355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рыжая Марика » Тяжело в учении » Текст книги (страница 1)
Тяжело в учении
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 01:45

Текст книги "Тяжело в учении"


Автор книги: Рыжая Марика



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц)

1

Шаги немузыкально поскрипывали по снежному полотну дороги. Мороз щипал за щеки и за нос. В воздухе в веселом танце кружились снежинки. Кутаясь в полушубок и потирая колючими варежками щеки, я остановилась, огляделась и облегченно вздохнула. Вот я и на месте!

Деревенька Прокопово пейзажами не радовала, и однообразие местности мне уже порядком наскучило. С двух сторон от главной дороги выстроилась цепочка маленьких одноэтажных домиков, почти невидных под огромными шапками снега. В наспех сколоченных будках мерзли и поскуливали шавки. На крылечках истошно орали кошки да так, что хотелось повеситься. Правда, несмотря на все это, погода стояла на редкость неплохая – светило яркое солнце и ветра не было вообще.

Перекинув палку с узелком с левого плеча на правое, я, весело насвистывая, направилась к одному из домов, что разительно отличался от прочих. Этот был двухэтажным и гораздо длиннее, по всей стене тянулись маленькие окошки с деревянными ставнями. Над дверью покачивалась вывеска, где было написано лишь одно:

ИООО

Меня это абсолютно не смутило. Сюда-то мне и надо! Весело шмыгнув носом, я стащила с руки варежку и энергично забарабанила в дверь.

2

Брумх, заправляющий канцелярией в ИООО(Истребление Особо Опасных Оборотней), задремал, было, но, услышав настойчивый стук в дверь, вздрогнул и проснулся.

– И кого еще там принесло в такую рань? – проворчал он, поднимаясь со стула, потягиваясь и не спеша ковыляя к двери. Распахнув оную, старик с бесконеч-ным укором воззрился на нежданного визитера. На пороге стояла девица в шапке-ушанке, нелепо нахлобученной на голову, полушубке с разномастными пуговицами и здоровенных, будто позаимствованных у великана, валенках. Длинная бордовая юбка занавешивала половину странной обувки, видимо, чтобы скрыть их немалые размеры. Из-под шапки весело глядели зеленые глазищи.

– Здрасьть! – залихватски шмыгнув носом, девица приветственно махнула палкой с нанизанным на нее узелком. – А я к вам!

«Какое счастье! – чуть не вырвалось у Брумха, лицо его приобрело такое выражение, будто его напоили лимонной кислотой.

– Клиентка, что ли? – снизошел до вопроса заведующий канцелярией.

– Не-а, – вновь прибывшая мотнула головой.

– На практику, значит? – в голосе Брумха появилась нотка интереса.

– Угу, – кивнула незнакомка, придержав рукою шапку. – Учиться.

– Да уж ясно, что не лечиться, – фыркнул Брумх и посторонился. – Ладно уж, заходи, нечего холод в дом пускать.

Снова кивнув, девица громко затопала валенками, отряхивая снег, затем шмыгнула в помещение. Брумх захлопнул дверь и пошел к столу, краем глаза наблюдая за гостьей. Та стояла посреди комнаты, оглядывая развешенные по стенам плакаты с грубо намалеванными на них схемами. Усевшись на свой стул, Брумх уперся локтями в стол, заваленный желтоватой бумагой. Свалив половину на пол, заведующий канцелярией извлек клочок чистой бумаги, обмакнул перо в чернильницу и спросил:

– Как звать?

– Меня? – девица стащила шапку, и по плечам рассыпалась шапка темно-русых волос. Зеленые глаза уже глядели не весело, а настороженно.

– Ну не меня же! – зевнул Брумх. – Свое имя я знаю.

– А как, кстати, вас зовут? – деваха растянула рот в вежливой улыбке. Брумх от неожиданности поперхнулся.

– Господин Брумх я, – ответил он, наконец. – Заведующий канцелярией.

– Аа-а-а! – странная девица со значимостью закивала головой.

– Да как тебя-то зовут?

– Вам зачем? – нахмурилась практикантка.

Брумх возвел очи горе.

– Для того, чтобы оформить тебя как практикантку, – нехорошим голосом от-ветил он секундой позже. – Ты вообще зачем пришла сюда?

– Учиться нечисть поганую истреблять! – новенькая сжала кулаки и топнула ногой в валенке, демонстрируя свою немалую воинственность.

– Научим, если скажешь свое имя, – пообещал Брумх.

Поколебавшись, новенькая вздохнула.

– Маричка я, – неохотно ответила она.

– Угу, – старик макнул перо в чернила и заскреб по бумаге. – Фамилия есть?

– Хомутовы мы, – со вздохом сказала Маричка.

– Сама откуда?

– А что, это тоже надо? – страдальческим голосом спросила практикантка.

– Да, – ответил заведующий, ожидая услышать все, что угодно.

– Тогда из Бережков.

– А если бы я сказал, что это неважно, ты бы мне что тогда ответила? – заинтересовался Брумх.

– Какой вы хитренький, – стащив с руки варежку, Маричка погрозила заведующему пальцем. – Я бы вам тогда ничего не ответила.

3

Смешной седовласый старик в зеленых ватных штанах, который назвался заведующим канцелярией, вызвал у меня немалое подозрение. Уж очень нехорошо звучал его голос, когда он выпытывал у меня всю подноготную. Но я решила не обращать на это особого внимания.

– Ладно, поглядим, кто будет твоим наставником, – Брумх отложил перо, хлопнул по столу и крикнул дребезжащим голосом: – Павна! Где ты там есть?!

Темная занавеска в углу комнаты, вспучившись, отодвинулась, открывая дверной в проход, и в канцелярию просунулась длинноносая, ярко накрашенная девица в легкой кольчужке, накинутой поверх простого синего платья с вышивкой. Глаза у нее были серые и на выкате, будто у рыбы, а волосы заплетены в две тощие светлые косички.

– Чего тебе? – поинтересовалась Павна с деланной ленцой, стреляя туда-сюда подведенными глазами.

– Вот, – Брумх махнул рукой в мою сторону. – Новенькая. Практикантка.

Павна смерила меня презрительным взглядом, будто взвесив на чаше весов. В ответ я улыбнулась добро и открыто, что несколько сбило ее с толку.

– Понаберут… – фыркнула девица, поджав алые губки.

– Наставник ей нужен, – продолжил Брумх, постукивая чернильницей по столу. – Кто у нас свободен сейчас?

– Все, кроме тех, что в Северный лес ушли, – скучающим тоном ответила Павна. Казалось, она вот-вот зевнет во весь рот.

– Да, большой выбор, – протянул Брумх и глянул на меня. – И кому же такое счастье достанется?

Неожиданно Павна хихикнула.

– А как насчет Чета Кар-Сэрса? – предложила она, лукаво улыбаясь. – Он как раз свободен сейчас.

– Чет?! – фыркнул заведующий. – Он ведь молокосос еще!

– Он у нас уже год работает, – возразила Павна. – К тому же на его счету несколько оборотней из Южного леса. Ему пора браться за наставничество.

– То были всего лишь малявки-перевертыши! – отмахнулся старик, однако, стало видно, что Павна его уже уломала.

Кто такой Чет, я не знала, да и знать, честно говоря, не очень-то хотела. Практика в ИООО уже не казалось мне такой уж чудесной и интересной.

– Хорошо, – Брумх, проведя рукой по небритой щеке, небрежно кивнул. – Принеси-ка его бумаги.

– Я мигом! – пообещала Павна и исчезла за занавеской.

В канцелярии наступила тишина. Несмотря на то, что за окном мела метелица, в доме было довольно душно. Вздохнув, я расстегнула полушубок и принялась обмахиваться шапкой.

– Вот! – запыхавшись, Павна снова появилась в канцелярии и протянула небольшую стопку разномастных листочков, подвязанных алой ленточкой.

– Так-так, – Брумх принялся разбирать их и разглядывать, слепо щурясь. – А где он сам-то сейчас?

– А кто его знает? – пожала плечами Павна. В этот момент дверь в канцеля-рию распахнулась, зазвенел женский смех и слова, произносимые чьим-то многообещающим голосом:

– Я вам сейчас все покажу, уж вы не сомневайтесь, девушки, я в этом деле профессионал!..

Я обернулась. Говоривший тоже. Оглядев комнату, он осекся, и лицо его приобрело такое выражение, с коим говорят обычно: «Ну я и влип!»

– А вот и Чет! – фыркнула Павна. – Легок на помине, если не сказать по-другому, проще, но более доходчиво!..

– Э-э, здрасьте…

Вошедший был парнем лет восемнадцати-двадцати на вид. На голове его си-дела меховая шапка, он был одет в длинные сапоги с чуть загнутыми носами, темные брюки, гармошкой спадающие по ноге, и в ватник с воротником. Несмотря на показную небрежность в одежде, вошедший был красавчиком – высоким, смуглым, коренастым, с густыми медными волосами, необыкновенными оливковыми глазами и волевым подбородком.

За спиной Чета застыли три смазливые любопытные мордашки – девицы-красавицы. Все как на подбор, хороши собой, пышногруды, крутобоки, одетые в шикарные меховые шубки и яркие сапожки с бубенцами.

Пауза явно затягивалась.

– Где ты был? – поинтересовался Брумх нехорошим голосом.

– Э-э, – Кар-Сэрс покосился на столпившихся у двери девиц. – Ходил в патруле.

– А это кто? – Павна с ироничной насмешкой кивнула в сторону девушек. – Задержанные?

– Эти? – Чет снова покосился на девиц и закатил глаза. – Эти сами за мной увязались. Я их не звал. Многоуважаемые, еще раз прошу вас оставить меня в покое.

По невыразимому возмущению, нарисовавшемуся на лицах девушек, я поняла, что Кар-Сэрс нагло врет. Одна из девиц зашипела, другая сжала кулаки.

– Эй-эй! – Чет попятился и наткнулся спиной на меня. – Только без рук!

– Ладно, потом разберетесь! – Павна замахала руками и девицы, злобно сопя, удалились. Последняя от души приложила дверью от притолоку. Чучело оборотня в углу комнаты, задумчиво качнувшись в сторону, с грохотом повалилось на пол, ткнувшись оскаленной мордой в пол.

– Познакомься, Чет, – Брумх указал на меня с явной издевкой. – Твоя новая ученица.

– ?! – Кар-Сэрс с ужасом воззрился на меня, я вежливо улыбнулась.

– Ученица?!.. За что?! – взвыл Чет.

– Пора, пора тебе в наставники, – сказал заведующий, Павна одобрительно закивала. Я случайно бросила взгляд на лицо моего нового учителя, встала как вкопанная, не веря своим глазам, и только потом бросилась ему на шею.

– ХРУМЧИК! – радостно завопила я.

4

Узнала я его только тогда. Еще недоумевала, почему новый учитель кажется мне таким знакомым. Это же был Хрумч, мой давний товарищ по детским играм! Знала я его довольно давно. Он приехал с матерью в Бережки, когда мне было всего два года. Так получилось, что мы стали соседями, поэтому вероятность, что мы с ним никогда-никогда не встретимся, была ничтожно мала.

«Зови меня Хрумч! – торжественно произнес он, когда я спросила его имя. Со дня нашей встречи мы стали неразлучны – вместе бегали в лес на речку купаться, загорать и удить рыбу, вместе ходили за грибами, вместе играли в разбойников в заброшенном доме и в догонялки на Коньем лугу. Везде и всегда – вместе. Подружек у меня не было, да и не нужны они мне были. Возне с куклами я предпочитала фехтование на деревянных мечах, за что Хрумч меня немало уважал.

Однако, сколь веревочка не вейся, все равно конец придет. Когда мне было тринадцать, а ему пятнадцать, я вдруг неожиданно поняла, что мне с ним неинте-ресно. Он стал другим, каким-то равнодушным. Не было ни рыбалки, ни совмест-ных прогулок по лесу… Он все чаще стал уезжать в соседний город со старшими братьями, все чаще огрызался на меня, отмалчивался или просто избегал встреч. На кануне своего шестнадцатилетия он уехал вместе с матерью в тот самый соседний город. Даже не зашел попрощаться. Я не находила себе места целую неделю, а по ночам плакала в подушку. И не потому, что он мне нравился или я его любила, просто было жаль терять такого хорошего друга, как он.

И вот, спустя целых три года, мы снова повстречались!

– Хрумч!

– Маричка?! – Чет взял меня за локти и аккуратно снял с себя, недоверчиво вглядываясь в лицо. – Ты ли это? Тебя и не узнать…

– Секундочку, – Брумх недоуменно кашлянул. – Вы что, знакомы?

– Ага! – я весело кивнула и счастливо глянула на нового учителя. – Друзья детства…

– Вот как? – старик поднял седые брови. – Однако, тем лучше, нет необходи-мости вас знакомить… Кар-Сэрс, вот твои бумаги. Распишись здесь, где указано, что ты теперь наставник…

Все еще недоверчиво глядя на меня, Чет подошел к столу, взял перо и поста-вил в указанном месте лихую закорючку.

– Занятия начнете завтра, – напомнил Брумх. – А теперь идите, не до вас мне!

– Спасибо, дядя Брумх! – весело крикнула я, натянула шапку, запахнула по-лушубок и, схватив Хрумча за руку, вытянула его на улицу. Мы сошли с крыльца и пошли по улице. Чет косил в мою сторону.

– Что смотришь-то так? – засмеялась я. – Неужели так изменилась?

– Да нет, несильно, – мотнул головой. – Шестнадцать тебе?

– Семнадцать неделю назад исполнилось, – поправила я с некоторой обидой. – А я тебя тоже в начале не узнала, думаю, что это за лоб ввалился? А это ты!.. Вот уж не думала, что ты в Прокопово подался, да еще в ИООО. Павна сказала, ты уже год здесь ошиваешься, да еще и двух оборотней словил! Страшно было?

Мой восторженный тон немного смутил парня, он почему-то замялся.

– Да нет… Не очень… Пустяки!

– Ничего себе пустяки?! – возмутилась я. – Да я бы померла со страху!.. А ты теперь, значит, мой учитель? Вот здорово! Двойки ставить не будешь?.. Да что молчишь-то, весь какой-то замороженный? Может, у тебя случилось что?.. А кстати, кто де девицы были, с которыми ты в канцелярию заявился? Клиентки?.. Слушай, а помнишь, как мы на рыбалку однажды летом пошли и во-о-от такого сома вытащили?.. Ой, а помнишь, нам еще русалка попалась? Как ругалась она, помнишь?.. А помнишь?..

– Хватит! – неожиданно крикнул Чет и остановился. Я тоже удивленно за-тормозила. – Можешь хоть секунду помолчать?

– Хрумчи, ты чего? – спросила я недоуменно.

– Меня Чет зовут, – сквозь зубы процедил Кар-Сэрс, почему-то опуская глаза.

– Да знаю я. Мне так привычнее просто.

Мы прошли уже порядочно, и теперь стояли на развилке. Одна дорога вела в соседнюю деревню Куропатки, другая на рынок, а третья на озеро. Снегопад усилился, подул холодный ветер. Я поежилась, кутаясь в полушубок.

– Хрум… Чет, что с тобой такое? – обеспокоено поинтересовалась я. – Ты как будто сам не свой!

– Повзрослел я потому что, – угрюмо ответил парень, не поднимая глаз. – Че-го и тебе советую.

– В смысле?! – не сообразила я.

– Меня эти глупости про рыбалку и детские игры не интересуют. Ясно тебе? – Чет осмелился поднять глаза, и в них я увидела раздражение. Это как будто оттолкнуло меня, и я отступила на шаг. – Что ты вообще о себе возомнила?.. Выставила меня идиотом перед секретарем! Болтаешь тут, как будто мы друзья закадычные!

– А мы разве не?.. – медленно начала я, но меня перебили.

– Другой я теперь, понятно? – Кар-Сэрс зло сверкнул глазами, повернулся и пошел, скрипя сапогами по снегу. А я стояла и молча смотрела ему вслед. Одна.

5

Нужно было где-то ночевать, и я остановилась на постоялом дворе. Сморщенная старушка с печальными лошадиными глазами выделила мне комнату, принесла еду, забрала монетки и ушла, захлопнув за собой дверь. Есть мне не хотелось. Вообще ничего не хотелось. Хлюпая носом и вытирая лицо, я залезла под одеяло, свернулась калачиком и уснула.

Утром я проснулась от холода. Незапертые ставни хлопали на ветру, по комнате гулял сквозняк, по углам белели кучки снега, а на одеяле образовалась подмерзшая корка инея. Сев в постели и ступив голыми пятками на холодный пол, я поднялась. Завтрак стоял на столе – гречневая каша и ледяное молоко.

Есть снова не хотелось. С тоской поглядывая на большую дыру в потолке, я быстро оделась и вышла из комнаты во двор.

«А я еще недоумевала, почему комната досталась мне так дешево!» – подумала я с досадой. На улице было пасмурно. За ночь намело порядочно снегу, дорожки были не расчищены, и приходилось прокладывать дорогу самой. Ноги по колено утопали в сугробах, юбка намокла давным-давно, и теперь волочилась за мной сырым и холодным хвостом.

Сегодня вчерашнее происшествие уже не казалось таким уж ужасным. Хрумч-то-есть-Чет представлялся мне теперь надутым самодовольным индюком, решившим с чего-то, что ему все можно. Отлично. Посмотрим, что он будет делать дальше. Сегодня у нас уроки, и он не имеет права на них не явиться.

«Еще посмотрим, кто кого, – мстительно думала я, взбираясь по ступенькам ИООО. – Он, видимо, забыл, кто ему сопли вытирал, когда его мать за украденные плюшки порола. И кто его от шпаны их соседней деревни прятал».

Постучавшись для приличия, я распахнула дверь и вошла. В канцелярии было довольно темно, только на столе горели две белые церковные свечки. На лавке у стены расположились трое неизвестных – две молодые женщины (одна длинноволосая, другая коротко стриженная) и лохматый, на удивление неопрятный мужчина со шрамом во всю левую щеку.

Брумх сидел за столом, глубокомысленно строча что-то на бумаге. Когда хлопнула дверь, он поднял глаза, но, увидев меня, тут же их опустил.

– А, это ты?.. Познакомься, это наши охотники – Луэлла, Торни и Кэпэн.

– Здравствуйте, – поздоровалась я. Мужчина, которого звали Кэпэн, не удо-стоил меня взглядом, зато две охотницы вежливо заулыбались. – Я Маричка. Практикантка… Дядя Брумх, а где Че… то есть, мой новый наставник?

– Придет скоро, – отмахнулся заведующий. – Он обычно приходит позже всех.

– А-а… Ну тогда я его здесь подожду, – бросила я и уселась на одинокую колченогую табуретку, спрятавшуюся за чучелом оборотня обыкновенного.

– Что я слышу? – подивилась Торни. – Кар-Сэрс заделался в учителя?

– Угу, – не отрываясь от своих бумаг, кивнул Брумх. – Вчера, как только практикантка эта приехала.

Он махнул рукой в мою сторону. Торни почему-то хихикнула, а Кэпэн уста-вился на меня так, будто я была чудищем каким-то. В ответ я вежливо улыбнулась и подмигнула. Хихиканье Торни заметно возросло. Луэлла только хмыкнула.

Дверь распахнулась, и тут же подуло холодом. Подошвы сапог застучали по деревянному полу.

– А вот и Кар-Сэрс! – провозгласил Брумх. – Прошу любить и не жаловаться!

– Это чудо еще не здесь? – поинтересовался мой учитель небрежным тоном. Повисла нехорошая пауза, нарушаемая лишь сдавленным хохотом Торни.

– Что? – удивился Чет.

– Обернись, – процедил Брумх сквозь плотно сжатые зубы. Чет послушно обернулся, и лицо его приобрело кислое выражение.

– Здравствуйте, учитель, – еле слышно сказала я, опустив глаза в пол.

6

– Э-э… Привет, – Кар-Сэрс смешался, растерянно глядя на Брумха. Тот лишь хмыкнул в ответ.

– Ну, мы пожалуй пойдем в соседнюю комнату… – наконец, произнес Чет и, помедлив немного, направился к дверному проходу, занавешенному занавеской. Я была вынуждена пойти за ним, ибо выслушивать хихиканье Торни мне уже порядком надоело.

Мы оказались в длинной и узкой, как пенал, комнате, стены которой были обвешаны схемами и наглядными изображениями, выполненными крайне неуклюже и неаккуратно. Однако художник явно представлял, с чем имеет дело. Оглядевшись, я спешно отошла от стены, где висел лист бумаги с надписью «Оборотень освежеванный, свежепойманный» и села на указанную табуретку.

Повисла пауза. Чет в растерянности стоял у окна и грыз ноготь на большом пальце, не зная, с чего начать. Я упрямо смотрела в пол, изредка страдальчески и глубокомысленно вздыхая. Наконец, Кар-Сэрс нарушил гнетущую тишину:

– Ты злишься?

Я в ответ вздохнула так скорбно, что даже самая профессиональная плакальщица мне бы позавидовала.

– Знаю, злишься… Послушай, я не хотел тебя обидеть! – краем глаза я заметила, как Чет покраснел. Ему явно непривычно было чувствовать себя виноватым. – Просто все так неожиданно произошло… Ты же меня дураком выставила, ей-богу! На шею бросаться сразу, вопить, руками размахивать… Да, долго не виделись. Да, друзьями были. Но это же не повод так себя вести?

Я снова промолчала. Это его «друзьями были» меня сильно покоробило и задело. Я уж было собиралась его простить, но за такие слова пускай еще помучается.

– Скажи что-нибудь, – попросил Чет. – Мне непривычно видеть тебя… такой.

Я подняла на него глаза, и взгляд мой был полон укора, возмущения и оскорбленной невинности.

– Хорошо… – Кар-Сэрс глубоко вздохнул и сказал тихо-тихо. – Прости меня. Я был не прав…

– А? – внутренне улыбаясь, я приложила руку к уху. – Ты что-то сказал?

– Прости меня, – громче повторил Чет, сверля меня сердитым взглядом. – Теперь ты довольна?

Я хмыкнула и выпрямилась.

– Вполне. Теперь, пожалуй, можно и к занятиям приступить…

Довольный, что легко отделался, Кар-Сэрс вооружился длинной и тонкой деревянной палкой-указкой и принялся тыкать в плакат, где было изображено звероподобное чудище. Оно было мохнатым, с оскаленной пастью и глазами. Тело было вполне человеческим, только заросшим, кисти руки и ступни ног угадывались едва-едва, но все же угадывались.

– Вот! Оборотень обыкновенный.

– Хм? – невнятно промычала я, с любопытством разглядывая рисунок.

– Нечисть, – уточнил Кар-Сэрс. – Получеловек – полуволк. Водится в лесах. Жрет все, что ни попадя, особенно предпочитает человечину. Но это только по ночам, когда он волк. Днем он обыкновенный человек, как и все остальные…

– Это я знаю и без тебя, – фыркнула я. – Ты лучше расскажи, откуда они вообще взялись?

– Кто? – не сообразил Кар-Сэрс, удивившись вопросу.

– Да оборотни, – я кивнула на плакат.

– Ну… – Чет почесал в затылке, припоминая нужные сведения. – Есть в народе байка, что мол, у одной женщины волки ребенка похитили и воспитали. У него шерсть выросла, клыки и всякое прочее.

– А еще что говорят? – быстро спросила я.

– Всякое говорят, – махнул рукой Чет. – На самом деле никто не знает, откуда оборотни взялись. Да и другая нечисть тоже.

Неожиданно за занавеской в проходе послышалось на удивление знакомое хихиканье.

– Торни, – догадалась я.

Кар-Сэрс, нахмурившись, пошел к занавеске, но когда он отдернул ткань, там уже никого не было.

– Какая-то она глупенькая, – наморщилась я. – Хихикает постоянно…

– Она подруга Луэллы, – задумчиво проговорил Чет, вертя в руках указку.

– Ну и что? – пожала плечами я.

– Ничего, – подозрительно небрежно ответил Кар-Сэрс. – Абсолютно ничего…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю