355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Selena_Heil » Fox in the Screen (СИ) » Текст книги (страница 4)
Fox in the Screen (СИ)
  • Текст добавлен: 21 февраля 2019, 19:00

Текст книги "Fox in the Screen (СИ)"


Автор книги: Selena_Heil



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)

Чиррута пригласил мечницу сесть рядом, по-дружески сжал тонкое, но крепкое запястье. Очень давно Сакуры не было подле, а ведь они знакомы добрых шесть лет. За эти годы постепенно в разум входит малое дитя и своими ножками исследует не только приделы родного дома, но и мир за его стенами, не говоря уж о человеческих отношениях.

– Что привело тебя ко мне? – спросил он.

– Нужна помощь, – ответила Сакура.

– Чувствую, что многое тебя тревожит, – покивал понимающе Чиррута. – Расскажи по порядку.

– Недавно мне поступил заказ от одного высокопоставленного господина. Разобраться с убийством единственного сына и его невесты, молодой пары убитой в Киото накануне. Только вот по приходу в их дом, этого чиновника я нашла мертвым и нарвалась на двух наемных убийц. Мне они обычными не показались… – Сакура задумалась на мгновение. – Один из них повредил мой медальон, и я на мгновение почувствовала эту… жилку, присутствие потустороннего. На тот момент мои способности были максимально приглушены, но существа, столь сильные, вполне моли пробить защиту, тем более со сломанным талисманом.

– Тебя сильно ранили? – догадался Чиррута.

– Бывало и хуже, – ответила Сакура. – Но не это главное. После убийства чиновника я встретилась с Саярой и выяснила, что это не первая подобная смерть. Последним был кузнец, Имагари-сан, которому я отнесла медальон на починку. Его ограбили, и драконья жемчужина вместе с другими ценными раритетами пропали. Думаю, что-нибудь из украденного обязательно всплывет здесь, потому что обычный вор ценности этих вещиц не поймет. А мои способности с каждым днем все сильнее становятся…

– Это не страшно.

Сакура посмотрела на Черруту с укором. Видеть он этого не мог, но почувствовал отчетливо. Так уж получилось, что звезды сошлись именно в этот момент и никакой другой. Когда-то давно Чиррута учил Сакуру жить заново, ведь из них двоих последняя больше всего походила на слепого ребенка, которого нужно взять за руки и вести за собой. Монах так и делал. Брал и вел. Он учил Сакуру ощущать этот мир, ощупывать его, созерцать слухом, нюхом, кожей, эмоциями, а не только зрением. Чувствовать его, осязать. Учил ее так, как когда-то учился сам, но без наставника. Он чувствовал в девушке невообразимую волю к жизни, остервенелое желание выбраться, которое, казалось, давно исчерпало себя. Но мир Сакуры был гораздо шире, больше, чем у обычного человека в силу ее непростых способностей. Он охватывал границы по обе стороны. И Чиррута это понимал. Еще он понимал, что юная душа пока не готова принимать себя такой, какая она есть. Поэтому он потихоньку подталкивал ее к простым истинам, где ненавязчивым дружеским советом, где шуткой, в которой есть доля правды. Помогало не всегда, но все же это лучше, чем ничего. И ведь Сакура к нему привязалась.

Именно тогда Чиррута заговорил для Сакуры жемчужину в лапе дракона, подаренную когда-то отцом.

– Но тебя тревожит не это, – монах мягко улыбнулся.

– Сегодня я… – Сакура немного помедлила. – Видела жнеца.

– Это не удивительно. Столько смертей в городе, – Чиррута понимал, что не сам посланник смерти так смутил мечницу, а что-то другое, связанное с ним неотрывно.

– Он был очень похож на моего отца. Наставник, – впервые за долгое время в голосе Сакуры мелькнула тревога, желание, надежда. Внутри нее что-то силилось оборваться тугой струной, выпустить наружу давно дремавшие чувства. – Этого ведь быть не может? Это ведь просто жнец? Все одно к одному. И мои предусматривания, Небеса не дадут мне соврать, вопят о том, что здесь, в Киото, намечается что-то не ладное. И этот жнец тому свидетель.

– Ты никак хочешь с ним встретиться, чтобы убедиться в правдивости своих суждений? Хочешь узнать, что это не Хидеки Куран, после смерти взятый на службу самой смертью? Прав я, девочка, не отрицай.

Сакура тяжело вздохнула, подавляя вновь нахлынувшие мощным потоком эмоции. Не она ли хотела держаться от этого всего подальше? А сейчас что? Сейчас дороги назад уже нет. Заросла терновником, сквозь который никто даже топором в руках не пройдет.

– Отговаривать тебя не стану, – Чиррута похлопал девушку по плечу. – И в поисках твоих помогу. Что амулета твоего, что того, кто мог бы совершить эти страшные злодеяния. Только будет и у меня ответная просьба к тебе, Жемчужинка. В эти дни, что ты без своего оберега, не отказывайся от дара. Начни использовать его, черпать силы, которые только найдешь. Как я учил тебя.

Он почти почувствовал, как все внутри Сакуры поднялось, завопило не своим, страшным голосом.

– Не думай о Саяре, она другая. И дары вам Небеса преподнесли разные.

– Она от своего отказалась. Почему я не могу?

– Потому что ты не отказаться хочешь, а убежать. А от себя, девочка, далеко не убежишь. Тем более, что вы с твоей названной сестрою разные, как солнце и луна. И будь честна с собой, девочка, способности видеть ту, скрытую от человеческих глаз, сторону жизни, множество раз спасали тебе жизнь. Не лукавь, не ври себе, что нет в них никакой пользы. Ты, моя милая, жемчужина в четках у Бога, а жемчуг, как известно, зреет в темноте, глубине и холоде, чтобы превратиться в драгоценный камень.

– Почему вместе с космами никто не отрезал тебе язык? – Сакура неумело скрыла своею злобу вкупе со смущением. Она крайне редко дерзила слепому монаху, но тут не смогла сдержать себя.

– Не дотянулись их ручонки до моего языка, – хохотнул Чиррута. – И еще, девочка моя. Если ты живешь среди мужиков, это вовсе не значит, что ты должна пахнуть точно так же. Вымойся, ради всего святого. От тебя жутко несет.

Комментарий к Глава 9

Чиррута. Это персонаж – дань моего уважения великолепному Донни Йену и его персонажу Чирруту Имаве из “Изгоя-Один: Звездные воины. Истории”. Этот мужчина уже давно покорил мое сердце, а тут как раз понадобился образ для наставника Сакуры, антипода Аято Томей. Кстати, последний действительно родной дедушка Сакуры. Об это будет рассказано чуть поподробнее дальше, в следующих главах.

Волчья яма – место, куда бросают преступников, отступников и неугодных людей. Что-то вроде тюрьмы в подземной пещере. Попав туда, почти невозможно выбраться на волю. Аналогом служит подобная яма из трилогии Нолана о Бэтмене “Темный рыцарь: возвращение легенды”.

Хаори – это слово мужского рода. На всякий случай, для тех замечательных знатоков, которые будут меня поправлять в этом деле.

А теперь немного из набросков:

Так, по идее, должна выглядеть Сакура – https://pp.userapi.com/c830509/v830509740/6c42/V2JWop4giIA.jpg

Очень скромный набросок Чирруты, отличающийся от своего прототипа – https://pp.userapi.com/c621513/v621513740/411ea/-OTF8vxmv8Q.jpg

И скорый гость всего этого безобразия Аято Томей – https://ask.fm/Selena_Heil1869/answers/141814903656

========== Глава 10 ==========

Смеркалось. Темное небо лишь на горизонте горело яркой полоской, отделяя его от прогретой солнцем земли. В траве уже трещали цикады, а в густом от дневной жары воздухе постепенно начала собираться прохлада. Место вокруг горячих источников было невероятно красивым, невзирая на свою простоту. От воды поднимался молочный пар и тут же таял, подобно снегу. Хотя бы за это незатейливое зрелище, сквозь которое можно было наблюдать за меняющимися вокруг временами суток, стоило отдать должное местным пейзажам.

Окита с облегчением вздохнул, оценив, насколько горяча вода в источнике. Его тело, уставшее за день, покрытое пылью и потом, наконец, расслабилось – каждая мышца буквально вопила от удовольствия, прославляя милостивых богов.

Такая мелочь, но приятно до ужаса. И спокойно. Обычно так все и происходит. Ничего не предвещает беды, а потом неприятность случается, выскакивая, словно черт из табакерки. Что-то подобное придёт на ум Оките спустя пару минут, а пока он всего лишь заметил, что нежится в горячей воде не один. Хоть соседа и заволакивал пар, его фигуру, находящуюся на приличном расстоянии от самурая, можно было разглядеть. Худощавый солдат, высокий и настолько хилый, что, казалось, любой рядовой в Шинсенгуми одолеет беднягу одним ударом, не говоря уже о полноценной рукопашной схватке.

– Эй, солдат, ты из кого подразделения? – Окита без задней мысли окликнул паренька, а тот замер, услышав знакомый голос командира первого подразделения. Видимо, не один Соджи не заметил соседа.

Молочный пар продолжал клубами скользить вверх, цикады надрывно пели, а ответа на простой вопрос Окиты так и не последовало. Игнорировать обратившегося к тебе – признак дурного тона и полнейшее отсутствие элементарных представлений о вежливости. А ещё большая глупость, потому что обратившимся этим был Соджи.

– У тебя язык отсох? – довольно насмешливо кинул самурай, медленно приблизившись к незнакомцу.

Хотелось посмотреть в лицо наглеца, который стоял, словно изваяние из камня. Не шевелился и, похоже, не дышал. Но как только Окита коснулся его плеча, реакция последовала незамедлительная. Парень молниеносно оказался за спиной Соджи, только всплеск воды говорил о его движении. Захват провел надёжный, Окита и голову повернуть не мог, чтобы посмотреть, кого небеса одарили такой глупой безрассудностью, забыв вложить в свое творение хоть капельку здравомыслия. Тягаться с Соджи пареньку было пока рано, ибо прием его хоть и говорил о должных умениях, однако долго удерживать довольно рослого и сильного молодого человека задача не из простых. Соджи высвободился быстро, стараясь ухватить драчуна за руку, но пальцы скользнули по мокрой коже, оставив на ней довольно глубокие царапины. Все происходило за доли секунды, поэтому нерадивый солдат оказался в захвате в считанные мгновения. Одну руку Соджи безжалостно заломил за спину бедняге, второй же крепко ухватил за загривок, отстранив от себя.

Но что-то явно было не так с этим пареньком…

– Женщина?! – Соджи едва не подавился собственным удивлением.

Почему он сразу не заметил такой, хм, слишком явной особенности оппонента? Все происходило настолько быстро, что самурай совсем не обратил внимания на прижавшееся к его спине женское тело и свое немалое превосходство над противником в физической силе. Та же, почувствовав, что хватка самурая ослабла, решила воспользоваться ситуацией и выбраться. Женщина резко наклоняется назад, точным ударом локтя попадая в солнечное сплетение Окиты. Удар был не сильный, но неожиданный, заставив Соджи сделать пару шагов назад.

Самурай едва не потерял равновесие, потянув за собой противницу, и та, дабы не упасть в воду, вцепилась в Соджи мертвой хваткой, чтобы затем неожиданно отпустить, окончательно избавившись от молодого человека. Но не тут-то было. Окита резко развернул незнакомку к себе лицом и тут же сам плюхнулся в воду от неожиданности.

Не прошло и мгновения, но когда Окита вынырнул, никого уже не было.

***

Саяра сидела у небольшого зеркальца, готовилась к приходу гостей, укладывая шикарные волосы в высокую прическу, когда ее позвала одна из гейш. Причиной тому была подаренная кем-то из благодетелей ширма. Шикарный подарок был разделен на три широкие, красиво разрисованные части с хорошей, качественной рисовой бумагой. По ней вились узоры диковинных цветов, в которых прятались два больших, столь же красивых лиса. Звери были сильны, серебряного и огненного окраса. Не кицунэ, обычные лесные создания. Но Саяра нахмурилась, разглядывая эту вещь. Дремавшие инстинкты зашевелись в ней, сначала шепча, потом медленно переходя на крик. Беги, девочка. Беги. А если не хочешь, ищи свой лук, что завещал отец, со стрелами. И начертай на бумаге обереги да талисманы.

Саяра неотрывно смотрела на лисов с ширмы. И они, казалось, смотрели в ответ. И широко ей улыбались.

========== Глава 11 ==========

То, что Соджи первым делом начал подозревать Сакурая, для самой Куран новостью не было. Старательно избегать собственного командира не получилось вовсе. Да и глупость это – подобное поведение вызовет куда большее подозрение, поэтому Сакура продолжала себя вести так, будто ничего не случилось и никакой потасовки на горячих источниках не было. Сам же Соджи разоблачать волка в овечьей шкуре не спешил. Его обвинения подкреплялись лишь тем, что в трактире он схватил Сакурая поперек груди, но неразбериха была такая, и в процессе много чего могло привидится. Да хоть Хидзиката в костюме гейши и кисеру в зубах. А если брать инцидент в воде, то там Окита толком не разглядел незнакомку. О чем сожалел очень сильно. Ну, придет он к Сакураю, может, не один придет, а с командирами, попросят раздеться, а там в действительности девка. Или все-таки парень? И тогда первый меч Шинсенгуми сгорит со стыда, опозориться перед Кондо. Поэтому надо было действовать аккуратно, а потом, как правда откроется, оставить несчастного Сакурая в покое. Или потащить за длинный черный хвост беглянку, устроившую представление с переодеванием.

Удобный момент предоставился на патруле. Спустя два дня после того интересного случая, который Окита не хотел бы вспоминать лишний раз. Уже темнело, лишь полоска горизонта оставалась ярко-алой, переставала обнимать уставшее за день небо. Тучи угрожающе позли вперед, закрывая собой медленно появляющиеся звезды. Только до бледной, только что выглянувшей луны, что постепенно сменяла на небосклоне солнце, их пышные бесформенные лапы пока не добрались.

– Чего такой смурной, Сакурай-кун? – самурай поравнялся с Сакурой, которая шагала в конце отряда.

– Вы ошибаетесь, – спокойно ответила девушка.

– Врать не хорошо, тем более своему командиру. За это и головы лишиться можно, – сказал Соджи.

– Поэтому я вам и не вру. Мне моя голова пока дорога, – Сакура уже почувствовала, что Окита лишь начал прощупывать почву, искать уязвимые места, в которые можно воткнуть острую иголку.

– Сдается мне, ты такой грустный из-за того, что с милой барышней давно наедине не оставался, – лукаво улыбнулся Соджи, вальяжно закидывая руки за голову.

– Не перекладывайте с больной головы на здоровую, – усмехнулась Сакура.

– А что если и так? – продолжал гнуть свою линию Окита. – Не хочешь составить мне компанию и…

– Вы не в моем вкусе, – перебила его Сакура.

– Да я не про это, – раздраженно отмахнулся самурай. – Давай сходим в юкаку[1]. Ведь у тебя нет постоянной подружки?

– С чего вы взяли?

– С того, что ты сама женщина, – слишком сладко, почти томно прошептал Окита, наклонившись к самому уху Сакуры. Горячее дыхание опалило белую кожу. По спине пробежал табун мурашек. И от Окиты не укрылось, как глаза Сакуры широко распахнулись, будто она не ожидала, что самурай будет бить в лоб. А ведь она действительно не ожидала.

– Это не смешная шутка, – она отпрянула от Окиты, как от прокаженного.

– А я и не шучу, – стальные нотки в голосе. – Если это не так, то докажи мне обратное.

– Я ничего вам доказывать не обязан, – Сакура изо всех сил старалась сохранить остатки самообладания. Но с этим человеком подобное было просто невозможно.

– А если я тебя за шкирку к Хидзикате приволоку и раздеться заставлю? – Окита тоже начал злиться.

– Как вам будет угодно, – отчеканила Сакура. Сдаваться она не собиралась.

– Да прекрати ты весь этот фарс, – не выдержал Соджи, схватив Сакуру за ворот.

Их взгляды, полные злобы, встретились. Не хуже, чем воины, скрестившие в бою острые клинки. Но Окита оттянул ворот одежды Сакуры слишком сильно, неподрасчитал. Именно потому, когда взгляд опустился чуть ниже, минуя яремную ямку и ключицы, самурай увидел бинты, которыми Сакура старательно перетягивала грудь. Такое тело не могло принадлежать мужчине. Даже очень худому и молоденькому. Сакура попыталась вырваться, резко шагнув назад, ее лицо исказила злость и растерянность.

– Окита-сан, Сакурай-кун, вы чего? – спросил один из солдат, решив, что его командир и товарищ сейчас подерутся. Но не успел никто из них и рта раскрыть, как раздался жуткий крик.

Соджи резко обернулся в сторону, откуда послышались ужасающие звуки, разорвавшие тишину в клочья. Смех, нездоровый отвратительный смех. Зеленые глаза быстро окинули взглядом солдат. Капитан отпустил Сакуру – сейчас не до нее – понятными для всех жестами приказал разделиться на небольшие группы. Сам же решил пойти один, надеясь, что его подчиненным не придется столкнуться с обладателем этого смеха. Слишком знаком он был Соджи, но тот надеялся, что его догадки лишь паранойя.

Сумрак окончательно окутал землю в сопровождении появившейся на небе убывающей луны, которая крошилась как старая лепёшка, оставляя за собой дорожку из звёзд. Свет от неё был тусклым, заслоняемый тучами, которые вот-вот затянут всё небо беспроглядной чёрной пеленой. Но глаза Соджи уже привыкли к темноте.

Сакуре было некогда обдумывать случившееся. Наверняка эти крики принадлежали новым жертвам неизвестного убийцы. Эту версию ни в коем случае исключать было нельзя. Девушка не слышала и не видела духов, которые обычно бродят здесь по ночам. Их здесь попросту не было. Стерильно, чисто, вылизано до единой крошки. Это настораживало. Ночное время не принадлежит человеку. Навряд ли Куран заговорила бы с кем-нибудь из духов, но хотя бы их наличие или поведение дало подсказку. Девушка уже заворачивала за угол нужного ей дома, как вдруг дикий смех резанул по ушам. Ночная тишина вернулась на своё место спустя мгновение. Ни единого звука, ни единого шороха. Где-то неподалёку снова послышались крики. И этот истеричный смех, который, похоже, утроился, словно хохотали несколько человек. Переулок быстро закончился. Шла мечница медленно, вымеряя каждый шаг, каждое движение. Рука невольно легла на рукоять катаны. Пара быстрых шагов оставалась до поворота за угол, за которым кто-то шелестел, медленно ступал, как и она сама, крался. Сакура, набрав в легкие побольше воздуха, метнулась вперёд, завернув за угол, вынув меч из ножен. Звон металла ненадолго рассек тишину. Окита.

– Ты? – Соджи широко распахнул глаза.

– Вы? – у Сакуры они были не меньше.

Они с секунду смотрели друг на друга, пока пронзительные крики вновь раскололи тишину на миллионы крошечных осколков, с дикой яростью резанули по ушам. Сакура тут же кинулась в ту сторону, откуда доносились вопли.

Окита бросился за ней и быстро нагнал. Точнее сказать, девчонка резко остановилась в пролете между зданиями. И через мгновение самурай сам понял, почему: над трупом убитого сослуживца Соджи стоял мужчина. На нём не было бирюзового хаори, лишь чёрные хакама да окровавленные бинты, коими был обмотан торс незнакомца. Волосы, невероятной длины, пепельного цвета рваными прядями едва доставали до ягодиц мужчины. Седовласый поднял голову, выпрямившись во весь рост, и медленно повернулся в строну Соджи и Сакуры. Кроваво-красные глаза смотрели с невыносимой жаждой. Окровавленная пасть – ртом это назвать язык не поворачивался, – запачкана кровью того мертвого бедняги у его ног.

– Вот те раз, – тихо прошептала Сакура, вновь* видя перед собой живого расецу. – Не думала, что здесь их встречу.

– Кого встречу? – Окита повернулся к ней, но за секунду до него дошел смысл сказанных девушкой слов. – Ты знала о расецу?

– Расецу? – переспросила Сакура. – Это же…

– Кровь! – прохрипела тварь, кинувшись на мечников.

Времени на раздумья не было совершенно – существо метнулось вперёд молниеносно. Сакура едва успела поставить мощный блок, ведь метило чудовище именно в нее – мечница первой попалась на глаза. Она опиралась на ноги, с целью не отлететь назад, чтобы не упасть. Но удар был такой силы, что Куран отлетела к ближайшей стене дома, здорово ударившись спиной о твёрдую поверхность. Такой атаки даже от Нагакуры нельзя было ожидать. А тут ронин в несколько раз превосходящий Шинпачи в силе, причём внешне это было абсолютно незаметно.

Окита подоспел вовремя, отвлекая существо на себя. Изловчившись, самурай отсек ему руку. И на развороте мог бы отрубить и голову одним точным движением, но не успел. Расецу отбросил самурая в сторону. А сам вернулся к Сакуре. Его манила кровь, не так давно пропитавшая бинты на боку. Рана почти зажила, девушка смело могла сражаться и не бояться за нее. Но из-за силы удара тонкая кожица почти затянувшейся раны лопнула. Холодные цепкие пальцы крепко схватили Куран за горло, приподняв так, что её ноги едва доставали земли. Потеря руки для него ничего не значила. Похоже, что тварь даже не обратила внимание на кровоточащий обрубок вместо правой верхней конечности.

Глаза Сакуры начали закатываться, а сама девушка хрипеть, когда расецу резко выпустил её из рук. Мечница упала на землю, закашлялась. Позади седовласого существа стоял оклемавшийся Соджи, проткнувший тело расецу точным ударом катаны. Но, как оказалось чуть позже, самурай немного не рассчитал и промахнулся, вонзив острое лезвие своего меча на несколько сантиметров выше сердца. Существо медленно развернулась, кроваво-красными глазами взглянув на Окиту.

– Промазал?! – воскликнул тот, мгновенно отскочив назад.

Таких живучих он никогда не видел, даже их «опытные образцы» были не настолько увёртливыми. Сделав пару быстрых выпадов, самурай нанёс серию ударов, которые цели своей не достигли. Наконец, увернувшись от замаха уцелевшей, но по-прежнему невероятно сильной руки существа, Окита быстро выпрямил руку с катаной. В мгновение ока острое лезвие проткнуло горло расецу. Когда Соджи рывком вынул оружие, алая кровь тут же брызнула из раны, а тело существа упало, заливая землю багровыми реками.

Самурай выпрямился, быстрым шагом направившись к Сакуре. Адреналин заставил кровь стучать в висках, а сердце бешено колотиться. Мечница уже поднялась на ноги, и, завидев противника, кинулась вперед, покрепче сжав катану. Окита, не рассчитывающий на то, что после такого можно быстр прийти в себя, не успел сориентироваться, когда меч Сакуры оказался выставленным вперед для колющего удара. Соджи занес катану над головой, прекрасно понимая, что не успеет отбить атаку. Но лезвие стальной стрелой не вошло в его тело. Боли он не почувствовал, вместо этого услышал лишь хрип над ухом. Перед глазами в нескольких сантиметрах застыло лицо Куран. Леденящая душу сосредоточенность вкупе с не пойми откуда взявшимся стальным блеском в глазах.

Сакура вынула меч из тела за спиной Окиты, выпрямилась, парой быстрых движений смахнув кровь лезвия, и убрала катану в ножны. Добитый расецу повалился на землю пыльным мешком. Соджи с отвращением посмотрел на нечто, бывшее когда-то человеком. Потом повернулся к девушке.

– Ты как? – спросил он. Сил что-либо выяснять почти не осталось, а ведь ему только-только стало лучше. И вот опять слабость валит с ног, а грудную клетку начинают драть черные кошки.

– Нормально, – ответила Сакура. – А вы?

– Не очень, если честно, – Соджи вытер пот с губ и подбородка.

Сакура ждала, что последует допрос. Навряд ли расправа. По крайней мере, пока с перезаным горлом ей не хрипеть, обильно истекая кровью.

– Да что б тебя, – Окита посмотрел за спину девушки. – Сегодня точно не мой день.

– Капитан первого подразделения, Окита Соджи, сегодня мы, наконец, расквитаемся с тобой, – на них с двух сторон вышли вооруженные люди. Видели ли они случившееся чуть ранее, осталось не понятным. Но сам Соджи склонялся к версии, что видели.

– В очередь, не видите, – самурай кивнул на Сакуру, пытаясь вспомнить, за что в очередной раз с ним пытаются расправиться. Неужели Оиси[2] опять что-то натворил без ведома своего начальства?

– Дерзкий мальчишка! – выкрикнул один и воинов.

– Почему никто из них ничего оригинальней придумать не может? – устало потер переносицу Соджи.

– Не знала, что вы настолько популярны у мужчин, – Сакура подошла ближе к сослуживцу, левой рукой взявшись под цубой[3] за ножны. Браться за рукоять правой означало попросту провоцировать и без того враждебно настроенных самураев.

– Представляешь, я тоже, – Окита не был против подмоги в данный момент. Даже от этой женщины. – Хотя бы напомните мне, что я такого натворил? Неужели это настолько серьезно, что вы готовы отдать за это свои жизни? Видимо, нет, потому что я этого не запомнил.

– Ама*! Говнюк! Щенок! Убить эту мразь и его бабу! – крикнул один, по всей видимости главарь этой шайки, одержимой местью.

Воины кинулись в драку без страха. Сакура выхватила меч. Окита занес свой для удара…

***

Когда все закончилось, вокруг лежали бездыханные тела ронинов. Убежать не дали никому, иначе бы Хидзиката швырнул в лицо уставом, заставив сделать сеппуку*. По крайней мере Сакуру, Окиту бы такая участь наверняка миновала.

Тучи затянули ночное небо. На землю упали первые капли дождя. Потом еще и еще, пока непогода не вошла в свою силу, прибивая дорожную пыль, смывая с лица мечников чужую кровь. Сакура бесцветно смотрела на трупы у своих ног. Давно она так много не убивала.

– Ты прямо демон, – капли дождя стекали по лицу Соджи. Каштановые волосы прилипли по бокам лица, к скулам и щекам. Глаза лихорадочно поблескивали. – Первый раз вижу тебя в деле.

Сакура посмотрела на него, будто увидела первый раз. Опять. Опять она напоила сталь своего меча чужой кровью. На этот раз защищая. Но нужна была ему, самому Оките Соджи, эта защита? Будто бы в ответ на мысленный вопрос девушки Соджи закашлялся, прикрывая рот рукой, и остановил Сакуру жестом, которая сделала шаг навстречу.

– Пойдем, лучше дождь переждем где-нибудь, – предложил он.

Укрытие они нашли достаточно близко, под навесом одной из торговых лавок между двух домов. Устроились на деревянные ящики. Сакура не смотрела на Окиту, вглядывалась в темноту, искала что-то глазами.

– Как тебя зовут? – спросил Соджи, вплетаясь своим голосом шум дождя.

– Куран. Куран Сакура… – ответила девушка. Она приперта к стенке, в тупике, и бежать некуда. И смысла скрывать свое настоящее имя уже не видела.

– Вы плохо воспитанная дамочка, Куран Сакура. Сбежали. Опозорили меня, честного мужчину, который после всего случившегося обязан был на вас жениться, – съехидничал Окита.

– Если это такой способ сделать предложение руки и сердца, – Сакура усмехнулась. – То лучше я останусь старой девой.

– Скверное у тебя чувство юмора, – покачал головой Окита. – Почему сбежала, ничего не объяснив?

– А вы бы на моем месте как поступили? – Сакура наконец посмотрела на Соджи. – Полагаю, от меня вы не отстанете?

– Угадала, – ответил Окита. – Ты обязана со мной объясниться: я тебе жизнь спас.

– Здесь мы квиты, – Сакура махнула в сторону, откуда они пришли. Там лежали трупы седовласой твари и ронинов, чья удача сегодня предпочла остаться в стороне.

Повисла недолгая пауза. Соджи очень хотелось узнать ответы на огромное количество вопросов, что роем жужжали у него в голове. Но после боя спиной к спине с этой женщиной, допрос с пристрастием лучше начать медленно, издалека. Хотя бы из зарождающегося где-то в глубине души уважения. Мечница не убежала, даже когда могла, а ведь такая возможность предоставлялась ей трижды. В конце концов, что ей мешало вонзить нож ему в спину в пылу драки с ронинами или бросить его там одного.

– А ты действительно бежала по штабу голышом, нэ? – Соджи решил сменить тему.

– Это все, что вас волнует? – криво усмехнулась Сакура.

– Меня волнует очень многое, – Окита был слишком умиротворен для человека, только что убившего себе подобного. – Зачем устроила весь этот цирк с переодеванием? Разнообразия захотелось? Прячешься от кого-то? А, может, ты и правда шпионка?

– Последнее ближе к истине.

– И после таких слов ты надеешься, что останешься в живых?

– Месяц назад погиб один из ваших сослуживцев и его невеста. Совсем молоденький парнишка, единственный сын господина Курой Тайги*, друга князя Айдзу. Его смерть списали на совесть ронина, что проверяет мечи на прохожих.

– И что?

– Курой-сама поручил мне выяснить, действительно ли его любимый сын погиб в пьяной стычке. Да еще и вместе со своей невестой. Господин Курой и попросил меня разобраться во всем.

– Но он тоже мертв.

– Вот именно, что тоже. Странные совпадения, не находите? я хочу во всем этом разобраться. Все странные убийства, что происходят в Киото… связаны между собой…

– А как… Как Саяра-сан с тобой связана? Она действительно…

– Не имеет к этому никакого отношения. Мне понадобилась ее помощь в поисках знакомого кузнеца, и ничего более.

– А зачем тебе был нужен кузнец?

– Это мое личное дело.

– Тогда будешь отвечать на вопросы Хидзикаты, а не мои. А он нежничать не будет, – пожал плечами Окита, скрестив руки на груди. – Так что ты заказала у кузнеца? При нашей встрече в кузнице ты говорила, что дала отремонтировать ему одну вещь. Это весь заказ? – а Окита был слишком догадлив. Сакуре это уже доставило не мало хлопот.

– Починить памятный подарок, – уклонилась от прямого ответа мечница. – И еще… заказала новый меч взамен старого, – она явно что-то не договаривала. Окита этого не видел, он просто знал.

– Мне хочется спросить, как ты докатилась до жизни такой, Куран Сакура. Кто ты? Откуда родом? Где так виртуозно обучилось владению мечом?

– Это долгая история.

– А мы никуда и не спешим.

– Дождь вот-вот кончится. Нас скорее всего уже потеряли, – Сакура вышла из-под навеса, вытянула руку. Дождь действительно моросил мелко, будто бы иголочками втыкаясь в ладонь.

– Тогда пошли, – Окита очень устал за сегодня.

И судя по всему, эта девчонка никуда не денется. Она не из трусливых и слово свое, по всей видимости, держит, раз решила ради данного обещания уже мертвому человеку на такие меры, как переодетой вступить в ряды Шисенгуми. И не сбежала, когда раскрыла себя. Поэтому всему свое время.

Словно прочитав его мысли, Сакура остановилась, повернулась к самураю.

– Позвольте мне закончить начатое. И тогда я сама приду к Кондо-сану и Хидзикате-сану с повинной головой.

Дождь прекратился.

Комментарий к Глава 11

1 Юкаку – загородный квартал в Японии XVII – первой половины XX века, в котором работали разрешённые властью публичные дома.

2 Оиси Куваджиро (1838 – 1870 гг.) -помощник Окиты Соджи. Отчасти именно из-за него и Окиты первое подразделение получило очень кровавую репутацию. У самого Оиси было прозвище «Палач Куваджиро».

3 Цуба – аналог гарды у японского клинкового оружия, такого как катана и других мечей, танто или нагината. Цуба обычно украшена изящной отделкой и является в наши дни предметом коллекционирования.

Слова, помеченные звездочками:

* Сакура уже сталкивалась с подобными расецу существами в бытность ниндзя, о чем упоминалось в данной главе. Просто разъясняю, что про панацею, которая превращает людей в этих тварей, Сакура не знала.

*Ама – с яп. “сука”.

* Отсылка к одному из пунктов в уставе Шинсенгуми. А именно к пункту, где запрещалось упускать противника. Дословно можно найти в интернете.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю