355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рыжая Марика » Тяжело в учении » Текст книги (страница 4)
Тяжело в учении
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:45

Текст книги "Тяжело в учении"


Автор книги: Рыжая Марика



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

20

– Маричка? – Чет забарабанил в дверь. – Открывай, травница, а то хуже будет!

– Желен, открой, он друг! – мне хотелось вскочить, но я знала, чем это грозит, поэтому оставалась в постели.

Травница послушно распахнула дверь, и в доме подуло холодом. Кто-то вошел, тяжело топая.

– Ну здравствуй, добрый молодец! – в голосе Желены я усмотрела иронию. – Напоить тебя, накормить, в баньке попарить, или сам в печь полезешь?

– Шуточки у вас, – неуверенно произнес Кар-Сэрс. – Где Маричка?

– Тут я! – запищала я задушено.

– Маричка! – Чет выскочил из-за печи и кинулся ко мне. Я поскорее прикинулась, что жутко страдаю и испытываю непрекращаюся агонию.

– О, Чет! – еле шевеля губами, проговорила я. – Наклонись, я скажу тебе последние в своей жизни слова…

– Маричка… Что они с тобой сделали? Что с тобой? Ты умираешь? – забеспокоился Кар-Сэрс, послушно приближая ко мне голову.

– ТЫ НЕГОДЯЙ!!! – заорала я ему прямо на ухо. Учитель подскочил, как будто его подбросило, и, закрыв оглушенное ухо ладонью, ошарашено завращал глазами.

– Из-за тебя меня чуть не убили!

– Что?..

– Ты что, оглох?!

– Вообще-то да, немного, – сердито согласился Кар-Сэрс.

– Ты болван, – неожиданно мне стало смешно, потом на глаза навернулись слезы, и я заревела. – Дубина…

– Истерика, – вздохнула Желена. Мурсилий согласно заурчал, обратя тем самым на себя нездоровое внимание Чета.

– О…о…о-оборотень! – замычал тот, пятясь и тыкая пальцем в Мурсика.

– Спокойно, я мирный, – Мурсилий ласково заулыбался. Кар-Сэрс качнулся и свалился на пол без чувств.

– О боги, как вы мне все надоели, – застонала травница.

Мурсилий слез с табурета и притащил из-за печки лавку. Бросил на нее одеяло и, схватив Кар-Сэрса за руки, отволок его к приготовленной постели.

– Желен, – позвала я тихонько и жалобно. Меня колотил озноб, хотелось выть и кусаться. – Не бей его, а?

– Постараюсь, – ответила травница. – Устроили тут лазарет, понимаешь…

Она принесла маленький полотняный мешочек с вышивкой, развязала, достала щепотку какого-то желтого порошка и сунула под нос Кар-Сэрсу. Тот оглушительно чихнул и резко сел, потирая глаза…

– Убери свою гадость! – потребовал он.

– Кар-Сэрс, не груби! – нахмурилась я. – Ты все-таки в гостях!

Чет поднялся и быстро подошел к моей кровати.

– Что они с тобой сделали? – он уставился на мою перебинтованную руку.

– Вылечили, – буркнула я. – Говорю же, из-за тебя меня чуть не сожрали!

– Кто? – парень вытаращил глаза.

– Оборотень, вот кто!

– Этот? – Чет неприязненно покосился на Мурсилия.

– Нет, этот мирный… – качнула головой я. – Короче, дело было так…

Я все ему рассказала. В голосе моем слышался упрек. Признаюсь, с описанием оборотня я преувеличила, наделив его двумя пастями, изрыгающими пламя, и трехметровым ростом.

– Я же сказал тебе: сиди дома! – Кар-Сэрс тоненько взвыл и схватился за волосы.

– Ага! А сам, значит, звал меня в лес на опушке! – напомнила я.

– Это был не я! Я в тот вечер вообще в Куропатки уезжал!

Повисла пауза, я медленно сглотнула и шмыгнула носом.

– А сказать не мог, что уезжаешь? – довольная, что нашла-таки в чем его упрекнуть, я вновь набросилась на Кар-Сэрса. – Я бы знала, что это не ты, и не пошла бы!.. Вообще, почему я не должна была приходить?

– Говорю же: в Куропатки я уезжал! Спешил, вот Павну и послал к тебе…

– А с Павной не мог передать?

– Не мог!

– Почему?

– Иначе она со мной бы увязалась, ей тоже на базар нужно…

– Ах, так?..

– Все! – Желене надоело слушать нашу перебранку и она сердито стукнула кочергой о пол. – Хватит! Голова от вас гудит! Хочется поспорить – идите на улицу…

– Не пойду! – заупрямилась я. – Там холодно…

– На! – Желена сунула мне чашку чая. – Помолчи хоть минутку!

Я обиженно покосилась на нее, но ничего не сказала. Чет кусал ногти, растерянно глядя на меня. Мысленно показав ему язык, я занялась чаем. Он был горячим и горьким.

– Будешь? – буркнула я примирительно, но Чет отчаянно замотал головой.

– Ты уверена, что это ни какая-нибудь отрава? – шепотом поинтересовался он. Мурсилий его услышал и нехорошо оскалился.

– А говорили: мирный, – нахмурился Кар-Сэрс и поспешил замолкнуть.

Я допила чай, вытерла рот и поставила чашку на прикроватную тумбочку. Чет поднялся с лавки.

– Ну? – поинтересовался он нетерпеливо. – Ты готова?

– В смысле? – не сообразила я.

– А ты еще не поняла? Мы уходим отсюда… – Чет принялся взглядом искать свой тулуп.

21

– Что?! – травница разъяренной кошкой выскочила из-за печки. – Она никуда не идет!

– Это еще почему? – парень воинственно выпятил грудь, но гонору в его голосе поубавилось.

– Ей нельзя вставать! Она еще не до конца поправилась!

– Чушь! – Чет вернулся к моей кровати и заглянул мне в лицо. Я растерянно моргала, не зная, как поступить. С одной стороны, Желена была права, и мне стоило бы долечиться. С другой же стороны… мне ужасно хотелось разобраться во всей этой путанице с оборотнем. Я чувствовала, что Кар-Сэрс явно что-то знает, просто опасается говорить при посторонних.

– Я никуда не пойду, пока ты не расскажешь мне, в чем дело… – я сердито выпятила нижнюю губу и поплотнее закуталась в одеяло. Чет секунду смотрел на меня, потом схватил тулуп и исчез за печкой. Я услышала, как грозно заржал Овод при виде незнакомца, потом хлопнула дверь, и все стихло.

– Трус, – фыркнула я.

– Ишь, какой… – Мурсилий подошел к окну, наблюдая, как Чет скрывается меж ветвей, по колено утопая в сугробах. – Вспыльчивый…

– Дурень, – негромко прокомментировала Желена. Она сидела за столом, и в глазах ее горело презрение. – Думает, в жизни все легко дается… Захотел – дай, позвал – пошли… Ветер в голове, да и не только в голове.

Только сейчас я заметила, что глаза у нее красные и уставшие от недосыпа. Да она, наверное, в эту ночь вообще глаз не сомкнула – намучилась со мной. Я ощутила укол совести и быстро сказала:

– Желен, может, ты поспишь, а? Ты ведь устала, наверное…

– И впрямь, – меня поддержал Мурсик. – Ты сегодня ночью даже получаса не поспала – ступай, отдохни, а я воды из колодца принесу и чайник поставлю.

Она не стала отпираться, благодарно улыбнулась и ушла за печку. Мы с Мурсилием остались вдвоем. Я ужасно злилась на Кар-Сэрса, но в то же время мне было лестно, что он взялся меня искать, да еще и не побоялся сунуться в избу к травнице.

«И все-таки что-то он знает, – задумалась я. – Не просто так он не велел мне ходить в лес в тот вечер. Наверняка он знал об оборотнях… Но тогда в чем проблема? В смысле, разве это не было моим первым заданием – прикончить оборотня?»

– Что, задумалась? – мягкий голос Мурсика вывел меня из задумчивости.

– Да так… – отмахнулась я.

– Знаешь, Желена сказала, что можно попробовать встать, – Мурсик слез с табуретки и растопырил лапы, демонстрируя готовность помочь мне подняться. В этом жесте было столько смешной и трогательной заботы, что я почувствовала, как слезы щиплют глаза.

– Да ну? – справившись с собой, я недоверчиво уставилась на Мурсилия. – А она уверена, что мне не станет худо, как сегодня ночью?

– Уверена. Главное – голову не запрокидывать и не делать резких движений, сказала она. Ну, давай, попробуем…

Я откинула одеяло, и по ногам немедленно потянуло холодом. Мурсилий обхватил меня ниже груди, я поднялась, чувствуя, как он старается не выпускать когти, чтобы меня случайно не поранить. Мурсик оказался гораздо ниже меня, его лобастая голова с треугольными ушами утыкалась мне в живот. Усы приятно щекотали под мышками. Держась за спинку кровати, я смогла сделать несколько шагов. Ноги сначала не слушались, немели и хрустели в коленках, но спустя некоторое время я уже вполне сносно передвигалась самостоятельно.

– Фухх… Наконец-то! – с чувством сказала я. – Спасибо, Мурсичек!

Довольный Мурсилий с видимым удовольствием подставил мохнатую щеку для поцелуя.

Движимая любопытством, я заглянула за печку. В этой части дома было гораздо меньше вещей – сундук под окном, маленькое зеркальце на стене, пару лавок и небольшой столик. На одной из лавок под теплым лоскутным одеялом спала Желена, уютно свернувшись в комочек. При виде этого злелища мне вдруг стало грустно.

– Прости, – прошептала я, низко наклонившись. – Так не хочется тебя обманывать…

– Маричка, – тихонько позвал Мурсилий. Я выпрямилась и взглянула на него. В лапах он держал ведро, на тяжелые плечи его был накинут старый дырявый зипун. – Я пойду схожу за водой, не теряй меня, хорошо?

– Мурсик, – тихо пробормотала я. – Я ухожу, Мурсик.

22

Зажмурившись, я медленно согнула руку в локте. Боли не было. Повязка спала, и я увидела розовую нитку шрама, ползущую от предплечья к локтю.

– Вот видишь, уже не болит, – я победно взглянула на кота. Вид у Мурсика был растерянный и печальный. Он опять начал втягивать и вытягивать когти.

– Мурсик, – я схватила его и крепко обняла. Он удивленно застыл, а по моим щекам покатились невольные слезы. – Я вернусь… обязательно! Совсем скоро. Я понимаю, я сама к вам привязалась, но… Мне надо разобраться с этой зверюгой и закончить обучение…

Я отпустила его. Стараясь не глядеть на кота, я отыскала полушубок, шапку, валенки. Желена сонно ворочалась на лавке, Мурсилий с ведром в лапах выглядывал из-за печки. Вид у него был такой несчастный и беспомощный, что я почувствовала себя редкой дрянью. В конце концов, взгляд его изменился, он неуверенно улыбнулся и кивнул:

– Иди, раз ты так решила.

– Спасибо, – я тоже серьезно кивнула и взялась за ручку двери.

– Подожди! – окликнул меня Мурсик. Я недовольно обернулась на него.

– Прошу тебя… – начала было я.

– Нет, я не об этом… Как ты найдешь дорогу?

– По следам Кар-Сэрса, – не задумываясь, ответила я и быстро вышла из избы.

Уже давным-давно рассвело, но в лесу было довольно сумрачно. Деревья казались мрачными черными столбами, макушками уходя в скучное бесцветное небо. Утопая валенками в снегу, я высмотрела неясную цепочку следов Чета. В какой-то момент в груди ворохнулась тревога от неприятных воспоминаний, напрямую связанных с его следами. Я даже остановилась на секунду, но, быстро успокоившись, снова зашагала по снегу.

Тропинка то и дело петляла. Кутаясь в полушубок, я поглядывала по сторонам и честно пыталась бояться, но страшно почему-то не было. Лес как лес. Ни темный, ни дремучий, вовсе не страшный. Я даже представить себе не могла, что где-то тут может обитать кровожадный оборотень.

Я оглянулась. Избушка все отдалялась. Снаружи она выглядела жалкой, просевшей, почти нежилой. Над крышей тонкой ленточкой струился дымок – может, Мурсилий уже сходил к колодцу и поставил чайник? На секунду мне почудилась его рыжая мохнатая голова в окне. Я прищурилась, вглядываясь, но так и не смогла понять, показалось мне или нет.

Спустя некоторое время, дом Желены совсем скрылся из виду. Где-то высоко на дереве пронзительно закаркала и вспорхнула ворона. Ветка закачалась, и я была вознаграждена судьбой тяжелой шапкой снега, метко свалившейся на мою бедную макушку. Погрозив вороне кулаком, я продолжила путь.

Было ужасно скучно просто идти. Поэтому, когда впереди просветлело и деревья чуть расступились, я с радостью прибавила шагу. Домишки знакомой деревеньки равнодушно таращились на меня подслеповатыми окошками, но я все равно была ужасно рада их видеть. Меня удивило, что улица пустует и совсем не видно людей и не слышно лая собак. Помрачнев, я поспешила в Прокопово.

Ноги сами понесли меня к ИООО. Забыв постучаться, я распахнула дверь и ввалилась, грозно стуча валенками.

В доме толпилось на удивление много народу. Всмотревшись в лица, я узнала Торни и Луэллу (одна – с подживающим уже синяком, другая заметно хромала). Кар-Сэрс также был среди них. Были там еще люди, мне неизвестные, и все почему-то сильно встревоженные. Кольчуги блестели в хмуром свете зимнего дня, из-за пазухи выглядывали кинжалы.

Охотники ИООО столпились вокруг стола Брумха и озабоченно что-то обсуждали. Мое появление осталось незамеченным.

– Кхэм, – кашлянула я и легонько стукнула кулаком в дверь. Повисла неожиданная тишина, и все присутствующие, как один, повернулись в мою сторону.

– Здравствуйте, – вежливо поздоровалась я. Они молчали, только глаза их потихоньку становились все больше, больше… На секунду я даже испугалась, что моим, так сказать, коллегам станет плохо – так они побледнели. – А в чем дело-то?

Мои слова были встречены испуганными криками. Кто-то поспешил забраться под стол, кто-то метнулся в соседнюю комнату и ринулся к лестнице, ведущей наверх. Некоторые предпочли уйти через окна. Буквально в минуту помещение опустело, остались только два человека – Кар-Сэрс и Брумх. Последний дрожал так, будто его била лихорадка, но свое рабочее место без боя сдавать не собирался. Чет выглядел абсолютно спокойным, хотя и раздосадованным.

– А в чем дело-то? – жалобно повторила я в гнетущей тишине.

– Да ни в чем, – поморщился Чет. – Просто все думали, что ты умерла…

– Чего-о? – я сделала большие глаза. – Это еще почему?

– Мы думали, тебя сожрал оборотень, – тихо ответил Брумх. Он перестал уже дрожать. – Прокопово на осадном положение: в лесу кишмя кишит нечисть, в особенности – эти твари.

Он мотнул головой в сторону оскаленного чучела в углу.

– Правда? – я вспомнила, как утром без проблем выбралась из чащи. – Странно… Что-то сегодня я ни одного из них не заметила.

– Все-таки ты решила уйти оттуда? – ухмыльнулся Кар-Сэрс.

– Мне стало лучше, – с вызовом ответила я. – Но я к ним еще загляну – мне там понравилось…

– Но тебя ведь действительно чуть не сожрали? – в голосе старика прозвучало любопытство.

– Он всего лишь цапнул меня за руку, – скинув полушубок, я продемонстрировала шрам. Заметив, как Кар-Сэрс оглядывает мою руку, я накинулась на него. – А ты что, не мог сказать, что со мной все в порядке? Вон как люди перепугались, подумали, мертвец к ним заявился!

– Я хотел всем сообщить после собрания, – пожал плечами тот.

– Как ты сумела с ним справиться? – перебил Брумх.

– Она укусила его за ухо, – в голосе Чета я услышала смех. – И знаешь, Брумх, что самое смешное – это правда!

– Не смешно, – надулась я. Брумх озадачился.

– Может, нам тоже надо кусать их за уши, – он не выдержал, и его потрескавшиеся губы растянулись в дурацкой улыбке. – Как думаешь, Чет?

Секунду они глядели друг на друга, а потом расхохотались, держась за животы.

– Ха-ха-ха… – передразнила я. – Смотрите, не лопните от смеха!

Они продолжали хихикать, и я поспешила сменить тему.

– Так говорите, Прокопово на осадном положении?

Кар-Сэрс оборвал смех, в миг став серьезным.

– Да. Те, кто мог, еще вчера собрали вещи и уехали из деревни, а остальные не выходят из дома даже для того, чтобы скотину покормить.

– Надо что-то делать, – нахмурилась я. – Вы послали кого-нибудь в лес в разведку?

Кар-Сэрс и Брумх переглянулись и одновременно покачали головами.

– Нет? Вы что?! Надо же немедленно что-то предпринять! Лично я считаю, что мы должны немедленно пойти в лес и растолковать этим тварям, что к чему…

Неожиданно дверь за моей спиной хлопнула, и я обернулась. На пороге стоял Кэпэн – тот самый не очень-то дружелюбный охотник, с которым я познакомилась чуть ли не в первый день своего пребывания в ИООО. Он явно расслышал мои последние слова, потому как в его темных неприятных глазах сквозила насмешка.

– Глупая девчонка! Ты думаешь, это так легко? – нехорошо осклабившись, он шагнул ко мне, и в этот момент я увидела то, отчего у меня потемнело в глазах: на левом ухе у Кэпэна была свежая, совсем недавно, похоже, зажившая, рана…

23

Ни секунды не медля, я кинулась на него с криком и кулаками. Оборотень (а кто еще это мог быть?!) явно не ожидал от меня такого. Я рухнула на него всей тяжестью и принялась колотить. В его глазах я увидела растерянность, вскоре сменившуюся яростью. Совладав с собою, Кэпэн схватил меня за локти и оттолкнул. Потеряв равновесие, я шлепнулась на пол, но в ту же секунду вскочила и снова бросилась на охотника. Тот, мерзавец, крепко обхватил меня поперек туловища, перевернул и повалил на пол, придавив всей своей тушей! Я слабо сопротивлялась, размахивала руками, и мне удалось вцепиться ему в руку ногтями и зубами. К несчастью, толку от этого было мало – оборотень лишь поморщился.

– Получай, зверюга! – зашипела я. К нам уже спешили Брумх и Кар-Сэрс.

– Маричка!.. Кэпэн, отпусти, ты ее придавишь! Ты что это делаешь?! Ты что творишь?

Кривясь, Кэпэн встал с пола и принялся отряхаться, как будто вылез из ямы с нечистотами. Я осталась лежать. Чет протянул мне руку и заставил подняться. Потом схватил за плечи и как следует встряхнул.

– Ты что?! – просипела я.

– Нет, это ты «что»? – признаться, все трое выглядели ошеломленными. – Ты чего на людей бросаешься?

– Он… это… оборотень!.. Зверюга… – пытаясь отдышаться, выдавила я, для пущей убедительности ткнув в охотника пальцем. – Это он… на меня напал! Укусил… А я – его… видите, у него… на ухе кровь!

Завканцелярией и Кар-Сэрс послушно уставились на ухо Кэпэна. Тот машинально прикрыл рану ладонью и нахмурился.

– Чушь собачья! – процедил он. – Это меня веткой по уху хлестануло в лесу! Что вы ее слушаете?

– Нет, что вы его слушаете? – возмутилась я. Вздохнув, Чет нежно посмотрел на меня. Ну очень нежно. Подозрительно нежно…

– Нет! Вы не понимаете! Он оборотень! – кричала я минуту спустя, безнадежно колотя в запертую на замок дверь. Этот негодяй закрыл меня в соседней комнате! – Не верьте ни единому его слову!

На мои крики не реагировали. В последний раз в бессильной злобе пнув дверь, я уселась на табуретку и принялась скучающе разглядывать плакаты. На одном я заметила изображение оборотня и сравнила с оригиналом, с которым я совсем недавно имела честь познакомиться.

«Не похож, – заключила я. – Глаза не такие здоровые, да и пасть поменьше будет».

В тишине я услышала неясные голоса, доносящиеся снаружи. Движимая любопытством, я встала с табурета и прильнула ухом к двери. Мало того, в одном месте даже нашлась аккуратненькая такая дырочка, через которую вполне можно было наблюдать.

Встав на цыпочки, я увидела следующую сцену. Брумх сидел за столом, нервно перекладывая какие-то бумажки. Кэпэн стоял посередине комнаты, сложив руки на груди. Кар-Сэрс же облокотился о чучело оборотня. Вид у него был озадаченный.

– Она сумасшедшая, – пробормотал охотник, разглядывая поцарапанную руку. – Ее следовало бы держать в клетке и кормить раз в неделю!

– Ты ее тоже пойми, – вступился за меня Чет. – Она совсем недавно столкнулась с настоящим оборотнем.

– Я слышал, – поморщился Кэпэн. – И почему он ее не сожрал?

«Негодяй!» – возмутилась я мысленно.

– Побрезговал, наверное, – фыркнул Кар-Сэрс. Мерзавец!

– А вообще она говорит, что укусила его за ухо… Поэтому она на тебя и кинулась – увидела, что ухо поранено, и решила, что видела тебя в лесу…

– Вздор. Почему я должен страдать из-за глупости какой-то девчонки?..

«Девчонки?! Да мне уже семнадцать стукнуло!»

– Ладно, оставим пустые разговоры, – Брумх встал со своего места и принялся нервно шагать от стены к стене. – Сегодня ночью приезжает Кинжал. Мне надо будет доложить ему обо всем. Да еще и позвать деревенского старосту, если он не сбежал, как многие…

– Нет, я заходил к нему сегодня утром, – качнул головой Кар-Сэрс. – Он дома. Только сильно напуган.

– Как и все, – подытожил Брумх и взглянул на Кэпэна. – Ты видел их? Этих тварей?

– Да. Их целая стая, вместе с детенышами.

– Они тебя не заметили?

– Нет, слава богам. Иначе я был бы уже мертв.

– Где у них логово? – я почувствовала в голосе Кар-Сэрса дрожащие нотки. Все-таки ему тоже было страшно, как бы он не храбрился.

– Совсем недалеко, за Алой рекой. Там открытое место и есть овраг. Вот в овраге-то они и живут. Наделали нор, забросали входы ветками. Таскают детенышам пищу – зайцы, лисы, волки. Похоже, я даже видел тушу убитого медведя.

«Интересно, откуда ему все это так хорошо известно, а? Он что, ходил к оборотням с визитом вежливости?» – с ехидством подумала я. Я ему абсолютно не доверяла.

– Обо всем этом я расскажу Кинжалу, – Брумх кинулся к столу записывать слова охотника. – Надеюсь, он придумает, что делать.

«А кто такой Кинжал? – нахмурилась я. – Надо будет выведать у Кар-Сэрса».

– Нам не помешают лишние руки, – заметил старик. – Чет, тебе придется хотя бы объяснить своей горе-ученице, где у оборотня морда, а где хвост.

– И сразу на дело? – поразился Кар-Сэрс. Притворно поразился. Кажется, он уже как-то грозился взять меня на задание.

– Понимаю, что это рискованно. Думаю, Кинжал меня поддержит.

– Постараюсь, – мрачно пробурчал мой «учитель». Я мысленно показала ему язык. До чего же он вреднючий!

– Ладно, я пойду, расскажу обо всем остальным. Сбор завтра утром на рассвете? – уточнил охотник.

– Да, Кинжал уже будет здесь, – кивнул Брумх, и Кэпэн ушел.

– Ну, выпускай свою бестию… – проворчал он. Я кинулась от двери на табуретку и сжалась, спешно выдавливая слезы. Ну, сейчас, голубчики, вы у меня покаетесь!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю