Твоя грязнокровка слишком много на себя берет, – девушка раскрыла губы, надавливая указательным пальцем на место за ушком. Она окончательно потеряла бдительность, не сумев предугадать возникновение угрозы.

Все это время, пока Панси сражалась с внутренним волнением и трепетом, Гарри неотрывно следил за ней и ждал.

Полного падения для тотального подчинения.

«Ты даже не представляешь, как мне понравилось наблюдать за твоими жалкими попытками противостоять мне…»

А потом, девушка сделала резкий вдох, почувствовав легкое прикосновение к своим волосам.

– Она тише себя ведет, если дать ей иллюзию власти, – Гарри освободил темные пряди от заколки и запустил в них теплые пальцы.– Ты не подумала, что такая манера одеваться может привлечь нежелательное внимание? – он неторопливо сжимал мягкие локоны в руках, чуть оттягивая назад, от чего по спине и рукам девушки побежал табун мелких мурашек.

– Хорошо, в следующий раз я приду в образе профессора Макгонагалл с пучком…м-мм… – Панси неосознанно выгнулась, как кошка, когда эти ласковые пальцы спустились на шею и ключицы.

– Паркинсон… – голос молодого мужчины понизился, однако слизеринка совсем забылась от нежности его прикосновений.– Мне плевать, во что ты будешь одета. Я трахаю тебя, а не твои тряпки,– его левая рука опустилась в вырез декольте и больно сжала грудь.

– Ах… – она дернулась от неожиданности и раскрыла глаза, понимая, сколь легко и просто пошла на поводу обманчиво заботливых рук садиста. – Я не…

– Но твои попытки выделиться еще сильнее, могут повлечь неприятные последствия,– Поттер больно смял в кулаке шелковые пряди и резко наклонил голову девушки вперед, успев расстегнуть молнию платья на спине.—Снимай!

Его приказной тон разозлил Панси. Она замотала головой и вырвалась из властных объятий.

– Слушай Поттер, а не охренел…

Ответом на ее незаконченный вопрос послужил крепкий обхват предплечий и быстрый спуск расстегнутого платья. Слизеринка по-прежнему злилась, но желание и вожделение уже давно победили все доводы.

«Продолжай, мерзавец!»– она искренне хотела и взволнованно ждала продолжения. – «Посмотри на меня…» – Паркинсон самой не терпелось скорее оказаться в одних чулках с поясом и шелковым бельем.

Она наивно полагала, что кружевное совершенство смягчит скрытую суть гриффиндорца и позволит ей продолжить преступное соблазнение.

Однако Поттер лишь бегло осмотрел ее тело пристальным взглядом и помрачнел еще больше.

«Черствый засранец!» – Панси сжала кулаки, удерживая ткань платья на бедрах.

– Сними это, – Гарри указал на бюстгальтер и платье, становясь вплотную.

– Если ты думаешь, что я буду выполнять любую твою прихоть, то ты ошибаешься, милый,– Панси вздернула подбородок и прищурилась, не желая мириться с такой наглостью.

– Я повторять не собираюсь…– рука аврора легла на ее плечо. Указательный палец лениво очертил круг по коже, а глаза парализовали блеском надвигающейся угрозы.

«Голодный зверь…»– пронеслось в голове у Паркинсон.

Она расслабила руки, позволив ткани спуститься по ногам. Девушка медленно перешагнула через преграду, неуверенно закрыв грудь одной рукой. Ее щеки запылали румянцем, но она продолжала смотреть в губительную красоту яркой зелени за круглыми линзами.

Аврор плавно развернул девушку и резко толкнул в кресло, успев с силой разорвать трусики цепкими пальцами.

– А-ай!– Панси взвизгнула, ухватившись руками за подлокотники и сжала ноги вместе, после неприятного натяжения кожи в промежности.

– Не играй со мной, Паркинсон,– предостерег Поттер низким голосом. —

Делай, что говорят, иначе… – он наклонился над девушкой и погладил большим пальцем тонкое кружево на груди.– Наказания не избежать.

Она подняла голову, громко дыша ртом от волнения. Сердце забилось чаще, живот скрутило, а в горле образовался неудобный комок. В возникшей тишине, ее лицо принимало на себя резкие выдохи молодого мужчины. Они остужали разогретую жаром кожу, но быстрее разгоняли кровь по сосудам. Нечто тяжелое опускалось вниз, скапливаясь в районе ее пупка.

– Так значит, ты воспринимаешь…это за игру, Поттер?– Панси убрала рукой волосы с плеча и уселась в кресле по-удобней. При этом другая ладонь закрыла гладкий лобок.

– Нет, Паркинсон, – Гарри коротко хмыкнул, продолжая нависать над ней.—

Это ты вздумала поиграть, забыв о конечном результате. Акцио палочка!– он протянул руку в сторону стола, где оставил свою волшебную палочку.

Древко быстро пролетело по воздуху в ладонь хозяина, который наложил оглушающие чары на стены комнаты и запер дверь.

«Мерлинова задница! Что он задумал?!»—Девушка с тревогой наблюдала, как аврор, при помощи магии трансфигурации, превратил древко в тонкий кожаный ремешок.

– А… разве в БДСМ не предусмотрено наличие… разных атрибутов? – Панси вжалась в кресло, наблюдая, как герой наматывает на руку воссозданную вещь.

«Я надеюсь, что пытками он не занимается.»– девушка на мгновение представила, что кабинет главы Аврората забит разными вещицами, вроде стека, плетки и наручников, но быстро отдернула себя, чувствуя неприятную волну страха, прокатившуюся по позвоночнику.

– БДСМ?– переспросил молодой мужчина, сжав обтянутую ремешком руку в кулак. На его лице застыла маска превосходства и странного спокойствия.

– Я предпочитаю использовать то, что позволяет моя фантазия и магические способности… в отношении тебя.– Он поднял ее ноги вверх, открывая взгляду нежные складочки.

«Она так остро реагирует.» – заметил Гарри, начиная испытывать нетерпение.

Рука с ремешком поднялась вверх и начала наносить точные удары по промежности. Панси зажмурилась от острой, требовательной боли и напряглась телом. Гарри сильнее закрутил ремень вокруг ладони, оставив короткий, кожаный хвостик. Именно он приносил ту возбуждающую боль в ее разум и тело.

«О, Моргана! Как жжет!» – Панси старалась сдержать возгласы мучений и порочного наслаждения.

Кончик кожаного ремня оставлял жалящие уколы в клиторе, раздражая покрасневшие половые губы.

«И как у него это получается?!»– слизеринка повернула голову в сторону, чтобы сделать больше глубоких вдохов.

Поттер держал ее за щиколотки одной рукой, в то время как другой, продолжал наносить точные удары.

– Поттер…я не могу больше… – девушка впилась ногтями в спинку кресла, чувствуя непривычную степень возбуждения и дрожь во всем теле.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

  • wait_for_cache