355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Robert Hagen » Солнце полярной ночи (СИ) » Текст книги (страница 6)
Солнце полярной ночи (СИ)
  • Текст добавлен: 7 августа 2018, 23:30

Текст книги "Солнце полярной ночи (СИ)"


Автор книги: Robert Hagen



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)

Эйстен нахмурился, поерзал руками по шкуре, словно хотел что-то наколдовать.

– С крыльями? Помню, как ты с ней сражался.

– Она не из этого мира, – ведьмак внимательно следил за реакцией мага на свои слова, и, кажется, увидел то, что хотел – вспышку радости в глазах мага. Так бывает, когда то, о чем ты думаешь, исполняется.

– Откуда ты знаешь? – между тем, строго спросил Эйстен, внимательно глядя на ведьмака. Тот набрал в легкие побольше воздуха, и начал с самого начала, с того, как узнал о задании ярла, как удивился, послушав легенды и не поверив, что это может быть правдой, и, наконец, что именно увидели они с Феаинне, когда прибыли на озеро.

Чем больше рассказывал ведьмак, тем яснее становилось лицо мага, словно в него, капля за каплей, возвращались силы и воля к жизни. Когда Роберт закончил, маг смотрел на него восторженным взглядом, за которым ведьмак разглядел того своего друга, что прыгал вместе с ним в жерло вулкана несколько лет назад.

– Значит, я был прав, – тихо рассмеялся Эйстен, – прав…

– Прав-прав, – усмехнулся Роберт.

– Спасибо, Роберт, – улыбнувшись, сказал Эйстен серьезно. Ведьмак смотрел в его глаза и читал в них куда больше.

– Ты всегда знаешь, кого можешь позвать на помощь, в случае чего, – ведьмак протянул руку и пожал ладонь мага.

– Ты тоже, – кивнул тот, пожимая руку в крепком рукопожатии тех, кто только что сцепил судьбы друг друга между собой.

Кто знает, сколько раз еще судьба их может пересечься, и по какому пути может пойти нить Предназначения? Но в одном они были уверены – друг в друге, и для обоих это означало куда больше, чем они предполагали в тот момент.

***

Ветер гнал по небу свинцовые тучи, но никак не мог помешать смеющимся над ним ярким лучам закатного солнца. Его лучи скакали по скалам, полям и лугам, блестели в глазах и оставляли яркие пятна на дородной одежде. Чародейка обернулась, заправляя за уши выбивающиеся из-за ветра из прически волосы, сделала несколько шагов в сторону стоящего рядом ведьмака, уперлась лбом в его грудь и сцепила руки на талии. Роберт положил руки ей на талию и слегка прижал к себе, касаясь макушки губами и вдыхая знакомый пряный запах трав. Запах был горьким, словно в нем присутствовали нотки полыни. Они стояли так больше пяти минут, молчаливые и монументальные, как статуи, подсвечиваемые бликами солнца то тут, то там.

– Роберт, – прервала молчание чародейка, а ведьмаку показалось, что, как и несколько дней назад, ветер уносит ее слова дальше, туда, где он не смог бы их расслышать. Он ждал, лишь немного крепче обнимая. – Я не поеду в Каэр Морхен, Роберт. – Он знал… чувствовал это еще вчера, ощущал трещину, что вновь появилась между ними, растущую с каждой минутой тишины, делающую эту тишину невыносимой. И самое ужасное, что он не знал, какой мост он должен построить для того, чтобы ее перейти, еще он понимал, что мост – явление временное, и настанет момент, когда самый длинный мост рухнет вниз. Он знал все это, но все-таки нашел в себе силы ответить.

– Почему? – мягко, почти нежно спросил он.

– Я должна доставить Эйстена в его дом в Оксенфурте, ему все еще нужен уход. Сам он телепорт не пройдет в таком состоянии.

Ведьмак кивнул. Он понимал все, на самом деле, возможно даже, куда больше, чем хотела сказать ему чародейка.

– А после? – все же рискнул спросить он.

– После… – чародейка запнулась, подняла голову, посмотрела ему в глаза. – После, – улыбнулась она грустной улыбкой, – совет навалит мне работы, и я не смогу освободиться до весны, а там уже и речи нет о зимовке. Да и врядли Весемир будет рад видеть меня, – добавила она осторожно.

– Да при чем тут Весемир? – фыркнул Роберт, глядя ей в глаза. Чародейка только пожала плечами. – Но ты права. – Он вздохнул и отпустил руки. – Момент был, момент прошел, и не о чем жалеть.

– Ты обиделся? – она изменилась в лице, казалось, была расстроена.

– Нет, – честно отозвался ведьмак. – Не обиделся.

– Тогда что? – она подняла руки и, как несколько раз до этого, захватила его лицо в свои ладони, пристально вглядываясь в глаза. Ведьмак едва заметно улыбнулся, улыбка и выражение глаз были грустными.

– Я люблю тебя, – просто ответил он. – Но это не означает, что я хочу привязать тебя к себе, или что мы должны что-то сделать своей жизнью, радикально изменив ее, купив домик в Новиграде, – чародейка улыбнулась, покачав головой. – Ты делаешь то, что считаешь верным, и я уважаю твой выбор.

Она внимательно изучала его лицо.

– Ах, Роберт, какой ты все-таки… – она не договорила, обняла его, прижавшись щекой к куртке.

– Какой? – рассмеялся он, ощущая, как волна напряжения отпускает, сменяясь волной теплой грусти.

– Прямолинейный. ЧуднОй, – рассмеялась в тон ему чародейка. – И ужасно понятливый… – сказала она уже тише, вздохнув.

Они постояли так еще с полминуты, и ведьмак хотел уже предложить возвращаться, когда чародейка вздохнула:

– И я тебя люблю. Но мы не можем купить домик в Новиграде и жить долго и счастливо. Это просто не для нас с тобой, не для тебя, не для меня. – Она отошла, беря его за руку и поднимая голову, глядя в глаза. – Но ты должен знать.

Он кивнул, вздыхая украдкой и переводя взгляд на плывущие по небу тучи. Свет и тень. Жизнь и смерть. Любовь и ненависть. В природе эти понятия находили отражение в одном месте и в одно время, наплевав на цвета и грани медалей, они шли бок о бок, прямо как сейчас Феаинне и Роберт.

Отчего-то эта мысль и эти сравнения порадовали ведьмака.

***

Матросы кричали, стараясь перекричать друг друга, по плацу вышагивали носильщики, грузящие товары на драккар, в порту было шумно и оживленно – все-таки, первый драккар за последние несколько дней бушевавшей метели и сильного ветра. Сейчас ветер прекратился, нужно было спешить, чтобы успеть выйти в море и не опасаться быть выброшенными на скалы.

Они стояли втроем обособленной группой, ожидали, пока будет черед пассажиров входить на борт. Чародейка льнула к его боку, обнимая за руку, и ведьмак ощущал идущее от ее тела тепло. С другой стороны стоял Эйстен, одетый в местную одежду, скрестив руки на груди, он опирался на бочку с рыбой, от которой, конечно, воняло, но это было всяко лучшей альтернативой, чем просто стоять на своих двоих. Лицо мага практически приобрело присущий ему нормальный оттенок, но глаза сейчас ничего не выражали, впрочем Роберта это не пугало – парень выдохся за это время, ничего удивительного. Все слова были сказаны, и теперь троица просто наблюдала за миром, погруженная каждый в свои мысли.

Наконец, с грузами было покончено, капитан – уже знакомый ведьмаку усач, пригласил пассажиров – мага и чародейку, а также двух господ из Новиграда, у которых закончились дела на островах и они желали вернуться на Родину – на борт. Ведьмак наблюдал за тем, как Феаинне перешагивает через бортик, улыбается капитану и делает книксен, а Эйстен приветствует капитана кивком. Капитан что-то спросил у гостей, и те, синхронно обернувшись, посмотрели туда, где стоял ведьмак. Капитан что-то крикнул и махнул рукой. Роберт поднял руку и махнул им всем вслед.

– Попутного ветра! – крикнул он.

– Роберт! – крикнула Фена. – До встречи!…

Ведьмак улыбнулся и кивнул. Это прозвучало как обещание…

Затем драккар отшвартовался от пристани, кроша мелкий лед, что успел застыть за ночь, а тут еще и снег повалил из облаков, застилая все кругом белесой дымкой. И только неутомимое солнце, клонящееся к закату между скал, продолжало выискивать лазейки между облаками, разбрасывая оранжевые и красные пятна то тут, то там. Ведьмак смотрел на корабль, фигурка Феаинне становилась все меньше и меньше, пока, наконец, чародейка не махнула ему в последний раз и отвернулась. Роберт бросил последний взгляд на драккар, скрывающийся в закатных лучах, и, развернувшись, зашагал прочь.

Через час он был на приеме у ярла, расставляя последние точки над этой историей. Как он и думал, известие о валькирии разгневало владыку, зато дало Роберту шанс говорить и спрашивать все без утайки. Тогда-то ярла и понесло на факты. Практически с самого начала ярлу был неугоден этот маг, ведь он рыскал по их легендам, наводил смуту и пугал народ (Роберт был уверен, что ярл лжет). Конечно же, как и любой добропорядочный владыка, ярл попросил мага уйти, но тот отказался, показав какие-то чертежи и записи на колдовском языке, которые он, ярл, разумеется, не понимал и понимать не хотел. Поползли слухи, и, как подснежники по весне, из старых пещер повылезали друиды, и начали засыпать ярла гневными тирадами о том, что мир погрузится в Хаос, и смерть придет всему живому, если маг решится на такое злодеяние. Тогда-то ярл и попросил своих парней «решить эту проблему». Он и не думал, что «парни» решат эту проблему Так. Парни, у которых коленки дрожали при взгляде на ведьмачьи мечи, рассказали, что нашли мага на скале, да проучили, не сильно, но со знанием, велев немедля покинуть Скеллиге и никогда не возвращаться, но маг лишь посмотрелся, да нагнал на них страху, кинув шаровой молнией. Ярл был в бешенстве и приказал мага словить и привести к нему, но никого стражники не нашли, и спустя неделю поисков так мага и не отыскали, а ярл успокоился, решив, что тот струсил и уехал.

Роберт, ведущий себя чертовски сдержанно весь разговор, с отвращением посмотрел сначала на ярла, затем на придворного друида, на которого мечи ведьмака также явно возымели эффект, а потом смачно плюнул на ботинки ярла и, развернувшись, пошел прочь. Он не ожидал нападения, хотя и был к нему готов в случае чего. Но никто его не задержал, не кинулся наперерез с мечом и ножом. Позади него стояла гробовая тишина, и только эхо его шагов отражалось от стен.

Выйдя на улицу, Роберт набрал полную грудь морозного воздуха, наблюдая ночью выпавший искрящийся снежок, уже помеченный темными рядками следов. Он планировал зайти в порт и узнать про ближайшие корабли, а затем скоротать время в таверне за кружечкой пива или чего покрепче, и направился в ту сторону.

– Эй, парень! – окликнул его вдруг мужчина, стоящий под указателем направлений. – Ты ведь ведьмак? Не желаешь ли подзаработать?

«Почему бы и нет?» – подумал Роберт, пройдясь по нему оценивающим взглядом, и задержался на глазах, а затем кивнул, подходя ближе. Мужчина просиял, и тут же направился сам, прихватив и Роберта, в таверну, чтобы обсудить детали за кружкой пива.

***

Скеллиге.

Страна древних легенд, преподнесшая ведьмаку уже не один сюрприз. Страна снега и льда, холодная, жесткая, чарующая и прекрасная, как свет и тень, как цветы, вылезающие из под снега.

По мерзлой дороге, он отправится туда, где еще никогда не был. Что ждет его? Горные вершины? Пещеры? Он не знал, старался не думать о будущем, пытался сохранить в памяти прошлое, и легкий цокот копыт Инея направлял его путь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю