Текст книги "Хогвартс для охотников (СИ)"
Автор книги: shellina
Жанры:
Попаданцы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 15 страниц)
– Ваш сотрудник делает непристойные предложения моей невесте. Скажите, господин консул, каким образом я должен на это реагировать? – Сэм, прищурившись, посмотрел на консула.
– Бог мой, Ганс! Что это еще за выходки? – консул вытащил платок и протер лоб. Только вот разборок подобного рода ему не хватало. Мало ему Вирт, родичи которой вполне могут устроить ему веселую жизнь. Герман Вирт, каким-то невероятным образом избежавший приговора, хотя о его роли в этой войне стало известно даже магглам, находился хоть и не на пике своего могущества, но вполне мог устроить неприятности кому угодно в магической Германии. – Проходите, господа и леди, – консул посторонился, пропуская перед собой Сэма с Андромедой, а также всех остальных без досмотра.
У Северуса даже немного поднялось настроение, так как он не знал, как отнесутся в консульстве к попытке вывезти из страны хвост кицунэ.
Как только они оказались в просторной комнате, Сэм отпустил Андромеду.
– Понятно, хорошего понемножку, – пробормотала девушка.
– Я приношу вам свои искренние извинения, – консул подбежал к Пандоре. – Вот портключ, вас шестеро. Вы уверены в выбранной точке выхода?
– Да, абсолютно, – спокойно ответила Пандора.
– А что там с местом нашего приземления? – Дин подошел поближе. – Мы же вроде договорились о приличном отеле?
– Мест в приличных отелях нет. Какой-то маггловский праздник.
– И где именно в Нюрнберге мы окажемся?
– Ну, мы не совсем в Нюрнберге окажемся, – Пандора замялась. – В общем, мы переместимся в окрестности Шварцвальда.
– Куда? Куда мы переместимся? Сэм, молчи, – Дин остановил пытающегося что-то сказать брата. – Шварцвальд – это Шварцвальд, область в Германии, или Шварцвальд – это Шварцвальд, тот самый лес, где парочка других братьев собирала материал для своих сказочек?
– Лес, – просто ответила Пандора. – Там у меня есть небольшое поместье, мне его дед подарил на совершеннолетие. И оно находится не в самом лесу. И у меня есть вполне легальные портключи, и координаты аппарационных точек всех более-менее значимых мест Германии…
– Пандора, – Дин схватил девушку за плечо и оттащил в сторонку, подальше от любопытных ушей немецкого консула. – Когда вы напросились на путешествие с нами, мы решили, что вы не будете вмешиваться в планы наших перемещений. Почему мы узнаем об изменениях только теперь?
– Потому что нет никаких изменений, Дин, – Пандора попыталась выдернуть руку, но хватка у Винчестера была стальной. Прекратив вырываться, девушка, наоборот, навалилась грудью на Дина, заставив того слегка ослабить захват. – Вы сказали, что хотите в Нюрнберг. Вы в Нюрнберг попадете, только не напрямую. Какая разница? У вас будет прекрасное комфортное жилище, в котором можно будет отдохнуть после экскурсий, развлечений или чем вы хотите заниматься, – зашептала Пандора в шею Дину. От этого, казалось бы, простого действия по его коже побежала целая толпа мурашек. Дин слегка отстранился, точнее, попытался, но Пандора придвинулась еще ближе, не давая Дину свободы движений без привлечения к себе еще большего внимания присутствующих в комнате посторонних лиц, таких, как консул. – Как я уже говорила, – ее губы почти касались кожи шеи. Дину показалась, что девчонка решила над ним поиздеваться. – Мы будем развлекаться, как хотим, вы тоже. Мы даже не будем спрашивать вас, где вы бываете. Просто ночевать в моем поместье будет куда комфортнее, чем в отеле. Да и еду фрау Рольф готовит просто великолепную.
– Хорошо-хорошо, убедила, – Дин вырвался из объятий красотки, и тут же наткнулся на насмешливую улыбку. – Но в следующий раз будьте добры предупреждать, если что-то планируете изменить.
– Ну конечно, Дин, в следующий раз я обязательно тебя предупрежу. Кстати, а как вы сами планировали добраться до Германии? Только не говори мне, что хотели лететь на маггловском самолете через Израиль.
– Видишь ли, детка, – Дин теперь уже сам притянул Пандору к себе и зашептал ей на ухо: – Как показала практика, многие маги пойдут на все, чтобы стать обладателями яда василиска. Крохотного флакончика, если быть совсем точным. Для такого дела я бы даже выпросил у Сева один такой флакончик из его драгоценных запасов. Не думаю, что мой сын отказал бы мне в такой малости. И не думаю, что конкретно вот этот консул устоял бы, – Дин нагнулся еще ниже и ухватил губами мочку уха Пандоры. Девушка вздрогнула и попыталась отпрянуть, но Дин держал крепко. На этот раз именно крепко, а не жестко. – В эти игры можно играть вдвоем, а ты уже совсем большая девочка. Не провоцируй меня, а то это может закончиться весьма пикантно.
– Если вы уже наобжимались, то, может быть, мы все-таки хоть куда-нибудь уже переместимся? – прервал Дина Сэм.
Дин отпустил Пандору. Если он думал, что девушка с визгом отпрянет, то в очередной раз ошибся.
– Ты прав, в эти игры нужно играть именно вдвоем, жаль, что своего второго мне еще предстоит найти, – Пандора вскинула голову и решительно подошла к консулу. Дин проводил ее недоуменным взглядом.
– Мы готовы, – Пандора кивнула консулу и, подхватив со стула небольшую сумочку, на которой были наложены пространственные чары, прикоснулась к бронзовой голове Гете, стоящей на столе консула.
Когда ее примеру последовали все остальные, консул с видимым облегчением активировал портключ.
Поместье Пандоры представляло собой большой одноэтажный дом, стоящий в середине живописного сада. Недалеко от западного крыла дома виднелся небольшой пруд с кристально чистой водой. Лето еще не кончилось, поэтому в пруду вполне можно было искупаться. Сразу за высоким забором с одной стороны начинался лес.
Путешественники очутились прямо перед массивными воротами, к которым вела удобная посыпанная песком и мелким гравием дорога. Подъездная дорога вела от ворот прямо к центральному входу в дом. Когда Пандора толкнула створку ворот, они начали раскрываться, узнав хозяйку.
От центрального входа им навстречу быстро шла невысокая и пухленькая дама в старомодном длинном платье, в переднике и чепце.
– Дин, у меня чувство, что мы попали в одну из сказок тех самых братцев, – прошептал Сэм, поравнявшись с братом.
– И не говори, – Дин оглянулся по сторонам. – Сэм, ты видел, как она меня отшила? – внезапно спросил он.
– А чего ты хотел? Да, ты ей нравился. Возможно, она даже была в тебя влюблена. Но знаешь, такая девушка, как Пандора, не станет страдать по тебе вечно. Если бы зачатки ее влюбленности были хорошо политы и удобрены хотя бы намеком на ответный интерес – вот тогда да, тогда возможно. Но ничего подобного не произошло, так что…
– Фройляйн Пандора, ну как же вы могли, дитя, не предупредить, что хотите навестить нас, да еще в такой большой компании? У меня же ничего как следует не готово! Комнаты не приведены в порядок, на обед всего лишь жаркое, ну разве так можно? – женщина принялась упрекать хозяйку в том, что она не заботится о впечатлении, которое на гостей произведут ее слуги.
– Простите, фрау Рольф, я сама не знала до последнего момента, что мы погостим в «Несте».
– Бог мой, фройляйн, ваши чудесные волосы… Что произошло?
– Небольшой… несчастный случай. К счастью, мои спутники подоспели вовремя и пострадали только мои волосы и немного гордость.
– Я так рада, что все обошлось. Но, думаю, не стоит уведомлять вашего дедушку о вашем визите. Он будет очень недоволен.
– Я и не собиралась встречаться с дедушкой Германом, – вздохнула Пандора.
– О чем они говорят? – напряженно спросил Дин у брата.
– Фрау высказывает Пандоре, что та ее не предупредила, поэтому в комнатах мы можем где-нибудь под кроватью обнаружить целую одну пылинку, и не советует сообщать Герману Вирту о нашем присутствии. Увидев ее отгрызенную шевелюру, дед может выразить недовольство, – шепотом перевел Сэм.
– Так, мне необходимо как можно быстрее приготовить шесть комнат, – фрау Рольф достала из кармана в переднике волшебную палочку.
– Пять, комнат пять, – поправил ее Люпин, и покосился на Северуса: – Скоро полнолуние.
– Ах да, полнолуние, – ядовито произнес Северус, останавливаясь. Девушки с экономкой продолжили идти к дому. – Я соглашусь тебя опекать, если ты впредь будешь держать язык за зубами.
– А что ты так всполошился? – Люпин развернулся к приятелю. – Тебе же было наплевать на Эванс. Ну и что, что она о твоих шашнях узнала? Кому от этого плохо, кроме самой Лили, которая в конце года просто больной казалась?
– Рем, я не хочу, чтобы Лили знала о чем-то подобном, ясно? Если бы я хотел, то сам бы все ей рассказал, – рявкнул Северус.
– А почему не хочешь? Что от этого изменится?
– Какая тебе разница? Не хочу и все!
– Так, брейк, – Дин встал между мальчиками. – Рем, не суй нос не в свои дела, а ты, Сев, все-таки разберись с Лили, а то правда, ерунда какая-то получается. Так нельзя.
– На себя посмотри, – буркнул Северус и пошел по дорожке, догоняя ушедших вперед девушек.
– Не понял, Сев, стой, – Дин схватил сына за руку и развернул лицом к себе. – Так, что это за выходки? Объясни.
– Я не хочу ничего объяснять, ясно?! – Северус вырвал руку и быстро пошел вперед.
Дин, нахмурившись, смотрел ему вслед.
В доме им выделили каждому отдельную комнату. Дин швырнул свою сумку на кровать и решительно направился в комнату сына, по дороге столкнувшись с Сэмом.
Остановившись возле двери, Дин решительно постучался и, не дожидаясь ответа, вошел.
– Прости, – Северус уже залечил синяк, но выглядел не слишком здоровым – слишком бледным. Убрав совсем свои экраны, он подошел к отцу и уткнулся ему в плечо. – Прости, я не хотел этого говорить.
– Угу, так получилось, – Дин прижал его к себе. – Это нормально. Сэм вон с отцом раз десять на дню так лаялись, только перья летели во все стороны. Просто ты взрослеешь очень быстро. Я не успеваю за тобой, и пока, как оказалось, не готов тобой делиться. Это нормально, это пройдет. Нужно только немного привыкнуть. Что на тебя за затмение нашло?
– Мне стало неприятно, что Эванс узнала про то, что я… – Северус замолчал. – Это было так странно. Я почти не вспоминал про нее, а тут… Я даже это злополучное письмо на чары и на зелья проверил, ничего, чистое оно. Я не знаю, что думать.
– Не думай. И не отвечай на это письмо. В сентябре в школе встретитесь и расставите уже все точки над «и».
– Нам бы желательно сегодня в Нурменгард попасть, узнать, на каких условиях можно заключенных навещать, – в комнату, поколебавшись, вошел Сэм. Северус кивнул. Он позволил себе еще с минуту побыть в обществе родных ему людей, затем неохотно вернул на место экраны.
– Вы бы тоже что-то уже решили, – Северус отодвинулся от отца. – Вот в вашем случае все точно хреново закончится, если будете так друг другу на психику давить.
Пояснять, кто кому давит на психику, не было никакой необходимости.
– Если я знаю, что ты знаешь, что я знаю… Но при этом мы делаем вид, что ничего не происходит, это как называется? – задумчиво произнес Дин.
– Это называется – мы круглые идиоты, – вздохнул Сэм.
– Я так и знал, что вы все здесь, – в комнату влетел Люпин. – Сев, через три дня полнолуние.
– Я помню. Мы не пойдем с вами, – Северус развел руками. – Надо этой жертве бюрократической ошибки зелье приготовить успеть.
– В первую ночь полнолуния надо их в лес загнать, – вдруг сказал Сэм.
– Конечно, – поддержал брата Дин. – Побывать в Шварцвальде оборотню во время полнолуния и не встретить Красную шапочку – это просто преступление.
– Красную шапочку мы подгоним, – Сэм хохотнул и вытащил Дина из комнаты. – Пошли с нашей хозяйки координаты стрясем. Надо с этим узником подземелий все же пообщаться.
========== Глава 17 ==========
Нурменгард не впечатлял. Внешне он был похож на заброшенную фабрику. В отличие от Азкабана, охрана была представлена людьми, обычными магами.
– Мы бы хотели навестить и переговорить с одним из заключенных, – Сэм обратился к охраннику, сидящему возле закрытых ворот в будке.
– Предоставьте запрос в письменном виде. После рассмотрения вас уведомят о точном времени.
– И сколько времени это обычно занимает?
– От одной недели до двух месяцев, в зависимости от занятости председателя суда.
– Хм, а как можно ускорить этот процесс?
– Никак. Хотя, все зависит от того, с кем именно вы хотите встретиться.
– С Геллертом Гриндевальдом.
На этот раз охранник молчал долго, затем решил ответить:
– С герром Гриндевальдом, значит. А кем вы ему приходитесь? И как ваши имена?
– Дин и Сэм Винчестеры. И Геллерту Гриндевальду мы никем не приходимся, мы его даже не знаем, но учитель моего племянника Альбус Дамблдор подарил ему одну вещь, которая непосредственно связана с вашим постояльцем. Мы бы хотели поговорить с ним об этой вещи.
– Подождите здесь, – охранник нажал на какую-то хитро спрятанную кнопку и исчез, а вокруг ворот словно натянулся полупрозрачный пузырь.
– Так, а сейчас быстро и в двух словах, о чем вы говорили? – Дин повернулся к брату.
– Я понятия не имею, что сейчас произошло. Он сказал, что нужно ждать от двух недель до двух месяцев, но, когда речь зашла о Гриндевальде, он сказал, чтобы мы подождали здесь, и исчез.
– Мне позарез нужно изучить немецкий, – мрачно резюмировал Дин.
– Дин, вот сейчас ты меня пугаешь, ты и так в последнее время постоянно что-то читаешь, и даже без картинок.
– Иди ты, – Дин отмахнулся. – Так как мне экспресс-методом выучить немецкий?
– Если такой способ и существует, то мне он не известен.
Белесая пленка рассеялась, и охранник вновь оказался на своем посту.
– Мистер Гриндевальд согласен с вами встретиться прямо сейчас.
– Ничего себе, а у вас все заключенные дают аудиенцию?
– Нет, не все, – охранник вздохнул. – Понимаете, все это очень непросто. Нурменгард построил Геллерт Гриндевальд. Лично я оставил бы себе пару лазеек на вот такой вот случай. Но он все еще здесь. Он все это время оставался здесь и ни разу даже не попытался сбежать. В общем, все не просто. Гюнтер проводит вас к заключенному.
– Дин, пошли. Вон тот чувак по имени Гюнтер сейчас проводит нас к Гриндевальду.
Они шли по длинному коридору, который словно пришел из всех ужастиков про старинные заброшенные замки с кучей монстров, вылезающих прямо из стен. Вопреки мнению Винчестеров, вниз они не спускались, а, наоборот, поднимались наверх.
Возле одной из камер молчаливый охранник по имени Гюнтер остановился. Дверь отпиралась ключом, но как только Гюнтер вставил ключ в замочную скважину, раздался негромкий хлопок, а из самой скважины полыхнул яркий свет. Открыв дверь, Гюнтер повернулся к посетителям.
– Ваши палочки, пожалуйста, – он протянул руку, куда братья без возражений вложили палочки. – Проходите, у вас двадцать минут.
Винчестеры вошли в темную камеру и остановились на пороге. Дверь за спиной Сэма, шедшего последним, захлопнулась.
– Идиоты, палочки забрали и даже не подумали обыскать, – раздался мужской голос. Присмотревшись, братья увидели посреди камеры небольшой стол, за которым сидел старик, одетый в холщовую тюремную робу. – Пистолетами, которые у вас из-за поясов торчат, многое можно сделать, не так ли? Вы кто такие, детишки?
– Так нас уже давно никто не называл, – пробормотал Дин.
– Акцент знакомый, американцы? А насчет детишек, когда тебе почти век, пацаны, едва отметившие тридцатилетие – зеленая поросль. У вас еще все впереди. Так что вы мне хотели про Альбуса рассказать?
– Он подарил моему сыну некое кольцо, как заготовку для постоянного портключа, сказав, что кольцо маггловское, чистое, и что с прошлым нужно уже расстаться.
– Так и сказал? – старик встал и подошел к зарешеченному окну. – Ну что же, он все равно его никогда не носил, слишком мало было изначально. Как и наша дружба. Она всегда была слишком мала для нас обоих. Так что вы хотите узнать?
– Нам сказали, что это ключ. Мы не знаем, что именно отпирает этот ключ, и, если честно, не горим желанием узнать. Но нам любопытно, что так тщательно спрятано почти на курорте?
– А если я попрошу вернуть мне кольцо?
– Сев уже сделал то, что хотел, так что извини… те, – Дин стушевался под насмешливым взглядом старика.
– Ты смешной. Сам себя считаешь недоучкой, но скрываешь это за напускной бравадой.
– Да чтоб вас всех, – Дин поморщился. – Уже вроде и разум защищен, но как с сильным магом столкнусь… Все пытаются учить, советы давать, что-то предсказывать…
– Ха-ха-ха, – старик рассмеялся. – Он всегда такой? – спросил он у Сэма, кивая на Дина. Сэм неопределенно пожал плечами. – Ты как раскрытая книга. Тебя даже читать неинтересно, но защита хороша, сам делал? Молодец. Я вот, например, знаю, что ты злишься из-за своего незнания языка, но правильно злишься, на самого себя. А кто тебя недавно учить пытался?
– Кицунэ, – Дин исподлобья посмотрел на Геллерта. Он сам не понимал, почему так откровенен с совершенно незнакомым типом, да еще и вдобавок с бывшим Темным Лордом. – А вообще это полный отстой – от магов пытаться что-то утаить.
– Плюнь. Эти лисы слишком много о себе воображают. А насчет магов ты не прав, никто тебя не вскроет, защита действительно хорошая, да и колечко примечательное имеется. Защитное. У меня много времени было для самосовершенствования. Больше никто так не сможет из все еще живущих. Если на минуту снимешь кулон, я тебе с языками помогу. Не со всеми, конечно. Но то, что сам знаю, начнешь понимать.
– А почему, собственно, вы мне хотите помочь? – Дин нахмурился.
– Меня уже давно никто так не смешил, – Геллерт снова повернулся к окну. – Ну так что, учимся и говорим по существу, или сейчас будем ломаться, как девица в борделе?
Дин решительно снял кулон и шагнул в сторону Темного мага. Это был действительно Темный маг с большой буквы. Почему-то Волдеморт на его фоне не смотрелся. Сэм говорил, что в книге Волдеморт его убьет, но тогда сам Том уже был чем-то вроде лича, а Геллерт почти сошел с ума, да и смерть Альбуса очень сильно подкосила того книжного Гриндевальда. Сейчас же… Такой маг мог бы и Дика, мать его, Романа запросто остановить. Не убить, а именно остановить. Сэм тоже чувствовал почти на физическом уровне мощь, исходящую от высокой худощавой фигуры. Про себя ругая Дина последними словами, Сэм выхватил пистолет и взвел курок, направив оружие на Геллерта.
– Не бойся, ничего я твоему брату не сделаю, – Геллерт шагнул к Дину и положил ладонь тому на лоб. Секунд двадцать ничего не происходило, а затем Дин закатил глаза и свалился на пол. – Все, можешь снова на него защиту надеть.
– Что с ним? – Сэм не спешил убирать пистолет и опустился перед Дином, не спуская глаз с Гриндевальда. – Что ты с ним сделал?
– Да ничего, языки немного понимать начал, вот и все, – Геллерт снова отошел к окну, а Дин пошевелился и застонал, обхватив голову руками. – Ты вот что мне скажи, у тебя софофобия?
– Софо… чего? – Дин сел, все еще держась за голову.
– Софо… того, – Гриндевальд повернулся и насмешливо посмотрел на Дина. – Да, парень, ты – это нечто. Создается впечатление… Впрочем, неважно. На лису внимания не обращай. Хотя в одном она права, хватит прятаться от самого себя.
– Я не понимаю, – Дин встал. – Я вас не понимаю, вашу мать!
– Все ты понимаешь, – махнул рукой Геллерт.
– Ты нам расскажешь про Албанию?
– Нет.
– Почему нет-то? – Дин оперся на руку Сэма и встал.
– Ваше время вышло, – дверь открылась, на пороге показался Гюнтер.
– Я его понимаю, – внезапно сказал Дин.
– Да, герр Винчестер, я тоже вас понимаю.
– Приводите сюда мальчика, – не отворачиваясь от окна, произнес Геллерт. – Я хочу с ним поговорить.
– Выходите, ваше время истекло, – Гюнтер нетерпеливо махнул рукой с зажатым в ней ключом.
– Хорошо, хорошо, мы выходим, – Дин вышел из камеры первым.
Когда они дошли до ворот, Дин повернулся к Сэму.
– Я не хочу приводить сюда Сева, Сэм. Этот старик… У меня мурашки по всему телу от него.
– И тем не менее ты перед ним снял защиту.
– Я знал, что он имеет в виду именно то, о чем говорит, – Дин быстрым шагом шел по тропинке, которая должна была вывести их к границе антиаппарационного барьера, окружающего тюрьму. – Только не спрашивай, как это происходит. Я просто знал, и все.
– Дин, да постой ты, ты чего так разогнался? – Сэму пришлось бежать, чтобы догнать брата.
– Аппарируем? – и не дождавшись ответа, Дин взмахнул палочкой.
– Я знаю, что тебя просто прет от аппарации, но ты мог мне сказать, куда именно ты переместился? – процедил Сэм, взяв за ориентир ворота поместья Пандоры. Очутившись возле ворот, Сэм огляделся по сторонам. – И что дальше? Где тебя искать?
Дин переместился не слишком удачно. Он сделал несколько шагов и упал, запнувшись об торчащий из земли корень.
– Где я, вашу мать? – он поднялся с земли и отряхнул любимые джинсы. – Здравствуй, Шварцвальд. Меня что так сильно тянуло в этот легендарный лес, что я случайно перепутал координаты аппарации?
Первым желанием было переместиться в более знакомое место, но потом Дин передумал и решил осмотреться.
– Лес как лес, я видел и пострашнее, – перелезая через очередное поваленное дерево, пробормотал Дин. – Хотя, с другой стороны, ночью было бы эффектней.
Грозное рычание прервало его размышление. Дин рефлекторно спрятался за ствол какого-то лесного великана и осторожно выглянул из-за него, пытаясь выявить источник опасности. Совсем недалеко от того места, где он стоял, прямо на тропинке здоровенный черный кот пригнулся к земле и подползал к чему-то, яростно рыча.
– Так, ребята, вот в ваши разборки я точно не полезу, – Дин осторожно отступил, сделал шаг, еще один, и тут под его ногой хрустнула ветка. Животное резко развернулось и прыгнуло на Дина.
Дин выхватил пистолет, потому что палочка – это круто, но слишком уж долго. Кот словно наткнулся на невидимую преграду. Не долетев до Дина всего пару метров, кот словно погасил инерцию прыжка и сел на тропинке, наблюдая за человеком, опустив голову набок.
– Кис-кис, – Дин взвел курок, затем, видя, что кот больше не собирается нападать, поставил оружие на предохранитель. – Шел бы отсюда, приятель, – он проговорил это достаточно громко. Ему показалось, что кот прислушивается к его речи. – Ты что, волшебный? Святой ежик, и куда я опять влип?
Кот ему не ответил, он повернулся в ту сторону, где предположительно находился его давешний соперник, и громко мяукнул. Дин посмотрел в ту же сторону. Никого не было видно.
– Слушай, а может, ты сумасшедший кот? Бывают такие, а? На что ты кидался, если там никого и ничего нет?
– Мау, – кот фыркнул, повернулся к Дину спиной и… исчез.
– Очешуеть, – Дин протер глаза. – Это вообще как это?
Снова сняв пистолет с предохранителя, Дин направился к тому месту, которое не понравилось странному исчезающему коту.
Недалеко от тропинки в траве лежало яйцо. Довольно большое ярко-красное яйцо.
– Хм, – Дин протянул руку, чтобы взять его, и тут же отдернул. – Горячо. Горячее яйцо – это кто? – Дин принялся быстро перебирать в голове всех известных ему яйцекладущих монстров. Ничего похожего не вспомнив, Дин снял тонкую рубашку и, оставшись в майке, обмотал рубашкой руки. Теперь яйцо вполне можно было поднять. Прислушавшись к своим ощущениям и поняв, что опасность ему не угрожает, Дин решил, что хорошего помаленьку, и аппарировал к воротам.
– Я жду тебя уже целый час, – набросился на него Сэм. – Ты что, не мог сказать, куда тебя понесли черти?
– Если бы я сам знал. Вот, зацени, – Сэм заглянул в кокон из рубашки.
– Это что?
– Яйцо, – Дин внезапно замер, потому что ему послышался негромкий треск.
– Я вижу, что это яйцо. Чье это яйцо?!
– Не вопи, – поморщился Дин. – Я-то откуда знаю, чье это яйцо. Птицы какой-то.
– И ты тащишь непонятно что в дом, где живет куча народа? Где находится твой сын, в конце концов!
– Оно не опасно, – Дин снова прислушался к своим ощущениям, которым он в последнее время доверял все больше и больше.
– Конечно, Дин, оно не опасно. Яйца вообще редко бывают опасными. А тот, кто из него вылупится, вполне может быть опасным.
– Да не ори ты. Может, это какой-нибудь супер-редкий монстр, и Сев сможет настричь с него много чего ценного.
– Ты фильм «Чужой» помнишь? И тем не менее хочешь притащить в дом подозрительное яйцо? Дин, ты идиот?
– Сэм, моего собственного глюка, обозвавшего меня параноидальным шизофреником, склонным к нарциссизму и религиозному психозу, ты вряд ли когда-нибудь переплюнешь, так что не старайся. Ты пойми, чудик, я чувствую, что эта хрень, кем бы она ни оказалась, не опасна. Понимаешь? Веселые Основатели, которые не без вашей с Севом помощи впихнули в меня кучу всего, основанного на интуиции, научили меня, кроме всего прочего, ладить с животными. Так что я просто уверен, что тот, кто живет в яйце, меня не тронет. Что она или он вообще никого не тронет.
Дин одной рукой открыл ворота, прижимая завернутое яйцо к груди, и пошел по дорожке.
Где-то посредине пути Дин и догнавший его Сэм столкнулись с фрау Рольф.
– Добрый день, – фрау сделала книксен и продолжила стричь розовый куст.
– Добрый, – Дин подошел к женщине. – Простите, а не могли бы вы нам помочь разобраться в этом феномене? – Дин протянул ей свою находку.
– Что-то очень знакомое, – фрау Рольф опустила руку с секатором. – Что-то, связанное со светом и теплом. Нет, не помню. А что это за звук? – все прислушались. Вот теперь треск был слышен уже всем.
Три пары глаз уставились на яйцо, по поверхности которого пошли трещинки.
Яйцо завибрировало в руках Дина еще больше, а затем сверху откололся один кусочек, еще один…
Внутри яйца оказался все же птенец. Ярко-красный птенец, который наклонил непропорционально большую голову и тюкнул Дина в палец клювом.
– И что ему теперь, червяков копать? – Дин скептически рассматривал несуразное создание.
– Чем это вы тут занимаетесь? – к отцу подошел Северус. Мальчик долго смотрел на птенца, затем на отца, потом, вздохнув, сказал: – Я думал, что меня уже невозможно удивить, но у тебя это получается легко и непринужденно.
– Ты знаешь, кто это?
– Конечно, я знаю, кто это, – Северус протянул руку, и кончиком пальца погладил взъерошенные перышки. – Я же у профессора Дамблдора почти каждый день бывал. Так ты мне объяснишь, где именно ты умудрился найти новорожденного птенца феникса?
========== Глава 18 ==========
– И что нам делать с птенцом феникса? – Дин все еще смотрел на несуразное создание, сидящее у него на ладонях.
– Выращивать из него взрослого феникса, – Сэм с любопытством смотрел на птенца.
– И как это делать?
– Как с любой птицей, – Северус сел на скамеечку, стоящую возле дорожки. – Пап, я общался с подобной птичкой почти год. Это обычная птица. Хотя нет, обычная птица не бывает такой нервной и чувствительной. Жрет все, что и другие птицы. Предпочитает фрукты, зерно. Пьет воду, причем Фоукс пьет только кипяченую воду. Эта сволочь очень ценная, это да. Перья, слезы, способность переносить на разные расстояния – это круто, никакого портключа не надо, – Северус замолчал. – Ты даже не представляешь, насколько капризная и неадекватная эта птица.
– Ну, может, тогда продать его?
– Боюсь, не получится, – Сэм смотрел, как птенец, вереща, принялся теребить палец Дина.
– Ай, зараза, – Дин отдернул руку. – Что ему надо от меня?
– Кушать, папа, ему надо кушать. И вообще, я бы на твоем месте не утверждал, что это именно «он». Может, это очаровательная самочка? – Северус встал. – Развлекайтесь, птенцу феникса нужно кушать каждые четыре часа. Удачи.
– Сев, а ты не хочешь нам помочь?
– Нет, не хочу. Это не я придумал притащить домой крайне редкую, невероятно ценную и жутко проблемную птичку.
– Ты про себя или про феникса? – Дин, нахмурившись, посмотрел на сына.
– Вот только не надо перекладывать с больной головы на здоровую, – Северус пожал плечами. – Я серьезно говорю, эта птица не простая канарейка, и нам всем придется помучиться. Но я пока пас, у меня уже есть домашний питомец, о котором нужно заботиться. И нет, я не о Снежке. Этот к несчастью, еще и болтливый и, к моему ужасу, совсем неглупый. Да и к зелью пора вернуться. Скоро этап, который Люпин еще самостоятельно не варил.
– Умеешь ты утешить. Так говоришь, зерно и кипяченая вода?
– И фрукты, ты забыл про фрукты, Дин, – Сэм смотрел на брата и племянника. – Вы удивительно похожи. Только Сев умнее. Точнее, у него нет софофобии.
– Да что такое эта софо… фобия? – Дин огляделся по сторонам, увидел грушу, ветви которой почти ломались от спелых плодов. Сорвав фрукт, он сел на скамейку, вытащил нож и, быстро срезав шкурку, предложил нежную мякоть птенцу.
– А ты почитай, Дин. Почитай еще и про разные другие фобии, это иногда полезно, – Сэм увидел, что фрау Рольф направляется к дому. – Фрау Рольф, я бы хотел попросить у вас кипяченой воды и зерна, – женщина проследила за его взглядом, когда он посмотрел на птенца, которому явно нравилась груша. Он поглощал сочную мякоть, пища при этом.
– Бог мой, это же феникс, – всплеснула руками экономка. – О, это такая редкость, такая редкость. Вы должны подать запрос в ваше Министерство. Чтобы содержать дома феникса, необходимо специальное разрешение.
– Может, мы его немного подкормим и выпустим? – Дин смотрел, как птенец расправляется с грушей. – Куда в тебя влезает?
– О, нет-нет, это исключено. Фениксы не живут на свободе, это домашние птицы, просто такая редкость подлежит контролю. Наверное, торговец яйцами случайно уронил одно в лесу, и герр Дин на него наткнулся во время прогулки.
– Фрау Рольф, вода и зерно, – напомнил Сэм.
– Конечно-конечно, сейчас все сделаю.
– А где наша хозяйка и ее рыжая подруга? – Дин не уследил, и птенец клюнул его в палец. – Да что же ты меня кусаешь?
– Дин, птицы не кусаются, они клюются.
– Да мне пофиг, больно одинаково, что кусается, что клюется. Так где Пандора с Андромедой?
– Фройляйн Пандора и фройляйн Андромеда решили прогуляться. Но вы правы, пора бы им уже вернуться. Пойду за зерном для очаровательного птенчика.
– Да, Дин, учудил так учудил, хотя… Кто мог стать твоим фамильяром, если не птица? Собак ты ненавидишь, и тебя грех в этом винить, на самом деле, на кошек у тебя аллергия, низзл в доме уже есть, а все остальное в доме держать… Ну не жабой же тебе обзаводиться.
– Знаешь, что меня в этой ситуации устраивает больше всего? Здешние фамильяры не умеют превращаться в людей, – братья вспомнили представителей этого племени в их реальности и содрогнулись.
Хлопок аппарации заставил Винчестеров посмотреть на появившихся девушек. Что-то в их виде и поведении было не так. Пандора жеманно хихикала, прикрываясь букетом роскошных кроваво-красных роз.
– О, Менди, Ульрих такой… такой… он такой душка, – Пандора закатила глаза и снова захихикала. – Ты видела, какой он мне букет преподнес.
– Ну почему тебе везет, а я? Я знаю, это потому, что я страшная жирная уродина, – Андромеда всхлипнула и спрятала лицо в ладонях.