Текст книги "Любящая жена (СИ)"
Автор книги: Rikki Mayers
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)
– Да, Кларк, мне очень жаль. – мужчина выглядел смущенным. – Епископ уже вызывал меня по этому поводу. Я уверил его, что наши отношения прерваны, во всяком случае пока… Ты ведь знаешь, как осторожно нужно вести себя, когда ты на виду у людей.
Кларк поникла и даже разозлилась:
– Но ведь могут пройти годы, прежде чем наш брак с Беллами будет расторгнут церковью.
– Не думаю, – успокоил ее Финн. – Через пару недель всем станет ясно, что ваш брак с Беллами распался. И кто посмеет осудить тебя, если ты подашь на развод?
Только Беллами и его семья, горько подумала Кларк. Финну легко рассуждать! А вдруг она не сможет сразу подать на развод, когда Беллами вернется домой?
Финн ушел, хотя часы показывали всего половину десятого, ей же хотелось, чтоб он побыл подольше. В последнее время вечера были такими длинными и одинокими. Кларк понимала: Финн прав, опасаясь сплетен. Однако, по ее мнению, он все-таки был сверх меры предан церкви.
Конечно, оправдывала она Коллинза ему не следует рисковать своим положением в обществе. После объявления о помолвке большую часть времени он проводил с прихожанами в церкви или в больнице с пациентами. Всякий раз, когда Кларк просила его побыть с ней, он говорил, что его ждут. Теперь же, после возвращения Беллами, он даже поспешил уйти засветло.
Они по-прежнему останутся друзьями, сказал Финн на прощание.
Кларк закрыла за ним дверь. На сердце было тяжело. Ведь всего несколько дней назад они с Финном готовились к свадьбе! Но в один день все изменилось – и вот она снова замужем за Беллами Блейком! На протяжении последних четырех лет она привыкла считать себя вдовой. А теперь снова замужняя женщина.
Когда Кларк узнала сначала о том, что Беллами пропал без вести, а затем что он погиб, она испытала сильную боль. Ей даже не хотелось больше жить. Не окажись рядом родителей Беллами, которые так нуждались в ее поддержке, она бы попыталась уйти из жизни.
Некоторое время она по-прежнему жила в доме, который они с Беллами купили в Кенсингтоне, и продолжала преподавать в школе. Однако вскоре оказалось, что выплатить долг ей нечем. Кроме того, появились и другие непредвиденные расходы. Учительской зарплаты перестало хватать. Да и воспоминания о прошлой счастливой жизни вконец измучили ее. Подушка ее всегда была мокрой от слез.
Однажды тетя Линда сказала, что в Уиттерсли есть приличная работа, тоже в школе. Кларк решила, что это прекрасный шанс начать жизнь с чистого листа. Разумеется, жаль было оставлять Аврору и Маркуса одних, и свекровь очень возражала. Но через некоторое время она уступила.
Переезд в Уиттерсли был для Кларк бегством от мучительных воспоминаний прошлого, именно здесь на душе у нее стало спокойнее. Ей нравилась работа в маленькой пригородной школе. Финн нашел для нее домик и подарил свою дружбу.
Но вот в ее жизнь вернулся Беллами, разве это должно изменить ее чувства к Финну? Он тоже здесь, рядом. Кларк по-прежнему нуждается в нем, как и в те дни, когда он помогал ей справиться с потерей мужа. Благодаря Коллинзу она поняла, что любовь проявляется по-разному и ее бурная страсть к Беллами – это совсем не обязательно наивысшее проявление любви.
Возвращение Блейка вернуло ее с небес на землю. Кларк продолжала работать в школе, но с опаской поглядывала в окно – не толпятся ли на школьном дворе репортеры. Побывав в Крэйторпе, девушка как бы заново пережила те тревожные дни, когда газеты и телевидение объявили о гибели Беллами. Тогда целую неделю осаждали они двери их дома. Проклятые охотники за сплетнями! Эти проныры не давали ей проходу, и Кларк не могла побыть наедине со своим горем.
Утром она проснулась от приступа мигрени. Голова раскалывалась на части. Все из-за красного вина, подумала она. После ухода Финна она опустошила почти целую бутылку и только потом легла спать.
Позвонил почтальон. И дня не прошло, как Кларк побывала у Беллами, а ее фотографии уже не сходили с первых страниц местных газет. Кларк ненавидела газетчиков, которые копались в ее личной жизни.
Она взяла газету и быстро просмотрела первую полосу. Слава богу, подумала Кларк, наконец их оставили в покое. Крупный заголовок гласил: «Пищевые отравления в центральных графствах!»
Облегченно вздохнув, девушка вернулась в кухню и налила себе еще одну чашку кофе. Она чувствовала, что от кофеина нервы ее взвинчены до предела, но это поможет пережить предстоящий трудный день.
Итак, на первой странице о них с Беллами ни слова.
Она перевернула страницу. Фотография! Она с Финном у двери ее дома. Броский заголовок через всю газетную полосу: «Страдания бедного служителя церкви».
Кларк вздрогнула.
– Твою мать! – воскликнула она, быстро пробегая глазами заметку под фотографией: «Сердце Финна Коллинза разбито вдребезги. Муж его невесты вышел из джунглей».
«Сердце… разбито вдребезги!» – еще раз с отчаянием прочитала Кларк.
Эта зловещая фраза неоднократно повторялась во всей этой гнусной газетной стряпне. Рябило в глазах от набожных цитат из Библии, городских сплетен, говорилось о наивной преданности Финна Кларк, в которую он так втрескался, что едва не женился на замужней женщине.
Девушка похолодела от ужаса. Именно подобных пересудов больше всего и опасался Финн. Всматриваясь в фотографию, Кларк поняла: газетный репортер сделал снимок вчера вечером, когда Коллинз уходил из ее дома. Проклятый папарацци! И когда он только успел? Правда, на снимке видно, что мужчина озадачен. Не удалось представить их с Финном счастливыми любовниками. Слава богу, что она не поцеловала его на прощание! – с облегчением подумала Кларк.
И как только газетчикам удалось разыскать их? И ладно бы местная газетенка, но репортаж был напечатан в «Геральд», общенациональной газете!
Ясно, что кто-то навел журналистов на их след. Теперь поздно сожалеть – сама пригласила Финна на ужин. Ничего не поделаешь. Фотография здесь ни при чем, решила Кларк. Все равно эта заметка увидела бы свет. Отношения Финна и Кларк ни для кого не были секретом. Именно за такими сюжетами охотится вся бульварная пресса!
Чтобы успокоиться, Кларк прибралась на кухне и тщательно перемыла всю посуду.
Резко зазвонил домашний телефон, что очень удивило девушку. Обычно на него звонит только тетя Линда, но сейчас было слишком рано для звонков.
– Слушаю вас. Алло?
Голос Кларк звучал слабо, но Финн – она была уверена, что это звонит он, – все-таки расслышал ее.
– Кларк? Кларк, это ты?
– Да, это я, – ответила она, стараясь придать голосу беззаботность. – Почему ты звонишь на домашний?
Но, судя по всему, Финна не интересовал ее вопрос.
– Ты видела сегодняшний номер «Геральд»? – нервно спросил он.
Девушка подумала, не притвориться ли, что не читала утренних газет, но, решив, что это было бы проявлением малодушия, с досадой ответила:
– Да, читала, милый…
– Прекрати называть меня «милый»! – раздраженно крикнул в трубку Финн. Кларк поняла, что нервы его вот-вот сдадут. – Эти господа способны на все. Даже подслушивать телефонные разговоры!
– Успокойся, Финн…
– Они пойдут на все! – вздохнул он. – Откуда у них этот снимок? Это ты дала им нашу фотографию?
– Успокойся! Никаких фотографий я никому не давала! Как ты вообще смог подумать, что это сделала я?! – Выходит, Финн считает, что во всем виновата она? – Должно быть, папарацци тайком сфотографировал нас вчера вечером.
– Вчера вечером! – ужаснулся Коллинз. – Значит, кто-то сидел в засаде за изгородью и подкарауливал?
– Выходит, что так, наверное, им кто-то сказал, что ты будешь у меня.
Финн задыхался от гнева.
– Не могу поверить, чтобы кто-то из моих прихожан или пациентов поставил в известность прессу.
– Не знаю, – ответила Кларк. – Может быть, в засаде сидел вовсе и не фотограф из «Геральд», а какой-нибудь начинающий папарацци из местной газетенки. Ублюдки!
Финн немного успокоился: Гриффин была ни при чем.
– Кларк, прошу тебя, не употребляй таких ужасных выражений. Во всяком случае, это подлый поступок. – Голос Финна вибрировал от гнева. – Мне не следовало приходить к тебе. Но ты так настаивала…
– Не вини во всем меня, Финн, – настойчиво сказала Кларк. – Наши отношения ни для кого не секрет.
– Не были секретом, – возразил Финн. – Я уверял епископа, что между нами больше ничего нет. Не забывай этого. Боже мой, что он подумает, когда увидит эту фотографию?
– Будем надеяться, что он забыл подписаться на «Геральд», – пыталась отшутиться Кларк, но чувство юмора изменило Финну.
Ей вообще было все равно, что о ней подумает епископ в церкви! Она ходила туда только ради Финна, что тетя Линда считала богохульством. Раз не веришь – не ходи! Но для Коллинза, как для религиозного человека было важно привить церковь в жизнь Кларк.
– Подписался он или не подписался – все равно, доброжелатели найдутся. Поеду объясняться с ним. Скажу, что был у тебя как служитель церкви. Может быть, мне и удастся сгладить впечатление от этой статейки.
– Не пойму, в чем наша вина? – Кларк начинал надоедать и раздражать весь этот никчемный разговор. – Не вижу никакого такого, если ты приходишь в дом к человеку, который нуждается в утешении.
– Согласен, – старался обрести хладнокровие Финн. – Однако согласись: эта статейка – подлая и гадкая! Они намекают, что мы по-прежнему вместе!
– А разве это не правда? – девушка старалась говорить спокойно. – Финн, – мягко добавила она, – все это глупости. Служитель церкви такой же человек, как и все люди.
Кларк слышала тяжелое дыхание Финна. Он пытался взять себя в руки.
– Наверное, ты права, – произнес он наконец. – Извини, я погорячился. Просто наш епископ – человек очень строгих нравов.
– Финн, мне пора – я опаздываю, – оборвала она разговор, она больше не хотела слушать про церковь, по крайней мере, не сегодня! – Я перезвоню тебе попозже. И постарайся успокоиться!
– Постараюсь, – мрачно ответил Финн. – Пожалуйста, будь умницей и держи язык за зубами, – добавил он, заставив Кларк вздрогнуть от обиды. – Не хочется, чтобы в завтрашней газете появилась еще одна подобная заметка.
Комментарий к Глава 4.
Всем доброго времени суток!
Первое, что я хочу вам сказать, что я больше не буду строить графики выхода глав! хе) Ну не мое это все! Если обещаю выложить главу в определенный день, то ВСЕГДА случается какая-то хрень (то ноут заглючит, то глава не сохраниться). Так что больше никаких обещаний! Глава выйдет когда выйдет!
Второе, многие наверняка не понимают характер и действия “моей” Кларк. Как вы уже заметили, здесь она совершенно другая (поэтому в предупреждениях стоит ООС). Для меня это своего рода эксперимент. В сериале она по сути берет ответственность за всех и вся, не жалея ни своих сил, ни эмоций! А здесь я дала ей немного подумать о себе и о своих проблемах. Тут другой мир и другие жизненные ситуации, в которых человек ведет себя по-разному. Надеюсь, вам эта Кларк понравится. Поверьте, в дальнейшем она сможет вас удивить!
Ну и третье, ПБ включена! Буду благодарна, если укажете мои ошибочки!
Всем добра! ххх
========== Глава 5. ==========
Худшие ожидания Кларк оправдались – в школе только и было разговоров что об этой заметке в местной газете. Правда, большинство коллег сочли статью просто забавной. Финна все знали, не раз бывали вместе с ним в скаутских лагерях, а также в церкви на традиционном утреннем кофе. Представить служителя церкви в роли несчастного любовника они были не в состоянии. Так что статья в газете представлялась всем нелепой выдумкой.
– Есть планы на завтра? – спросила ее подруга Харпер, когда они вышли после уроков на свежий мартовский воздух.
В ответ Кларк только вздохнула.
– Понятия не имею.
– Как прикажешь понимать? – Харпер не понравилось настроение лучшей подруги.
– Не знаю… может быть, поеду навестить Беллами. Блейки уже собрались туда. Думаю, следует присоединиться к ним.
– Что ты говоришь! Присоединиться, – передразнила Макинтайр свою подругу. – Ты только подумай, как много ты значишь для Беллами!
– Как знать… – покачала головой Кларк. Она вспомнила, с каким презрением посмотрел на нее Беллами в последний раз, и сейчас ее мучило чувство раскаяния. – Понимаешь, за четыре года я привыкла жить без него, – поделилась девушка с подругой.
– Неужели ты совсем забыла его?
– Да, иногда мне кажется, что забыла, – зябко поежилась Кларк. – Я ведь получила официальное извещение: ваш муж Беллами Блейк пропал без вести. Никто не сомневался, что он погиб. Так что мне пришлось начать жизнь сначала. Но мне повезло – я встретила Финна.
– Будь я на твоем месте, я была бы на седьмом небе от счастья, – воскликнула Харпер. – Может быть, во всем виноват Финн? Не отпускает тебя? Ты была такая несчастная, когда приехала к нам! Остается надеяться, что Беллами не читал этой статейки, – тряхнула белокурой челкой Макинтайр.
– Беллами! – воскликнула Кларк. – Думаешь, он не читает газет или не смотрит телевизор? – Гриффин твердо решила, что по возвращении домой немедленно позвонит Авроре.
– Скорее всего, – заверила Харпер подругу. – У него сейчас дела поважнее.
Однако смутное чувство тревоги не покидало Кларк.
У входа в свой дом девушка увидела репортеров.
Главное, не говорить ни слова, тогда они отстанут, подумала она.
Толпа репортеров ринулась навстречу, но Кларк уже была у калитки, только замок, как назло, заклинило. Блондинка никак не могла повернуть ключ. Вдруг чья-то рука легла ей на плечо, и мужской голос сказал:
– Я открою.
Кларк была вне себя от ярости. Какая наглость! Надо вызвать полицию – вторжение посторонних в частное владение!
– Отойдите, я сама справлюсь, – оборвала незнакомца Гриффин. Ключ наконец повернулся в замке.
– Не сомневаюсь. – Голос незнакомца показался ей знакомым. Он отстранил ее и первым вошел в калитку.
– Как вы смеете! – гневно бросила Кларк в спину наглецу. Он оглянулся. И в это мгновение девушка узнала Беллами. – Беллами! Ты? – не веря своим глазам, вскрикнула она.
Беллами приложил палец к губам:
– Тсс, тише!
– Как ты сюда попал? – совсем растерялась Кларк. За спиной слышался недовольный ропот репортеров.
Господи, неужели за четыре года она смогла забыть, как звучит голос ее мужа!
– Лучше помолчи, – недовольно проворчал Беллами.
Кларк торопливо открыла дверь дома. Как Блейк узнал ее адрес? Как ему удалось пройти неузнанным?
Поднятый воротник его куртки закрывал лицо до глаз. Беллами вполне мог сойти за одного из репортеров. Кларк торопливо опустила жалюзи.
Действительно, он растворился бы в любой городской толпе. Он был совсем не похож на опрятного армейского офицера, фотографию которого Маркус передал газетам.
Беллами исподлобья посмотрел на Кларк. Холодный взгляд карих глаз пронзил ее насквозь. Гриффин сразу же догадалась: Беллами прочитал зловредную статейку! Ее сердце тревожно забилось.
– Ты весь продрог. Долго ждал? – спросила Кларк.
Беллами отрицательно мотнул головой и еще глубже засунул руки в карманы.
– Недолго, – ответил он односложно.
Он одиноко стоял посреди комнаты. Как ангел отмщения, мелькнула мысль в голове у Кларк. В доме было тепло, но Беллами втянул голову в плечи, будто промерз до костей. Кларк догадалась: Блейк слишком долго жил в тропическом климате и сейчас ему, наверное, очень неуютно.
– Выпьешь чаю? – сконфуженно спросила она и, не дождавшись ответа, поспешила на кухню. Злополучная газета, вызвавшая переполох в городе, лежала на столе. Кларк разорвала ее и бросила в мусорное ведро.
Все это время Беллами упорно молчал, прислонившись плечом к дверному косяку. Руки у девушки дрожали. Она никак не могла справиться со спичками и зажечь конфорку. Спички ломались и гасли. Блейк стоял молча, поеживаясь и искоса поглядывая на нее.
