355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Silverfox » Меня зовут Северус (СИ) » Текст книги (страница 9)
Меня зовут Северус (СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2017, 18:00

Текст книги "Меня зовут Северус (СИ)"


Автор книги: Silverfox



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 20 страниц)

– Ты уверен, что стоит это делать? – с сомнением спросил Драко. – В смысле, Северус же все–таки учитель, и…

– Северус? – засмеялся Блез. – Учитель? Когда это Северус вел себя, как учитель? Он просто мелкий крысеныш, и он это заслужил.

Драко заметил, как блестят глаза у обоих соседей и решил, что лучше принять участие в задуманном ими. Впрочем, он надеялся, что они не заметят отсутствия у него особого энтузиазма.

Наконец Винсент извлек из своего сундука большой ржавый лом, которым он собирался сбить замок на сундуке. Драсо с удивлением посмотрел на него. Он что, все время держал этот лом в своих вещах? Время от времени Драко начинал серьезно тревожиться о здоровье Винсента. Впрочем, тот явно знал, как обращаться с ломом. Замок на сундуке был сбит через несколько минут.

С победным криком Блез распахнул сундук Северуса и схватил первую попавшуюся вещь.

БАЦ!

– А–а–аааа!!

Слезы брызнули из глаз Блеза, когда он отдернул руку, захлопнув при этом крышку сундука.

Винсент стоял и потрясенно таращился на руку Блеза и на мышеловку, болтающуюся на его пальцах.

«Не верю своим глазам», – подумал Драко. Северус, видимо, и правда потратил украденные деньги на новую партию мышеловок. «У него что, весь сундук ими набит? Но зачем он их зарядил? И когда он успел их накупить?»

Винсент, тем временем, оправился от потрясения, и приложил усилия, чтобы по возможности осторожно снять мышеловку с пальцев Блеза. Блез тихонько подвывал сквозь стиснутые зубы при каждом его прикосновении.

Драко сидел на кровати и наблюдал за происходящим. Северус просто не мог успеть купить новые мышеловки или попросить кого–нибудь купить их ему – у него не было времени. Но, тогда это значило, что сработавшая мышеловка должна была быть одной из тех, что купила ему Сюзан на прошлой неделе. А ведь Северус сказал, что тогда он израсходовал их все. И почему, собственно, он не подложил эту оставшуюся мышеловку ему, Драко?

Сразу после обеда Северус снова поспешил в библиотеку. На самом деле он, конечно, не собирался ничего перечитывать. Он собирался наблюдать. Ему нужно было точно знать, где именно мадам Пинс хранит свои вещи, и когда она и Добби покидают библиотеку.

Именно сегодня у него была бездна времени для наблюдений, потому, что первым уроком после обеда был Уход за Магическими Существами, а Хагрид все еще продолжал «болеть».

Он завернул за угол и столкнулся лицом к лицу с толпой крайне разъяренных слизеринцев.

Северус замер. Навстречу ему двигался весь пятый класс, за исключением Блеза. Заметив это, он ухмыльнулся. Вернувшись перед обедом в спальню, Северус заметил, что замок на его сундоке был взломан, а мышеловка, предусмотрительно положенная сверху, исчезла. Он уже задавался вопросом, кто же стал ее жертвой на сей раз.

Радость его длилась недолго. Слизеринцы надвигались на него спереди и с обеих сторон. Скоро они окружат его. Северус приготовился к бою.

На этот раз, к его изумлению, первым подал голос не Драко, а Панси Паркинсон.

– Ты нас достал, Северус, – холодно сказала она.

На это заявление Северус ответил своим особым ледяным взглядом. Панси обычно говорила от имени девочек, но, по мнению Северуса, она и близко не была так опасна, как Драко. Если нападение было ее идеей, а Драко пришел как зритель, у Северуса были все шансы разогнать противников.

Панси явно занервничала и невольно отступила на шег назад, ища поддержки у подруг. Очевидно, она собиралась сказать больше, но под взглядом Северуса не осмеливалась сделать это.

– Мы решели тебя проучить, – сказала она, но уже без особой уверенности.

«Ну все, попалась!» – подумал Северус. Если она еще немного пробудет под его взглядом, то вскоре развернется и сбежит, а все остальные последуют за ней. Если, конечно, в дело не вмешается Драко.

Чем был занят Драко? Северусу хотелось развернуться и выяснить, но для этого пришлось бы разорвать зрительный контакт с Панси, чего Северус себе позволить как раз не мог. Она бросится на него, как только он сделает это.

Панси сделала еще один шаг назад и наткнулась на Милиссенту Бычешейдер.

Милиссента попятилась и Панси развернулась, чтобы бежать…

И в этот момент Винсент и Грегори атаковали Северуса с двух сторон. Он даже не успел заметить, когда они приблизились.

Клетка Зеленого с грохотом выпала у него из рук.

– Нет! Зеленый! – крикнул Северус, наклоняясь, чтобы поднять ее.

Но Винсент и Грегори не пустили его к ежу. Они цепко схватили его с обеих сторон. Он был пойман и беспомощен.

«Наверное, Драко подал им знак подкрадываться и нападать», – сообразил Северус. Только Драко мог догадаться, что у Северуса на уме, и только Драко знал, как его остановить.

Теперь, лежа на каменном полу, он не мог больше контролировать Панси. Она остановилась, и подала остальным знак.

После обеда Дамбльдор вернулся в кабинет. Он уже попросил Филча прибрать для Зельеделия один из старых классов неподалеку. Класс находился поблизости директорского кабинета, но до завтрашнего утра для преподавания был непригоден. И сегодня уроков Зельеделия не предвиделось.

Поэтому у Альбуса оставалось некоторое время, чтобы ответить на письма и продолжить поиски решения для проблемы Северуса.

Директор очень сожалел о обострении отношений с Северусом. С досадой ему пришлось признать, что он потерял связь с ним. И наилучшим выходом из этого было бы нахождение противоядия для него.

Письма из Дурмштранга и Бобатона не радовали. Подопытные животные все еще умирали мучительной смертью после приема тамошних вариантов антидота.

Французский специалист по Зельеделию, судя по письмам, была в отчаянии. Она высказывала мнение, что держать столь опасное вещество в школе, поблизости от детей, крайне опасно, и настоятельно советовала тщательно запирать пробные экземпляры и рецепты, и, конечно, не допускать к ним учащихся.

В отличие от нее, мастер Зельеделия из Дурмштранга был, очевидно, просто очарован полученным зельем. Он прислал почти десять страниц подробнейших описаний, как именно реагировали на зелье подопытные животные, и даже приложил к письму комментарии нескольких учеников, восхищенных зельем не в меньшей степени, чем их учитель.

Альбус заставил себя прочитать письмо до конца, хотя при некоторых описаниях ему самому становилось нехорошо. Он надеялся, что среди описаний могут быть скрыты важные данные. Он подумал было передать мастеру Зельелия из Дурмштранга предупреждения из Бобатона, но потом решил, что не стоит – любопытные и отчаянные господа из Дурмштранга все равно пропустили бы эти предупреждения мимо ушей.

Может быть, не стоило втягивать во все это людей из Дурмштранга, размышлял директор. Родители большей части учеников были в свое время известными сподвижниками Вольдеморта, и если рецепт попадет им в руки… Альбус надеялся, что Вольдеморт сейчас занят чем–нибудь более важным, и не обратит внимания на «Омолаживающее зелье» Невилля Лонгботтома. Вольдеморту Омолаживающие зелья были ни к чему.

«Пожалуй, если мы и дальше будем называть это «Омолаживающим зельем», Вольдеморт может и не обратить на него внимания», – решил Дамбльдор.

Директор уже жалел, что дал Северусу рецепт этого проклятого зелья.

«Нельзя ни в коем случае давать ему возможность устраивать здесь эксперименты. Кто знает, что он может случайно открыть!»

Требовать у него пергамент с рецептом обратно было уже бессмысленно. Директор знал Северуса достаточно хорошо, чтобы понимать, что тот наверняка знает содержание листа наизусть.

Он на мгновение прикрыл глаза, борясь с подступающей тошнотой, и взял в руки следующее письмо. Это было письмо из Министерства. Там тоже принимали участие в поисках противоядия для зелья Невилля, но Альбус не возлагал на министерских чародеев особых надежд. При близком рассмотрении они казались совершенно некомпетентной организацией.

Он распечатал письмо и с удивлением обнаружил, что в нем лежат всего несколько листов. Сотрудники Министерства имели обыкновение расписывать очевиднейшие истины на несколько страниц каждую, и обязательно в «корректных выражениях». Если уж они написали такое коротенькое послание, что–то должно быть явно не в порядке.

Но выяснить, что именно было не в порядке с министерскими чиновниками, директор не успел. Дверь распахнулась, и в кабинет ворвалась Минерва МакГонагалл, неся довольно потрепанную ежиную клетку.

– Альбус, я отправила твоих пятиклассников в лазарет, – сообщила она и поставила клетку к директору на стол. – Вот, забирай это чудовище, отдашь попозже Северусу. Я не знаю, что мне с ним делать, и, кроме того, это будет тебе чудесный повод с Северусом побеседовать.

– Ты отправила моих пятиклассников в лазарет? – изумленно повторил Дамбльдор.

– Слизеринцев, Альбус, – объяснила профессор МакГонагалл, все еще тяжело дыша. – Ты сейчас глава Дома Слизерина, ты не забыл?

Дамбльдор предположил, что Минерва поднималась вверх по лестнице бегом, чтобы так задыхаться. Либо же это нервное, но это уж совсем маловероятно. Для Минервы МакГонагалл – дело совершенно невозможное.

– Присаживайся, Минерва, – успокаивающе сказал он, и профессор МакГонагалл с благодарностью опустилась в одно из кресел. – Ну так, кого из слизеринских пятиклассников ты отправила в лазарет и почему?

– Всех, – кратко ответила она.

– Всех? – повторил Дамбльдор. – Что произошло?

– Они опять избили Северуса, а он защищался, – объяснила профессор МакГонагалл. – Он что, изучал единоборства?

– Хм, это можно назвать обучением в ходе работы, – усмехнулся Дамбльдор, и тут же посерьезнел. – Они сильно пострадали?

– Нет, думаю, Северусу пришлось тяжелее всех, хотя это понятно…Девять против одного, – вздохнула Минерва. – Поппи сказала, что через несколько часов она с ними разберется.

– Ну, тогда ничего страшного, – решил Дамбльдор и повернулся к Зеленому, который как раз начал немного разворачиваться из клубка.

Еж высунул из иголок кончик носа и, заметив, что ему ничего не грозит, поднял мордочку. Он вглянул на Дамбльдора, смотревшего на него.

– Нюфф! – пожаловался Зеленый. Это должно было означать нечто вроде: «Ах, человек, мир вокруг меня в последнее время вертелся с ног на голову и обратно. Мне очень не понравилось, и я только надеюсь, что все закончилось.»

Альбус расценил это как: «Они мной кидались и роняли на мою клетку тяжелые предметы. Мне не понравилось. Скажи, чтоб они прекратили.», и это вполне соответствовало действительности.

Он улыбнулся.

– Все в порядке, Зеленый. Теперь ты в безопасности.

Еж успокоился и стал на все четыре лапки.

Дамбльдор принялся возвращать клетке первоначальный вид.

Минерва МакГонагалл тяжело вздохнула.

– Альбус, у нас неприятности, – серьезно сказала она. – Мне понадобилась помощь мистера Филча и несколько заклинаний, чтобы оттащить этих детей от Северуса. Никто серьезно не пострадал, но я не знаю, что могло бы случиться, если бы я не подошла вовремя. Ситуация между Северусом и одноклассниками становится опасной. Этих детей нужно убедить принять Северуса таким, какой он есть, и ему нужны друзья, на случай, если он опять попадет в переделку.

– Ладно, ладно, – сказал Дамбльдор. – Я поговорю с ним.

Он подошел к камину, вызвал мадам Помфри и попросил прислать Северуса к нему в кабинет, когда она закончит лечение.

– Если он не захочет приходить, скажи, что у меня его еж, – добавил он.

Затем он снова повернулся к профессору МакГонагалл.

– Довольна? – спросил директор.

– Только когда ваша беседа принесет пользу, – вздохнула Минерва и собралась уходить. – Желаю удачи, Альбус.

Альбус Дамбльдор вздохнул и вернулся к чтению письма из Министерства. Прочитав его, он снова вздохнул. Министерство сообщало, что его чародеи пришли к выводу, что антидота для Невиллева зелья нет и быть не может, и на основании этого решения дальнейшие изыскания они прекращают.

«Ну что ж, толку с них все равно не было никакого», подумал Дамбльдор.

И все же он почему–то чувствовал преданым. И оставленным наедине с его бедой. «То есть, с бедой Северуса.»

– Вы хотели меня видеть, сэр, – сказал Северус самым холодным тоном из всех, на которые был способен.

Дамбльдор вздрогнул. Беседа начиналась не лучшим образом.

– Ты можешь называть меня «Альбус», когда мы не на уроке, между прочим, – с улыбкой напомнил он мальчишке.

– Пожалуй, не стоит, сэр, – ответил Северус, не меняя тона.

Дамбльдор с большим трудом заставил себя продолжать улыбаться. Как же подступиться к этому существу, ставшему таким отчужденным? Северус был ему уже почти как сын. «Надо было сказать ему об этом раньше.»

– Спокойно, я вызвал тебя не затем, чтобы ругать за какие–нибудь проказы, – сказал он и указал Северусу на кресло.

Северус неохотно сел, видимо, чувствуя себя неуютно в директорском кабинете.

– Я только хотел отдать тебе твоего ежа.

Северус тут вскочил на ноги.

– С Зеленым все нормально? Где он?

– Здесь, – ответил Дамбльдор, улыбаясь – теперь уже искренне. – Он был немного напуган, когда Минерва принесла его, но, я полагаю, с ним все в порядке.

Северус подлетел к клетке, извлек ежа и тщательно обследовал его на предмет повреждений. Зеленый, очевидно, не пострадал. Северус сел обратно, держа ежа на руках. Казалось, он немного успокоился.

Альбус покачал головой. Он никогда бы не подумал, что такое колючее создание может иметь столь успокаивающее воздействие на его учеников. Хотя, конечно, Северус в действительности учеником и не был.

– Послушай, Северус. Нельзя же все время настраивать своих одноклассников против себя, – сказал Дамбльдор со всей серьезностью. – Постарайся, пожалуйста, быть с ними дружелюбнее.

– Они не дружелюбны со мной, – пожал плечами Северус. – Они возненавидели меня с самого первого дня. Я просто защищаюсь.

– Тем, что провоцируешь их и посылаешь одного за другим в лазарет?

– Когда они меня боятся, то не трогают. Это мера предосторожности.

– Северус, когда они тебя боятся, то нападают большими группами, как сегодня, например, – сообщил Дамбльдор.

– Я почти разогнал их, – возразил Северус. – Панси уже собиралась бежать. Они бы все убежали, если бы дружки Драко не напали на меня сзади.

– Дружки Драко? Кстати, друзья – тоже неплохая возможность защищаться. Почему бы тебе не попробовать сделать их своими друзьями, а не врагами? – предложил Дамбльдор.

– Друзьями? Кого? Они меня все ненавидят!

– Хм. Ну, давай подумаем. Лучше всего взять кого–нибудь из твоих соседей по комнате, – рассуждал Дамбльдор. – Как насчет мистера Цабини? Кажется, он не слишком дружен с остальными. Может быть, он тоже нуждается в друзьях.

– Блез? – воскликнул Северус. – Блез ненавидит меня больше всех остальных! Чтоб ты знал, он самый подлый из этой компании. Он не так выделяется, как Драко, но у остальных есть веские причины держаться от него подальше. Я ненавижу Блеза.

– Ну хорошо, а как насчет мистера Гойла? – подал мысль Дамбльдор. – Он, кажется, настроен менее агрессивно, чем остальные. Может, он хорошо к тебе относится.

– Грегори меня боится, – с усмешкой объяснил Северус. – Он первым напал на меня, и первым же оценил мои возможности. Он знает свое место. И я в любом случае не собираюсь с ним дружить. Он еще больший идиот, чем Невилль. Ладно, извини, Невилль не идиот. Он просто рассеянный. А Грегори – самый настоящий идиот, и я его терпеть не могу.

– Ладно, давай попробуем иначе, – решил Дамбльдор. – К кому ты сам хорошо относишься? Кто тебе нравится? Кто у тебя в школе любимый ученик?

– Драко, – сказал Северус, не раздумывая. – Мне нравится Драко.

Дамбльдор некоторое время смотрел на него, сомневаясь, что правильно расслышал. Наверное, это какая–то ошибка.

– Драко? – спросил он.

Северус кивнул.

– Драко Малфой?

Северус кивнул еще раз.

– Сын Люциуса Малфоя?

– Да, он. У нас в школе есть еще один Драко? – удивленно спросил Северус.

– После всего, что его отец сделал с тобой?

– Драко не такой, как его отец.

– Подлый, злобный и язвительный Драко Малфой? – переспросил Дамбльдор. – Драко Малфой, без которого не обходится ни одна школьная склока? Этот Драко Малфой?

– Да, этот Драко Малфой, – подтвердил Северус. – Ты не знаешь его так, как знаю я. В глубине души он хороший.

«Очень глубоко в глубине души», – подумал про себя Дамбльдор. Но вслух он сказал только:

– Ну что ж, я бы, конечно, выбрал кого угодно, кроме него, но друзей выбирать тебе. Мне бы хотелось, чтобы ты попытался отнестись к нему дружелюбно. Пообещай мне, что ты подружишься с Драко Малфоем.

– Ну ладно, – сказал Северус. – Обещаю, я постараюсь.

Глава 10. Дурные известия

На Гербологию Северус опоздал. Войдя в класс, он виновато улыбнулся профессору Росток и уселся рядом с Драко, работающим в компании Винсента, Грегори и Блеза.

– Привет!

Драко вопросительно посмотрел на него.

– Привет? – спросил он. – Что это с тобой?

– Я обещал директору проявить к тебе дружелюбие, – улыбнулся Северус.

– Дружелюбие – ты? – хмыкнул Драко. – Не стоило бы тебе давать обещаний, которые ты все равно не сможешь сдержать.

– А может, смогу.

– Ты? Да ты вообще не знаешь, что такое дружелюбие, – заявил Винсент.

– Можно подумать, вы знаете, – злобно огрызнулся Северус.

– Работайте молча, – строго напомнила классу профессор Росток. – Северус, ты опоздал. У тебя есть какое–нибудь обьяснение?

– Я был у директора, – ухмыльнулся Северус. – Можете его спросить, если хотите.

Профессор Росток вздохнула. За беседу с директором снять баллы с Северуса она не могла.

– Сегодня мы работаем в группах по четыре человека. В этой группе уже есть четверо, так что иди, будь добр, к вон той группе, – приказала она, указывая на большую компанию Равенкло на другом конце теплицы.

Северус медленно встал и с обиженным видом направился к указанной группе. Равенкло, судя по всему, были не в восторге от такого соседства и упорно не желали с ним разговаривать.

После нескольких попыток нарушить гробовое молчание, Северус поднялся и подошел к профессору Росток.

– Группа, в которую вы меня распределили, не хочет со мной работать, – пожаловался он. – Они вообще не дают мне работать вместе с ними. Можно, я попробую работать с кем–нибудь другим? Мне скучно.

Профессор Росток пристально посмотрела на Северуса. Это что, какая–нибудь новая каверза?

– Нет, я не разрешаю. Возвращайся в группу и помоги им.

– Но они не дают мне им помочь!

– Мне все равно, что ты будешь делать в группе, Северус. Иди! – распорядилась Росток.

Северус вернулся к мрачным равенкло, уселся и принялся наблюдать, как Зеленый выкопал червя и теперь поедал его. Еж тихонько причмокивал. Червяк явно пришелся ему по вкусу.

Северус разрыл мягкую землю пальцем и выкопал для Зеленого еще одного червя. Еж с удовольствием съел его с рук.

– Кхм! – услышал он за спиной.

Северус обернулся. Перед ним стояла профессор Росток, и она была очень недовольна.

– Вы сказали, что я могу делать в группе все, что захочу. Я хочу покормить ежа, и делаю это в группе.

– Ежам не место в теплице, Северус, они поедают червей.

– Да, я заметил, – сказал Северус, протягивая Зеленому очередного червяка.

– Червям место в теплице, – невозмутимо продолжала профессор Росток. – Они разрыхляют почву, и растениям легче пускать корни. Поэтому черви очень важны.

– Зеленый тоже считает, что они важны, – сказал Северус. – Он их ест.

Профессор Росток посмотела на ежа, а еж – на нее.

– Нюфф! – заметил еж.

– Возьми этого ежа и запри его обратно в клетку, Северус! – распорядилась профессор.

– Но…

– Я не желаю, чтобы твой еж ел моих червей. Корми его, будь добр, чем–нибудь другим, и посади его в клетку.

Скрипя зубами, Северус подчинился. Он посмотрел на троих равенкло, работающих рядом.

Они упорно смотрели мимо него, делая вид, что его нет. Было скучно.

Пять минут спустя в ведре, которое профессор Росток использовала для полива, взорвалась первая петарда.

Слизеринцы покинули теплицу, обладая тридцатью баллами меньше, чем в начале урока (а счет их Дома уже был где–то на –400), в отвратительном настроении.

Но, вернувшись в спальню, Драко обнаружил на кровати невинно лежащую коробку со сладостями. Он заглянул внутрь и заметил, что там не хватало пары шоколодушек и одного пакетика Всевкусных орешков. А рядышком лежали 20 галлеонов.

«Интересно, что же Северус все–таки купил», – подумал он, возвращая коробку на ее законное место в сундуке. «Не может быть, что всего одну мышеловку.»

Он немного поразмышлял о том, стоит ли найти для сладостей и денег более надежное хранилище, но затем решил оставить все как есть. Северус все отдал назад. И, наверное, не планирует красть в дальнейшем. Может быть, он и правда знает, что такое дружелюбие?

Среда была неудачным днем для профессора Биннса. Летя в направлении класса на урок истории к пятиклассникам, он уже был в мрачном расположении духа, и настроение это только ухудшилось.

Дверь снова оказалась заперта. Смущенно оглянувшись, чтобы убедиться, не видит ли его кто, профессор попытался взяться за дверную ручку. Разумеется, его рука прошла через нее насквозь.

Снова ему придется проходить сквозь дверь, о, какой позор! Профессор был весьма недоволен своей бесплотностью. И он терпеть не мог, когда ученики хихикали или смеялись, когда он вынужден был пролетать сквозь предметы.

В последние пару недель это происходило подозрительно часто, рассудил профессор. Раньше ему еще ни разу не приходилось напоминать пятиклассникам оставлять дверь открытой. Как они могли забыть об этом после четырех лет обучения?

Надежда на то, что кто–нибудь все же догадается открыть дверь, была исчезающе мала, и профессор, приняв независимый вид, пролетел в класс сквозь дверь.

Класс, как и ожидалось, приветствовал его громким хихиканьем и смехом. Профессор рассерженно окинул класс взглядом и заметил победную усмешку на лице Северуса Снейпа. Ага! Так вот кто виновник его злоключений!

Он сурово посмотрел на Северуса. Северус улыбнулся в ответ агнельской улыбкой. Беззвучно взохнув, профессор решил, что стоит, наверное, побеседовать об этом с Дамбльдором, и принялся зачитывать классный список. Как обычно, некоторые ученики все еще настаивали на том, что он неверно прочитал их фамилии. Профессор Биннс всегда задавался вопросом, как такое вообще могло случиться. Он ведь записывал все фамилии к себе в список, и гордился тем, что помнил имена и фамилии всех учеников, когда–либо учившихся у него. С его стажем работы почти в 300 лет это было действительно много народу.

Профессор Биннс никогда не обращал на эти жалобы внимания. Иногда он думал над тем, почему дети никак не могут выдумать какой–нибудь свежий способ укоротить время урока? Они должны были бы уже заметить, что он не поддавался на все эти уловки с «Вы мою фамилию неправильно прочитали».

Но для всего этого у профессора категорически не было времени. До конца недели он был намерен пройти не менее половины Вервольфо – Вампирских Войн, иначе до начала экзаменов СОВА он не успеет подойти вплотную к истории Сами – Знаете-Кого.

Профессор Биннс отложил список в сторону и начал лекцию. Ученики с сонным видом принялись слушать. Как обычно, большая часть или не понимала, насколько важные события он излагает, или была просто не в состоянии сосредоточиться на достаточно долгое время.

Что ж, они все были еще так молоды. Конечно, бессмысленно было бы ожидать от них понимания столь сложных вещей. Профессор Биннс, как всегда, не обращал внимания на тихое шушуканье, царящее в классе.

Но шепот становился все громче. Профессору пришлось сделать над собой некоторое усилие, чтобы не обращать на него внимание. Нет, он, конечно же, не станет реагировать на эту бессмысленную болтовню. О чем они там, кстати, так болтали? Он услышал вполуха нечто вроде: «…Отец…Пожиратель Смерти…Вольдеморт…»

Вольдеморт! – с этим лучше не связываться.

Но через некоторое время в профессоре снова взыграло любопытство. Разговоры в классе стали еще громче, и местами переходили в крики.

Он обернулся, намереваясь написать на доске (которая была особо зачарована так, что он мог писать на ней, не держа мела в руке – этого он не мог физически). Профессор прислушался. Что–то насчет сладостей, денег, баллов и драки? Странное сочетание.

Впрочем, его это не касается.

Профессор Биннс вновь сосредоточился на доске, намереваясь написать на ней имена виднейших предводителей вампиров в период Вервольфо – Вампирских Воен. Вдруг за его спиной что–то грохнуло, и вслед за грохотом послышался перестук вещей, падающих на пол, и затем – крики множества учеников.

Что ж, это было для профессора Биннса уже чересчур. Он развернулся, намереваясь посмотреть, что происходит.

Двое дерущихся мальчиков катались по полу, злобно крича и лягаясь. Остальные ученики явно собирались к ним присоединится. Профессор Биннс остолбенел. Никогда еще, за всю его трехсотлетнюю практику, на его уроке не затевалась драка.

Он гневно закричал на учеников и попытался разнять забияк.

Внезапного преображения всегда столь флегматичного привидения оказалось довольно, чтобы удержать Грегори, Винсента, Блеза и девочек от продолжения склоки. Все они замерли, и с открытыми ртами наблюдали за попытками профессора Биннса разнять Драко и Северуса.

Это, как выяснилось, не представлялось возможным, потому, что руки профессора свободно проходили сквозь мальчишек, которые в запале боя его, похоже, не замечали вовсе.

Биннс попытался накричать на них, пригрозил наказанием, и, не получив никакого ответа, постепенно впал в отчаяние. Впервые в жизни ему сделалось ясно, что смерть для учителя может нести за собой некоторые сложности – но что ему оставалось делать? Что же делать?

Тут его посетила мысль о том, что он–то может делать то, на что живые преподаватели не способны. Профессор пролетел через потолок и несколько стен и вынырнул из пола в классной комнате Дамбльдора.

Ученики Дамбльдора закричали от неожиданности. Теория Зельеделия в изложении директора до появления учителя–привидения протекала скучно, почти так же скучно, как и История Магии.

– На помощь! – сказал Биннс изумленному директору. – Они устроили драку в моем классе, а я только и могу, что проходить сквозь них!

Мгновение Дамбльдор не мог понять, о чем говорит профессор Биннс. Потом он вспомнил, у какого именно класса сейчас История по расписанию.

Он окинул взглядом собственный класс и решился.

– Можете идти, – объявил он.

В классе поднялся восторженный вой, и ученики бегом выбежали прочь. Однако директор ухитрился выбежать первым.

Он помчался вниз по лесницам к классу Биннса, побив, очевидно, школьный рекорд по скоростному бегу по коридорам, и ворвался в классную комнату.

Вопреки его опасениям, дрались отнюдь не все слизеринцы, а только Драко с Северусом. Эти двое катались по полу, а остальные в это время криками подбадривали Драко.

А Драко явно нуждался в моральной поддержке. Он неумолимо проигрывал бой. Дрался он из последних сил, поддерживаемый чистой яростью.

– СЕВЕРУС! – закричал Дамбльдор, схватив мальчишку за руку и потянув его прочь изо всех сил. – Отпусти его сейчас же!

Северус тут же повиновался. Он поднялся на ноги и с извиняющимся видом посмотрел на директора.

– Прости, – тихо бросил он.

Драко поднялся с трудом. Видимо, в процессе драки он повредил ногу. Дамбльдор удачно успел схватить его за шиворот, прежде чем он снова бросился на Северуса.

Ну что с ними теперь делать, подумал Альбус. Может, послать их к директору? Мысль хорошая. стоп…я и есть директор.

– Вот и отлично, вы двое – за мной. Все остальные – по местам. Продолжайте урок, профессор Биннс, – кивнул он привидению, настороженно наблюдавшему за его действиями. – Я сам займусь этими нарушителями.

Северус и Драко последовали за Дамбльдором по безлюдным коридорам, бросая друг на друга быстрые, нервные взгляды и тут же отворачиваясь, встречаясь глазами. Они не разговаривали друг с другом. Противника словно не существовало вовсе. Нет.

– Сэр?

– Что? – раздраженно спросил Дамбльдор.

– Я оставил моего ежа в классе. Можно, я вернусь и заберу его, сэр?

– Нет, заберешь его позже.

– Но что, если профессор Биннс закроет класс на ключ? Тогда он всю ночь там просидит запертый. Он будет бояться.

– Он не закроет класс на ключ, там еще остались ваши учебники, – напомнил Дамбльдор.

Когда они, наконец, достигли кабинета, директор приказал обоим сесть. Они повиновались, продолжая обмениватся раздраженными взглядами, когда думали, что противник этого не замечает.

Дамбльдор скрыл от них свою улыбку. Может быть, эти двое и в самом деле смогли бы подружиться.

– Северус, мне кажется, ты обещал быть с Драко более дружелюбным? Разве не ты говорил, что постараешься найти себе друзей?

Драко поднял голову и с удивлением посмотрел на Дамбльдора, а затем на Северуса. Он–то думал, что это обещание Северуса касалось общего поведения, или, по крайней мере, отношения ко всем слизеринцам вместе. С чего бы это Северусу обещать Дамбльдору быть дружелюбнее с ним, Драко, лично? Или они решили, что это он стоит за всеми этими нападениями на Северуса? Но это же все было большей частью делом рук Блеза!

И что это Дамбльдор имел в виду под «Найти друзей»? Драко знал, что его нельзя назвать особо приятным человеком. Северус ни за что не стал бы пытаться подружиться именно с ним. С другой стороны, Снейп всегда на удивление хорошо относился к Драко.

Северус уставился в пол. Он не решался посмотреть директору в глаза. Кроме того, он и сам не знал точно, что же именно он сделал не так.

– Я пробовал, – тихо сказал он, обращаясь к своим ботинкам. – Я правда пробовал быть дружелюбным, но у меня ничего не вышло.

Дамбльдор пожалел, что они не захватили с собой ежа. Может быть, держа своего дамошнего зверя на руках, Северус смог бы говорить спокойнее. Со вздохом директор повернулся к Драко, к мальчику, о обращении с которым он не имел ни малейшего понятия.

Директор понимал, что быть сыном Люциуса Малфоя, должно быть, нелегко, и он испытывал некоторое сочувствие к мальчишке, но тут ему стало вдруг ясно, что он никогда не давал себе труда и времени действительно узнать Драко. Он сам игнорировал большую часть слизеринцев, предпочитая Гриффиндор. И это ОН еще обвинял Снейпа в пристрастности? Снейп, по крайней мере, делал это осознанно и специально.

Впрочем, размышлять о упущенном времени было бессмысленно. Оставалось только постараться исправить это в дальнейшем.

«А начать знакомиться с Драко надо прямо сейчас!» – приказал он сам себе.

– Почему вы оба, собственно, опять подрались?

– Этот вор украл мое сочинение по Превращениям! – с яростью воскликнул Драко.

– Я не брал его! – возразил Северус.

– А еще он назвал моего отца Пожирателем Смерти.

– Ты назвал меня вором.

– Ну и что, ты и есть вор! И все это знают!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю