355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Silvia_sun » Чемпионка Слизерина (СИ) » Текст книги (страница 4)
Чемпионка Слизерина (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2017, 00:30

Текст книги "Чемпионка Слизерина (СИ)"


Автор книги: Silvia_sun


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)

Глава 5


      Давно у меня не было такого замечательного настроения. Для этого имелись весомые поводы. Я встретилась с драконом и осталась жива. Больше того, я открывала Рождественский бал, моим партнером был наследник рода Малфой. Когда бы еще звездный мальчик пригласил на бал незаконнорожденную нищенку? Я никогда не была дурочкой и прекрасно понимала, что принцев на всех не хватит. Нужно признать, что решение Кубка Огня сильно изменило мою жизнь. На факультете мой рейтинг поднялся. Мне и без того было неплохо, я играла в сборной факультета по квиддичу и дружила с лучшей в мире подругой, но популярность – это приятно. Даже ледяная Дафна оттаяла и поздравила меня с Рождеством. Дядя тоже встретил меня ласково, я удивилась было, но он крепко обнял меня и прижал к себе. Неожиданно я увидела у него на глазах слезы:


– Ты выглядела такой маленькой на арене. Я чуть с ума не сошел от беспокойства. Но ты им всем показала! Ты – настоящая Роул. Я тобой горжусь. Может я и не лучший родственник в мире, но ты мне дорога. Если я суров с тобой, то только для того, чтобы тебе в жизни легче пришлось, чтобы ошибок меньше понаделала, чтобы не сгорела, как кузина Бренда в девятнадцать лет.


      Дядя говорил еще что-то, а я подумала, что если для того, чтобы увидеть его заботу, мне пришлось сразиться с драконом, то дело того стоило. Было понятно, что он разоткровенничался под влиянием минуты и вскоре я снова увижу безразличие на его румяном лице, но теперь-то я знала, что дорога ему.


      Кузены встретили меня шумно и радостно, мое появление означало освобождение от работы в лавке на пару недель. Я развесила вещи в шкафу и быстро переоделась в униформу «Сладкого королевства». Через десять минут я уже стояла за прилавком и отвешивала печенье «мертвяцкое» хмурому господину в цилиндре. В большом зеркале отражался торговый зал и стойка, я с удовольствием оглядела свое отражение. Белоснежный чепец с шелковыми лентами закрывал волосы, старомодное длинное платье горчичного оттенка удачно составляло контраст моим карим глазам, а накрахмаленный передник плотно охватывал талию и приятно похрустывал при малейшем движении. В лавке пахло сдобой и корицей, нос выхватывал ароматы горького шоколада и жареного миндаля. Покупателей было много, малышня лакомилась бесплатными образцами продукции, я досыпала печенье и леденцы на большую тарелку каждые полчаса. Но и покупали много. Рождественская пора – самая горячая в нашей лавке. Даже День Матери и Хэллоуин проходят спокойнее. В четыре руки с женой дяди мы до самого закрытия консультировали, взвешивали, паковали и украшали сладости. Ассортимент в «Сладком Королевстве» был богатейший. Чего у нас только не было. Стоит упомянуть хотя бы некоторые: Берти Ботс – драже в виде бобов, у них были самые разнообразные начинки, как очень вкусные, так и отвратительные; шоколадные лягушки, прозванные магами «шоколадушками»; кусучие мармеладные мокрицы; кровавые леденцы, красящие язык; разноцветные леденцы в виде сахарных перьев; шоколадные котлы с ликером внутри; разнообразные пирожные и марципановые тыквы; и наконец, мои любимые засахаренные апельсиновые и лимонные дольки. Еще в ассортименте имелись готовые песочные торты и мини-пирожные, различные виды жевательной резинки, шоколад на любой вкус, и прочее, прочее, прочее. Два цеха работали день и ночь в авральном режиме, дядя и два нанятых сезонных помощника беспрерывно таскали коробки и мешки, а мы с тетей улыбались и обслуживали покупателей.


      Незадолго до закрытия магазина имела место интересная сцена. В торговом зале столкнулись Уолден Макнейр и Гойл-старший. Министерского палача я узнала, потому что год назад видела его в Хогвартсе, когда хотели казнить гиппогрифа. Отца Гойла я не раз видела на колдографиях, Грег хвалился летними путешествиями. Они отошли и тихо общались за прозрачной тумбой, полной мармелада всех видов. Мне пришлось подойти к ним довольно близко, капризный карапуз требовал именно тех синих конфеток. Пришлось открывать витрину и насыпать конфеты в фирменный мешочек. Случайно я услышала:


– Твоя метка тоже оживает, Уолден? Господин возвращается, я ощущаю его присутствие. Осталось немного…


      Я вздрогнула и чуть не просыпала мармеладки на пол. Темная метка ожила! Затаив дыхание, я быстро-быстро отошла, пока меня не заметили, и красиво затянула мешочек ленточкой с летающими искорками. Оставшееся время до закрытия я летала по магазину, удивляя тетку хорошим настроением и бешеной энергией.


      ОН возвращается! Я была права, его можно вернуть. Кто-то верный нашел Лорда, кто-то ему помогает. Уж он встряхнет это болото, прогнившее Министерство, засилье грязнокровок. Эх, ну что же я мелкая такая? Лорд не принимал несовершеннолетних в свои ряды. Ну ничего, я буду достойна.


      Подметая опустевшую лавку, я вдруг замерла. Я должна оказаться достойной, нужно, чтобы он меня заметил. Именно сейчас у меня есть такой шанс! Если я смогу победить в Турнире Трех волшебников, то обращу на себя его внимание. Да! Теперь я должна победить. Пока у меня второе место, но портрет бывшего участника утверждал, что важен только третий этап, остальное не имеет значения, если останешься в живых. Решено: победа будет моей, чего бы мне это не стоило. Вейла слишком слаба, она мне не соперница. Виктор Крам хорош, с ним придется нелегко. О Диггори я не слишком волновалась, слишком мягок, а вот братишка Поттер – темная лошадка. Слишком уж удачлив, даже после «Авады» выжил, никто так и не разобрался каким образом. Ничего, поборемся. Лучшей мотивации, чем у меня, не было ни у кого.


      Снова и снова я прокручивала стихотворение в уме и корпела над книгами. Задание будет проходить в воде. Нужно продержаться в воде целый час. Тоже мне, задачка. Старший брат Милли катался на собственной яхте и обожал исследовать глубины. У него всегда в запасе были жабросли, он скупал их оптом и являлся преданным их фанатом. Жабросли – это очень интересное растение, довольно редкое и дорогое, но не запрещенное. Я написала Милли и уже получила посылку с тремя порциями жаброслей. Каждая порция была рассчитана на час, к растению прилагалась подробная инструкция по применению, снабженная красочными картинками. Джефри был так любезен, что предложил свои услуги в качестве инструктора. Думаю, его сестра попросила.


      Дядя тоже хотел, чтобы я достойно выступила в Турнире, поэтому согласился отпустить меня на целый день тестировать водную стихию. Поэтому в десять утра я вывалилась из камина в гостеприимном доме Булстроудов. Джефри был весел и раздражающе жизнерадостен. Он искрил позитивной энергией и сверкал белозубой улыбкой. Меня накормили завтраком и мы отправились к «подходящему водоему», как выразился Джефри.


      «Водоем» оказался бассейном в маггловском отеле, закрытом на реставрацию. На сторожа даже «Конфундус» накладывать не пришлось, все решили деньги. Он предоставил нам наполненный бассейн, включил свет, даже дал полотенца и три шезлонга. По его виду было понятно, что нас троих он счел эксцентричными миллионерами, заключившими какое-то безумное пари. Джефри тепло простился со сторожем, запер дверь заклинанием и пошел переодеваться. Я тоже облачилась в купальник, чувствуя себя неуютно. Милли с вязанием примостилась на краю шезлонга и пожелала мне удачи, пока я покрывалась гусиной кожей при одном взгляде на холодную воду. Яйцо аккуратно стояло на краю бассейна, Джефри хотел послушать стихи в оригинальном исполнении.


      Синхронно мы проглотили тугие грязно-серые комочки. Я чуть не подавилась, вкус у жаброслей был отвратительный. Напоминали драже Берти Боттс со вкусом грязного носка. Джефри жизнерадостно показал мне большой палец и столкнул в воду. От шока я чуть не выпрыгнула обратно. Ледяная вода обжигала, немедленно свело судорогой ногу, меня потянуло на дно. Когда я уже совсем простилась с жизнью, ощущения изменились. Я схватилась руками за горло и ощутила два больших разреза чуть ниже ушей, у меня появились жабры. Мне захотелось глотнуть воды, я так и сделала. Неожиданно вода показалась мне приятно прохладной, в меня как будто вдохнули жизнь. Между пальцами рук и ног появились перепонки, ступни удлинились, они, казалось, превратились в ласты. Дышалось мне легко и свободно, я упилась ощущением эйфории и всемогущества. Что бы как-то выплеснуть энергию, я высоко подпрыгнула и перевернулась в воздухе, улыбаясь Милли. Она помахала мне рукой и показала рукой на яйцо. Ах да, я же забыла. Мимо меня пронесся Джефри, он выписывал сложные фигуры, лихо заворачивая и кувыркаясь. Я взяла с бортика яйцо и опустилась на дно. Джефри немедленно подплыл поближе и внимательно выслушал стихотворение. Потом он показал мне жестами, что будет нападать. Это было заранее договорено, в Черном Озере много всякой нечисти водится, Чемпионам придется несладко. Мой дорогой инструктор скорчил зверскую рожу и попер на меня злобной акулой. Я могла использовать только невербальные заклинания, но благодаря декану, это не было проблемой. Вытащила палочку и наслала «Левикорпус». Удивленный Джефри, болтающийся вверх ногами в воде выглядел умилительно. Я даже сделала вокруг него круг почета, а потом отменила заклятье. Работает, это прекрасно. Он помотал головой, приходя в себя, а потом снова атаковал. Вот же неугомонный товарищ! Невербальный «Ступефай» его надежно успокоил. Теперь мне нужно было потренировать «Диффиндо» под водой, хорошо, что я снова захватила красивый и ненужный пояс, завязав его на талии. Я аккуратно привязала веревку за бортик, потом спохватилась и расколдовала Джефри. Он больше не нападал, но внимательно следил за моими действиями. Все-таки невербальные заклинания отнимали много сил, но пояс я порезала на аккуратные ленточки. Джефри кивнул и выплыл на поверхность. Там он знаками попросил у Милли веревку, мы принесли ее с собой на всякий случай. Руками с перепонками завязывать узлы очень неудобно, так что Джефри вытянул лапки из воды, а Милли навязала узлов и оставила свободный конец у себя в руках. Мне снова удалось разрезать веревку, мы еще немножко поплескались, и действие жаброслей закончилось. Хорошо, что я этого ожидала и ждала у лесенки, вода снова стала ледяной, я вылезла, стуча зубами. Как быстро прошел час, я и не заметила!


Джефри высушил нас заклинанием и накинул Согревающие чары.


– Ты полна сюрпризов, Белинда! Молодец, девочка. Сестренка так настаивала, чтобы я тебя тренировал, так плакала. Она зря за тебя волнуется. Ты совершенно готова. Твои невербальные заклятья меня впечатлили. Ради Милли, поделюсь с тобой еще одним. Ты знаешь заклинание «Релацио»? Оно выпускает молнии из палочки. Потренируй его невербально, оно отлично распугивает всякую живность на дне.


      Он показал мне движение палочкой и убедился, что я все запомнила. Еще он дал мне пару ценных советов: купить маггловские наручные водостойкие часы, а также нашить пару кармашков на свой купальник. Один кармашек для запасной порции жаброслей, если что-то пойдет не так, а второй нужно спрятать под короткой декоративной юбочкой и положить туда складной нож. Мысль была дельной. Домой я вернулась счастливая и довольная, весь вечер до изнеможения повторяла «Релацио», используя простой карандаш.


      Еще четыре дня я провела в работе, а потом появился дядя Люци. Он пришел в лавку, раскланялся с дядюшкой, наговорил комплиментов раскрасневшейся тетке, а потом попросил разрешения переговорить с дядей и со мной. Он рассказал шокирующие вещи. Оказалось, что как только я заключила контракт на участие в Чемпионате, я автоматически стала считаться совершеннолетней. Как и Гарри Поттер, кстати. Возрастной рубеж вокруг кубка огня был наложен не просто так. Всю ответственность за детей, находящихся в школе, традиционно берет на себя директор. Смерть любого ученика влечет за собой нехилый откат. Но есть одна хитрость: совершеннолетние ученики несут за себя ответственность самостоятельно. Поэтому директора решили себя обезопасить дважды: поставить возрастной ценз и указать в контракте, что любой участник Турнира является совершеннолетним и дееспособным, а значит сам за себя отвечает. Никто не ожидал, что в ряды Чемпионов попадут двое четырнадцатилетних подростков, да и менять что-либо было уже поздно. Таким образом, мы с Поттером полноценные члены магического сообщества, поэтому на следующий день мы соберемся со своими адвокатами и попытаемся решить вопрос по разделу наследства покойного Джеймса Поттера полюбовно. Адвокат, представляющий мои интересы готов и жаждет со мной пообщаться до заседания. У Поттера тоже нашелся адвокат, подсуетился директор. Дядя Люци притащил полный перечень активов и всего остального, что можно поделить. К моему счастью, брак Джеймса Поттера и грязнокровки был только Министерским, они побоялись заключать брак по древним обычаям. Лили Эванс могла пострадать, неизвестно, приняла бы магия такой мезальянс или нет. Так что права у двух детей-бастардов Поттера были равнозначными. Если бы имелось официально нотариально заверенное завещание Джеймса, было бы сложнее, но и в этом случае можно было бы побороться, а так есть реальная перспектива получить половину всего. Малфой посоветовал просмотреть список и настаивать на половине дома в Годриковой впадине и деньгах. Никаких стоящих артефактов в сейфе Поттеров не оказалось, книг тоже не было.

Дядя немедленно дал разрешение на визит адвоката и предоставил свой кабинет. Моим юристом оказался невысокий симпатичный мужчина из уважаемой конторы «Винтроп Нолдомар и сыновья». Он скрупулезно прошелся по всему имуществу Поттера и отметил галочками желаемые объекты. Я не ожидала этого наследства, но была намерена драться за него когтями и зубами. В конце концов, за все в жизни нужно платить. Особенно за собственные грязные делишки. Жаль, что грех Поттера нельзя смыть кровью, он уже свое получил. Спасибо Лорду, он отправил его в ад за меня.


      Когда я на следующее утро прибыла в Министерство в сопровождении дяди, нас уже ждали. Возле неприметного кабинета на втором этаже обнаружилась куча народу. С удивлением я увидела декана, Макгонагалл, незнакомого мага в мантии с эмблемой юридического сообщества, хмурого Гарри Поттера и своего адвоката. Нестройной гурьбой мы прошли в комнату, только дядя и декан Гриффиндора остались за дверью. А, она здесь в качестве сопровождающей своего золотого мальчика, тогда понятно. На прощание она кинула мне уничижительный взгляд, дядя ободряюще улыбнулся.


      Мы расселись по двум сторонам длинного стола, Снейп картинным движением вытащил из кармана фиал с зеленоватой жидкостью, торжественно поклялся, что во флаконе стандартное зелье родства, изготовленное по всем правилам и без каких-либо примесей, и вылил содержимое в широкую плоскую чашу. Немедленно началось шоу. Оба адвоката вытащили по такому же флакону, предоставили сертификаты подлинности, подписанные известными зельеварами и продублировали действие Снейпа. Теперь на столе стояло три чаши. Нам протянули острый кинжал, но я вытащила свой нож и резанула по пальцу. Выдавила по капле крови в каждую чашу, палец тщательно замотала чистым платком и проверила, чтобы ни одной капельки не пролилось на стол или еще куда-нибудь. Мои действия сопровождал одобрительный взгляд декана. Поттер меня удивил: он взял ЧУЖОЙ нож, не проверил его, даже не вытер, резанул по пальцу, а потом попытался протянуть обратно. Юрист выпучил глаза и принялся оттирать кровь с кинжала платком. Платок, в свою очередь, отобрал у юриста Снейп и сжег в железной пепельнице. Кинжал он тоже забрал и тщательно очистил заклинанием, проверив несколько раз. Гриффиндор – это диагноз. Хорошо Поттеру жить, наверное. Много места в голове, пусто и тихо. Только идиоты долго не живут. Добровольно отданная кровь – сколько с ней гадостей можно владельцу сделать, не перечесть! Тупо кинжал отравить и протянуть, режь, милый. Удача у Гарри должна быть просто запредельной. Как он до четырнадцати лет-то дотянул, с такой-то тупостью? Магия-защитница бережет, не иначе.


      Тем временем этот дуралей капнул кровью во все чаши, засунул палец в рот и смотрел на всех, как живое воплощение идиотизма. По глазам окружающих он понял, что делает что-то неправильно, засмущался, вытащил палец изо рта и попробовал вытереть руку школьной мантией. Мое чувство прекрасного этого не выдержало, я протянула ему запасной чистый платок:


– Дарю. Замотай палец. В школе сходи к мадам Помфри, а потом платок уничтожь, лучше сожги. Клянусь, платок чистый, без сюрпризов.


      Гордый Поттер платок не взял. Ну и ладно. Чего на меня напал приступ альтруизма, не понимаю. Вероятно, наивностью от него заразилась. Бр-р! Нужно поменьше находиться с ним поблизости, вдруг привыкну.

Потом все молча ждали положенные семь минут. Зелье родства не подвело, все три чаши окрасились в ровный золотой цвет. Эта стандартная процедура подтвердила, что мы с Гарри Поттером являемся близкими кровными родственниками первой степени. Первая степень подразумевала самую плотную связь, типа мать-ребенок или брат-сестра. Родство по дедушкам или связь типа кузен-кузина ознаменовались бы серебряным свечением, более дальняя родня обозначалась бронзовым темным отливом. Применение зелья для двух чужих людей не дало бы изменения цвета.


      Декан поднял палочку и торжественно заверил результат. Юристы быстро оформили бумагу и заверили ее печатями. Адвокат Поттера выглядел раздосадованным, мой светился от удовольствия, а вот Гарри меня удивил. Он смотрел на меня с ошарашенным видом, а потом прошептал:


– Ты действительно моя сестра. У меня есть родная сестра, а ведь я думал, что совсем один на свете…


      Я сглотнула комок. Неужели он так одинок? Он же наверняка жил у любящих родственников, небось с него пылинки сдували, что же он так реагирует? Нужно было что-то ответить, я не смогла ответить зло или язвительно. Сама же думала, что дети за родителей не отвечают. Друзьями нам не стать, но в этот момент я даже почувствовала к нему что-то:


– Да, Поттер. Мы – дети одного отца.


Тут я вспомнила, что именно сделал его отец, и непонятное чувство улетучилось из груди.

– Зато матери у нас разные. Ты был желанным ребенком, а я – нет. Твою мать он любил и жил с ней, а мою – изнасиловал и довел до сумасшествия. Разницу чувствуешь?


      Тут поднялся гвалт, вскочил его адвокат и начал трясти бумажками, повторяя заключение официальной комиссии, что Бренда Роул содержалась в стандартных условиях и к ней проводились разрешенные меры воздействия, действия авроров были признаны правомерными. Мой адвокат язвительно интересовался, с каких пор сексуальное насилие является легитимным и правомерным, они кричали и выпячивали грудки, потрясали кулаками и чуть было не сцепились прямо на столе. Декан посмотрел на них, приподнял бровь, а потом хладнокровно поднял пустую чашу заклинанием и резко уронил. Чаша грохнулась на пол с оглушительным звоном, адвокаты застыли, а в тишине раздался голос Поттера:


– Я согласен на раздел имущества в равных долях. Разделите по-честному, я подпишу.


Он повернулся ко мне и сказал:


– Белинда Роул, от имени рода Поттер приношу тебе извинения за недостойное поведение моего отца в отношении твоей матери и тебя. Подтверждаю твое право носить фамилию Поттер-Роул.


      Глаза у него странно заблестели, он встал и резко выбежал из комнаты. Я сидела неподвижно, но в собственном воображении валялась на полу с вывихнутой челюстью. Откуда только что берется? Кто ему такие слова подсказал? Он извинился от имени всего рода, и перед кем? Перед презренным нежеланным бастардом. Как бы я не уверяла себя, что мы с ним одинаковы, но в душе я прекрасно понимала, что Джеймс обожал свою жену и маленького сына. Он с ней брак заключил министерский только потому, что боялся за нее и очень любил, он встал перед Темным Лордом и пытался защитить свою семью, хотя и не преуспел. Гарри был желанным сыном, и наверняка Джеймс собирался оставить все ему. Думаю, и завещание было составлено, но пропало по воле неизвестной особы. Это не меняло отвратительной истории с моей матерью, но поступок Поттера меня потряс. Чтобы не выдать своего волнения, я продолжала сидеть, не шелохнувшись. Разумеется, мне его разрешения не требовалась, за нас вообще все магия решила, но он говорил от чистого сердца, я это поняла.


      Снейп развернулся, фирменно взмахнув мантией, и стремительно вышел из комнаты. Адвокаты перестали орать и деловито устроились рядышком. Я ждала час, наконец мне протянули листок. Адвокат Поттера спросил, можно ли заменить половину дома в Годриковой впадине денежным эквивалентом, я посоветовалась со своим юристом и согласилась. Мне досталась приличная сумма, могу до конца жизни не работать, купить хоть три дома, и еще останется. Прочитала все до последней запятой и подписала каждый листок под внимательным контролем стряпчих. Попросила копию и тут же ее получила. Деньги будут переведены в мою личную ячейку в течение двух недель. Ничего себе подарок к Новому Году!


      Вышла из комнаты, прижимая вожделенный пергамент к груди. Еще подпись Поттера требуется, надеюсь, он не передумает. Дядя меня ждал. Он посмотрел на мое лицо и не стал ничего расспрашивать, попрощался с адвокатом и вывел меня из здания. Мы шли пешком по Лондону, гуляли счастливые люди, улицы были украшены и искрились яркими огнями. С удивлением обнаружила, что уже вечер. Мы дошли до какого-то безлюдного переулка, дядя притянул меня к себе и мы аппарировали. Через минуту мы зашли в лавку. Наконец-то дома. В кровать я свалилась совсем без сил. Утром меня разбудила незнакомая сова. Я отвязала конверт с логотипом юридической фирмы и прочитала короткую записку с бешено бьющимся сердцем. Там было всего два слова: «Он подписал».

Примечание к части не бечено


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю