355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Raavasta » Первый матершинник на деревне... (СИ) » Текст книги (страница 22)
Первый матершинник на деревне... (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 03:57

Текст книги "Первый матершинник на деревне... (СИ)"


Автор книги: Raavasta



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 35 страниц)

  Специализированный оружейный магазин, находившийся в самом центре Конохагакуре, кроме продажи колюще-режущего ассортимента и прочего товара, сопутствующего делу шиноби, предоставлял еще некоторые виды услуг. Список был небольшой, но если боец Листа не входил в состав большого клана с собственными мастерами, или сам не являлся таковым специалистом, то больше пойти ему было некуда. Монополия в этом вопросе у здешнего персонала была абсолютная. И знак клана Сарутоби, висевший над дверью, прекрасно пояснял, почему это было так, а заодно был единственным, что указывало на месторасположение данного заведения. Снаружи магазин выглядел как большая, но безликая постройка непонятного хозяйственного назначения – три этажа, двускатная крыша под черепицей и ни одного окна. Про подвалы и подземные ходы под зданием я мог только догадываться.

  В обычное время магазинчик занимался обслуживанием только своих, то есть шиноби из Скрытого Листа. Случайным гостям и, тем более, чужакам вход в это место был заказан. Однако, в связи с наплывом в город богатых гостей (и для лишней демонстрации своих возможностей во всех сферах "потаенного" искусства, надо полагать) на эти пару недель в лавке мог сделать заказ или приобрести какой-то товар любой желающий. Разумеется, что ничего секретного, используемого только воинами Конохи, из этих стен наружу не вышло бы. Да и наверняка, отряд охраны с тройкой дзёнинов, как минимум, тут имелся, чтобы если что, "остудить" пыл каких-нибудь лихачей. С другой стороны, специфика работы магазина зачастую сама по себе препятствовала "воспалению" чужих аппетитов. Это место не было обычной оружейной лавкой, здесь не было полок и витрин с выставленным товаром, чтобы завлечь покупателей, не было улыбающихся приветливых продавцов. Сюда приходили по конкретному делу, как правило, заранее зная цену и сроки, а короткие списки и устные комментарии от обслуживающего персонала заменяли всю "наглядную агитацию" для роста покупательского спроса.

  – Если есть какие-то особые методы из высшей категории, так сказать, то хочу, чтобы их задействовали тоже на полную катушку.

  – Это возможно, но вопрос упирается в цену, а стоить это будет немало, – не отрываясь от конторской книги, куда он вносил мои данные, ответил пожилой мужчина с другой стороны окна. Несмотря на неброское серое одеяние, на плече у продавца красовалась повязка с протектором Листа.

  – Полагаю, спрашивать принимают ли в Конохагакуре чековые расписки от банка Хоши, будет излишне, – хмыкнул я.

  – Совершенно верно, – тут же отозвался работник магазина и, тоже улыбаясь, поднял глаза на меня, только сейчас замечая, что именно я поставил на стойку.

  Выражение лица шиноби-лавочника несколько раз стремительно переменилось, а затем, отбросив перьевую ручку, мужик поднялся со стула и подался вперед.

  – Это... Это же...

  – Ага, – подтвердил я. – Стал бы я какую-то херню сюда на проверку тащить.

  – Надо же, – руки продавца уже ощупывали мягкую кожу на голенищах сапог. – Работа мастеров Сумиёси. Настоящая! Третий раз в жизни вижу своими глазами... Вам очень повезло, молодой человек!

  – Не то слово, – такой бурной реакции я, честно признаться, не ожидал. То, что работа известнейших скорняков из Страны Воды – вещь редкая, мне было известно, но чтобы настолько, что впечатлился даже специалист в таком заведении. Все ж таки здесь одна из пяти крупнейших деревень шиноби, а не провинциальное захолустье.

  – Сделаем все по первому классу и в самые кратчайшие сроки, не извольте сомневаться, – продавец меж тем продолжил быстро тараторить, уже забирая сапоги со стойки.

  – Хотелось бы, а то уже не терпится опробовать этот подарок в деле.

