412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » sandlord » Ученый в средневековье. Том 6 (СИ) » Текст книги (страница 11)
Ученый в средневековье. Том 6 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 23:09

Текст книги "Ученый в средневековье. Том 6 (СИ)"


Автор книги: sandlord



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)

Глава 447
Спокойствие

На лице Зена по-прежнему оставалось спокойствие, однако состояние внутри было несколько другим. Тому причиной было то, что он чувствовал, что малыми жертвами тут не обойтись.

– Ладно, давайте я задам вопрос по-другому. Почему шантаж невозможен? Если на то пошло, они вероятней всего знают о моих силах. Причина?

Герцогиня как ни в чём бывало переставила ногу на ногу, и элегантно поправив чёлку, ответила.

– Эта тема уже проскальзывала в нашем разговоре. Дело в их тупоголовости и упрямстве. Например, даже если вы каким-то нелепым образом сможете убедить эльфов в наличии такого оружия, как по вашему они поступят? Правильно, захотят его присвоить себе, ну или хотя бы избавиться от вас.

– Всё настолько плохо? – Искренне удивился учёный, итак знавший о дурости этих самих эльфов.

– Я бы сказала, что приуменьшила проблему. На деле их реакция может быть какой угодно, и даже хуже. Иногда я поражаюсь, как наша культура до сих пор не истребила саму себя, – с кислой миной произнесла она последние слова.

– Глупые люди есть везде. Да, чаще их оказывается больше, чем умных, но важно помнить, что именно вторые двигают прогресс вперед.

Слова Зена были чистейшей воды правдой. Несмотря на хорошо обучаемость, большинство можно было назвать идиотами. Чаще всего эта особенность наблюдалась среди аристократов и дворян. Чаще всего их мысли были забиты лишь деньгами да предстоящими пиршествами, так что особых надежд на них никто не строил.

Если брать в пример аристократию мира Зена, там также всё было далеко до идеала. Любой дворянин с рождения считался учёной личностью, даже если он не умел элементарно читать и писать.

Даже среди идиотов порой рождаются гении, и именно эти люди поддерживают порядок в обществе. Нельзя сказать, что у всех одна и та же участь, но факт остаётся фактом.

– Хорошо подмечено, Господин Зен. Вот только правду говорят, что многих гениев просто втаптывают в грязь. Впрочем, мы уклоняемся от темы. Надеюсь теперь вам понятна причина, по которой шантаж невозможен?

Пока Герцогиня говорила, учёный заметил небольшой вздрагивание со стороны Арчибальда и Эвелины при упоминании словосочетания «втаптывают в грязь.» Из этого Зен смог сделать вывод, что видимо эта тема как-то связывает их обоих. Впрочем, сейчас ему не было до этого дела.

– Да, сударыня. Мне понятны причина вашего волнения. Будем считать этот вопрос закрытым.

– Хорошо. А теперь, если вы не против, я бы хотела напрямую задать вопрос. Сколько оружия и войск вы готовы дать?

Видимо даже самой эльфийке несколько надоело вилять из стороны в сторону, и потому она пошла в лобовую. Сам Зен такую тактику не слишком одобрял, однако не мог сказать, что местами она не имеет собственных плюсов. Как минимум, она способна застать собеседника врасплох.

– В данный момент я не могу назвать точное или даже примерное число. Причина тому кроется в том, что я практически не осведомлён о силах врага. Следственно неясно, какого рода войска и в каких количествах они вам понадобятся.

– Простите мою оплошность. Было немного грубовато просить вас о такой просьбе, но при этом ничего не рассказать для того, чтобы вы были в курсе дел.

– Не нужно терзать себя такими мелочами. Лучше поведайте, как я могу помочь.

Стоящий сзади Рем напрягся, поскольку тема наконец затронула его. Всё-таки не стоит забывать, что когда-то он был генералом армии Вавилона, а ныне является военным советником самого учёного.

– Как я уже говорила раннее, около 70 % эльфов принадлежат к так называемой фракции «Хранители леса.» Примерно такое же число дворян и состоит в их обществе. Каждый из них обладает своими территориями, а чаще всего городами. Во внимание мы можем не брать только местных виконтов, баронов и графов.

– Причина?

– Они контролируют лишь пограничные города. Основная власть принадлежит Маркизам и Герцогам, поскольку их земли находятся ближе к середине материка.

– Есть разница?

– Да, есть. Пограничные города представляют собой аналог простых городов ваших империй. То, чем являются центральные земли, или будет вам угодно, столица, скорее идёт в сравнение с инфраструктурой вашей страны.

Зен не слишком удивился полученной информации, поскольку лишь подтвердил догадки. Однако несмотря на всё вышесказанное, проблема по-прежнему требовала решения.

– Госпожа Герцогиня, позвольте узнать, какой силой обладают ваши дворяне? Может их количество? Тип войск. Ландшафт. Любая деталь будет к месту, – вмешался в разговор Рем. На такое поведение Зен практически не обратил внимания, посчитав, что он как раз кстати вступил в разговор, хотя со стороны это не выглядело слишком этично.

– О, дорогой Рем. Давненько мне не приходилось слышать твоего голоса, – сказала она таким образом, что заставила несколько засмущаться этого закаленного до мозга костей воина. Что уж говорить, если даже сам учёный несколько удивился и не удержавшись, издал небольшой смешок. Впрочем, продолжение от Герцогини не заставило себя ждать.

– Дворян в нашей стране много. Почти столько же, сколько у вас Императоров. Даже мне будет сложно упомнить имя каждого. Однако как это часто бывает, истинная власть кроется за несколькими личностями. Со стороны врага, это тринадцать дворян, или быть точнее, восемь герцогов и пять маркизов.

– Численность сил врага? – Поинтересовался Рем.

– Не торопись, Рем. Если мы будем говорить об общей силе тринадцати, речь зайдёт о сотнях миллионах солдат. Возможно даже пол миллиарда.

Рем на несколько секунд потерял дар речи от услышанного числа. Конечно, ожидать, что войска будут как у обычной страны, было глупо, но всё же…

– Пятьсот миллионов значит. Что же, я ожидал худшего, – усмехнулся учёный.

– Господин Зен, такое число кажется для вас смешным? – Удивилась Герцогиня.

– Ну насколько я понял, ваши силы составляют около трёх ста миллионов воинов. Я прав?

– Как я уже говорила, вы на удивление проницательны. Если уж быть совсем точным, триста двадцать миллионов эльфов.

– Значит соотношение сил не слишком велико. Время есть. Основная сила пехота? – Вопросил Рем.

– Да. Однако стоит отметить, что среди них есть сильные маги, – подметила Герцогиня, беспокоясь о том, что учёный мог попросту не обратить внимание на эту деталь.

– Ничего страшного. Мне даже будет интересно посмотреть, как они отреагируют на ракеты в воздухе, – добавил учёный, одарив собравшихся улыбкой дьявола.

Глава 448
Новое оружие?

– А я посмотрю вы довольно уверены в своих силах. Что же, думаю вам можно верить. Однако говоря о воздухе – вы также должны знать, что у некоторых подразделений есть кондоры. Это такие летучие создания, по форме своей напоминающие больших птиц. Их когти способны разрывать сталь. Это ведь не станет проблемой? – Говорила Герцогиня, словно бы пытаясь вразумить учёного быть более осторожным.

– Сударыня, вы видимо меня недооцениваете вооружение Вавилона. Скажем так – если они попытаются натравить на меня своих монстров, я выпущу своих. Если говорить о ваших кондорах, то по моим расчётам, даже в пикирующем состоянии они будут неспособны угнаться за авиацией, – ответил учёный, словно бы хвастался своими наработками.

– Авиация? Что за странное слово? – Искренне недоумевала герцогиня, впервые услышав нечто подобное.

– Бросьте. Придёт время и вы сами всё увидите. А до этого нам бы стоило с вами решить, как будет лучше поступить. Всё-таки устраивать геноцид на вашем континенте не входит в мои планы.

Конечно, убийство такого количества эльфов внесло бы большие коррективы в мировой баланс, который уже едва ли держался на плаву. К тому же, вряд ли бы таким поступком он завоевал хорошие отношения среди народа. Скорее ему достался бы титул тирана, вместе с которым на него бы массово обратили внимание местные дома с божествами, что в текущей ситуации было чревато пагубными последствиями.

– Поверьте, в наши тоже. Увы, эти тугодумы из фракции «Хранителей леса» крайне упрямы и вряд ли станут идти на уступки. Хотя вынуждена признать, что некоторые из них достаточно умны.

– Вы о тех, кто дёргает за ниточки в этом театральном спектакле?

– Абсолютно верно. Хотя и среди них большинство составляет больных на голову ублюдков, думающих лишь о своей пятой точке и глупом высокомерии.

– Госпожа, не надо так поддаваться эмоциям. Давайте держать себя в руках, – наконец заговорила стоявшая справа от Арчибальда Эвелина, о чём нахождении здесь многие успели уже позабыть.

– Да. Ты права. Простите меня, Господин Зен. Просто такие животные, а по-другому их не назвать, меня крайне раздражают, вплоть до того, что я могу сорваться. Простите за развернувшиеся шоу.

Зен несколько удивился открытости Герцогини. Он понимал, что с таким возрастом она точно умела держать над своими эмоциями контроль, а значит, вероятней всего, это была намеренная показушность, или, как ещё один вариант, этим она желала показать учёному всё своё отвращение.

– Не стоит горячиться, сударыня. Однако у меня к вам такой вопрос – как бы вы посоветовали разобраться с этими герцогами и маркизами? Простого убийства будет достаточно? Могу вас заверить, что всего один залп ракет не оставит от его крепости камня на камне, – говорил учёный, положив руки кулаком на стол.

– Это было бы неплохо, однако вряд ли бы решило все наши проблемы. В конечном итоге народ взбунтуется, а его подавление приведет лишь к ещё большему анархизму, – сказала она, после чего в их диалоге возникла небольшая пауза.

– О! – Внезапно воскликнул учёный после взятого молчания.

– Вам что-то пришло на ум? – Спокойно спросила Герцогиня, уже привыкнув к поведению собеседника.

– Вы надоумили меня на хорошую идею. Мы сможем убрать дворян из игры, но сделать это так, чтобы народ не взбунтовался. Правда единственное опасение может нести ваш Монарх, однако не думаю, что из-за такого пустяка он станет вмешиваться в игру, – рассуждал учёный, чем вызвал интерес обеих сторон.

– Не томите, говорите же.

– Мы займёмся пропагандой. Вы же сами сказали, что большинство таких эльфов крайне малого склада ума. Что же, нам будет достаточно вбить идею простому люду, что так называемая сохранность леса ни к чему не приведет. Также, мы вобьем в их голову мысль, что все дворяне с той стороны нагло пользовались ими. А там, со смертью этих недоразумений, можно будет накопать компромата, и тогда мы точно избежим возможности восстания.

Герцогиня была ошеломлена аналитическими способностями Зена. Это был простой, но до боли эффективный план. В каком-то плане Герцогиня сама недоумевала, как могла избежать столь очевидную деталь. Если на протяжении стольких лет, чужая фракция так яро пропагандировала свою идею, то почему другая фракция не могла делать то же самое?

– Господин Зен, вы великолепны. Получается, что нам даже не потребуется оружие? – С надеждой в голосе спросила она.

– Увы, но боюсь понадобиться. Как только мы начнём вводить пропаганду в народные массы, другая сторона предпримет попытки помешать нам физической силой. Даже несмотря на то, что нам вряд ли потребуется устранение всех тринадцати дворян, мне и вам по-прежнему необходимо завести технику на территорию страны. С её появлением сражения неизбежны.

Учёный был прав. Даже несмотря на всё влияние пропаганды, это ещё не давало гарантии победы. В конце концов такие вещи явно не могли даться просто.

– Кстати говоря, сударыня. Мне бы хотелось позаимствовать вашего подчиненного на ближайшее время, с целью разработки нового стрелкового оружия.

Когда она подумала, что удивляться уже нечему, Зен, как обычно, ударил внезапно и сразу же отправил в нокаут.

– Новое оружие? Арчибальд? Так, давайте по порядку, а то мне немного непонятно, зачем вам новое стрелковое оружие. Судя по арсеналу того, что у вас есть в наличии, в нём будет мало смысла.

– Ну это вы так думаете, милая сударыня. Должно быть вы помните тот револьвер, который вам вежливо продемонстрировал Арчибальд? Так вот, моей целью является создание винтовки, способной вести не прерывистый огонь. Поверьте, такая технология будет крайне полезна не только для сил пехоты, но и других видов войск.

– А Арчибальда вы видимо желаете взять в помощники, поскольку у того есть опыт в создании оружия, работающего на магических камнях, я права? И да, мне известно, как работает обычное огнестрельное оружие на порохе.

– Что же, видимо теперь пришел мой черед похвалить вас за проницательность. В таком случае, думаю можно заканчивать наше маленькое собрание.

– Я тоже, – сказала она, поднимаясь со стула и кидая взгляд на Арчибальда.

В ответ на это, Зен резко обратился к другому собеседнику.

– Рем, вызывай Сицилла. Скажи, что я его жду в нашем с ним месте.

Рем сделал небольшой поклон, а затем поспешно удалился.

Глава 449
Верный друг

Так и началась подготовка учёного к созданию нового стрелкового оружия. Несмотря на то, что стороны могло показаться, что это делается для победы над эльфами, на деле же таким образом он хотел подготовиться к предстоящему сражению с демоническим континентом.

Насколько ему было известно, плоть демонов чаще всего плотнее человеческой, следственно могло случиться так, что простая свинцовая пуля попросту не пробила бы защиту тела. Ко всему прочему, среди них могло оказаться довольно много магов, особенно под предводительством высшего дьявола.

Следственно переход от простого свинца на так называемый аналог лазерного оружия, не был такой уж плохой идеей. К тому же, те же технологии можно было установить на технику, будь то пулемет на бронетранспортёре, пушка на танке или будь это что-нибудь ещё.

То место, о котором упомянул учёный после разговора с Герцогиней, был один из секретных бункеров Вавилона. Их создание было крайне удобным, поскольку мало кто мог случайным образом их обнаружить.

Внутри самого бункера уже было всё приготовлено, начиная от первых чертежей, заканчивая самими лунными камнями. В дороге чаще всего делать было нечего, а потому Зен прорабатывал у себя в голове примерную технологию создания нового убойного оружия.

Что до появления самого Сицилла, Зен его позвал из-за того, что у того также была большая тяга к знаниям. Как минимум, он мог выдать хорошую мысль, когда дело касалось самой магии.

Говоря о самой магии, все его предыдущие эксперименты с ней по-прежнему не увенчались успехом. Каждая попытка создания пробудившейся магии одна за другим приводила к взрыву. В конце концов это ему настолько осточертело, что он хотел было полностью прекратить попытки изучить новую магию, однако из-за своей упрямости и твердолобости, не стал этого делать. В конце концов в нём жила жажда исследователя, а что может быть лучше изучение чего-то, что связано с такой вещью, как магия?

Поэтому помощь такого человека, как он, могла оказаться просто неоценима в трудную минуту. Да и в целом таких людей лучше держать при себе, когда речь идёт об исследованиях.

Сицилл прибыл в так называемую лабораторию сравнительно позже, поскольку Арчибальд, учёный и Эвелина были на своих местах, если можно так выразиться.

Само помещение очень сильно напоминала Арчибальду его мастерскую, что не могло не радовать и давать ощущение присутствия у себя дома. Даже творящийся бардак имел схожесть с тамошним местом.

Учёный сидел за столом и вводил правки в чертежи, Арчибальд же рыскал в заготовленных деталях разного размера, ну а сама Эвелина просто сидела на стуле и ждала своего часа, когда ей придётся испытать оружие.

Войдя внутрь без предупреждения, первым делом его взгляд упал на Зена, а потому он поспешно решил с ним поздороваться.

– О, это же никто иной как сам Император Вавилона. Вызывал? – Немного с юмором обратился он к учёному, поскольку не видел нужды использования официального тона, ибо сам Зен его не слишком любил такую манеру речи.

– А это видимо Его Преосвященство собственной персоной. Со мной поздоровался, а как же гости? Не забывай про этикет, мой дорогой друг, – ответил учёный, рукой показывая на двух эльфов.

– Говорил же, не называй меня так. Этот титул мне давно не принадлежит. И что здесь потеряли длинноухие?

Поскольку Сицилл был погружен в свои так называемые исследования, то, что творилось за пределами мира, его мало интересовало. Такова была его натура, против которой он не мог никуда пойти. Именно из-за этой причины он ничего не знал ни об Арчибальде, ни о его ученице.

– Старик, думаю тебе не понравится, если я при первой встрече назову тебя короткоухим, – отбился картой Арчибальд, отбросив всяческую вежливость.

Причина, по которой Сицилл назвал эльфов длинноухими, крылась в его старых привычках говорить. В конце концов служба в церкви исцеления давала о себе знать, особенно благодаря манере речи. Это и служило причиной тому, почему он так яро пытался отбросить всё, связанное с этой «правильной» религией.

– Арчибальд, зачем ты так с этим человеком? Не нужно вести себя подобным образом, даже если тебя оскорбляют. Возможно он просто сильно удивился, когда увидел нас. Не надо судить людей по первому впечатлению. Тем более ты уже далеко не ребенок. Будь немного серьёзней, – отчитала его девушка, от чьей красоты даже у Сицилла поднялись веки.

Между эльфом и эльфийкой были немного сложные отношения. Нельзя сказать, что они состояли в браке, однако оба чувствовали друг к другу нечто больше, чем просто симпатия. Единственное, что отделяло их от полноценных отношений, это возраст. В конце концов Эвелина могла сгодится Арчибальду в дочь, и даже во внучку. Разница в годах нисколько не влияла на девушку, но влияла на самого мужчину. Однако это не мешало самой эльфийке всячески отчитывать своего наставника, ну или вытворять перед ним всяческие любовные выходки, наподобие прыжка на спину или неожиданного поцелуя в щёку.

– Девушка права. Простите меня за мою оплошность. Просто старая работа даёт о себе знать. Да и ваше появление меня несколько ошеломило. Всё-таки далеко не каждый день приходится видеть эльфов. Да ещё и здесь, в правительственном бункере так сказать, – говорил Сицилл, не отрывая взгляда от эльфийки.

– Господин, вы бы лучше мне смотрели в глаза, чем на неё. В конце концов в большей степени именно ваша речь оскорбила меня. Однако я вас прощаю, поскольку сам погорячился. Может представитесь? – Ответил Арчибальд, словно бы приревновал его к ученице.

– Сицилл. Верный друг Императора, – ответил бывший служитель церкви.

– Я Арчибальд. Учёный, а также разработчик новейшего стрелкового оружия среди эльфов, – наиболее пафосно ответил эльф.

– Меня зовут Эвелина. Я ученица Арчибальда, а также его верная любовь, – сказала она, мило улыбнувшись и подмигнув своему возлюбленному.

– Эвелин, я же просил, что во время работы обойтись от подобного поведения, – парировал эльф, на что получил милую улыбку.

– Я посмотрю у вас веселые отношения. Что же, удачи вам в вашей любви. А моя любовь ждёт меня здесь. Да, Император Зен?

Та любовь, о которой говорил Сицилл, была ничем иным как изучением науки. Отказавшись от титула, он решил посвятить в неё всего себя. В каком-то плане, характером он стал напоминать учёного в те года, когда тот жил в своём мире. Это нельзя было назвать плохим качеством, но и хорошим тоже.

– О да. Именно за этим я тебя сюда и позвал. Поскольку ты тут, и мы закончили знакомства, то почему бы не перейти к исследованиям. Иди ко мне, я хочу ввести тебя в курс дела, – говорил учёный, подзывая его рукой.

Глава 450
Технологии Эльфов

Сам учёный сидел за большим столом, набитый стопками бумаг, а также окруженный скомканными листами на полу. Увы, такая вещь как мусорка уже была переполнена макулатурой. Что до самого чертежа, на него падал свет от стоящего ночника, что также придавало своеобразную рабочую атмосферу в помещении.

Нарисованное оружие на чертеже вызвало некоторый интерес у Сицилла. Этот самый интерес был вызван не столько своеобразностью конструкции, сколько в схожести с простым штурмовым комплексом. Ему как-то доводилось видеть чертежи огнестрельного оружия, и смотря на этот рисунок, начерченный простым карандашом, он не замечал больших изменений.

– Эм… Император… мне кажется, или тут что-то не так? – Искренне удивился Сицилл, поскольку чертеж ввёл его в недоумение.

– Не понимаю тебя, – ответил Зен, сделав вид, будто не знает в чём тут дело.

– Вот как тебе сказать, мой дорогой друг… Ты видел рисунок? Ты решил создать какое-то другое оружие, стреляющее свинцом?

Конечно, реакцию бывшего служителя церкви можно было понять. С его стороны это выглядело так, как если бы учёный решил создать уже имеющиемися оружию улучшенный аналог, но за каким-то чёртом ему потребовалось помощь старика, что ничего не смыслит в этом деле.

– Ты не так далёк от правды, мой дорогой Сицилл. Создаём то мы оружие, ты прав. Стрелковое, но с одним но, – загадачно ответил учёный.

– И в чём заключается это но? – Поинтересовался бывший служитель церкви света.

– Оно будет стрелять не свинцом, а лазером! – Ответил Зен, вызвав у Сицилла недопонимающий взгляд.

– Друг, до меня что-то не доходит. Что за слово такое ты выдумал? Лазер… Походу совсем старым стал, раз не понимаю все эти ваши новомодные вещички, – усмехнулся он.

– Извини, Сицилл. Совсем забыл, что не объяснил тебе мною созданный термин, – наигранно ответил учёный, словно бы намеренно решив подшутить над своим приятелем.

– Так что за слово дивное такое, и чем чёрт возьми будет стрелять твой будущее оружие? – Спросил Сицилл, будучи заинтригованным словами Зена.

– Как бы тебе попроще объяснить… Скажем так. Собравшись здесь, мы собираемся применить энергию лунных камней себе на пользу. Или, коль тебе будет угодно, новое оружие будет стрелять магической энергией, хранящейся в кристаллах, – ответил учёный, чем вызвал неимоверное удивление на лице бывшего служителя церкви.

Нечто подобное выходило за рамки понимания обычного человека. Он ещё мог понять использование лунного камня в качестве топлива для техники, или, как пример, для телепортации на дальние расстояния. Но использовать магическую энергию для нанесения урона – до этого пожалуй ещё не додумался никто.

– Зен… Ты должно быть чёртов гений, раз додумался до такого. Вот только одно непонятно – как ты собираешься применить это на практике. И не будет ли это слишком затратно? – Говорил он, чем вызвал недовольный взгляд со стороны эльфа.

– Кхм, – наигранно закашлял Арчибальд, приковывая его внимание.

– Простудился? Хочешь излечу магией исцеления? – Спросил Сицилл, намекая на то, что мог бы вылечить его шрамы.

Стоит отметить, что Арчибальда уже не удивляла реакция людей на его шрамы. Как ни странно, люди, с которыми он встречался, вполне естественно принимали его внешнее уродство. Ему было сложно осознать причину этому явлению, поскольку на его родине эльфы буквально косились при виде его омерзительного лица.

– Не удручай себя. Само пройдёт.

– Сицилл, ты немного промазал. Может в голове у меня уже крутилась такая идея, однако создателем данной технологии является наш новоиспеченный друг, Арчибальд, – сказал Зен, на что Арчибальд деловито вытащил револьвер.

– Ты-то? Вот так неожиданность. А я считал, что у всех эльфов вместо мозгов каша в голове, а оно вот как. Однако удивительные вещи творятся в нашем мире, скажу я вам. Зен, скажи правду – у тебя под полом должен заваляться хотя бы один дварф! – Схватившись за живот, дико расхохотался он, пытаясь скрыть своё изумление из-за нового открытия. Впрочем, долго смеяться не пришлось, поскольку его прервала эльфийка.

– Дварфов нет, однако могу познакомить вас, коль есть такой интерес. Большинство из них превосходные мастера по наложению рун, да и сами они интересные собеседники. Вдруг найдете там свою любовь? – Улыбчиво говорила она, подшучивая над бедным священнослужителем.

– Спасибо, но нет. Ни за что. Я слышал, у них женщины все рыжие, да ещё и с бородой. К чёрту, к чёрту таких, – отмахнулся он рукой, переводя взгляд на учёного.

– Ну так что? Мы вроде так и не сказал, как твоё будущее оружие должно работать. Или ты за этим меня позвал? – Немного устало спросил Сицилл, поскольку весь этот цирк его изрядно утомил.

В тот момент, когда Зен собрался отвечать, и Эльфийка, и Эльф что называется, «навострили уши.» Пусть они уже слышали лекцию того, каким образом учёный придумал «формулу,» чтобы оружие работало, оба не были против послушать её ещё раз.

– Ну давай по порядку. Как говорится, всё познается в сравнении, а потому как пример мы возьмём револьвер Арчибальда. Он работает на запечатанной энергии в капсуле. Верней сказать, при нажатии курка сама капсула открывается и выпускает накопленную в ней магическую энергию.

– И как эту капсулу наполняют этой самой энергией? – Поинтересовался Сицилл, на что ему ответил Арчибальд.

– Из магических камней. Это не так уж сложно, если ты маг. Всего-то нужно перенаправить ману из одного объекта в другой. Правда должен признать, что данный процесс утомляет, а также крайне опасен для здоровья, поскольку тело мага используется в качестве катализатора. Стоит отвлечься или потерять контроль, как вся энергия горой упадёт на несчастного. Как ещё один из нюансов, часть магической силы теряется во время передачи, – объяснял эльф, пытаясь на максимум показать своё мастерство ораторство перед новоприбывшим человеком.

– Не самая приятная участь, должен признать. В таком случае, у Императора Зена должно быть придумана своя альтернатива. Я угадал? – Спросил бывший служитель церкви.

Сицилл не первый день знал учёного, и оттого прекрасно осознавал, что тот вряд ли бы стал рисковать жизнями своих людей. К тому же, как сказал сам Арчибальд, для этого требовались маги, то есть далеко не самый распространенный ресурс.

Конечно он ещё не подозревал, что у Зена в наличии уже была почти что целая фабричная армия магов, что могла производить необходимый ресурс. Но даже так, оставалось ещё одна причина, по которой Сицилл ориентировался, когда предположил, что у Зена есть альтернатива. Речь шла о потере магической энергии во время передачи.

– Что же, мой дорогой Сицилл, ты прав. Технология эльфов довольно неплоха, но далека от идеала. Сейчас же мы должны сотворить этот самый идеал. И вот в чём заключается моя идея…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю