Текст книги "Любящая жена (СИ)"
Автор книги: Rikki Mayers
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 8 страниц)
Блейк потянулся к часам. Уже четверть седьмого, отметил он про себя. Интересно, в котором часу просыпается Кларк? Сам Беллами привык вставать рано. Ни свет ни заря, особенно если считать по западноафриканскому времени.
Отбросив теплое пуховое одеяло, он опустил ноги на пол. На улице уже вовсю сияло солнце, но в комнате было чертовски холодно.
Поеживаясь от холода, Беллами встал и, шаркая ногами, подошел к окну. Натянул через голову свитер. Совсем зарос – провел он ладонью по щеке. Все-таки надо купить бритву. Несколько дней назад в Крэйторпе мать даже испугалась, увидев его небритым. С тех пор он окреп и может побриться как следует.
Ночь, проведенная в доме у Кларк, вряд ли способствовала укреплению его нервной системы. Беллами с облегчением вздохнул – на улице ни души. За домом никто не наблюдал. Он с наслаждением босиком стоял на мягком ковре. Приятное ощущение домашнего очага. В плену он привык к холоду глинобитного пола.
Под подоконником обогреватель был совершенно холодный. Очевидно, таймер поставлен на семь утра. Пожалуй, стоит спуститься вниз и развести в камине огонь. Вряд ли Кларк будет против – главное, не шуметь, подумал Блейк.
В коридоре было еще холоднее. Тепло проникало сюда лишь из спальных комнат. Три двери вели в ванную, комнату для гостей и спальню Кларк.
Искушение было чересчур сильным. Беллами решительно взялся за дверную ручку и приоткрыл дверь.
В спальне Кларк солнце сияло сквозь занавески. Голубое атласное покрывало соскользнуло с кровати на пол. Девушка спала под старым шерстяным пледом.
Свое пуховое одеяло она отдала мне, растроганно подумал Беллами.
Разум приказывал – ни в коем случае нельзя переступать черту. У Блейка нет права входить в ее спальню без приглашения. Он вдруг вспомнил – а как же Финн? Почему Коллинзу можно, а ему нельзя? В ту же секунду благие намерения были забыты. Беллами на цыпочках приблизился к кровати Кларк. Она безмятежно спала на боку. Волосы разметались по подушке, губы были полуоткрыты. Мужчина стоял и любовался ею. Не в силах справиться с собой, он опустился на корточки и провел по щеке Кларк дрожащими пальцами.
Кларк открыла глаза и улыбнулась. На мгновение Беллами показалось, что она не узнает его. Разве она стала бы улыбаться ему?
– Беллами… – едва слышно произнесла девушка.
Готовый к вспышке гнева, Блейк замер.
– Доброе утро, Кларк, – сказал он, – я тебя разбудил?
– И правильно сделал, – сказала она, проведя кончиком языка по верхней губе. – Ты, наверное, замерз?
– Не беспокойся, – проговорил Беллами. Ему приятна была ее забота. – Вот, решил спуститься вниз и разжечь камин. Холодно бродить по дому без пижамы.
– И в самом деле, – сочувственно заметила Кларк. – Но раньше ты любил спать без одежды. – Она отбросила плед.
У Беллами перехватило дыхание. На девушке была миленькая пижамка, состоящая из топа и коротких шортиков. Он видел бледно-розовую округлость ее груди. Сквозь тонкую ткань обозначались тугие соски.
Блейк почувствовал мощный прилив мужской силы, его охватило желание.
В концлагере он был слишком слаб, чтобы думать о сексе, и мысли были заняты совершенно другим. Главное – он остался в живых и у него была крыша над головой. Гораздо позже, когда Беллами выздоровел, Мдола разрешил ему свободно перемещаться по территории лагеря, и время от времени он видел женщин. Но у него никогда не возникало желания затащить одну из них в койку. Такой секс его не привлекал. Конечно, ему снились эротические сны. Но сны – это совсем другое дело.
Кларк томно потянулась, закинув руки за голову и коснувшись пальцами спинки кровати. Глаза ее подернула поволока.
Боже! Как же он скучал, – восхищенно подумал Беллами. Понимает ли Кларк, что она с ним творит?
Сомнений не было – девушка прекрасно все понимала.
Но вчера вечером она так старательно избегала близости. О чем же она думает сейчас?
– Кларк… – призывно произнес Беллами. Светлые брови девушки выгнулись дугой, зрачки голубых глаз расширились. Почудилось Беллами или так и было на самом деле, но он уловил зов любви. Или Кларк еще не проснулась? Может быть, он принял ее сонную дремоту за чувственность?
– Детка, – его голос охрип от волнения. Он осторожно погладил ее плечо. – Ты не представляешь, как мне тебя не хватает, – пробормотал он едва слышно. – Иногда мне кажется – лучше бы я тогда умер!
Беллами боялся, что Кларк оттолкнет его. Ведь она ясно дала понять – между ними все кончено. Блейк догадывался, что Кларк не хочет бросать этого типа, святошу Коллинза! Но почему же она так ведет себя сейчас? Даже когда он запустил пальцы в ее волосы и начал гладить шею, она не отшатнулась. Сердце мужчины бешено колотилось.
Что изменилось со вчерашнего вечера? – пытался угадать он.
Блейк учащенно дышал, ему не хватало воздуха.
Какой же я слабак! – с отчаянием подумал он. Не в силах более выносить муку неопределенности, Беллами поднялся на ноги.
– Пойду разожгу камин, – отрывисто бросил он. Ноги были ватными. Но Кларк быстро приподнялась и взяла его за руку.
– Пожалуйста, не злись, – нежно попросила она.
– На что? – проговорил Беллами с горькой ноткой иронии. – Почему я должен сердиться на тебя?
Рука Кларк безвольно опустилась. В глазах промелькнуло смущение:
– Не пойму, зачем ты…
– Зачем я пришел?! – почти выкрикнул мужчина. Кларк отрицательно покачала головой.
– Я не об этом, – облизнула она губы кончиком языка. – Не могу понять, чего ты хочешь.
– Чего я хочу? – насмешливо переспросил Беллами. – Не говори только, что не знаешь, чего здоровый мужчина хочет от женщины.
Нервы Блейк не выдержали, и он взорвался. Кларк ведет себя будто наивная школьница. Черт побери, они не раз занимались сексом! Прежде чем Кларк успела опомниться, он повалил ее на кровать.
– Чего я хочу? – исступленно повторял он. – Я хочу тебя, Кларк! С первой минуты, как я вернулся, я думаю только об этом, – прохрипел он.
– Беллами, прекрати…
Возмущенный протест девушки был прерван яростным поцелуем. Беллами навалился на нее всей тяжестью тела. Коленями он прижался к ее бедрам, ртом жадно ловил ее губы. Как же он истосковался по Кларк!
Голова шла кругом при одной мысли о том, что гибкое тело сейчас находится в его власти. Как безумный покрывал он поцелуями ее грудь.
Сердце Кларк бешено колотилось. Беллами почувствовал это. От грубых ласк мужчины Кларк задрожала, и Блейк ощутил ее призывный трепет.
У Гриффин больше не было сил сопротивляться. Тело выдавало все ее тайные желания. Неожиданно для самой себя она вцепилась в свитер Беллами и резко притянула его к себе.
Сладкая дрожь сотрясала все тело Беллами. Он сгорал как в лихорадке и знал, что только Кларк может спасти его от всепожирающего пламени. Неотвязная мысль преследовала его – как долго он сможет выдержать такой невероятный накал чувств?
Кларк уже постанывала от удовольствия, когда Беллами ласкал языком ее губы. Наэлектризованность ее тела, стоны – все это доводило его до безумия.
Он вспомнил, как несколько лет назад он лишил ее невинности. Но – теперь все было иначе. Они с Кларк стали чужими. Беллами старался об этом не думать – он понимал, что подчинил девушку своей воле. Она отвечала ему взаимностью инстинктивно, а не по велению чувства. Через минуту любовная игра завершится, блондинка придет в себя и возненавидит его.
К черту эти мысли! – разозлился Беллами. Кларк по-прежнему его законная жена! Кто осудит его за желание воспользоваться своим правом? Какие могут быть сомнения? Она жаждет его, сознательно или нет, какая разница? Ее податливое тело уступило его натиску.
Рука его медленно заскользила по ее телу. Она не сопротивлялась и лишь содрогнулась всем телом, как только Беллами достиг заветной цели. Он почувствовал – ей достаточно ласки, чтобы дойти до высшей степени наслаждения.
В то же мгновение Беллами понял – он не сможет дать Кларк то, чего она жаждет. Его охватила паника. На лбу выступил пот, руки похолодели. Волна возбуждения схлынула, как только он признал свой полный провал.
Это была самая унизительная минута в его жизни. Он сидел на краю постели, уронив голову на руки. Беллами ждал от девушки презрительных слов.
Жалкий, ни на что не способный импотент! – казнил он себя.
– Белл, что с тобой? Тебе плохо?
– Пойду приготовлю чай, – сказал он, резко поднявшись на ноги. – Нам обоим это будет на пользу.
– Не уходи! – воскликнула Кларк. – Скажи, что произошло? – с беспокойством повторила она. – Я что-то сделала не так?
Беллами был в растерянности. Как объяснить свое состояние? Ведь это его вина, он только сейчас осознал последствия своего пребывания в плену. Но он ничего не сказал девушке. Он просто не мог выглядеть идиотом в ее глазах.
Он не стал ничего объяснять и попытался скрыть свою неудачу под маской гнева.
– Не могу спать с любовницей Коллинза, вот и все! – жестоко бросил он и, не дожидаясь ответа, вышел из комнаты.
Комментарий к Глава 8.
Эта глава писалась очень странно! Под температурой 39,2:)
Поэтому я не виновата, это все – мой воспаленный мозг!
Всех обнимаю! ххх
========== Глава 9. ==========
В палисаднике под окном росли бледно-желтые нарциссы. Дожди с порывистым ветром побили и растрепали бедные растения. Кларк стояла у кухонного окна, разглядывая поникшие цветы.
Вот и я так же себя чувствую, печально думала она. Интересно, что сейчас делает Беллами? Вспоминает ли о ней? Она постоянно думает и беспокоится о нем. Прошла уже неделя, как мужчина вернулся на базу в Крэйторпе. С тех пор от него никаких известий.
Кларк собиралась позвонить родителям или сестре Беллами и спросить о нем. Но так и не позвонила – начнут интересоваться, почему она не расспросит его самого. Они уверены – у Беллами и Кларк все по-прежнему. Родители Блейка пережили неприятную минуту, прочтя ту гнусную статейку. Правда, Беллами удалось убедить их, что все это – вранье газетчиков.
После того злополучного утра в спальне она чувствовала себя совершенно разбитой и была не в силах выдержать объяснение со свекровью. Слава богу, Беллами не стал ничего рассказывать родителям. Напротив, вызвал огонь на себя и защищал Кларк. В то утро девушка никак не могла сосредоточиться. Все мысли ее были заняты Беллами, она мучилась вопросом, почему он так странно повел себя. Она перестала обижаться на его слова, потому что знала, что ее муж часто в порыве эмоций говорил не думая.
Кларк не хотела отталкивать его. Но они не успели толком поговорить. Ни свет ни заря на пороге появились его родители.
Чем больше она думала о своей последней встрече с Блейком, тем сильнее становилось чувство собственной вины. Вспоминая об этом, Кларк сгорала не находила себе оправдания. В то утро она могла бы прогнать Беллами из спальни, но ведь не сделала этого. Конечно, он застиг ее врасплох, оправдывала себя Кларк. Но ведь она сама попросила его остаться. Разве она не понимала, чем все это может кончиться?
Она и представить себе не могла, что мужчина так бурно отреагирует. И Кларк совершенно не была готова к столь бурному проявлению страсти. За эти годы она привыкла к спокойному и уравновешенному Финну. И сейчас корила себя – как она могла позволить себе забыться, оказавшись в объятиях Блейка! Ведь она обручена с Финном!
Кларк еле сдерживала слезы. Ее охватили противоречивые чувства. Ведь и Беллами обидел ее без всякой причины, повел себя непростительно грубо. Нет, во всем виновата она сама! – продолжала терзать себя девушка. Сама спровоцировала его. И вот теперь стоит у окна и плачет, сердясь на себя. Может быть, Беллами разыграл всю эту сцену с целью проучить ее? Но за что? – недоумевала Гриффин.
Она отошла от окна. Беллами, наверное, насмехается над ней. И зачем она проявила слабость! Предстала в его глазах такой податливой и доступной. Сама поставила себя в унизительное положение, и Блейк, конечно, не замедлил воспользоваться этим.
Однако чужая душа потемки, успокаивала себя девушка. Ведь Беллами не стал злорадствовать и торжествовать победу. Но как знать? Может быть, он просто не успел? Кларк вспомнила, как, сгорая от стыда, она заперлась в ванной. Она слышала, как Блейк вернулся наверх с чаем. Постучал в дверь и сказал, что чай в спальне. Гриффин не ответила.
В то утро, она быстро оделась – боялась, что Беллами передумает и вернется. Увы, тревога была напрасной! Когда Кларк спустилась в гостиную, в камине уже пылал огонь. Из кухни доносился аромат только что сваренного кофе. Как девушка ни торопилась, Беллами оказался проворнее.
За завтраком Кларк только выпила кофе. Кусок не шел в горло. В доме воцарилась напряженная атмосфера. К счастью, Беллами не проронил ни слова об утреннем происшествии. Казалось, разговор об этом ему был так же неприятен, как и ей. Так что они оба молодцы! Провели два часа до приезда родителей без взаимных упреков и обвинений.
Свекор со свекровью приехали в четверть десятого. Кларк хлопотала на кухне, когда послышался стук в дверь. У калитки опять толпились репортеры. В окно Кларк видела, как Аврора с Маркусом миновали толпу, не проронив ни слова. Слишком много неприятностей доставила им злополучная фотография!
Беллами открыл дверь. Кларк решила вести себя как ни в чем не бывало. Она опасалась за Блейка – как он поведет себя? Однако в глубине души девушка была уверена, что он не допустит ее унижения.
Это была одна из самых неприятных минут в ее жизни. Кларк сделала героическое усилие и вышла навстречу гостям. В эту минуту ей было все равно, как Беллами выкрутится из создавшегося положения и что он скажет своим родителям о Финне. Теперь это не имело ровным счетом никакого значения! Глаза свекрови были холодны как лед. Аврора злопамятна, и у нее не вымолить прощения. Ведь Беллами – ее первенец, единственный сын!
– Здравствуй, дорогая, – с деланной улыбкой приветствовала она невестку. При этом в голосе ее не было и следа обычной для Авроры сердечности. – Ты все еще здесь? – удивленно спросила она сына. – А я думала, ты уже уехал.
– Помолчи, Аврора! – с укоризной сказал Маркус, нарочито громко чмокнув Кларк. – Не сердись на нас, Кларк. Мы понимаем, как тебе было одиноко все эти годы!
Девушка улыбнулась через силу. Она ощущала на себе пристальный взгляд Беллами.
– Все это выдумки газетчиков, мама, – поспешил он успокоить мать. – Всегда сделают из мухи слона.
– Кларк, а как же твоя помолвка? – осведомилась миссис Кейн. – Почему мы узнаем обо всем последними?
У девушки запершило в горле.
– Все было не так, как пишут в газетах… – нерешительно начала она.
На помощь пришел Беллами.
– Понимаешь, мама, они были просто друзьями, – объяснил он. – Финн помог Кларк. Она нуждалась в моральной поддержке. Нельзя винить человека за помощь ближнему.
Блондинка перевела дух. Она встретилась глазами с Беллами и поняла, что он не верит собственным словам.
– Ну и слава богу! – Очевидно, слова сына убедили Аврору. – Я видела этого пастора. Кларк познакомила нас несколько месяцев назад. Он совсем не пара нашей Кларк!
– Не пара? Почему же? – спросил Беллами.
– Как тебе объяснить… – продолжала Аврора, не обращая внимания на неодобрительные взгляды Маркуса. – Какой-то странный он, да еще и зануда. Полная противоположность тебе, Беллами.
– И вовсе он не странный! – не выдержала Кларк. – Чересчур набожный, конечно… Но он же пастор!
– Так пусть и сидит в церкви, – заявила Аврора со свойственной ей безапелляционностью. – Ах, к чему эти споры! Ты же не станешь отрицать – он очень скучный человек.
– Совсем не скучный! – вырвалось у девушки. – Он так много сделал для меня! Я отношусь к нему с большой симпатией.
– Ну, как знаешь… – проворчала свекровь.
– Прекрати, Аврора! Белл прав, – оборвал ее Маркус. Было заметно, что он сердится на жену. – Тебе повезло, Кларк, – обратился он к невестке, – пастор весьма достойный человек.
Блейк криво усмехнулся. Кларк понимала – в глубине души он разделяет мнение своей матери. Но он не стал спорить с отчимом. Он даже попросил Гриффин сварить кофе. Когда она вернулась в гостиную, семья Блейков – Кейнов обсуждала дальнейшие планы на жизнь.
Было решено, что некоторое время Беллами проведет в госпитале. Скорее всего, на этом настоял он сам. Наверное, он хотел дать время Кларк подумать о том, как жить дальше. Беллами попросил родителей подбросить его до Лондона, а оттуда он сам доберется до госпиталя в Крэйторпе.
Интересно, о чем они говорили по дороге в Лондон? – подумала Кларк. Часы в гостиной показывали половину девятого. Через полчаса занятия в школе.
Телефон зазвонил, когда девушка была уже у двери. Она нервно схватила телефон. На другом конце провода был Финн.
– Это ты, Кларк? – не узнал он ее голоса. – У тебя найдется минута поговорить со мной?
– Ты спрашиваешь, одна ли я? – догадалась девушка. – Да, одна.
Всю неделю Кларк пыталась созвониться с Финном. Но слышала только продолжительные гудки.
– Одна? Вот и прекрасно.
– Боюсь опоздать в школу. У нас всего пять минут, – выпалила Кларк. – Весь вечер я ждала твоего звонка. Почему ты не позвонил?
– Не успел, – поспешно ответил Коллинз. Кларк сомневалась, что он говорит правду. Раньше у него всегда находилась свободная минута для нее.
– Что-то срочное?
Она, как никогда, нуждалась в поддержке Финна. Ей так хотелось, чтобы он утешил ее. Сказал бы: ты, Кларк, ни в чем не виновата.
– Вчера мне было так одиноко, – призналась Кларк. – Очень соскучилась по тебе. Встретимся после уроков?
– Не знаю, Кларк, я так занят…
– Не знаешь? – Как ни старалась девушка скрыть обиду, но дрогнувший голос выдал ее. – Я одна, Беллами давно уехал! Я же говорила тебе в прошлое воскресенье! Я приходила к тебе в церковь, помнишь?
– Конечно, помню, но…
– Что значит «но»? Репортеров у дома тоже нет. Беллами в Крэйторпе – наверное, все репортеры и папарацци уже давно там. – Кларк выдержала многозначительную паузу: – Беллами никогда не вернется в Уиттерсли!
– Ты уверена? – медленно произнес Финн. – Беллами известно о наших отношениях? Ты объяснила, насколько мы близки? Он согласен на развод?
– Об этом мы еще не говорили, – призналась Кларк. В самом деле, как отнесется к разводу Беллами? – Думаю, он понимает – наши отношения не могут больше продолжаться, – сказала девушка, а про себя усомнилась: понимает ли? – В пятницу он ночевал в комнате для гостей, – продолжала Кларк. – А в субботу утром… – Неприятное воспоминание вдруг обожгло ее, и она умолкла.
– Разумеется, в комнате для гостей, я и не сомневался, – с облегчением сказал Коллинз. Но Кларк не поверила ему. Наверное, у него возникли какие-то подозрения. Что ж, он прав. На его месте Кларк тоже стала бы сомневаться. Ведь она сама не была уверена в своем постоянстве.
– Итак, как насчет сегодняшнего вечера? – продолжала настаивать Кларк. Краем глаза она глянула на часы. Пора бежать на работу. Но встреча с Финном так важна для нее. Почему он боится встретиться? Почему они не могут увидеться как друзья?
– Сегодня вряд ли получится, – извиняющимся тоном сказал он. – Обещал отвезти миссис Арнольд к ее сестре в Бентбридж. Конечно, больше всего на свете хотелось бы увидеть тебя. Но, посуди сама, разве это разумно?
– Наплевать, разумно это или нет! – воскликнула Кларк, едва не расплакавшись. Она понимала, что ее желание увидеть Финна эгоистично. Но Кларк совсем запуталась в своих проблемах. Ей нужен был друг и советчик. В сложных ситуациях она привыкла полагаться на Коллинза.
– Право, не знаю, как быть… – колебался Финн. – Хорошо, давай встретимся, – уступил он ее натиску, и Кларк почувствовала облегчение. – Увы, я не смогу подъехать к зданию школы. Сама понимаешь – пойдут сплетни. Лучше поступим так – я стану прогуливаться у ворот. Пусть все выглядит как случайная встреча.
– Случайная встреча? – засомневалась Гриффин. Но у нее уже не было времени на споры. – Хорошо, – согласилась она. – Я выйду в три пятнадцать. Не опаздывай.
– Не опоздаю.
– Договорились. Жду тебя с нетерпением. Ну, мне пора!
***
Кларк не могла дождаться, когда прозвенит звонок. Увы, как только кончился урок, директор пригласила ее в свой кабинет. Миссис Сидни любила говорить долго и подробно. Кларк ломала голову – о чем она собралась беседовать с ней?
– Садитесь, Кларк, – пригласила начальница.
Знала бы она, что девушке больше всего хочется вскочить и убежать. У нее в голове было лишь одно – Финн не станет ждать ее. Он и так боится, как бы не пострадала его репутация.
Кларк примостилась на краешке стула. Она с тревогой смотрела, как миссис Сидни усаживается в кресле и долго шуршит какими-то бумагами.
– Нам нужно побеседовать, – любезно сказала начальница. – Нет, не о работе, – добавила она. – Вашей работой мы вполне довольны.
Гриффин были приятны эти слова. Но скорей бы уж миссис Сидни переходила к делу. На часах уже было пятнадцать минут четвертого! Коллинз может подумать, что Кларк ушла, не дождавшись его.
– Речь идет о возвращении вашего мужа, – объяснила директор. Она отложила бумаги в сторону и повертела в руках карандаш. – Я посоветовалась с членами педсовета, и мы решили, что вас следует наградить. Предоставить вам, как бы это назвать? Ну, скажем, так – оплачиваемый отпуск.
– О-пла-чиваемый отпуск? – чуть заикаясь, повторила Кларк.
Миссис Сидни кивнула в знак согласия.
– Увы, это самое большее, что мы в состоянии сделать для вас. В утренних газетах сообщалось – правительство Ньянды намерено наградить вашего мужа по случаю празднования Миллениума. Не сомневаюсь, обстоятельства вам известны гораздо лучше, чем нам. Мы все очень рады за вас!
– Спасибо! – рассеянно поблагодарила девушка.
Какая награда? О какой награде идет речь? – недоумевала она.
– Не стоит благодарности, – дружески продолжала миссис Сидни. – Понимаю, как вы потрясены внезапным возвращением мужа. Вам есть о чем поговорить. Надеемся, после отдыха вы посодействуете нам и пригласите его выступить перед коллективом школы и детьми.
Ах, вот оно что! Кларк начала понимать – она здесь ни при чем. Педсовет полагает, что Беллами создаст школе неплохую рекламу.
– Не знаю… – начала Кларк.
Заметив ее растерянность, миссис Сидни быстро сказала:
– Не отвечайте сразу. Понимаю, вам нужно время, чтобы все обдумать. Побыть наедине, это так важно! Мы разделяем вашу радость по поводу возвращения супруга.
Побыть наедине! Она живо представила, как вытянулось бы лицо миссис Дианы Сидни, узнай она как обстоят дела в действительности. Беллами уехал, и она ничего о нем не знает.
Кларк пробормотала «спасибо» и поспешно попрощалась, надеясь, что Финн еще не ушел.
– До завтра! – сказала директор. Кларк с трудом изобразила вежливую улыбку и устремилась к двери. Пробегая по коридору, она подумала – все-таки надо читать утренние газеты. Оказывается, Беллами должен получить награду! Всем это известно, кроме любящей жены!
Школьный двор был пуст. На противоположной стороне улицы прогуливался под руку с одной из прихожанок Финн.
Торопливым шагом Кларк пересекла школьный двор. Дул довольно сильный ветер, но уже ощущалось приближение весны.
Коллинз заметил ее издали. Девушка замедлила шаг. Финн попытался вежливо распрощаться с прихожанкой. Увы, женщина была настырной. Она желала подробно рассказать пастору о чем-то важном.
Кларк свернула на центральную улицу и медленно пошла по направлению к своему дому, который находился в самом конце улицы. Пройдя несколько шагов, Гриффин сообразила – было бы лучше пойти в сторону магазинов.
Впрочем, необходимость в этих маневрах уже отпала. Кларк слышала за спиной тяжелую одышку Финна. Он совсем запыхался, догоняя ее. Девушка дала себе слово – в ближайшее время обязательно переговорить с миссис Арнольд насчет излишне обильной и калорийной пищи, которой она пичкает Коллинза.
– Я уже подумал, что ты избегаешь меня, – выпалил Финн, слегка отдышавшись.
Кларк почувствовала раздражение.
– Ничего подобного, – коротко ответила она. – Меня вызвала миссис Сидни. Педсовет решил предоставить мне оплачиваемый отпуск.
– Я знаю! – кивнул Финн.
– Откуда? – перехватило дыхание у Кларк.
– Вопрос обсуждался во вторник, на заседании педсовета, на который меня пригласили, – сказал Коллинза. – Я не стал возражать, чтобы не привлекать к себе внимание.
– Разумеется, ты не грешишь нескромностью, – горько посетовала Кларк. И тут же пожалела, увидев, что Финн обиделся. – Прости, пожалуйста. Мне надоели все эти разговоры о Беллами. Разве кому-нибудь объяснишь, что провел здесь несколько часов и уехал?
Коллинз немного повеселел:
– Можно объяснить всем – Беллами решил пожить у родителей. Люди поймут. Даже бесчувственный чурбан поймет – возобновить супружеские отношения и жить под одной крышей вам сейчас нелегко. Ты ведь сама говорила, что мы с тобой знакомы дольше, чем ты прожила с Беллами.
– Да, ты прав! – откликнулась Кларк без всякого энтузиазма. Одна мысль не давала ей покоя – Беллами, уезжая в субботу вместе с родителями, не сказал ничего определенного. До тех пор пока он не начнет жить самостоятельно, не найдет работу и не купит или не снимет дом, Кларк не может чувствовать себя свободной. Но, не желая огорчать Финна, она промолчала. – Знаешь, правительство Ньянды решило наградить Беллами?
– Да, какая-то специальная медаль! – пренебрежительно отозвался Коллинз. – Я читал об этом в прессе. Забавно, как правители любят прославлять свои деяния. Подумать только! Мдола – президент! Еще пару месяцев назад отсиживался в джунглях.
–
Не думаю, что Беллами добивался этой награды, – твердо сказала Кларк. Она чувствовала – нельзя позволять Финну насмехаться над ее мужем. – Беллами – человек скромный и не любит рассказывать о себе. Из него слова не вытянешь.
– Что ж, охотно верю тебе. Пойми – я не собирался критиковать твоего мужа. Я имел в виду свежеиспеченного президента Мдолу. Что ни говори, он всего лишь очередной мелкий диктатор. Голова у него пошла кругом!
– Но ведь он организовал демократические выборы, – напомнила Кларк.
– Демократические выборы! – Коллинз явно был настроен скептически. – Хотелось бы знать, как долго протянет эта новоявленная демократия!
– Столько, сколько потребуется, – с сарказмом произнес чей-то голос позади них. У девушки перехватило дыхание. Она обернулась.
Перед ними был Беллами.
Комментарий к Глава 9.
Странное наблюдение №1! Я пишу продуктивней, когда болею! На данный момент готовы еще две главы помимо этой! А это значит, если мне продлят больничный, то скоро я закончу это работу!
Оставляйте отзывы! Они мотивируют! (я, конечно, сама себе неплохой мотиватор, но все же…)
Всех обнимаю! ххх
========== Глава 10. ==========
Трудно сказать, кто больше был потрясен – Кларк или Финн. Менее всего они ожидали встретить Беллами. Обычно он всегда вел себя разумно. Однако в трудной ситуации от него можно было ожидать чего угодно. Блейк – не тот человек, который привык сдаваться без боя.
Со времени их последней встречи Беллами изменился. Он был подстрижен и гладко выбрит. Мужчина был одет в черные джинсы, белую футболку, с ярким принтом, и кожаную куртку. На ногах у него были черные кроссовки. Сказать, что он потрясающе выглядит – это ничего не сказать. Беллами, наконец, стал тем «Беллами», который был с Кларк четыре года назад.
Девушка занервничала.
– Кажется, вас зовут Финн Коллинз, – предположил Беллами, протягивая руку спутнику Кларк. – Извините – ваше преподобие Финн Коллинз! – Мужчины обменялись рукопожатием. – Премного вам благодарен за заботу о моей жене, пока я отсутствовал! – с преувеличенной учтивостью продолжал он.
Кларк покраснела. Ей хотелось провалиться сквозь землю.
– Это не было мне в тягость, – пробормотал Финн.
– Не сомневаюсь, – невозмутимо продолжал Беллами. – Итак, вы идете домой к Кларк?
– Вы ошибаетесь, – решительно ответил Коллинз.
Он сейчас грохнется в обморок! – подумала Гриффин. Раньше ей всегда казалось, что белый пасторский воротничок Финн к лицу. Он даже как-то облагораживал его. Но сейчас у Кларк возникло ощущение, что мужчина задыхается в нем. Его щеки надулись и побагровели.
– Мы встретились совершенно случайно, – продолжал Финн. – У Кларк закончились уроки, а я… я просто проходил мимо. Шел домой. Миссис Арнольд ждет меня к чаю.
– Какая жалость!
Все трое стояли теперь у дома девушки. Она взялась за щеколду.
– А мне хотелось бы подробнее узнать, что вы думаете о ситуации в Ньянде, – любезно продолжал Беллами. – Всегда интересно мнение людей вашего звания.
– В самом деле? – закашлялся шатен.
Кларк вспыхнула от раздражения. Неужели Финн не замечает, что Беллами издевается над ним? Толкнув калитку, девушка медленно пошла по дорожке в сторону дома.
– До свидания, Кларк, – раздалось у нее за спиной. Гриффин неохотно помахала рукой Финн.
Беллами догнал ее и обнял за плечи.
Представляю, каково сейчас Финн! – мелькнуло в голове у Кларк. Не далее как сегодня утром она сказала ему, что с Беллами все кончено, он никогда не появится в Уиттерсли. Ну и что из того? Сказала, что думала, оправдывала себя девушка. Она действительно не собиралась встречаться с Блейком до развода. Однако новый сюрприз, преподнесенный ее мужем, показывает – до развода еще очень далеко!
Придется пригласить Беллами домой, не разговаривать же с ним на улице! Грубо скинув руку мужчины с плеч, Кларк отперла дверь и вошла в дом. Беллами последовал за ней. Но девушка решила, что на этот раз она не позволит Беллами играть на ее нервах.
– Кажется, ты не особенно рада видеть меня. Понимаю, появился в самый неподходящий момент! Вижу, вы не теряли времени даром. Надо полагать, продолжали ваши дружеские отношения, – съязвил Беллами.
При этих словах Кларк резко обернулась. Краска гнева залила ее щеки. Но, вспомнив данное себе слово, она взяла себя в руки.
– У нас нет никаких отношений, – холодно ответила она. – И нам нечего продолжать!
– Тебе виднее…
– Представь себе! – парировала Кларк, уязвленная подозрительностью Беллами. – Ты за этим приехал? Уличать меня во лжи?
– Нет, не за этим, – ответил Блейк. – Приехал, чтобы сказать, что нашел работу.
– Нашел работу? – удивленно посмотрела на него Кларк. – В Крэйторпе?
– Нет, в Крэйторп я больше не вернусь, – ответил Беллами. – Поживу пока что у приятеля.
– У какого приятеля? – у Кларк екнуло сердце. – Кого ты имеешь в виду? – На ум приходили почему-то только имена знакомых женского пола. Неужели он имеет в виду Рому Брагг? Кстати, еще до развода с Даксом та проявляла усиленное внимание к Беллами.
– Какое это имеет значение? – спросил Блейк. – Главное, что я уже в Лондоне. Нет смысла возвращаться в Крэйторп. Врачи сделали все, что могли.
– Что же, рада за тебя. Кстати, какую работу ты нашел?
– Помнишь, я говорил, что в плену вел дневник? Так вот – Телониус Джаха проявил к нему интерес. Предложил на основе этого дневника написать книгу. По его мнению, книга обречена на успех!