Кларк пыталась разгадать, чем заняты его мысли. Он казался ей совсем чужим, непохожим на того Беллами, которого она любила и за которого вышла замуж. Как он исхудал! Раньше его тело приводило в восторг любую женщину, он производил впечатление мужественного и умного человека.
– Кто-нибудь знает, что ты здесь? – поинтересовалась Кларк и тут же осеклась. Она вдруг поняла, что допустила бестактность. Выходит, она ставит под сомнение его вменяемость и считает Беллами заключенным, сбежавшим из-под ареста. – Я хотела спросить, – поспешила она исправить свою ошибку, – твои родители знают, что ты у меня?
Беллами ответил не сразу.
– Они дали твой адрес. Ты забыла сказать, что продала наш дом. – Голос Беллами дрогнул. – Может быть, я еще чего-то не знаю?
Девушка не сразу нашла, что ответить.
– Нет, не забыла, – с трудом произнесла она. – Просто мы не успели поговорить об этом.
– Значит, не успели…
В голосе Беллами звучал скрытый сарказм, и Кларк вспыхнула.
– Нечем было платить проценты, – оправдывалась она. – Хотелось бежать…
– Бежать от меня?
– Нет, от воспоминаний о тебе, – глядя прямо ему в глаза, ответила Гриффин. – Пришло официальное извещение о твоей гибели. Я больше не могла жить в этом доме одна.
– Именно по этой причине ты и продала его?
– Я же сказала тебе, мне нечем было платить! Учительской зарплаты не хватало.
– А как же моя книга? Ведь она была совсем готова. За нее должны были заплатить. Издатель был в восторге от нее.
Кларк огорченно взглянула на Беллами.
– Книгу не напечатали.
– Почему?
– Подробности мне неизвестны. После твоей… то есть когда тебя объявили погибшим, из всех издательств на мое имя стали приходить отказы.
Беллами нахмурился:
– Иными словами, договор был расторгнут.
– Выходит, что так. – Кларк вспомнила, что в те скорбные дни она не могла заниматься делами – слишком велико было ее горе. – У меня не хватило сил разбираться с этим. Вся эта возня казалась мне такой мелкой и отвратительной.
– Поэтому ты и переехала сюда…
– Как видишь. Переехала.
– Только в этом причина?
– Причина? – удивленно взглянула на него девушка. – Главная причина – работа. – Помедлив, она добавила: – Ну, еще этот дом.
– Это ты сама так решила? – настаивал Беллами. – Но почему именно Уиттерсли?
– Да, я так решила сама, – без колебаний ответила Кларк. – Чай с молоком и сахаром?
– Все равно, – холодно посмотрел на нее Беллами. – А что, в Йорке не нашлось работы? Или в Тюдор-Кросс? Ты могла бы жить у моих родителей.
– Я их очень люблю, но не хотела жить у них, – вздохнула Кларк.
– Почему? – Беллами по-прежнему стоял на пороге кухни, опираясь на дверной косяк. – Это было бы разумное решение. Скорее всего, у тебя были личные причины переехать в Уиттерсли?
Сомнений не было – Беллами прочитал эту проклятую статью! Кто подсунул ему эту газету, уже не имело значения. Вот почему Блейк явился сюда.
– Работу нашла тетя Лидия, – коротко объяснила Кларк. Она прекрасно понимала, что Беллами интересует совсем другое. – Лидия сказала, что здесь есть работа и можно снять жилье недорого. Это была отличная возможность. Сейчас трудно найти дом, да к тому же неплохо меблированный.
Кларк принялась заваривать чай. Как жаль, что тети Лидии нет сейчас рядом! Она так нуждалась в ее поддержке.
– Это единственная причина, которая вынудила тебя отправиться в эту дыру?
– Да, единственная… – Руки у Кларк дрожали. Она устала от недомолвок. – Все это никак не связано с Финном Коллинзом.
– Кто такой Финн Коллинз?
Тон, каким Беллами задал этот вопрос, заставил Кларк содрогнуться. Блейк хотел вывести ее на чистую воду.
– Доктор Финн Коллинз. Служитель церкви Сент-Маргарет… хороший друг, – объяснила Кларк, стараясь придать своему голосу твердость.
– Значит, у тебя есть хороший друг, – подхватил Беллами, – Так еще и служитель церкви…
Кларк была даже удивлена, насколько вежливо мужчина произнес эти слова. Но когда она встретилась с ним взглядом, у нее по спине пробежали мурашки. Взгляд его был ледяным.
– Я вижу, ты читаешь газеты, – пробормотала Кларк.
– Конечно, читаю, – вызывающе сказал Беллами. – Зачем ты притворяешься? Ты ведь не рада моему возвращению!
– Я не притворяюсь! – Кларк нервно облизнула пересохшие губы.
– В самом деле? – Было ясно: Беллами не верит ни одному ее слову. – Мне с самого начала показалось, что здесь что-то неладно. Разве может жена брезговать собственным мужем?
– Я не брезгую…
– Так я и поверил! – презрительно оборвал ее Блейк. – Вижу, тебе неприятно быть со мной наедине. Твоя совесть нечиста – это тяжелое испытание.
– Ты ничего не понимаешь!
– Наоборот, я все прекрасно понимаю, – категорически заключил он. – Ведь именно об этом ты собиралась мне рассказать?
– Нет, не об этом! Я совсем не собиралась обсуждать с тобой мои… наши отношения с Финном.
– Когда же ты собиралась рассказать мне об этом? – испытующе спросил мужчина.
Сердце Кларк бешено колотилось. После того как пришло известие о том, что Беллами жив, она все время думала, как рассказать о Финне. Увы, статья в газете появилась раньше, чем она собралась с духом.
– Может быть, присядешь? – предложила Кларк и указала на диван, но Беллами не шелохнулся.
– И давно это случилось? – спросил он. Столкнувшись с его обвиняющим взглядом.
Кларк вздрогнула.
– О чем ты? – переспросила она, чтобы выиграть время.
Беллами заскрежетал зубами.
– Кларк, хватит! – холодно проговорил он. – Ты же понимаешь, о чем я говорю. Итак, когда ты собиралась рассказать мне об этом? Ты давно променяла меня на этого… фаната церкви?! У него, видите ли, разбито сердце!
– Я тебя ни на кого не променяла! – задыхаясь, воскликнула Кларк. – Финн – хороший человек. Мы познакомились и стали друзьями после моего переезда в Уиттерсли.
– Друзьями?
– Да, мы стали друзьями. – Кларк почувствовала себя гораздо уверенней, когда ей не нужно было изворачиваться. – Он психолог при церковной больнице, а я пару недель работала там волонтером. Финн помог наладить мне жизнь в этом городе…
– Еще бы! В этом не приходится сомневаться!
Беллами произнес эти слова саркастическим тоном. Кларк было ясно: так им ни до чего не договориться. Она поставила чашки на стол и принялась разливать чай. Блейк тронул ее за плечо, и чай пролился на скатерть.
– Ты – моя жена, и я хочу знать всю правду, – решительно сказал он. Пальцы его легли на затылок Кларк. – Этому святоше придется иметь дело со мной. Знаю я таких: вечно охотятся на одиноких девушек…
– Финн вовсе не такой! – гневно воскликнула Кларк. Ей хотелось убежать от Беллами. – Не прикасайся ко мне! – крикнула она. – Не трогай меня!
– Имею право: ты моя жена! Кажется, ты не подавала на развод.
– Не подавала, – гордо заявила девушка. – Мы все были уверены, что ты погиб!
– Ах, вот оно как. Значит, развод был ни к чему.
– Ты ничего не понимаешь, – устало повторяла Кларк. – Мы с Финном познакомились и стали друзьями три года назад, и только потом мы поняли, что любим друг друга. Беллами, неужели ты думаешь, что я могла броситься на шею первому встречному?
Брови Блейка угрожающе сдвинулись.
– Ты говоришь правду?
– Да, я говорю правду, иначе не умею. – Кларк посмотрела на него с вызовом. – Я никогда тебе не лгала, – добавила она.
– Но ты не всегда была откровенна. Мое возвращение создало много проблем.
– Это все твои выдумки, – возмутилась блондинка. – Ты ведь не посчитался с моими чувствами – взял и уехал! Ты не должен был уезжать. Но ты поверил неизвестно кому! Какой-то Джон Мерфи убедил тебя, что в джунглях нет никакой опасности!
Глаза Беллами потемнели от гнева.
– Так вот в чем дело! Выходит, я еще и виноват в том, что произошло, – покачал он головой. – Почему же ты не отговорила меня? Или ты была с ним заодно?
Кларк быстро открывала и закрывала рот. У нее сейчас не было желания спорить. Она всегда была уверена, что Мерфи – мошенник. Один из тех, что способны извлекать выгоду из любой ситуации. В этом она лишний раз убедилась, когда Беллами пропал без вести. Джон Мерфи – вот веская причина, почему Кларк хотелось уехать из Лондона. И Блейк осмелился предположить, что девушка была сообщницей этого урода! Это обвинение потрясло ее
до глубины души.
– Давай все обсудим по порядку, – предложила она. – Нам нужно решить, как жить дальше.
Беллами вынул руки из карманов и закрыл ими лицо.
– Как жить дальше, не знаю, – признался он и неожиданно попросил: – Дай мне что-нибудь выпить.
– Выпей чаю.
– К черту чай! Есть в этом доме спиртное? Не успел я выйти из самолета, как мне стали предлагать чай. Один только чай!
– Подожди, я взгляну. Кажется, с Рождества остался глоток виски. – Кларк съежилась под его сверлящим взглядом и поспешила объяснить: – Твои родители привезли, когда были в гостях.
– Приятно слышать.
– Может быть, тебе не стоит пить… ведь ты принимаешь лекарства, – нерешительно сказала девушка.
– Все равно, – категорически заявил Беллами и сел на диван. – Надо согреться.
Кларк направилась на кухню. Краем глаза она заметила, что он смотрел на их свадебную фотографию. Вставленный в серебряную рамку снимок привезла Аврора. Блейк откинулся на спинку дивана и устало закрыл глаза. Кларк достала бутылку с нижней полки кухонного шкафа, виски в ней было на целый стакан.
– Беллами, послушай, может быть, тебе все-таки не стоит пить… – повторила Кларк, но тот даже не повернул головы. – Что ж, можешь ее доконать, – попыталась пошутить она.
– Будь по-твоему! – согласился он.
Девушке стало очень жаль его – он был смертельно бледен. Видно, дорога в Уиттерсли его сильно утомила. Кларк только покачала головой: как родители Беллами отпустили сына так далеко!
Мужчина взглянул на Кларк, и ее бросило в жар от пристального взгляда. Какие же мы с ним чужие! – мелькнуло у нее в голове.
– Присаживайся, чувствуй себя как дома! – снова пошутил Беллами.
Кларк устало опустилась на диван. Сев рядом с брюнетом, она почувствовала себя более уверенно. Спорить с ним всегда было нелегким делом. Он никогда не уступал. Но девушке никак не удавалось расслабиться, нервы были напряжены до предела.
– Давай-ка выпьем вместе, – предложил Беллами, плеснув в стакан виски. Он сделал большой глоток.
Изрядная порция виски обожгла ему горло, и Блейк поперхнулся. Он совсем отвык от алкоголя! Кларк вскочила и принялась похлопывать его по спине.
Выпив стакан воды, он наконец отдышался.
– Ты права, – сказал Беллами хриплым голосом. – От виски я отвык. Першит в горле.
Кларк налила апельсинового сока. Живительная влага привела его в чувство.
– Теперь ты убедилась – меня нечего бояться. Слаб, как котенок.
– Может быть, ты проголодался? – заботливо спросила Кларк.
Беллами с удивлением взглянул на нее.
– А я думал, ты хочешь поговорить со мной. Или нам уже не о чем говорить? – Глаза его сузились. – Посиди со мной, – попросил он.
Конечно, Блейк нуждается сейчас в поддержке, ждет от нее слов утешения. Но Кларк не могла подыскать ни одного нужного слова. Приезд мужчины окончательно выбил ее из колеи.
– Итак, когда была сделана эта фотография? – холодно спросил он.
– Какая фотография? – испуганно переспросила Кларк, глядя на свадебный снимок в серебряной рамке. Но, заметив скептическую улыбку Беллами, поняла, что речь идет о газетном снимке. – Вчера… вчера вечером, когда он уходил.
– Вчера вечером? – отозвался Беллами. – Итак, ухажер, который не является любовником, все еще бывает у тебя?
– Он же мой друг! – возразила Кларк, рассердившись, что ей приходится оправдываться. – С тех пор как мы узнали, что ты остался в живых, он ни разу не был у меня. Только вчера зашел – впервые за много дней.
– Мы узнали? – Губы Блейка сложились в горькую ухмылку. – Неужели ты не понимаешь, насколько интимно это звучит? Ты все время говоришь «мы»: мы провели вечер, мы узнали… Выглядит так, будто вы с ним муж и жена, а я ни при чем.
– Да мне такое и в голову не приходило! Просто я рассказываю, как все было на самом деле, – проговорила Кларк.
– Ну и как было на самом деле? – Беллами откинулся на спинку дивана. – Хотелось бы знать, отчего ты выбрала именно вчерашний вечер, чтобы встретиться с ним?
– Финн был вчера здесь, потому что я хотела рассказать ему о поездке в Крэйторп.
– А-а, понимаю, – нахмурился Беллами. – Хотела посоветоваться, что делать со мной?
– Вовсе нет, – отрицала Кларк. Увы, подозрение Белламиа было близко к истине. Кларк не без труда нашла ответ: – Финн – порядочный человек. Он просто хотел знать, как ты себя чувствуешь.
– Как в анекдоте: муж в дверь – любовник в окно! – ухмыльнулся Беллами. – У этого святоши губа не дура – не упустит возможности поживиться за чужой счет.
– Как ты смеешь! – гневно воскликнула Кларк. – Ты его совсем не знаешь! Он неспособен на такое!
– И в самом деле, я с ним незнаком, – сухо сказал Беллами. – Расскажи мне о нем. Преподобный Коллинз совсем не такой человек, как мы, грешные, не так ли?
– Финн – служитель церкви, – задыхалась от волнения Кларк. – Он не может не уважать таинство брака!
– Выходит, он сухарь, а не человек, – задумчиво изрек Беллами.
– Никакой он не сухарь! Он – джентльмен.
– Ну, в таком случае он джентльмен редчайшей породы, – раздраженно парировал Беллами.
–
Вот именно! – Кларк была рада, что Беллами наконец сдался.
– Подумать только, какое сокровище! – продолжал Беллами издевательским тоном. – Должно быть, ты не пропустила ни одной его проповеди?
– Старалась не пропускать, – ответила Кларк. – Он считает, что вера движет горами…
– И чужими женами, – саркастически заметил Беллами. – Прости, но в целомудрие я не верю.
Кларк не стала возражать. Было ясно, что Блейк никогда не согласится с ней. Лучше сменить тему разговора. Например, обсудить, как бы сложилась его жизнь, если бы Кларк вторично вышла замуж. Или когда он, наконец, перестанет подозревать ее в измене.
Лицо Беллами посерело, что придавало ему зловещий вид. Кларк опустила глаза. Ничего, подумала она, скоро он придет в норму и будет выглядеть по-прежнему.
– Итак, вчера вечером состоялся романтический ужин при свечах? – продолжал расспрашивать Беллами.
– Никакого романтического ужина не было, – сухо ответила она и почему-то покраснела до корней волос. – Пойми же наконец, мы с Финном – друзья, и не больше этого.
– Ты думаешь, мне от этого легче? – резко спросил Беллами. – Твою мать, Кларк! Я хочу знать, когда ты последний раз трахалась с этим мудаком!
Комментарий к Глава 5.
Новая часть. Начинается самое интересное!
Ошибки в ПБ, пожалуйста!
Делитесь вашими впечатлениями!
========== Глава 6. ==========
Фраза Беллами была словно пощечина! Он не мог осуждать ее! Кларк думала, что больше никогда не увидит мужа. Три с половиной года она не позволяла себе никаких контактов с мужчинами, потому что где-то в глубине души, девушка все равно надеялась, что Беллами вернется! Правда она никогда не признавалась себе в этом вслух. Три года она жила в полном одиночестве, со своей болью наедине. Октавия и родители Беллами потеряли брата и сына, и Кларк не хотела лезть к ним со своими чувствами. Поэтому Финн стал своего рода отдушиной. Он был рядом, поддерживал ее и дарил заботу, в которой девушка очень нуждалась.