  – Все будет в лучшем виде, Тамеруйо-сан, – заглянув на мгновение в книгу записи, заверил меня пожилой шиноби и, мазнув глазами по гербам на одежде, добавил. – Для воинов дружественной нам Ю-но-Куни – все и всегда по высшему разряду.

  – Э! – окликнул я лавочника, уже навострившего лыжи в обнимку с сапогами куда-то на другую сторону мелкой железной решетки, огораживавшей помещение, в котором он до этого сидел, принимая заказы.

  Продавец обернулся ко мне с легким непониманием. Я в ответ демонстративно постучал пальцем по незаполненной квитанции, оставшейся передо мной на стойке.

  – Расписку на получение заполним сначала, да?

  – Конечно, прошу прощения! – явно смутился шиноби.

  Впрочем, вряд ли он собирался меня надуть. Судя по нездоровому блеску в глазах, мужик, в самом деле, настолько поддался мысли о возможности поработать с творением Сумиёси, что просто забыл обо всем остальном на свете. Что ж, надеюсь, этот фанатизм окупится в виде приличной работы.

  – Очень надеюсь, что мне не придется проверять эти вещи повторно, чтобы быть точно уверенным в том, что на них не появилось каких-то... дефектов уже после исследований в вашем прекрасном заведении? – уточнил я на всякий случай с прозрачным намеком, уже ставя подписи на бумагах.

  – Мы слишком дорожим своей репутацией, Тамеруйо-сан, – продавец в ответ натянуто мне улыбнулся, но не похоже, чтобы обиделся. Все-таки, у мира шиноби своя специфика.

  – Через три, максимум четыре часа сможете забрать свой заказ. Благодарю за то, что сразу внесли авансовую сумму.

  – Только спешки не надо, блять. Меня интересует качество работы.

  – Конечно-конечно, Тамеруйо-сан.

  Покончив с первым делом, запланированным на сегодня, я вздохнул немного свободней. Желание побыстрее опробовать в деле подарок "ключников" становилось с каждым днем все нестерпимее. Конечно, учитывая редкость и дороговизну подарка, в сложившейся ситуации закрадывалось немало вопросов. Например, откуда у ребят из Джомаэ-но-Сато взялись сапоги именно моего размера, с учетом того, что каждая вещь Сумиёси сугубо индивидуальна и неповторима. Да и по срокам, чтобы изготовить мне сапоги, "ключники" должны были заказать их не позже, чем за полгода до моего появления в этом мире. Хотя объяснение могло быть и более тривиальным. Возможно, просто собираясь на встречу со мной, эмиссары перерыли закрома своей деревни в поисках подходящего подарка, и наткнулись на это. Полную информацию по мне, что имелась в общем доступе, они к тому времени уже точно собрали и довольно подробно, так что размер ноги у них, наверняка, имелся. Правда, не очень верится, что никому другому в Джомаэ-но-Сато эта обувка не подошла, и он ею не пользовался. Но с другой стороны, опять же, вещь дорогая – кому попало, ее не выдадут, и очень приметная – на шпионскую миссию, прикинувшись нищим или странствующим торговцем, в таком богатстве точно пойти не получиться. Да и, в конце концов, староста вполне мог стрясти с обладателя эти калоши в качестве "пожертвования" на общее дело. На что еще не пойдешь, чтобы сразу наладить хорошие отношения с нужным тебе человеком?

  Распрощавшись на время с пожилым специалистом, место которого тут же занял более молодой коллега, я отвалился от окна и подошел сзади к своим охламонам, сгрудившимся у левой стойки. Все то время, что ушло на сдачу сапог, неугомонная троица активно шумела и что там обсуждала, попутно доставая продавца.

  – Баланс идеальный, тут я не спорю, – скептически произнес Торуга. – Но посмотри на изгиб. Клинок хоть и легкий, но явно на основную работу с двумя руками рассчитан.

  – Ничего, мой тоже ковался по классическому лекалу, – отозвался на это Кодзаки.

  На стойке перед самураями лежала аккуратно развернутая тряпица белого цвета, а на ней красовалась изящная катана, вынутая из лакированных ножен. Острое аккуратное лезвие меча отливала зеркальным блеском и синевой. В том, что оружие чакропроводящее можно было не сомневаться.

  – Сноровка сноровкой, – поддакнул сбоку Шинтаро, – но ты на цену смотрел?

  – А что? – однорукий блондин, видимо, действительно только сейчас обратил внимание на крохотную бирку, привязанную к рукояти меча. – Ох, ё!

  – Дешевле подобное оружие и не может стоить, – с эдакой легкой покровительственной интонацией заметил молодой продавец, который и вынес парням катану на обозрение.

  – И что там у вас? – влез я в толпу, раздвинув бойцов плечом.

  – Да вот, Кодза собрался годовое жалование угробить, – поделился со мной Торуга.

  – Тут, пожалуй, побольше будет, – заметил я, увидев ту цифру, что вызвала у Кодзаки его последнюю реплику.

  – Ну, командир, ты же в долг немного займешь своему образцовому подчиненному? – тут же нашелся блондин.

  – Образцовому? Займу. Тебе – нет!

  – Скотина ты, начальник.

  – Ты мне лучше ответь, на кой хер тебе этот свинорез? Да еще по такой цене?

  – Это же работа самого Бакото-сама! – удивленно ответил мне Кодзаки, что для меня, впрочем, не прояснило ровным счетом ничего.

  – И чё? Да тебе в Деревне Мастеров изготовят меч по твоей личной мерке, подогнанный под руку и ничуть не хуже по качеству. И выйдет дешевле еще, даже с учетом цены на доставку из Такуми до Ю-но-Сато по морскому пути.

  – Хидан, верно говорит, – согласился тут же Шинтаро.

  – Нда? – явно задумался Кодзаки, пристально рассматривая катану работы Бакото.

  Несмотря на то, что вещь перед ним лежала, безусловно, статусная и непростая, Нэмуро все-таки делал главный упор не на понты и громкое имя, а на удобность и эффективность "рабочего инструмента" в бою. Так что, к моим словам он отнесся очень серьезно. Равно как и продавец, тут заметно вытаращившийся на нас и растерявший весь свой пафосный гонор. Видимо, потерять клиента, да еще и из-за таких аргументов, он никак не ожидал. Еще бы! Принес клинок самого Бакото, уж не знаю кто это там. А тут такой облом! Мол, современные оружейники из специализированной деревни сделают не хуже, и к тому же дешевле. Ну что на это сказать? Лишь только отметить, что к вступлению в игру законов рыночной конкуренции в этой лавке точно не привыкли.

  – А шеф у нас головастый, – заулыбался Торуга.

  – Забей ты на эту железяку! – Шинтаро толкнул Кодзаки в плечо.

  – Во-во! – поддержал его тут же раскосый.

  – А я иду мимо и думаю, показалось мне только, или действительно слышно поблизости знакомые вопли? – так и не дав блондину принять окончательное решение, раздался у нас за спиной знакомый голос.

  Оборачиваясь назад, я не смог удержать дурацкую улыбку, расплывшуюся на лице от уха до уха. Впрочем, кое-кто из моих бойцов был и более эмоционален.

  – Анко-тян! – взревел Нэмуро, и, позабыв все на свете, включая злосчастный клинок, замахал единственной рукой стоящей в дверях куноичи.

  – Привет, Кодзаки-кун. Я тоже тебе рада...

  Через пару секунд вся наша компания уже обступила со всех сторон Митараши.

  – Давно не виделись, выглядишь все так же прекрасно.

  – По твоим комплиментам, Торуга, я скучала особенно, – отозвалась Анко и, не прекращая улыбаться, перевела взгляд в мою сторону. – Хидан.

  – Боялся, что придется тебя искать, – я коротко усмехнулся и тут же добавил с выпяченной манерностью. – Не подумай, ничего личного. Просто должен же я, как жрец Дзясина, был узнать, как обстоят дела у верных последователей учения в этом далеком городе...

  – Проповедник ты недоделанный! – фыркнула в ответ Митараши.

  – Очень даже доделанный, могу доказать если что, в более интимной обстановке...

  От шутливой затрещины я без труда увернулся.

  – Командир, похоже, что сегодня ты в пролете, – заржал Кодзаки.

  – Тебе, однокрылый, тогда вообще не светит!

  В этот момент, разбуженная нашими громкими голосами, из сумки высунулась Йоруичи, чтобы через мгновение под радостной "Йору-тян!" оказаться на руках у Анко. Впрочем, судя по довольному мурлыканью и желтым глазам, прикрытым от удовольствия, кошка такой сменой обстановки оказалась вполне удовлетворенной.

  – Народ, может кто-нибудь уже представит меня?! – возмутился Шинтаро.

  – О, Анко-тян, – ядовито заулыбался Торуга. – Это наш новый боец, у которого при твоем появлении вдруг пробудилась небывалая скромность, ранее тщательно скрывавшаяся под маской брутального пофигизма и отмороженности.

  – А вообще, меня Шинтаро зовут, – буркнул бывший храмовый страж, уже пожалевший о своей озвученной просьбе.

  – Митараши Анко, – представилась куноичи в ответ и, обведя еще раз взглядом наши скалящиеся физиономии, добавила с явной не наигранной радостью. – Честно, знали бы вы, как я рада снова вас всех увидеть.

  – А уж мы-то как рады, – задерживаться с ответом я не стал. – Три месяца от тебя ни слуху, не духу. Я с Кодзаки извелись уже все, Йоруичи как на иголках, Торуга тоже, нет-нет, да и всплакнет где-нибудь в уголочке! А ты, садистка, даже и не думаешь о людях, которые так о тебе беспокоятся и переживают.

  – О, какие вы прямо все тут заботливые и чувствительные, сейчас расплачусь от умиления, – засмеялась Анко, перекладывая Йору себе на сгиб левой руки, а правой почесывая ее за ушами. – Что со мной может случиться? Даже на миссии не ходила, занималась вторым этапом Экзамена по большей части.

  Ни в жесте, ни в тоне, ни в чем ином в этот момент я не увидел в Митараши того, чего ожидал. Я ведь точно знаю, что случилось с девушкой в Лесу Смерти, кого она там тогда повстречала. И было это совсем недавно, чуть меньше месяца прошло, наверное. Но ни страха, ни болезненных воспоминаний, ни легкой тени на лице – ничего этого не было. Идеальная маска? Или, все-таки, правда? А может, мое неосознанное вмешательство уже как-то изменило канон, и те события, которые я полагаю неизменными в прошлом и будущем, перестают случаться? Проклятье, слишком много вопросов, и слишком хорошее настроение, чтобы искать ответы на них.

  – Точно без происшествий? – не сумев себя пересилить, все же прищурился я.

  – Сойдет, – отмахнулась Анко, но во взгляде ее все же появилась легкая настороженность, вызванная моими "сомнениями".

  Но я уже перевел все это в шутку, добавив "грозным голосом".

  – Это хорошо, но смотри мне, не лги духовному наставнику!

  – Хидан, ты иногда редкостный зануда, – влез в разговор Торуга. – Анко-тян, мы же на третий этап вашего Экзамена и приехали. Посланника даймё нашего охраняем.

  – Я уже знаю, – отозвалась куноичи, снова заулыбавшись.

  – Сейчас еще окажется, что тебя прислали за нами следить по этому поводу, – хмыкнул я и, понимая, что могу оказаться прав, тут же решил закруглиться и с этой темой. – А к биджу под хвост все это! Анко-чан, сделай доброе дело. Будучи человеком местным, покажи, где в этом городе поблизости после долгой дороги могут хорошо пообедать четыре шумных гамадрила, – несколько часов свободного времени, пока не будет готов мой заказ, у нас было точно. – А заодно и гида своего угостить от души!

  – О, если вы платите, то я точно отведу вас в самое лучшее заведение!

  – Вы с Йоруичи не родственницы? – кошка приоткрыла глаза, посмотрев на меня. – А то в плане любви к халяве – один в один.

  – Ты не жлобься, начальник, – Торуга хитро толкнул меня в бок. – Мы нашей подруге пару порций медовых данго, а она нам за это расскажет, на кого на турнире ставки сделать будет поумнее. Я ведь прав, Анко-тян?

  – Точно, об этом я не подумал, – согласиться с раскосым было нетрудно.

  – И это меня тут еще обвиняют в любви к халяве? – усмехнулась, глядя на нас, куноичи.

  – Низменные людишки, – поддакнул Кодзаки. – Я не такой, если что!

  * * *

  Четверо стражников Ю-но-Сато и куноичи Листа под дружный хохот появились из дверей магазина и, продолжая оживленную беседу, двинулись вверх по улице. На другой стороне дороги девушка лет семнадцати, сидевшая на скамейке в тени деревьев, закрыла книжку, которую она якобы читала, и неспешно направилась следом за группой гостей. В облике и в простой городской одежде той, кому было поручено сегодня следить за Тамеруйо, не было ничего непривычного. Ничего, кроме глаз со светло-серой, почти серебряной радужкой и напрочь лишенных зрачков. Но эта ее особенность вполне успешно скрывалась под широкими солнцезащитными очками.

  В отличие от многих своих коллег, Хьюга Омари не брезговала прибегать в своей работе к самыми разнообразными средствами, в том числе и к простейшей слежке с банальной маскировкой, без всяких Хенгё. И этот ее подход не раз уже себя оправдал. Иначе дочери младшей ветви семейства Хьюга, не имевший никаких выдающихся способностей, кроме кланового додзюцу, и не поручили бы такого задания.

  * * *

  Глава одиннадцатая. Воля Божья...

  В плане своих обещаний Анко нас, похоже, не обманула ни на грамм. Ресторан, до которого мы добрались в итоге, следуя указаниям куноичи, и вправду был явно отнюдь не рядовым заведением. Просторная улица, украшенная погашенными фонарями из цветной бумаги и яркими гирляндами, поднималась в этом месте вверх широкими лестничными ступенями прямо к горе с лицами четырех Хокаге. Большая двухъярусная закусочная располагалась чуть дальше ближайшего перекрестка, позволяя своим посетителям в относительной тишине любоваться роскошной панорамой Конохагакуре и монументом, доминировавшим над городской застройкой. На первом этаже находились хозяйственные помещения, кухня и закрытый бар, на втором с большими открытыми окнами – столы для гостей, разделенные плотными ширмами. Стены общего трапезного зала были по-летнему убраны, а часть правой стороны этажа вообще представляла собой сейчас открытую террасу, куда мы прямиком и направились. Несмотря на разгар дня, из-за наплыва гостей в деревню посетителей в заведении было довольно много. Распорядитель, выскочивший нам навстречу еще у порога и сопровождавший после этого на всем пути вверх по лестницам, постоянно кланялся как китайский болванчик, но удивительным образом так и не успел вызвать у меня раздражения своей назойливостью. Кстати, именно по его сигналу, служки быстро приволокли к нашему столу роскошную лакированную стойку, куда моя банда на время обеда с удовольствием сгрузила свой «режущий инструмент».

  Сделав заказ, уже по привычке не глядя на цены, я заодно озадачил подавальщиков "проблемой" с отдельной тарелкой для моей пушистой компаньонки и вернулся к беседе, которую все это время продолжали вести остальные. Первую атаку вопросов Анко уже удалось отбить, и девушка сама перешла в решительное контрнаступление.

  – Сами-то чем занимались все это время?

  – А сидели, мышей ловили, – небрежно отмахнулся Кодзаки и ткнул Шинтаро локтем в бок. – Смотри, какой один мышь попался!

  – Попался я вам как же, – оскалился в ответ брюнет. – Сами просили-умоляли...

  – П*зди да не завирайся, – перебил я бывшего матроса. – А то я те могу живо устроить поездку обратно, будешь дальше на общественных началах у Тодо-куна палубу еще лет пять дербанить!

  – О, так это что же получается, Шин-кун попал на службу к вам недобровольно? – тут же заинтересовалась подробностями Анко.

  – Его Хидан из рабства у речной стражи Мори-но-Куни выкупил, – ответил Торуга. – Ну, почти из рабства. А так-то Шинтаро у нас не ёрики, а как бы даже наоборот, больше к контингенту с которым мы боремся подходит.

  – Это еще к какому, бля, контингенту? – не с первой попытки выговорил последнее слово Шинтаро. – Не надо на меня напраслину возводить!

  – Какую напраслину, все как есть.

  – Ага, – поддержал я раскосого. – Ты у нас, Шинта, кто – хулиган, пьяница, дебошир и сексуально опасный маньяк. А как раз с чрезмерными выходками таких балбесов мы в Ю-но-Сато и должны бороться. Или ты устав стражи не читал и правила несения патрульно-постовой службы? Хотя, кого я спрашиваю? Конечно же, не читал.

  – Мне Кодзаки вкратце пересказал, – отмахнулся храмовый стражник в отставке.

  – Врет, – гыгыкнул однорукий. – Ничего я ему не рассказывал.

  – Стукач!

  – Бздун!

  От "детского" переругивания между этой парочкой на лицах у меня, Анко и Торуги лишь еще шире расползлись улыбки. Официанты, появившиеся у столика с закусками и сакэ, прервали дальнейшую перепалку. Выпив по первой рюмашке за встречу, состоявшуюся по воле Дзясина, мы расслабились уже окончательно.

  – Так, значит, слухи не врали? – снова принялась допрашивать нас куноичи, не забывая почесывать брюшко распластавшейся у нее на коленях Йору. – Это ваша команда навела шороху в Стране Леса совместно с местными буси?

  – А что, уже и слухи появились какие-то? – слегка удивился я.

  – Конечно, нашим учетчикам не каждый день, приходится вычеркивать из своих списков возможный заказ А-ранга. К тому же новость о том, что голову нукенина по имени Шура за соответствующую награду передал гильдии "охотников" старший ёрики Тамеруйо, тоже большим секретом не стала.

  – Прости-прости, все забываю, по какому ведомству ты тут в Конохе работаешь, – криво улыбнулся я в ответ с легкой поддевкой.

  – Дзясин великий, как метко ты меня подколол, – саркастично хмыкнула в ответ Анко и почесала под подбородком мурчащую кошку. – Йоруичи, умница моя, ты ведь потом за меня ему отомстишь, правда? Скажем так, из женской солидарности. А я тебе потом чего-нибудь вкусненького куплю обязательно.

  – Угрозы пошли, начальник, – заржал Кодзаки.

  – И подкуп должностного лица, – добавил смеющийся Торуга.

  – Первый раз что ли? – пожал я плечами, не пряча собственной улыбки и залезая рукой в общую миску с маринованными осьминогами. – Анко-чан, ты бы лучше нам о своих последних делах рассказала, а то о нас ты и сама все знаешь, а мы ведь тоже любопытные, но источников таких по добыче информации, как у вашего отдела, не имеем.

  Не знаю точно, хотел ли я вытянуть Анко на разговор об Орочимару, появление которого на Экзамене должны были бы вроде пока сохранять все в тайне, но совсем ничего не спрашивать было бы глупо. Впрочем, вряд ли куноичи решилась бы хоть на какие-то откровения сейчас, если только чуть позже и без лишних ушей. Собственно, так оно все и вышло, а заподозрить меня в излишних знаниях, исходя из простого вопроса в рамках "как твои дела?", было бы весьма затруднительно.

  – Да, ничего серьезного, – без всякой запинки или дрогнувшей интонации ответила мне Анко. – Последние недели все больше с этим Экзаменом провозились. Организационные вопросы, бумажки, доклады. Ску-у-учно, хоть волком вой...

  – Показуха на публику во благо гакурезато? – хмыкнул Торуга. – Чего не сделаешь ради хорошей репутации, а?

  – Это да, – кивнула девушка, и вот тут я впервые заметил тень на ее лице. – Иногда, и такое делается, что... Но вообще интересно, конечно! – голос куноичи резко переменился. – С того времени, когда я сама сдавала Экзамен, многое изменилось. А в этот раз немало занятных участников собралось. Ну, на самых лучших вы-то сами посмотрите на турнире, но и среди тех, кто выбыл, весьма занятные ребятишки были. Пара наследников местных кланов даже вылетела на дополнительных отборочных соревнованиях.

  – Вот как? – навострил уши Кодзаки. – И кто ж остался? Поди самые монстры?

  – Все еще всерьез рассчитываешь немного подзаработать на правильных ставках? – хитро прищурилась куноичи, улыбнувшись блондину краешком губ.

  – И не он один, – тут же влез в разговор Шинтаро.

  – Ладно, расскажу вам, немного, но только чур потом не трепать, где и от кого узнали!

  – Сестру по вере мы не сдадим, – добавил я уже от себя. – И как действующий жрец я это дело обещаю тщательно проконтролировать.

  – Тогда ладно, – усмехнулась Анко. – На турнире будут девять участников, то есть один бой будет еще предварительным между номерами "восемь" и "девять". Это у нас паренек из здешнего клана Нара, тоже наследник, кстати, а против него единственный генин из Отогакуре, который пробился в финал.

  – Клановое хидзюцу Нара – Театр Теней, – чтобы лишний раз не заставлять Анко выдавать информацию, которая может оказаться в Конохе секретной, я продемонстрировал свою осведомленность сам. Тем более, что об этой способности клана Нара предыдущий хозяин моего нынешнего тела знал и так.

  – Да, манипуляции с тенью, – кивнула девушка. – Парень талантлив и довольно умен, но ленив сверх всякой меры. Вполне может слить бой просто потому, что не захочет слишком сильно напрягаться и биться до конца на этом "показушном" представлении.

  – Наш человек, – сделал вывод Кодзаки.

  – Очень похоже на то, – согласилась с улыбкой Анко. – Тем более что его противник довольно быстрый и напористый. Отличное тайдзюцу, великолепная скорость, на средней дистанции прицельно метает сенбоны, дымовые шашки и взрыв-печати – в общем, классический набор среднестатистического, но очень хорошего шиноби. Правда, никаких особенных техник или чего-то такого он пока что не демонстрировал.

  – Понятно, – Кодзаки о чем-то переглянулся с Шинтаро. – И на кого выходит победитель?

  – Куноичи из Суны, дочка самого Казекаге, владеет Футоном на впечатляющем уровне, но что там еще может быть скрыто... Сами понимаете.

  – А учитывая, что Казекаге лично будет присутствовать на турнире, то дочурка, скорее всего, вывернется перед родителем наизнанку, – сделал я вывод со своей стороны.

  – Вероятнее всего, – кивнула Анко.

  – Кто остальные?

  – Первый поединок – сын главы семьи Абураме и старший сын все того же Казекаге.

  – А драки и вправду будут жесткие, – присвистнул Шинтаро.

  – У Абураме довольно специфичные техники...

  – Тараканы, – вперед меня заметил Торуга.

  – Они самые, – подтвердила куноичи.

  – Тараканы? – не понял Кодзаки.

  – Я потом поясню, – пообещал раскосый самурай.

  – А сынок Казекаге – марионеточник.

  – Кстати, Кодза, напомни мне потом лишний раз за тему с твоей новой клешней.

  – Э, Хидан, мы же уже с тобой говорили об этом! Даже если ты все устроишь, у меня столько денег нет пока, чтобы за все рассчитаться, – попытался возразить блондин.

  – Ты за*бал этим своим "нет денег", – резко рявкнул я на однорукого. – Сказано тебе было – управа платит! Если хочешь потом можешь в рассрочку все с зарплаты вернуть.

  – Ладно, ладно... – заворчал самурай, уткнувшись носом в тарелку.

  – Есть еще кто занятный? – напомнил Анко о главной теме Торуга.

  – Во втором поединке будет Узумаки Наруто из Конохагакуре и Хьюга Неджи, тоже из местных, из младшей ветви. Я бы поставила на второго, его у нас за глаза иначе как гением не называют. А Узумаки прошел в финал, считайте что, чудом. Грубый силовой боец, техника едва дотягивает до среднего уровня, море чакры, но против Хьюга с их способностями выбивать танкецу и блокировать чакроканалы...

  – На Хьюга мы ставить никак не можем, – покачал головой Торуга. – Хидан уже одному их представителю на голову бадью помоев выплеснул, фигурально выражаясь.

  – Обматерил, сучёнка, и за дело, – конкретизировал слова раскосого Шинтаро.

  – Поглядим, – прервал я рассуждения ёрики взмахом ладони. – А последние кто?

  – Учиха Саске, единственный и последний Учиха в Конохе...

  – Это из тех, у которых глаза, типа как у Хьюга, особенные, и которых вырезали несколько лет назад? – нахмурился Кодзаки.

  – Из них, – хмуро кивнула Анко. – И младший сын Казекаге. Гаара...

  Последнее имя вновь прозвучало с тем самым мрачным выражением, которое я подметил во время высказывания Анко о любых средствах для организации показухи. Ну что ж, на Наруто я внимания заострять не стал, тем более что ни по каким каналам установить его принадлежность к числу джунчирики, так сказать "по-честному", мне не удалось, но вот с Гаарой совсем другая свадьба вырисовывается...

  – А это случайно, не тот ли самый сын Казекаге, у которого внутри запечатан однохвостый биджу? – протянул я с легким прищуром, опрокидывая в себя очередную рюмку сакэ.

  – Чего? – глаза Кодзаки и Шинтаро округлились, Торуга был более спокоен.

  – Они что, притащили на Экзамен джунчирики? – хмыкнул самурай. – Неужели Суне так важно было показать свою крутизну?

  – Похоже на то, – отозвалась Анко. – Суну в последнее время многие считают ослабленной деревней, вот, видимо, и решились. А мальчишка этот чистое чудовище, настоящий зверь без жалости и сострадания...

  – Ну, точно мое описание лет в десять, – хмыкнул я, перебивая куноичи, и не давая ей "занырнуть" слишком глубоко в явно задевшую ее тему.

  – Ты себе льстишь, – горько улыбнулась девушка, а желтоглазое создание, сидевшее рядом на столе, оторвалось от своей недоеденной порции и вновь запрыгнуло к Митараши на колени, принявшись с урчанием тереться головой о руки куноичи.

  – И что такого ужасного натворил этот Гаара, что ты его так? – при всем желании я так и не смог вспомнить ничего такого связанного с этим моментом в каноне, что пересекалось бы между Анко и юным социопатом.

  – На дополнительных испытаниях он серьезно искалечил другого генина, хотя это тогда и не требовалось уже. Он одержал победу, но все равно хотел убить противника, и если бы не вмешался сенсей побежденного... Судья останавливать тот бой не собирался...

  – Не повезло парню, что попал на этого Гаару.

  – Не повезло, – глухо повторила девушка. – Скорее всего, Ли теперь останется инвалидом и точно никогда не сможет вернуться в ряды шиноби.

  – У вас же лучшие ирьенины в мире? – удивился Кодзаки.

  – Лучших здесь недостаточно.

  – Э, Хидан? – Торуга вопросительно приподнял брови, глядя на меня, и я кивнул самураю в ответ.

  – Сам как раз вот об этом сказать хотел, – Анко посмотрела на меня с некоторым легким непониманием. – Как-то так получилось, что последние несколько месяцев в Ю-но-Сато проживает одна очень хорошая специалистка по всяким лечебным дзюцу. Сенджу Цунаде ее зовут, может, слыхала?

  Улыбка, появившаяся на губах у девушке в ответ на мое заявление, буквально озарила лицо куноичи изнутри.

  -Правда?

  – Нет! – развел я руками в стороны. – Вру я! Обожаю, знаешь ли, прибрехать, когда речь о таких вещах заходит! Конечно, правда.

  – Это... Это отличная новость! – искренняя радость, будто волнами начавшая расходиться в разные стороны от Анко, заставила всех парней, собравшихся за столом, заулыбаться как идиотов. – Спасибо. Обязательно надо будет сказать об этом Гаю, это наставник того пострадавшего паренька...

  В этот момент два подавальщика принесли большое блюдо, наполненное скворчащим ароматным мясом, на появление которого в первую очередь прореагировала Йоруичи, и установили его в центр стола.

  – Я вас оставлю на минуту, – Торуга поднялся со своего месте и, поправив вакидзаши на поясе, исчез в направлении лестницы.

  Проглотив несколько тающих во рту кусков, почти не жуя, и удовлетворив тем самым аппетит, разыгравшийся от завлекательных запахов, я откинулся на спинку плетеного кресла и неспешно выковырял застрявший между зубов клочок телятины.

  – Эх, вот теперь жизнь уже не кажется такой поганой, правда?

  – Хидану для полного счастья много не надо, – снова зазубоскалил Кодзаки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю