355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Queen Immortal » Тот, кто видит (СИ) » Текст книги (страница 9)
Тот, кто видит (СИ)
  • Текст добавлен: 4 апреля 2019, 02:00

Текст книги "Тот, кто видит (СИ)"


Автор книги: Queen Immortal


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 11 страниц)

– Нет, – покачал головой Питер. – Они сильнее.

– А что за фигня там со связями? – ни черта не понимая, спросил Уитмор.

– Ну, например, цвет связи между парой, скажем, между Эрикой и Айзеком, – быстро затараторил Стайлз, – не розовый или красный – чертовы стереотипы – а бордовый. Цвет дружбы – например, Скотт и Айзек, – синий, цвет связи «мать-дитя», это Эллисон и Макс – светло-желтый, я бы сказал – песочный, цвет других семейных связей – Дерек и Питер – зеленый, цвет соперничества – Джексон и Скотт – оранжевый, ну и моя любимая связь «Альфа-Бета» – девственно белый цвет, – Стилински допил налитый виски. – Вопросы?

Дерек внимательно наблюдал, как Стайлз придирчиво рассматривал стакан в своих руках, затем отставил его и начал пить виски из горла.

– А что там касательно силы?.. – поинтересовалась Эрика, устроившись на диване рядом со Скоттом.

– Если я признаю Дерека альфой, я получу доступ к вашей волчьей сути и смогу пошарить в её параметрах. И тогда… – Стайлз игриво щелкнул пальцами, – я смогу наделить, ну например, тебя, Эрика, такой силой, что ты сожрешь оставшихся альф на завтрак.

Стая ошеломленно замолчала и переглянулась между собой.

– Так вот почему тебя забрала Кара, – понимающе протянул Макколл.

Стайлз замер, так и не донеся бутылку до рта. Дерек, воспользовавшись моментом, выхватил алкоголь из его рук и угрожающе зарычал, когда Стилински попытался отобрать вожделенный продукт. По связям между ними Хейл ощущал тоску и гнетущее Стайлза чувство вины. Ну, уж нет. Теперь он узнает все…

– Стайлз, – Дерек мягко прикоснулся к плечу молодого мужчины. – Расскажи нам.

– Что? – горько усмехнулся Стилински. – Что ты хочешь знать?

– Все, – почти хором проговорили присутствующие.

– Вы сами напросились, – уточнил Стайлз, размахивая руками и блаженно прикрыв залитые алкоголем глаза. – В свое первое полнолуние я попытался убить Кару. Я почти добрался до её горла, но она оказалась сильнее. Я тогда ещё мало что понимал из всей этой фигни с Видящими, и она заставила меня подчиниться… – Стайлз замолчал, прикусив свою губу.

– Что она заставила тебя сделать? – Дерек нахмурился: ярость клокотала в нем, уподобившись внеочередному Везувию.

Стайлз сжал кулаки, прикрыл глаза, тяжело вздохнул, а затем тихо откликнулся:

– Кара заставила меня переспать с ней.

Тишина оглушала. Реально оглушала. Казалось, что кто-то резко выкачал все звуки из мира, оставив только пустоту. Стая переглядывалась между собой, словно пытаясь понять, как нужно правильнее отреагировать на эти слова. Питер смотрел на Стайлза, как на диковинную скотинку, которую выставили на всеобщее обозрение. Дерек, стоявший к Стилински почти вплотную, резко отшатнулся, словно от пощечины, и недоверчиво нахмурился.

– Но… Это… – попытался разрушить тишину Скотт. – Это…

– Не трудись. Вы же хотели знать, – пьяненько улыбнулся Стайлз, обнимая себя руками. – Это ещё не самое страшное из моих преступлений.

– Что это значит? – хрипло проговорил Дерек.

– Я, наверное, спрошу ещё раз, – не меняя неуместно глупого выражения лица, откликнулся Видящий. – Ты ДЕЙСТВИТЕЛЬНО хочешь это знать?

– Да.

– Ты помнишь, как развлекалась время от времени Кара? – невинно начал новые откровения Стайлз.

– Она охотилась на более слабые стаи, – кивнул Дерек.

– Именно. Она охотилась, чтобы заполучить сердце альфы, – подмигнул ему Стилински. – Понимаешь, о чем я?

– Что это значит? – тут же спросила Эрика.

– Если вырвать сердце альфы и съесть его сырым, оно увеличит твою физическую силу и сопротивляемость акониту и рябине. Ещё это сильнейший афродизиак. А также сильнейший наркотик в мире оборотней, – мягко ответил ей Питер.

– И Кара давно на игле, – пояснил Стайлз. – Как только у нее начинались первые признаки ломки, она отправляла меня к следующей стае. Я строил из себя приблудного омегу, меня принимали в стаю, я становился своим… а потом по приказу Кары, убивал одного из самых значимых членов стаи и исчезал. Чаще всего это была пара альфы.

– Вот почему ты… – Дерек не закончил предложения, не желая выносить на всеобщий суд ещё и чувства Стайлза.

– Да, – просто кивнул Стайлз, поднимаясь с кресла. От резкого движения его зашатало и повело в сторону. – Та-а-ак. Надо вспомнить, как ведет себя мое вестибулярный аппарат после такого количества выпитого, – он, пошатываясь, вышел на улицу.

– Я не помню, чтобы разрешал тебе уходить, – Дерек показался на крыльце, стоило Стайлзу добрести до края леса.

– По-моему, ты слишком занят принятием решения: убить меня или изнасиловать, – уцепившись за ближайшее дерево откликнулся Стайлз.

– Я не собираюсь тебя ни убивать, ни насиловать, – широко распахнув глаза, проговорил Хейл.

– Свежо предание да верится с трудом, – честно ответил ему Стилински.

– Я все понимаю. И почему ты считаешь себя виноватым, и почему отталкиваешь меня, – абсолютно серьезно вдруг сказал Дерек. – Ты… считаешь, что после всего содеянного, недостоин быть со мной?

– А разве нет? – почти трезво посмотрел на альфу Стайлз.

– Ну, ты должен помнить, что я не очень умело выражаю свои чувства, – Дерек медленно приближался к Стилински. – Однако я ещё способен разобраться в том, что передается по нашим связям. И я знаю, что тебе был противен каждый миг, который ты провел, трахаясь с кем-то другим.

– Фи, – Стайлз икнул. – Как грубо.

Дерек остановился в паре шагов от него и теперь внимательно вглядывался в полупьяное лицо своей пары.

– Черт, я уже забыл, когда в последний раз так напивался, – снова икнул Стилински. – Забыл, как это делается.

– Это уж точно, – хмыкнул Дерек. – Пьянь подзаборная.

– Так уж сразу и подзаборная! – взмахнул руками Стайлз.

Хейл невольно рассмеялся, глядя на раскрасневшегося с ослабшей координацией молодого мужчину.

– А знаешь, о чем я сейчас думаю? – вдруг спросил у него Стайлз.

– По-моему, из нас двоих Видящий – ты, – насмешливо напомнил Дерек.

– Язва, – откликнулся Стилински. – Я хочу, чтобы ты меня поцеловал. Прямо здесь и сейчас.

Больше ему просить не пришлось.

Современный кинематограф охарактеризовал бы этот поцелуй, как поцелуй влюбленных после долгой-долгой разлуки. В нем была страсть, было ожидание. Дерек впивался в рот Стайлза, уподобившись пиявке. Нежно посасывал его губы, исследовал его язык, а руками поглаживал лицо, оглаживал скулы и дергал за отросшие волосы.

– Мама с папой целуются, – патетично проговорила Эрика, подсматривая за Стайлзом и Дереком в окно.

– Приятно, когда вокруг царит любовь и взаимопонимание, – в тон ей протянул Айзек, пряча волчицу в своих объятьях.

– Отойдите от окна и закройте шторы, если не хотите, чтобы папочка лишил вас сладкого, а за одно и возможности в принципе что-то есть, за вмешательство в свою личную жизнь, – Питер был как никогда грозен и серьезен.

– Фи! Сразу видно, что ты не мамочка! – широко улыбнулась Эрика, откидывая голову на плечо мужу.

– Ничего не хочешь мне ещё рассказать? – тихо спросил Дерек, обнимая Стайлза.

Они сидели под деревом недалеко от дома стаи. Стайлз оккупировал колени Хейла, засунул руки ему под футболку и грел ладони на его спине. Дерек же то неторопливо поглаживал свою пару по спине, то оглаживал бока, иногда сползая руками Стайлзу на бедра.

– Этот альфа, Майк, – тихо начал Стилински, не поднимая лица. – Я убил его сестру на следующий день после того, как… переспал с ней.

Дерек невольно напрягся. Умом он уже простил Стайлза, прекрасно понимая, что тот делал все, чтобы выжить, а значит он, Хейл, не имеет никакого права на него злиться, но сердце все ещё болезненно сжималось при упоминании физической измены.

– Девушка-альфа – Клаудия. Знаешь, она чем-то похожа на Лидию. Хотя, если подумать, чисто внешне. У нее похожие глаза и волосы, – Стайлз сделал вид, что не заметил, как напряжение проскользнуло по телу Дерека, и тот невольно рыкнул. – Спокойно, волчара, с ней я не спал.

– Какое облегчение, – действительно облегченно вздохнул Дерек.

– Я спал с её парой, – оглушил его очередным признанием Стайлз.

– Но… это невозможно, – наконец, проговорил Хейл.

– Она ему ещё не призналась. Не знала, как рассказать об оборотнях и прочей ерунде. И я этим воспользовался, сначала трахнув парня, – кстати, он был на тебя похож – а потом – художественно разбросав его кишки по спальне, – Стилински прикрыл глаза и потерся носом о плечо Дерека.

– Скотт рассказал, что ты говорил Крису. О трех альфах, – предупредил его Хейл.

– Скотт – трепло и шпион, – резюмировал Стайлз. – Третий альфа – Моран Адар. Его жена умерла лет шесть назад от рака, так что мне достались его дочки-близняшки. Я убил их у него на глазах.

– Стайлз, – Дерек позвал парня, ожидая, что тот поднимет на него свои глаза. – Ты не виноват.

– Я – убийца, Дерек. Они пришли в город, чтобы заманить сюда меня, а не причинять беспокойство тебе или стае, – он поерзал на коленях альфы. – Уверен, если бы я не появился сейчас, они бы принялись за вас. А я не мог этого допустить.

– Ты – часть стаи. Хоть и отрицаешь это, – самодовольно протянул Дерек.

– Я – твоя пара Хейл. Мать-Волчица. Видящий. Большинство моих инстинктов кричат: «ЗАЩИТИ СТАЮ!!» – и бегают с транспарантами по нервной системе, пока я не обращу на них свое внимание, – Стайлз немного отстранился от Дерека и, вытащив руки из-под футболки оборотня, положил их тому на шею. – Поэтому сейчас я уйду, а ты не будешь мне мешать.

– Ты никуда не пойдешь без меня, – несогласно покачал головой альфа.

– Дерек, я – взрослый мальчик и могу гулять по городу без клыкастой няньки, – настойчиво проговорил Стайлз, поглаживая Хейла по загривку.

– Никуда, – упрямо закачал головой Дерек, плавясь под нежными прикосновениями своей строптивой пары.

– Дерек, – Стайлз сжал руками его лицо и, наклонившись, коротко его поцеловал. – Меня терзают сомнения относительно природы моих чувств, но мне хорошо с тобой. Но разобраться с альфами я должен сам, – он ещё раз прижался к губам Хейла, чтобы потом резко отстраниться и подняться на ноги. – Не мешай мне.

ТРИ ГОДА НАЗАД…

– Они не торопились, когда уходили, – задумчиво протянул Питер, окидывая долгим взглядом царивший в доме идеальный порядок.

Место расположения мобильника Стайлза отследил друг Джексона – Дэнни. Парень потратил на это почти сутки, но справился с задачей. Как оказалось, Кара спрятала Стилински за респектабельным фасадом большого особняка с тремя этажами, бассейном, теннисным кортом и цветущим садом, аромат из которого полностью забивал волчье обоняние, перебивая все возможные запахи. Волчата, то и дело, срывались на оглушительное чихание, разносившееся по пустому дому долгим эхом.

– Дерек! – Скотт стремительно вбежал в комнату Кары, которую осматривал альфа. – Мы нашли дверь в подвал и…

– Что? – рыкнул Дерек, тут же направившись вниз.

– Дверь закрыта, но там пахнет Стайлзом, – сбивчиво договорил Макколл. – И кровью.

Младший Хейл непроизвольно сорвался на бег, пока спускался на первый этаж, пронесся по коридору, быстро спустился по подвальной лестнице и очутился у тяжелой железной двери, возле которой его ждал Бойд. Ухватившись за выступающий край, они открыли её достаточно широко, чтобы туда мог протиснуться каждый из стаи.

Стоило Дереку шагнуть внутрь, в нос ударил знакомый аромат Стайлза, смешанный с острым, кричащим запахом крови. Питер, зашедший следом, быстро нашел включатель, и помещение озарилось желтым светом единственной лампочки.

– Твою… мать… – тяжело дыша простонала Эрика.

Все было залито кровью.

– Может, это не его кровь, – неуверенно предположил Айзек, осторожно придерживая Рейнс за талию.

– Мальчик прав, – подхватил дельную мысль Питер, наблюдая за ужасом на лице племянника. – Это может быть имитация…

– Это его кровь, – тихо выдохнул Дерек, и стая резко заткнулась, не решаясь высказать какие-либо другие предположения.

Дерек прошел по комнате, бегая взглядом от одного предмета к другому: возле стены весели наполовину расшатанные цепи в мелких каплях красной жидкости, более внушительные представители цепей, свешивались с потолка, а на полу прямо под ними растекалась лужа крови размером с небольшое озеро. У одной из стен, немного в стороне, стоял хирургический столик с многочисленным инструментарием, от которого также несло кровью Стайлза. Волчья суть Дерека в ужасе осматривалась по сторонам, с каждым разом чувствуя все больше и больше боли, страха и отчаянья. Тоска и боязнь за Стайлза затопили его существо, пустили корни в самое сердце, разрушая даже намеки на спокойствие или равнодушие. Волк рвался на волю – бежать, искать, спасать невыносимого непослушного Стилински.

– Что это? – Джексон, до этого момента молчавший, указал на абсолютно неуместную в данной ситуации подарочную коробку, повязанную розовым бантом, которая стояла в самом темном углу подвала.

Дерек, подняв неожиданный подарок с пол, настороженно прислушался – внутри ничего не тикало, значит не бомба. Тогда он, потянув за бант, снял крышку, и обнаружил в двух углублениях коробки две вещи: телефон Стайлза и небольшую шкатулку размером с его ладонь. У телефона была прикреплена записка с надписью: «Нажми кнопку вызова».

– Здравствуй Дерек! – раздался счастливый голос Кары. – Если мои подсчеты оказались верны, ты вычислил месторасположение дома и сейчас стоишь посреди обители, в которой Стайлз провел последнюю неделю. Как тебе оформление? – младший Хейл невольно зарычал. – Я старалась. Но, как ты уже заметил, я оставила не только эту запись, но и небольшой сувенир. Открой коробку.

Дерек, подцепив крышку шкатулки когтем, выполнил указание. В окружение тошнотворно розой ткани лежал кусочек кожи и мышц, вырезанный в форме сердца. Принюхавшись, Дерек замер как от смертельного выстрела – это была кожа Стайлза.

– Ну, как тебе? Понравилось? – запись продолжала звучать из динамиков телефона. – Я о-о-очень старалась. Вырезала прямо по живому пря-я-я-ямо напротив настоящего сердца. В конце концов, не могла же я оставить тебя совсем без Стайлза? Это было бы очень жестоко!

Волчата за его спиной словно сжались в комок, прижались друг к другу в поисках тепла и защиты, а затем по подвалу пронесся жалобный скулеж.

– Так или иначе, поясню: если ты хотя бы дернешься последовать за мной, вернуть свою пару или причинить мне вред… – Кара сделала драматичную паузу. – Я буду высылать тебе Стайлза по кусочкам. И начну с пальцев ног, чтобы растянуть удовольствие. Люблю, целую, обнимаю.

Запись закончилась каким-то шумом и треском, а затем повисла тишина.

СЕЙЧАС

Телефон не прекращая пел «Everybody Loves Me» уже по третьему кругу. Простонав что-то в подушку, Стайлз со второй попытки нащупал телефон, с четвертой попытки открыл глаза и с n-нного раза нажал на надпись: «Принять вызов».

– Труп у аппарата, – простонал он.

– Дядя Стайлз! Дядя Стайлз! – оглушил его собеседник.

– А! Привет, бандит! – Стайлз оторвал голову от подушки и сменил голос на счастливый. – Как там мой любимый крестник?

– Дядя Стайлз! Когда ты приедешь? Ты обещал помочь мне собрать модель римской галеры! Ты ОБЕЩАЛ! – протараторил юный оборотень по ту сторону телефонной связи.

– Дани, не тараторь! Это моя привилегия! Я помню, что обещал. Но я также помню, что ты обещал мне слушаться отца, а согласно моим данным, ты пренебрегаешь своим обещанием, – шутливо проговорил Стилински, сев на кровати и потирая сонные глаза.

Мальчишка, казалось, стушевался, не зная, как выкрутиться, и Стайлз невольно улыбнулся.

– А…я…мне сты-ы-ыдно-о-о… – растянул слова его крестник, зная, что дядя не поверит, но проверить реакцию стоит.

– Дани! – грозно проговорил имя мальчика Стайлз, строя недовольство. – Даю тебе последний шанс!

– Да-да-да-да-да-да! Я готов! Уже! Готов! Что? Что? Что? – снова сорвался на речитатив волчонок.

Стилински рассмеялся и провел рукой по волосам.

– Верни телефон отцу, и я подумаю…

– Да, сэр! Так точно, сэр! Уже выполняю, сэр! – в трубке было отчетливо слышно, как ребенок куда-то бежит. – Возвращаю, сэр!

Судя по звукам, телефон действительно переместился, и на какое-то время повисла тишина, которая ласкала уши Стайлза, после звонкого голоса мальчика.

– Все равно не понимаю, как ты это делаешь… – выдохнул Марк в трубку.

– Талант, дружище, – ухмыляясь, откликнулся Стайлз. – Есть что-нибудь для меня?

– Да, – согласился с ним мужчина. – Кара возвращается из Вашингтона.

Стайлз резко замер на кровати.

– Когда? – сглотнув, спросил он.

– В течение этой недели. Стайлз, ей уже доложили, что ты исчез, – ответил Марк беспокойным голосом. – Она пойдет следом.

– Я знаю. Ты предупредил остальных? – более или менее пришел в себя Стилински.

– Да. Они в курсе.

– Марк, – ровно проговорил Стайлз, поднимаясь, наконец, на ноги. – Я хочу, чтобы ты сделал ещё кое-что для меня.

– Весь во внимании, дружище, – откликнулся оборотень.

Стайлз шел по следу. Он редко позволял своему волчьему началу полностью перехватывать инициативу, но в данной ситуации, ему нужен был быстрый результат. Он смотрел на мир через призму взгляда волка и Видящего, принюхивался к каждому аромату и четко продумывал каждый последующий шаг. Очень скоро ему повезло: след был ещё совсем свежий, альфа прошла здесь меньше часа назад. Стайлз тихо вздохнул, вдыхая только её запах, который тут же заполнил легкие. Она пахла тоской. Буквально провоняла ею. Противный аромат.

Стилински осмотрелся по сторонам – он был в жилом квартале на другом конце города по отношению к своему дому. Здесь домики были более приземистые, однотипные, новый вариант «американской мечты». Но Стайлза интересовали не эти образцы современного капитализма, а развалины старой лесопилки в конце улицы. Запах определенно вел туда. Если бы его можно было окрасить, он бы вилял между домами и выходил к самой кромке леса. Остановившись у деревьев, Стайлз снова принюхался.

Так и есть. Второй альфа. Моран. Умен, ничего не скажешь… Но не стоило ему прислоняться к дереву – остался и цвет, и запах. Поправив рукава плаща, Стайлз вошел в лес. Через некоторое время он прислушался – до него доносились два идеальных сердцебиения.

Улыбка тронула его губы. Ждут. Засаду устроили. Понимают, что в открытом бою у них маловато шансов. Даже вдвоем. Наверняка и ловушек понаставили. Готовились, как никак. Вспомнилось, откровение Морана, что месть должна быть холодной и красивой. Может быть, он и прав. Стайлз действительно заслуживает мести. И поэтому и только поэтому, он сейчас не заглядывает вперед. Хотя… Это не первый раз, когда будущее слишком очевидно.

– Хэй! Кто-нибудь откроет мне дверь или нет? – тяжело дыша прокричал Стайлз, стоя на крыльце дома Хейлов.

Дверь открыл Айзек, который смотрел на Стилински абсолютно недоумевающим взглядом.

– Стайлз? Что ты… – он замер, окинув оборотня быстрым взглядом. – Что с твоими руками?

– А? – Стайлз поднял руки, покрытые кровью до середины предплечья, и беззаботно взмахнул ими вместе с пакетом, зажатым в правом кулаке. – Фигня! Где Дерек? Я с подарками!!

– Какие к черту подарки? – Дерек спустился по лестнице.

Стайлз влетел в коридор, всучил пакет растерянному Питеру, показавшемуся из кухни, и, схватив Дерека за рукав, потянул к выходу.

– Ты идешь со мной! – воскликнул Стайлз, волоча за собой ни хрена не понимающего альфу.

– Стайлз, какого черта? – Дерек вырвал руку из цепких пальцев Стилински и посмотрел на него.

Стайлз красноречиво окинул его долгим взглядом, облизнул губы и быстро ответил:

– Или ты идешь со мной, или адреналиновый трах у меня будет с кем-то другим.

В этот же момент до нюха Дерека донесся аромат, который Стайлз, видимо, отчаянно глушил. Желание обладать этой болтливой сволочью превысило все возможные лимиты, и Дерек сорвался с места, скрывшись в лесу, следом за Стайлзом.

– Что это было? – шокировано поинтересовался Айзек, закрывая входную дверь.

– Похоже, наша мамочка развела папочку на секс, – пожала плечами Эрика, поглощая абрикосовое варенье.

– Прекрати их так называть! – недовольный голос Бойда донесся из гостиной.

– А что в пакете? – спросила у Питера Эрика.

Старший из Хейлов развернул нежданный презент Стайлза и хмыкнул.

– Подумаешь, два сердца. Подумаешь, альф, – Питер тяжело вздохнул и направился к двери. – Пойду, прикопаю этот сувенир, пока никто не решил стать наркоманом.

Дверь в комнату Стайлза они снесли за ненадобностью. Хозяин комнаты вцепился в плечи Дерека, выгибаясь дугой, чтобы потереться пахом о бедро Хейла, и сладко стонал, не прерывая поцелуя. Дерек не знал, что делать: он, то цеплялся за бока Стайлза, то проводил по позвоночнику, то пытался вылизывать ему шею, но Стилински тут же утягивал его в поцелуй.

Это было жарко? О, да! Ощущения скатывались в тугой комок, где-то внизу живота, угрожая взорваться нехилым фейерверком. Стайлз, хоть и вытянулся, все равно привстал на цыпочки, чтобы их лица были на одном уровне во время поцелуя. Адреналин, который нахлынул на него после смерти альф, снес все возражения, уничтожил сомнения, задвинул чувства куда-то далеко и надолго и требовал, кричал, умолял Стайлза пойти и трахнуться с Дереком Хейлом. Именно с Дереком Хейлом.

Кожанка оборотня, которую тот, каким-то неведаным образом, умудрился надеть прежде, чем помчаться за Стайлзом, отправилась в короткий полет и осталась валяться в коридоре у входа в спальню. Стайлз выпустил когти, пропоров насквозь белоснежную майку Хейла и разодрав кожу. Дерек, не ожидавший подобной агрессии, рыкнул и в отместку прикусил нижнюю губу парня до крови, слизывая выступившие капли.

– Да, снимешь ты эту майку когда-нибудь!! – с рычанием вскрикнул Стайлз, потянув вышеуказанный предмет за край.

Дерек, тут же приняв намек к сведению, стянул с себя майку и рванул рубашку на Стайлзе. Та разошлась с легким протестом, пуговицы барабанной дробью покатились по полу, но своего Хейл добился – кожа. Склонившись, Дерек провел языком по бледной молочной коже Стайлза, облизывая проступающие ключицы и скользя носом по яремной впадине между ними. Стилински, запустив руки в волосы Дерека, мягко пропускал пряди между пальцами, прижимая голову Хейла к своему телу, и выгибал спину, пытаясь снова прижаться пахом к желанному телу.

– Де-е-е-е-еррр-е-ек! – утробное рычание смешавшееся со стоном прокатилось по альфе, крупной дрожью. Его член, ещё запертый в джинсы, болезненно ныл и грозил вот-вот прорвать ширинку к чертовой матери.

Стайлз откинулся назад, падая на кровать и утягивая за собой своего мужчину. Оказавшись, наконец, в горизонтальной плоскости, он снова впился в рот Дерека поцелуем, проскользил руками по крутым мышцам от груди к пупку, нежно погладил кожу вдоль края джинсов, запустил руки под ткань и сжал ягодицы Дерека в ладонях. Тот довольно застонал, оторвался от губ Стайлза, прочертил дорожку поцелуев по скулам Стилински, добрался до ушей и стал нежно посасывать их чувствительную кожу.

Тяжелые вздохи Стайлза превращались в стон каждые две-три секунды, и Дерек откровенно наслаждался видом сходящей с ума от страсти пары. Стайлз в кой-то веки отпустил себя, не держал никаких рамок, словно не было этих трех лет, расстояния, боли и крови. Были только они. Вместе.

Хейл оставил в покое истерзанное лаской ухо и скользнул ниже, к шее. Он провел по нежной коже губами, собирая капли выступившего пота, с наслаждением покатал на языке вкус Стайлза, смешавшийся с ароматом его возбуждения, облизал каждый доступный сантиметр, а спустившись, наконец, к месту, где постоянно напряженная шея переходила в плечо, с улыбкой втянул кожу в рот, прекрасно понимая, что ЕГО метки не сойдут, даже несмотря на регенерацию.

Стайлз, тем временем, настойчиво терся о Дерека всем телом, словно вымаливая ласки и прикосновения. Ещё. Сильнее. Больше. Ещё больше. Дерек… Крышу снесло окончательно, стоило Хейлу поставить первый засос. Стайлз сильнее стиснул его ягодицы в руках и оставил в покое упругий зад Дерека только для того, чтобы вцепиться пальцами в замок на его ширинке. При этом он случайно задел член Альфы, выпиравший на джинсах внушительным бугорком. Перед глазами плыло. Мир, казалось, расплылся и отказывался соединяться воедино, оставив существовать только эту кровать. Дерек, спустившись капельку ниже, творил нечто запрещенное с сосками Стайлза, перекатывая один из них во рту, словно леденец, а другой терзая своими пальцами. Стилински снова сорвался в полурык-полустон, который сменился торжествованием – его пальцам удалось расправить с ширинкой на штанах Дерека – и он тут же запустил руку тому в трусы, чтобы сжать основание его члена.

Дерек оторвался от груди пары и, простонав что-то неразборчивое, стащил с себя джинсы, чтобы через мгновение просто разорвать эту же деталь одежды на Стайлзе. Однако прежде, чем он смог снова прижаться к тому всем телом, Стайлз толкнул его на спину и опустился сверху. Он утянул Дерека в новый поцелуй, более короткий и яростный, а затем, снова оттолкнув Хейла, спустился вниз. Стайлз прочертил языком мокрую дорожку от самого пупка до члена Дерека, потерся лицом о напряженный ствол, сжимая руками бедра альфы, и довольно заурчал, заметив ручейки смазки на головке. Дерек глухо зарычал сквозь зубы – близость Стайлза к его члену, казалось, сделала его ещё тверже, а ощущение теплого дыхания на чувствительной коже просто молило о прикосновении. Хейл запустил руки в волосы Стайлза и притянул его голову вплотную к своему члену. Стилински ещё раз скользнул дыханием по всей его длине и, наконец, прихватил головку ртом.

– Ста-а-а-а-айлз! – Дерек редко позволял себе срываться на подобные стоны, так что Стайлз принял это как знак полнейшего одобрения своих действий и медленно опустился на член ртом, слегка втягивая щеки.

Один вид Стайлза, насаживающегося ртом на его член, почти заставил Дерека умолять Стилински двигаться быстрее, но тот, как оказалось, понял все без слов и резко вобрал в себя больше полвины естества Хейла. Он активно двигал головой, головка члена Дерека то и дело упиралась в горло, а сам альфа изо всех сил сдерживался, чтобы не сорваться на счастливый вой.

Когда Стайлз с пошлым, хлюпающим звуком выпустил член изо рта и поочередно облизал сначала одно, а потом второе яичко, Дерек сорвался с места, притянул его за голову к себе и, втянув поцелуй, вставил два пальца в задний проход Стилински. Стайлз утробно застонал, его тело затрясло сладостной дрожью, и он тут же подался назад, насаживаясь на растягивающие его пальцы.

– Выеби ты меня уже, – с преддыханием выдохнул ему в лицо Стайлз, оторвавшись от поцелуя.

Дерек, в принципе, послушный волк. Особенно касательно секса. Он в то же мгновение подмял Стайлза под себя, развел ему ноги и, приставив головку к судорожно сжимающейся дырке, быстро вошел в пышущее жаром тело. Стайлз застонал в голос, а затем, прикусив губу, принялся подаваться на встречу, каждому яростному толчку.

– Трахни-трахни-трахни-меня… Господи! – бормотал Стилински тяжело дыша.

Дерек сжимал руками его бедра, размашисто двигаясь. Стенки ануса Стайлза плотно охватывали его член, вызывая сладостную дрожь и ощущение близкое к эйфории. Яйца Хейла со шлепком бились об ягодицы Стайлза, знаменуя каждое проникновение.

– Да, твою мать… Дерек… – Стайлз выгнулся дугой, предчувствуя скорый оргазм, а Дерек начал двигаться ещё сильнее, буквально вбиваясь в тело молодого оборотня.

Член Стайлза, зажатый между телами, подрагивал в ответ на каждое движение, даже самое незаметное, и Дерек, оторвав одну руку от бедра, сжал напряженное естество любовника. Этого для Стайлза оказалось достаточным, чтобы взорваться. Оргазм выворачивал его наизнанку, белые капли спермы выбрасывались наружу толчками, с каждым из которых Стилински все больше выгибался в спине, так что в конце концов на кровати осталась только его голова.

Дерека, впрочем, оргазм пары не остановил. Быстро перевернув Стилински на живот, он вошел в него снова, при каждом движении задевая чувствительный бугорок простаты. Стайлз подложил руки под голову, быстро насаживался на терзающий его нутро член и, слегка приоткрыв рот, скулил в такт происходящему. Альфа сильно вцепился в его ягодицы, придерживая и направляя, но руки скользили по мокрой от пота коже, заставляя ладони сжиматься ещё сильнее. До боли. До синяков.

Опавший, было, член Стайлза дернулся, заинтересованно приподнимаясь. Дерек, почувствовав, что в этот раз еле дышащему любовнику для оргазма нужно совсем немного, опустился на него всем телом, потерся носом об основание шеи и, ощутив, что сам близок к краю, сделал ещё несколько мощных движений бедрами. Сорвавшись в оргазм, Дерек позволил себе завыть во весь голос.

Стайлз под ним тут же сжался в новой волне удовольствия. Его тело колотило как в лихорадке, а ноги подкашивались. Дерек осторожно опустился на кровать, притянул к себе, мокрого, как мышь, Стайлза, мягко поцеловал его в губы и, спрятав лицо в волосах Стилински, довольно улыбнулся.

Стайлз просыпался от вполне однозначных телодвижений внизу живота. Некто, с большими мозолистыми руками, без зазрения совести, лапал его член. Нежные прикосновения порождали кучу мурашек, которые пробегали по всему телу, вплоть до кончиков пальцев. Затем, видимо почувствовав пробуждение Стайлза, этот некто склонился к его шее и начал вылизывать красные пятна засосов. Особо удачное движение языка в основании шеи вырвало у Стайлза тихий стон. Рядом раздался довольная усмешка.

Стилински немного поерзал и нехотя приоткрыл глаза – Дерек навис над ним, внимательно всматриваясь в сонное лицо.

– Ммм… – Стайлз медленно потянулся. – Привет.

– Привет, – в тон ему тихо проговорил Дерек.

– Да, здравствует утренний секс, – хитро сверкнул парень глазами, притянув Хейла к себе.

Тот, довольно заурчав, откликнулся на медленный и непередаваемо нежный поцелуй, а затем неторопливо сполз вниз, лаская ещё сонное тело своей пары. Дерек прихватил губами кожу у основания члена Стайлза, чем вызвал тихий всхлип. Он прошелся дорожкой мелких поцелуев по всему стволу и почувствовал уверенные руки в своих волосах – они нетерпеливо притягивали его ближе. Этому требованию альфа с радостью подчинялся, резко опустившись ртом на член Стайлза. Молодой оборотень все ещё был крайне податлив и отзывался на каждое, даже мимолетное движение. Так что, когда Дерек заглотил его естество полностью и одновременно протолкнул в растраханный зад разом два пальца, Стилински разом подбросило на кровати в долгом оргазме.

– Марк? Как наши дела? – быстро поинтересовался Стайлз, оглядываясь на дверь ванной, в которой скрылся Дерек.

– Порядок. Я всех предупредил, они готовы.

– Когда вы выезжаете? – Стилински провел руками по своим бедрам, собирая остатки спермы – своей и Дерека.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю